Numan Reference Series User manual

10030182, 10030183, 10030184, 10030185
10030186, 10030187, 10030188, 10030189
10030190, 10030191, 10030192, 10030193
NUMAN Reference
www.numanaudio.com


Wir freuen uns, dass Sie sich für NUMAN-Lautsprecher
entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude
und Musikgenuss!
BittenehmenSiesicheinwenigZeitfürdieseKurzanleitung,
um Ihre neuen Lautsprecher richtig anzuschließen und
optimalen Klang zu gewährleisten. Bewahren Sie diese
Anleitung dann an einem sicheren Ort auf, um später noch
einmal hineinschauen zu können.
Bei Fragen, Verbesserungsvorschlägen oder Problemen,
schreiben Sie uns eine Mail oder rufen Sie uns an. Wir
bemühen uns, Ihnen schnellstmöglich weiterzuhelfen.
We are delighted that you’ve chosen to purchase NUMAN
loudspeakers. We hope you will enjoy many hours of
pleasurable listening!
Before using your new loudspeakers, please take some
time to read through the user manual to make sure the
speakers are properly connected to create the optimal
listening environment. Be sure to keep the manual in a
safe location for future reference.
If you have any questions, problems or suggestions,
please don’t hesitate to contact us. We will gladly help
you with your query.
+49 (0) 30 40 81 73 510
Mit freundlichen Grüßen aus Berlin
Ihre NUMAN-Mitarbeiter
+49 (0) 30 40 81 73 510
Best regards from Berlin
Your NUMAN Team

44
INHALT / CONTENTS
Sicherheitshinweise / Safety instructions ...................................... 5
Reference 801 Column speaker ....................................................... 6
Reference 802 Bookshelf speaker .................................................. 7
Reference 803 Center speaker ........................................................ 8
Verstärker / Amplifier ........................................................................ 9
Anschluss / Connection Column 801 ............................................ 10
Column 801: Bi-Wiring / Bi-Amping .............................................. 11
Anschluss / Connection Bookshelf 802, Center 803 .................. 12
Zubehör / Accessories ................................................................... 13
Fußmontage / Feet assembly Column 801 .................................. 16
Fußmontage / Feet assembly Bookshelf 802, Center 803 ......... 21
Wandmontage / Wall assembly Center 803 ................................ 22
Lautsprecherabdeckung / Cover ................................................... 23

55
SICHERHEITSHINWEISE / SAFETY INSTRUCTIONS
Lesen Sie sich alle Hinweise vor der Benutzung sorgfältig
durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
• Benutzen Sie die Lautsprecher nicht in der Nähe von Wasser oder Dampf.
• Reinigen Sie die Lautsprecher nur mit einem trockenen Lappen. Ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Lautsprecher reinigen.
• Stellen Sie die Lautsprecher auf eine trockene, ebene und stabile Oberfläche.
• Stellen Sie die Lautsprecher nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen,
Heizregister, Öfen oder andere Geräte, die Wärme produzieren, oder dessen
Belüftungsöffnungen dadurch blockiert werden könnten.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keiner darauf tritt und es nicht eingeklemmt wird.
• Falls die Lautsprecher defekt sind, entfernen Sie nicht das Gehäuse und versuchen
Sie nicht, die Geräte selbst zu reparieren. Wenden Sie sich stattdessen mit einer
kurzen Problembeschreibung an unseren Kundendienst, der ihnen gerne weiterhilft:
• Überlasten Sie Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und Mehrfachsteckdosen nicht.
• Achten Sie darauf, dass keine Objekte oder Flüssigkeiten ins Gerät eindringen.
• Schließen Sie die Lautsprecher nur an Steckdosen an, die der Spannung der Geräte
entsprechen. Informationen dazu finden Sie auf dem Gerät oder unter
„Technische Daten“.
• Bewahren Sie kleine Gegenstände, Zubehörteile und Verpackungsbestandteile
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Kinder nicht mit
Verpackungsfolie spielen - Erstickungsgefahr!
• Bewahren Sie zum Transport des Geräts die Originalverpackung auf.
Read all the safety and operating instructions carefully
and retain them for future reference.
• Do not use this product near water or moisture. Do not let objects or liquids enter the product.
• Clean only with a dry cloth. Unplug from the wall outlet before cleaning.
• Place the unit on a solid surface.
• Do not put it in a closed bookcase or a cabinet that may keep air from flowing through
ventilation openings.
• Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves or other
appliances that produce heat, or near any ventilation openings that might be blocked.
• Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs and the
point where they exit from the product.
• Servicing is required when the product has been damaged. Do not attempt to service
this product yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous
voltages or other hazards. Please contact us, describe the problem, and we will help you:
• Topreventriskofreorelectricshock,avoidoverloadingofwalloutlets,extensioncords
or integral convenience receptacles. Use proper power sources. Plug the product into a
proper power source, as described in the operating instructions or as marked on the product.
• Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging
out of the range of children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
• Pleasekeeptheoriginalpackaging.Togainsufcientprotectionofthedevicewhile
shipment or transportation, make sure to put it back in its original packaging.

