NSS Sidewinder BP 30 Manual

Sidewinder BP 30
INSTRUCTION AND MAINTENANCE HANDBOOK
MANUAL USO Y MANTENIMIENTO
NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN
HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG
MANUALE USO E MANUTENZIONE
36.00.28

2
Sidewinder BP 30
Sidewinder BP 30

3
Sidewinder BP 30
Important!
Save this manual. It must always be available for consultation.
This symbol attracts attention to important safety regulations which must be applied to avoid injury or damage to your property or
that of others.
Before starting work with your motor-sweeper, read all the instructions in this manual, and follow them to the letter.
For optimum efficiency and the longest machine working life, comply in full with the routine maintenance table.
Thank you for choosing our products; please do not hesitate to contact us for any requirements.
Caution!
1) This machine is intended for use as a sweeper only. We therefore accept no responsibility for any damage deriving from its use
for any other purpose. All risks are for the user’s account.
2) This motor-sweeper is not suitable for sweeping toxic substances. It is a U class machine.
3) The motor-sweeper must only be used by trained and authorised personnel.
4) Always park the motor-sweeper on a surface on which it stands perfectly stable.
5) Keep all bystanders, and particularly children, well clear of the motor-sweeper when in use.
6) Make sure that the motor is stopped before opening the bonnet.
7) The motor-sweeper may be lifted or towed up a ramp to place it on a transport vehicle or rigidly anchored to a pallet lefted using
an ordinary fork-lift truck or similar equipment.
8) When transporting the sweeper make sure that it is well secured to the vehicle.
9) Refuse disposal must be carried out in accordance with national laws.
10) During cleaning, maintenance and parts replacement make sure that the starting switch is off and that the safety sensor has
not been tampered with.
11) Only charge the battery in a sheltered and ventilated area.
12) Remove the key when you finish work to avoid unauthorised use of the motor-sweeper.
Preliminary information
CAUTION: Highlights procedures to be complied with in order to avoid damage to the machine and the creation of
hazards.
DANGER: Highlights the presence of hazards which cause residual risks requiring attention from the operator in
order to prevent injury and/or damage.
Importante!
Conservar el presente manual a mano para posteriores consultas.
Este símbolo indica las normas de seguridad importantes que, de no seguirse, pueden causar daños personales y/o
materiales, ya sean de su propiedad o ajenos.
Antes de poner en funcionamiento su barredora, lea con atención todas las instrucciones del presente manual y respete las
indicaciones facilitadas.
Para obtner el máximo rendimiento y duración de la máquina, respete escrupulosamente la tabla que indica las operaciones
periódicas que deben efectuarse.
Les agradecemos la confianza que han depositado en nosotros y quedamos a su entera disposición en caso de necesidad.
Atención!
1) Esta máquina debe utilizarse únicamente como barredora. Por tanto, NSS declina toda responsabilidad por los posibles daños
derivados de cualquier otro uso diferente de éste. El riesgo es enteramente responsabilidad del usuario.
2) Esta máquina no es apta para aspirar sustancias tóxicas, por este motivo se clasifica en la categoría U.
3) La barredora debe ser utilizada sólo por personal especializado y autorizado.
4) Asegúrese de que la máquina quede en posición estable cuando esté aparcada.
5) Mantenga alejadas a las personas, y especialmente a los niños, durante el funcionamiento de la máquina.
6) El motor sólo se puede abrir cuando el motor está parado.
7)Parasubirlabarredoramecánicaalvehículodetransporteesposibleelevarlaoremolcarlaporunarampaobienanclarlarígidamente
a un palet y elevarla con una carretilla elevadora o un sitema similar.
8) Durante el transporte, la barredora debe estar fijada al medio de transporte.
9) La eliminación de los residuos recogidos por la barredora debe realizarse cumpliendo con las leyes vigentes en materia del país
donde se utilice la máquina.
10) Durante las operaciones de limpieza, mantenimiento y cambio de piezas, el interruptor de puesta en marcha debe estar apagado.
11) La batería debe cargarse sólo en lugares cubiertos y bien aireados.
12) Extraiga la llave para evitar que personas no autorizadas utilicen la máquina.
Información preliminar
ATENCIÓN: indica normas de comportamiento que deben respetarse a fin de evitar daños a la máquina y situaciones
peligrosas.
PELIGRO: indica la presencia de peligros que provocan riesgos residuos a los que el operador debe prestar atención
a fin de evitar accidentes y/o daños materiales.

4
Sidewinder BP 30
Important!
Le présent manuel doit être soigneusement conservé, à un endroit permettant sa consultation immédiate en cas de
besoin
Ce symbole attire l’attention sur les normes de sécurité importantes dont la violation peut causer des dommages à la sécurité
personnelle et/ou à votre propriété ou à celle d’autrui.
Avant d’utiliser votre balayeuse, lisez attentivement toutes les instructions de ce manuel et conformez-vous aux indications y
contenues. En vue d’obtenir le résultat maximum d’efficacité et de durée de la machine, suivez scrupuleusement le tableau
indiquant les opérations périodiques à exécuter.
Nous tenons à vous remercier de nous avoir choisis lors de votre achat et nous restons à votre complète disposition pour toute
nécessité éventuelle de votre part. Attention!
1) Cette machine est destinée exclusivement à l’utilisation en tant que balayeuse. C’est pourquoi, pour tout autre emploi différent de
sa destination, nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne les dommages pouvant s’ensuivre. Le risque est tout à fait à
la charge de l’utilisateur.
2) Cette machine ne convient pas à aspirer de substances toxiques et doit être classée dans la catégorie U.
3) La balayeuse ne doit être utilisée que par du personnel formé et autorisé.
4) Lors du stationnement, veiller à ce que la machine soit stable.
5) A chaque fois que la machine est en service, s’assurer que personne n’est à proximité de la machine, notamment les enfants.
6) Ne pas ouvrir le capot si le moteur est en fonction.
7) Pour la charger sur un véhicule de transport, la balayeuse peut être ou bien tractée sur une rampe ou bien solidement arrimée sur
un palette puis soulevée à l’aide d’un chariot élévateur ou autre engin de levage.
8) Lors du transport, fixer la balayeuse au véhicule.
9) L’écoulement des déchets ramassés doit se faire en conformité avec les lois nationales en vigueur en matière.
10) Pendant les opérations de nettoyage, entretien e remplacement des pièces, l’interrupteur de démarrage doit être éteint.
11) La recharge de la batterie doit absolument se faire dans un endroit couvert et ventilé.
12) Enlever la clé pour éviter tout utilisation abusive.
Informations preliminaires
ATTENTION:rappelle la nécessitéderespectercertaines règles de comportementafindeprévenir les risques de dommages
de la machine et les situations dangereuses.
DANGER: souligne la présence de dangers relatifs à des risques résiduels auxquels l’opérateur doit prêter la plus
grande attention pour prévenir blessures et dommages matériels.
Wichtig!
Dieses Hanbuch sollte sorgfältig aufbewahrt werden, damit es im Bedardfsfall verfügbar ist.
Durch dieses Symbol sind Sicherheitsnormen gekennzeichnet, deren Mißachtung Personen- oder Sachschäden mit sich
bringen kann.
Vor der Inbetriebnahme Ihrer Kehrmaschine lesen Sie bitte mit der größten Aufmerksamkeit sämtliche Anleitungen des
vorliegenden Handbuchs und jene des Motors. Der einwandfreie Maschinenbetrieb setzt die genaue Befolgung dieser Anleitungen
voraus. Die Wartungsarbeiten sind mit Regelmäßigkeit gemäß Tabelle auszuführen, damit Ihre Maschine die bewährten
Eigenschaften an Leistung und Lebensdauer erbringen kann.
Wir freuen uns, daß Sie unser Produkt den anderen bevorzugt haben und stehen Ihnen stets gern in allen Bedarfsfällen zur
Verfügung. Achtung!
1) Diese Maschine ist ausschließlich für den Einsatz als Kehrmaschine ausgelegt. Der Hersteller haftet nicht für Folgeschäden, die
durch den betriebsfremden Einsatz bewirkt sind. Der Benützer übernimmt das volle Risiko.
2) Die Maschine darf nicht für gesundheitsgefährdende Staubarten eingesetzt werden (Kategorie U).
3) Die Kehrmaschine darf nur von geschultem und befugtem Personal bedient werden.
4) Sicherstellen, daß die abgestellte Maschine sicher steht.
5) Während des Betriebs Unbefügte und vor allem Kinder verhalten.
6) Die Haube darf nur dann geöffnet werden, wenn der Motor abgestellt ist.
7) Um die Kehrmaschine auf ein Trensportfahrzeug zu laden, stellen Sie die Maschine auf eine Pallete, so können sie die
Maschine mit einem Gabel stapler verlader. Sie können die Kehrmaschine auch auf eine Rampe fahren und sie so verladen.
8) Beim Transport muß die Kehrmaschine auf dem Fahrzeug befestigt werden.
9) In Übereinstimmung mit den örtlich geltenden Vorschriften entsorgen.
10) Während der Reinigung, Wartung und Ersetzung von Bestandteilen muß der Anlasserschalter ausgeschaltet sein.
11) Die Batterie darf nur in einem überdachten Raum aufgeladen werden.
12) Den Anlasserschlüssel abziehen, um unbefugten Betrieb zu vermeiden.
Vorbermerkungen
ACHTUNG: Hebt Verhaltensweisen in den Vordergrund, die zur Verhinderung von Maschinenschäden und
gefährdenden Situationen zu befolgen sind.
GEFAHR: Weist auf vorhandene, Restgefahren erzeugende Gefahren hin, auf die der Bediener achten muss, um
Unfälle und/oder Sachschäden zu vermeiden.

5
Sidewinder BP 30
Importante!
Il presente manuale deve essere conservato con cura. Deve essere sempre disponibile per la consultazione
Questo simbolo attira l’attenzione su quelle importanti norme di sicurezza che se non applicate possono causare danni alla
sicurezza personale e/o alla proprietà Vostra o altrui.
Prima di iniziare ad operare con la Vostra motoscopa, leggere con attenzione tutte le istruzioni di questo manuale e attenersi alle
indicazioni in esse riportate.
Per ottenere il massimo risultato di efficienza e durata della macchina, attenersi scrupolosamente alla tabella che indica le opera-
zioni periodiche da eseguire.
Desideriamo ringraziarVi per la preferenza a noi accordata e rimaniamo a Vostra completa disposizione per ogni Vostra necessità.
Attenzione!
1) Questa macchina è destinata esclusivamente all’impiego come spazzatrice. Pertanto, per qualsiasi altro impiego diverso da questa
destinazione, non ci assumiamo alcuna responsabilità per gli eventuali danni risultanti. Il rischio è a pieno carico dell’utente.
2) Questa macchina non è adatta ad aspirare sostanze tossiche, pertanto è da classificarsi di categoria U.
3) La motoscopa deve essere usata solamente da personale addestrato ed autorizzato.
4) Assicurarsi che la macchina parcheggiata rimanga stabile.
5) Mantenere lontane le persone e specialmente i bambini durante l’uso.
6) L’apertura della cofanatura deve avvenire solo quando il motore non è in funzione.
7) La motoscopa può essere sollevata o trainandola su una rampa per farla salire sul mezzo di trasporto oppure ancorata rigidamente
ad un pallet o sollevata utilizzando un comune muletto o mezzo analogo.
8) La motoscopa, durante il trasporto, deve essere fissata all’automezzo.
9) Lo smaltimento dei rifiuti raccolti dalla macchina deve essere effettuato in conformità alle leggi nazionali vigenti in materia.
10) Durante le operazioni di pulizia, manutenzione e sostituzione delle parti, l’interruttore di avviamento deve essere spento .
11) La batteria deve essere caricata solo in ambiente coperto e ventilato.
12) Rimuovere la chiave ed evitare l’uso non autorizzato.
Informazioni preliminari
ATTENZIONE: Evidenzia norme comportamentali da rispettare onde evitare danni alla macchina e la nascita di situa-
zioni pericolose.
PERICOLO: Evidenzia la presenza di pericoli che causano rischi residui a cui l’operatore deve porre attenzione ai fini
di evitare infortuni e/o danni alle cose.

6
Sidewinder BP 30
TABLE OF CONTENTS page
Generalities............................................................................................................................................ 11
Data for motor-sweeper identification ...................................................................................................... 11
Technical specifications ........................................................................................................................... 12
Controls ................................................................................................................................................... 22
General safety regulations....................................................................................................................... 23
Operating the motor-sweeper .............................................................................................................. 26
Starting the motor sweeper for the first time ............................................................................................ 26
Starting work............................................................................................................................................ 26
Regulations to be followed during operation ............................................................................................ 28
Maintenanceregulations.......................................................................................................................... 28
Maintenance........................................................................................................................................... 30
Main brush .......................................................................................................................................... 30
• Adjusting the main brush .................................................................................................................... 30
• Replacing the main brush................................................................................................................... 30
Side brush........................................................................................................................................... 32
• Adjusting the side brush ..................................................................................................................... 32
• Replacing the side brush .................................................................................................................... 32
Sweeper drive system........................................................................................................................... 34
Panel type dust filter ............................................................................................................................. 36
Electrical system ................................................................................................................................... 38
Electrical wiring diagram ...................................................................................................................... 40
Refuse contain....................................................................................................................................... 41
Routine control and maintenance operations and safety checks ..................................................... 42
Troubleshooting .................................................................................................................................... 45
Safety information ................................................................................................................................. 45

7
Sidewinder BP 30
ÍNDICE Página
Generalidades........................................................................................................................................ 11
Datos de la identificación de la barredora................................................................................................ 11
Características técnicas .......................................................................................................................... 14
Mandos ................................................................................................................................................... 22
Normas de seguridad generales.............................................................................................................. 23
Uso de la barredora ............................................................................................................................... 26
Normas para la primera puesta en marcha de la barredora .................................................................... 26
Operaciones a realizar para la puesta en marcha de la barredora .......................................................... 26
Normas que deben seguirse durante el funcionamiento.......................................................................... 28
Normas para el mantenimiento................................................................................................................ 28
Mantenimiento ....................................................................................................................................... 30
Cepillo central........................................................................................................................................ 30
• Regulación del cepillo central ......................................................................................................... 30
• Sustitución del cepillo central ......................................................................................................... 30
Cepillo lateral ......................................................................................................................................... 32
•Regulación del cepillo lateral ............................................................................................................... 32
•Sustitución del cepillo lateral ............................................................................................................... 32
Sisteme de avance ................................................................................................................................ 34
Filtros del panel para el control del polvo ........................................................................................... 36
Instalación eléctrica .............................................................................................................................. 38
Esquema de la instalación eléctrica..................................................................................................... 40
Contenedor de basura .......................................................................................................................... 41
Operaciones periódicas de mantenimiento y comprobación y controles de seguridad ................. 42
Búsqueda de averías............................................................................................................................. 46
Medidas de seguridad........................................................................................................................... 46

8
Sidewinder BP 30
TABLE DES MATIERES page
Généralités1........................................................................................................................................... 1
Données pour l’identification de la balayeuse .......................................................................................... 11
Caractéristiquestechniques .................................................................................................................... 16
Commandes............................................................................................................................................ 22
Normes de sécurité générales................................................................................................................. 24
Emploi de la balayeuse ......................................................................................................................... 26
Instruction pour la mise en service de la balayeuse................................................................................. 26
Opèrations à effectuer pour la mise en service de la balayeuse .............................................................. 26
Normes à suivre au cours du fonctionnement ......................................................................................... 28
Normes d’entretien .................................................................................................................................. 28
Entretien................................................................................................................................................. 30
Balai central ........................................................................................................................................... 30
• Réglage du balai central .................................................................................................................... 30
• Remplacement du balai central.......................................................................................................... 30
Balai lateral ............................................................................................................................................ 32
• Réglage du balai lateral ..................................................................................................................... 32
• Remplacement du balai lateral........................................................................................................... 32
Système d’avance ................................................................................................................................. 34
Filtres à poussière en panneau ............................................................................................................ 36
Installation électrique............................................................................................................................ 38
Schéma installation électrique ............................................................................................................. 40
Conteneur à déchets ............................................................................................................................. 41
Opérations périodiques de contrôle et entretien et contrôle de sécurité ......................................... 43
Recherche des pannes.......................................................................................................................... 47
Informations de sécurité ....................................................................................................................... 47

9
Sidewinder BP 30
INHALTSVERZEICHNIS Seite
Allgemeines ........................................................................................................................................... 11
Kenndaten der Kehrmaschine ................................................................................................................. 11
Technische Eigenschaften....................................................................................................................... 18
Steuerelemente ....................................................................................................................................... 22
Sicherheitsvorschriften ............................................................................................................................ 24
Benutzung der Kehrmaschine.............................................................................................................. 27
Hinweise für die erste Imbetriebnahme der Kehrmaschine...................................................................... 27
Imbetriebnahme der Kehrmaschine......................................................................................................... 27
Vorschriften für einen störungsfreien Betrieb ........................................................................................... 29
Wartungsvorschriften............................................................................................................................... 29
Wartungsarbeiten .................................................................................................................................. 31
Hauptbürste ........................................................................................................................................... 31
• Einstellung der Hauptbürste ........................................................................................................... 31
• Ersetzen der Hauptbürste............................................................................................................... 31
Seitenbürste........................................................................................................................................... 33
• Einstellung der Seitenbürste........................................................................................................... 33
• Ersetzen der Seitenbürste .............................................................................................................. 33
Antriebssystem...................................................................................................................................... 35
Flachfilter zum Staubluftfiltrieren......................................................................................................... 37
ElektrischeAnlage................................................................................................................................. 39
Schaltplan .............................................................................................................................................. 40
Schumtzbehälter ................................................................................................................................... 41
Arbeiten zur Regelmäßigen Überprüfung und Wartung und Sicherheitskontrollen ........................ 43
Fehlersuche ........................................................................................................................................... 48
Informationen über die Sicherheit ....................................................................................................... 48

10
Sidewinder BP 30
INDICE DEGLI ARGOMENTI pag.
Generalità............................................................................................................................................... 11
Dati per l’dentificazione della motoscopa................................................................................................. 11
Caratteristiche tecniche ........................................................................................................................... 20
Comandi .................................................................................................................................................. 22
Norme di sicurezza generali .................................................................................................................... 25
Uso della motoscopa............................................................................................................................. 27
Norme per la prima messa in funzione della motoscopa ......................................................................... 27
Operazioni per la prima messa in funzione della motoscopa ................................................................... 27
Norme da seguire durante il funzionamento ............................................................................................ 29
Norme per la manutenzione .................................................................................................................... 29
Piani di manutenzione........................................................................................................................... 31
Spazzola centrale .................................................................................................................................. 31
• Regolazione spazzola centrale ....................................................................................................... 31
• Sostituzione spazzola centrale ....................................................................................................... 31
Spazzola laterale.................................................................................................................................... 33
• Regolazione spazzola laterale ........................................................................................................ 33
• Sostituzione spazzola laterale ........................................................................................................ 33
Sistema di avanzamento....................................................................................................................... 35
Filtri a pannello ...................................................................................................................................... 37
Impianto elettrico................................................................................................................................... 39
Schema impianto elettrico .................................................................................................................... 40
Contenitore rifiuti .................................................................................................................................. 41
Operazioni periodiche di controllo e manutenzione e controlli di sicurezza.................................... 44
Ricerca dei guasti.................................................................................................................................. 49
Informazioni di sicurezza...................................................................................................................... 49

11
Sidewinder BP 30
GENERALITIES
DATA FOR MOTOR-SWEEPER IDENTIFICATION
GENERALIDADES
DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LABARREDORA
GENERALITES
DONNEES POUR L’IDENTIFICATION DE LABALAYEUSE
ALLGEMEINES
KENNDATEN DER KEHRMASCHINE
GENERALITÁ
DATI PER L’IDENTIFICAZIONE DELLA MOTOSCOPA
MOTOR-SWEEPER NAME TYPE LABEL
ETIQUETA DE RESUMEN DEL TIPO DE BARREDORA
ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION DU TYPE DE BALAYEUSE
TYPENSCHILD DER KEHRMASCHINE
TARGHETTA RIASSUNTIVA DEL TIPO DI MOTOSCOPA

12
Sidewinder BP 30
TECHNICALSPECIFICATIONS
DIMENSIONS
Width without side brush ..........................................................................................................................mm 680
Length .......................................................................................................................................................mm 1340
Max. height ...............................................................................................................................................mm 970
Min. height ................................................................................................................................................mm 655
Weight (without batteries).........................................................................................................................kg 68
Weight (with batteries)..............................................................................................................................kg 131
DIMENSIONS OF PACKING
Width.........................................................................................................................................................mm 760
Length .......................................................................................................................................................mm 1,220
Height........................................................................................................................................................mm 820
Weight (packing only) ...............................................................................................................................kg 22
Fig.1 - Dimensions of motor-sweeper
BIN CAPACITY
Bin volume ................................................................................................................................................l 51
PERFORMANCE
Working speed..........................................................................................................................................km/h 0 ÷ 4
Min. turning circle .....................................................................................................................................mm 1,500
Max. negotiable gradient (occasional)
with bin full and side brush raised ............................................................................................................% 18
CLEANING DATA
Cleaning width, main brush only ..............................................................................................................mm 600
Cleaning width, main and side brush .......................................................................................................mm 750
Main brush speed .....................................................................................................................................rpm 400
Side brush speed......................................................................................................................................rpm 55
SUSPENSION
Wheels......................................................................................................................................................no. 3
Suspension type .......................................................................................................................................rigid
Superelastic front wheel ...........................................................................................................................ø mm 125/37.5-50
Superelastic rear wheel ............................................................................................................................ø mm 160/40-80
DRIVE
Transmission to rear wheels ....................................................................................................................mechanical
STEERING
Type ..........................................................................................................................................................handlebar (adjustable)
BRAKE
Parking brake............................................................................................................................................pedal type on front wheel
DUST FILTERING SYSTEM
No. of panel filters.....................................................................................................................................1
Filter surface area.....................................................................................................................................m² 2.68
Filter material ............................................................................................................................................cellulose or polyester

13
Sidewinder BP 30
DUST SUCTION SYSTEM
Centrifugal fan, suction capacity ..............................................................................................................m3/h 650
Fan speed .................................................................................................................................................rpm 2,600
Suction vacuum (filter body) (column of water) .......................................................................................mm 20
Fan diameter.............................................................................................................................................mm 230
Suction shut-off.........................................................................................................................................with trottle
FILTER CLEANER
Type ..........................................................................................................................................................manual
ELECTRICAL SYSTEM
Voltage ......................................................................................................................................................V 12
Battery......................................................................................................................................................V - Ah 12-145
Autonomy*.................................................................................................................................................................................................................................................... hours 5
MOTOR
Power ........................................................................................................................................................V - W 12 - 440
Speed ........................................................................................................................................................rpm 2,600
Protection rating .......................................................................................................................................IP 20
NOISE
Sound pressure level in operating position (ISO 3746/95) ......................................................................dB(A) 65,5
VIBRATION
Frequency weighted acceleration value (ISO 5349/86) ...........................................................................m/s² < 2,5
* Important!
Autonomy depends on the type of battery fitted.

14
Sidewinder BP 30
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DIMENSIONES
Anchura sin cepillo lateral ........................................................................................................................mm 680
Longitud ....................................................................................................................................................mm 1340
Altura max.................................................................................................................................................mm 970
Altura min..................................................................................................................................................mm 655
Peso (sin baterías) ...................................................................................................................................mm 68
Peso (con baterías) ..................................................................................................................................mm 131
DIMENSIONES DEL EMBALAJE
Anchura.....................................................................................................................................................mm 760
Longitud ....................................................................................................................................................mm 1220
Altura.........................................................................................................................................................mm 820
Peso del embalaje ....................................................................................................................................kg 22
Fig. 1 -Dimensiones
CAPACIDAD DEL CONTENEDOR
Capacidad geométrica..............................................................................................................................l 51
PRESTACIONES
Velocidad de trabajo .................................................................................................................................km/h 0¸4
Espacio mínimo para la inversión del sentido de marcha ......................................................................mm 1500
Pendiente máxima superable
con contenedor cargado y cepillo lateral levantado.................................................................................% 18
ANCHURA DE LIMPIEZA
Sólo con el cepillo central.........................................................................................................................mm 600
Con el cepillo central y con el lateral .......................................................................................................mm 750
Revoluciones cepillo central.....................................................................................................................r.p.m. 400
Revoluciones cepillo lateral......................................................................................................................r.p.m. 55
SUSPENSIÓN
Ruedas......................................................................................................................................................3
Suspensión ...............................................................................................................................................rígida
Rueda delantera super-elástica ...............................................................................................................ø 125/37, 5-50 mm
Rueda trasera super-elástica ...................................................................................................................ø 160/40-80 mm
TRACCIÓN
Transmisión de las ruedas traseras .........................................................................................................mecánica
GUÍA
Sistema.....................................................................................................................................................con manillar regulable
FRENO
Freno de estacionamiento........................................................................................................................en la rueda delantera
SISTEMA DE FILTRACIÓN DEL POLVO
Filtros del panel ........................................................................................................................................1
Superficie filtrante.....................................................................................................................................m² 2,68
Material filtrante ........................................................................................................................................celulosa o poliéster

15
Sidewinder BP 30
ASPIRACIÓN DEL POLVO
Ventilador centrífugo de capacidad de aspiración ...................................................................................m3/h 650
Velocidad ..................................................................................................................................................r.p.m. 2600
Depresión en la columna del agua (caja del filtro)...................................................................................mm 20
Ventilador ..................................................................................................................................................ø 230 mm
Cierre de la aspiración.............................................................................................................................. de mariposa
SACUDIDOR DEL FILTRO DEL POLVO
Sistema.....................................................................................................................................................manual
INSTALLACIÓN ELÉCTRICA
Tensión......................................................................................................................................................V 12
Batería ......................................................................................................................................................V-Ah 12-145
Autonomia* ...............................................................................................................................................h 5
MOTOR
Potencia ....................................................................................................................................................V-W 12-4040
Revoluciones del motor ............................................................................................................................r.p.m. 2600
Grado de protección .................................................................................................................................IP 20
INTENSIDADACÚSTICA
Nivel de presión acústica en el lugar de trabajo (ISO 3746/95) .............................................................. dB (A) 65,5
VIBRACIÓN
Nivel de las aceleraciones ponderadas en frecuencia (ISO 5349/86) ....................................................m/s² <2,5
*Atención!
L’autonomia puede cambiar en base al tipo de batería.

16
Sidewinder BP 30
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS
Largeur sans balai latéral .........................................................................................................................mm 680
Longueur...................................................................................................................................................mm 1340
Hauteur maxi. ...........................................................................................................................................mm 970
Hauteur mini. ............................................................................................................................................mm 655
Poids (sans batterie).................................................................................................................................kg 68
Poids (avec batterie).................................................................................................................................kg 131
DIMENSIONS EMBALLAGE
Largeur......................................................................................................................................................mm 760
Longueur...................................................................................................................................................mm 1.220
Hauteur .....................................................................................................................................................mm 820
Poids emballage .......................................................................................................................................kg 22
Fig. 1 - Dimensions de la balayeuse
CAPACITE DU BAC
Capacité géométrique ..............................................................................................................................l 51
PERFORMANCES
Vitesse de fonctionnement .......................................................................................................................km/h 0 ÷ 4
Espace minimal pour inversion en U .......................................................................................................mm 1500
Inclinaison maximale surmontable
(emploi occasionnel) avec le bac plein et le balai latéral soulevé..........................................................% 18
LARGEUR DE NETTOYAGE
Avec balai central .....................................................................................................................................mm 600
Avec balai central et balai latéral .............................................................................................................mm 750
Tours balai central ....................................................................................................................................tr/mn. 400
Tours balai latéral .....................................................................................................................................tr/mn. 55
SUSPENSION
Roues........................................................................................................................................................n° 3
Suspension ...............................................................................................................................................rigide
Roue avant super-élastique .....................................................................................................................ø mm 125/37,5-50
Roue arrière super-élastique ....................................................................................................................ø mm 160/40-80
AVANCEMENT
Transmission sur roues arrière.................................................................................................................mécanique
DIRECTION
Système avec guidon (réglable)
FREIN
Frein de stationnement.............................................................................................................................à pédale sur la roue avant

17
Sidewinder BP 30
DISPOSITIF DE FILTRATION DES POUSSIERES
Filtre en panneau ......................................................................................................................................n° 1
Surface filtrante ........................................................................................................................................m² 2,68
Matériel filtrant ..........................................................................................................................................cellulose ou polyester
ASPIRATION POUSSIERES
Ventilateur centrifuge capacité aspiration ................................................................................................m³/h 650
Vitesse ......................................................................................................................................................tours/mn. 2.600
Dépression en colonne d’eau (caisse filtre) .............................................................................................mm 20
Ventilateur .................................................................................................................................................ø mm 230
Fermeture aspiration ................................................................................................................................à papillon
SECOUEUR FILTRE POUSSIERES
Système........................................................................................................................................................manuel
INSTALLATION ELECTRIQUE
Tension......................................................................................................................................................V 12
Batterie......................................................................................................................................................V - Ah 12-145
Autonomie*...............................................................................................................................................heures 5
MOTEUR
Puissance .................................................................................................................................................V-W 12-440
Tours moteur .............................................................................................................................................tr/mn. 2.600
Degré de protection ..................................................................................................................................IP 20
BRUIT
Niveau pression acoustique relatif au poste de travail (ISO 3746/95) ....................................................dB (A) 65,5
VIBRATIONS
Valeur des accélérations pondérées en fréquence (ISO 5349/86)..........................................................m/s²< 2,5
* Attention!
L’autonomie peut varier selon le type de batteries.

18
Sidewinder BP 30
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
ABMESSUNGEN
Breite ohne Seitenbürste ..........................................................................................................................mm 680
Länge ........................................................................................................................................................mm 1340
Max. Höhe.................................................................................................................................................mm 970
Min. Höhe..................................................................................................................................................mm 655
Gewicht (ohne Batterien)..........................................................................................................................kg 68
Gewicht (mit Batterien) .............................................................................................................................kg 131
VERPACKUNGSABMESSUNGEN
Breite.........................................................................................................................................................mm 760
Länge ........................................................................................................................................................mm 1.220
Höhe .........................................................................................................................................................mm 820
Gewicht der Verpackung ..........................................................................................................................kg 22
Abb.1 - Abmessungen der Kehrmaschine
FASSUNGSVERMÖGEN DES BEHÄLTERS
Geometrisches Fassungsvermögen ........................................................................................................l 51
LEISTUNGEN
Arbeitsgeschwindigkeit .............................................................................................................................km/h 0 ÷ 4
Mindest-Wendebereich.............................................................................................................................mm 1.500
Maximal erreichbarer Neigungswinkel (nicht bei Dauerbetrieb)
bei vollem Auffangbehälter und angehobener Seitenbürste ....................................................................% 18
KEHRDATEN
Kehrbreite mit nur der Hauptbürste..........................................................................................................mm 600
Kehrbreite mit der Haupt- und Seitenbürste ............................................................................................mm 750
Drehzahl der Hauptbürste ........................................................................................................................U/Min 400
Drehzahl der Seitenbürste........................................................................................................................U/Min 55
AUFHÄNGUNG
Anzahl Räder ............................................................................................................................................3
Aufhängungstyp........................................................................................................................................steif
Superelastisches Vorderrad .....................................................................................................................ø mm 125/37,5-50
Superelastisches Hinterrad ......................................................................................................................ø mm 160/40-80
VORWÄRTSFAHRT
Hinterradantrieb ........................................................................................................................................mechanisch
LENKUNG
System ......................................................................................................................................................mit Lenkstange (einstellbar)
BREMSEN
Feststellbremse ........................................................................................................................................
aufVorderradwirkendesPedal

19
Sidewinder BP 30
STAUBFILTERUNGSSYSTEM
Anzahl Flachfilter ......................................................................................................................................1
Filteroberfläche .........................................................................................................................................m² 2,68
Filtereinsatz ..............................................................................................................................................Zellulose oder Polyester
STAUBANSAUGUNG
Schleuderflügelrad-Saugleistung .............................................................................................................m3/h 650
Drehzahl....................................................................................................................................................U/Min 2.600
An der Wassersäule gemessener Unterdruck (Filtergehäuse) ...............................................................mm 20
Ventilatordiameter.....................................................................................................................................mm 230
Verschlußart..............................................................................................................................................mit Drosselklappe
STAUBFILTERRÜTTLER
System ......................................................................................................................................................manuell
ELEKTRISCHEANLAGE
Spannung ..................................................................................................................................................V 12
Batterie......................................................................................................................................................V - Ah 12-145
Fahrautonomie*........................................................................................................................................hours 5
ELEKTROMOTOR
Leistung ....................................................................................................................................................V - W 12 - 440
Drehzahl....................................................................................................................................................U/Min 2.600
Schutzart...................................................................................................................................................IP 20
GERÄUSCHPEGEL
Schalldruckpegel am Arbeitsplatz (ISO 3746/95) ....................................................................................dB(A) 65,5
VIBRATION
Beschleunigungsgewichtswert in Frequenz (5349/86) ............................................................................m/s² < 2,5
*Achtung!
Die Fahrautonomie ist direkt vom Batterietyp abhängig.

20
Sidewinder BP 30
CARATTERISTICHE TECNICHE
DIMENSIONI
Larghezza senza spazzola laterale ..........................................................................................................mm 680
Lunghezza ................................................................................................................................................mm 1340
Altezza max. .............................................................................................................................................mm 970
Altezza min. ..............................................................................................................................................mm 655
Peso (senza batteria) ...............................................................................................................................kg 68
Peso (con batteria) ...................................................................................................................................kg 131
DIMENSIONI IMBALLO
Larghezza .................................................................................................................................................mm 760
Lunghezza ................................................................................................................................................mm 1220
Altezza ......................................................................................................................................................mm 820
Peso imballo .............................................................................................................................................kg 22
FIG. 1 - DIMENSIONI MOTOSCOPA
CAPACITA’CONTENITORE
Capacità geometrica.................................................................................................................................l 51
PRESTAZIONI
Velocità di lavoro ......................................................................................................................................km/h 0 ÷ 4
Minimo spazio per inversione a U ............................................................................................................mm 1.500
Pendenza massima superabile (impiego saltuario)
con contenitore carico e spazzola laterale alzata ....................................................................................% 18
LARGHEZZA DI PULIZIA
Con la sola spazzola centrale ..................................................................................................................mm 600
Con spazzola centrale e spazzola laterale...............................................................................................mm 750
Giri spazzola centrale ...............................................................................................................................giri/min 400
Giri spazzola laterale ................................................................................................................................giri/min 55
SOSPENSIONE
Ruote ........................................................................................................................................................n° 3
Sospensione .............................................................................................................................................rigida
Ruota anteriore super-elastica .................................................................................................................ø mm 125/37,5-50
Ruota posteriore super-elastica ...............................................................................................................ø mm 160/40-80
AVANZAMENTO
Trasmissione sulle ruote posteriori ..........................................................................................................meccanica
GUIDA
Sistema.....................................................................................................................................................con manubrio (registrabile)
FRENO
Freno di stazionamento ............................................................................................................................apedalesullaruotaanteriore
SISTEMA FILTRAGGIO POLVERE
Filtro a pannello ........................................................................................................................................n. 1
Superficie filtrante.....................................................................................................................................m22,68
Materiale filtrante ......................................................................................................................................cellulosa o poliestere
Table of contents
Other NSS Blower manuals