The Reference 801 Column is a powerful full range three-way floorstanding speaker with two
woofers, midrange woofer and a NUMAN tweeter with integrated waveguide ideal for Audio HiFi
and Home Cinema use in a room up to 50-60sq. While positioning your speakers, we recommend
a distance of at least 70cm from each wall – otherwise bass reproduction will be too strong. To
retrieve the full potential of our Column 801 speaker, we recommend a high quality integrated
amplier or power amplier according to our recommendation at the end of this manual.
RMS Ausgangsleistung
Power handling RMS
Widerstand
Impedance
Abmessungen (BxTxH)
Dimensions (WxDxH)
Gewicht
Net weight
150/300 W
4Ω
21,0 x 32,5 x 107,0 cm
ohne Füße / without feet
21,3 kg
6
REFERENCE 801 COLUMN SPEAKER
Der Reference 801 Column ist ein leistungsstarker Drei-Wege-Standlautsprecher mit zwei
Tieftonlautsprechern, einem Mitteltonlautsprecher sowie einem NUMAN Hochtöner mit
integrierter Schallführung und eignet sich perfekt für HiFi-Anlagen und Heimkino-Systeme
in Räumen bis zu 50-60 m². Wir empfehlen eine freie Aufstellung mit einem Abstand von
mindestens 70 cm zu allen Wänden. Um die volle Dynamik dieser Lautsprecher zu genießen,
empfehlen wir Ihnen besonders bei der Reference 801 einen hochwertigen und kräftigen
Vollverstärker gemäß der Leistungsempfehlung am Ende dieser Anleitung.

Der Reference 802 Regallautsprecher kann Räume bis zu 25-30 m² mit dem gesamten
Frequenzspektrum versorgen. Für größere Räume und hohe Abhörlautstärken empfehlen wir
die Benutzung eines Subwoofers. Platzieren Sie den Lautsprecher auf einem Ständer, einem
stabilen Tisch oder Regal und lassen Sie zu allen Seiten etwa 30 cm Platz, um eine überhöhte,
unpräzise Basswiedergabe zu vermeiden. Beachten Sie bitte auch die Leistungsempfehlung
für Verstärker auf der letzten Seite dieser Anleitung. Wenn Sie den Reference 802 als Rear
Lautsprecher verwenden, genügen bereits 30 Watt pro Kanal an 4 Ohm.
The Reference 802 Bookshelf offers a high quality reproduction of the full frequency spectrum
in a room up to 25-30sq. For bigger rooms and high listening levels, we recommend the use of
a subwoofer. For optimal sound, place the speakers on a speaker stand, a solid desk or shelf.
Leave at least 30cm space in the back and on both sides, to avoid boosted and imprecise bass
reproduction. Please note our amplier recommendations at the end of this manual. If using
the Reference 802 as a rear speaker, even 30 Watts per channel will be sufcient.
RMS Ausgangsleistung
Power handling RMS
Widerstand
Impedance
Abmessungen (BxTxH)
Dimensions (WxDxH)
Gewicht
Net weight
80/120 W
4Ω
21,0x 30,8 x 33,1 cm
ohne Füße / without feet
2x7,4 kg
7
REFERENCE 802 BOOKSHELF SPEAKER

Der Reference 803 ist ein Center Lautsprecher für Heimkino-Systeme
und Mehrkanal-Musikgenuss. Er bietet eine besonders klare und
nuancierte Sprachwiedergabe und einen überraschend vollen Klang
und kann daher auch als universeller Mono-Lautsprecher eingesetzt
werden. Legen Sie den Lautsprecher auf eine Ablage unterhalb oder
vor Ihren Fernseher oder hängen Sie ihn mit soliden Schrauben und
Dübeln an die Wand.
The Reference 803 is a Center speaker for Home Cinema and Multi-
channel setups. It provides an extremely clear and nuanced repro-
duction of speech. Due to its high quality drivers and design and a
surprisingly full sound, it will also do a good job as a multipurpose mono
speaker in many audio systems. You may place it on a desk below or in
front of your TV set or hang it on wall, using proper wall plugs.
RMS Ausgangsleistung
Power handling RMS
Widerstand
Impedance
Abmessungen (BxTxH)
Dimensions (WxDxH)
Gewicht
Net weight
120/200 W
4Ω
50,6 x 18,0 x 21,0 cm
ohne Füße / without feet
8,7 kg
8
REFERENCE 803 CENTER SPEAKER

AUSWAHL DES RICHTIGEN VERSTÄRKERS
Die Lautsprecher der NUMAN Reference – Serie sind typische 4 Ohm Lautsprecher, die mit jedem HiFi-Verstärker harmonieren,
ohne dass dieserbeschädigt werden kann.Wir empfehlen einenVerstärkermit einer Ausgangsleistunggemäß der nachstehenden
Tabelle, im Zweifel darf der Wert auch leicht überschritten werden. Bitte beachten Sie: Beim Abhören mit hohen Lautstärken ist
es wahrscheinlicher, einen Lautsprecher mit einem zu leistungsschwachen Verstärker zu beschädigen als mit einem Gerät,
dass „zu viel Leistung hat“. NUMAN Reference Lautsprecher können Musik tatsächlich lauter wiedergeben als viele andere HiFi-
Lautsprecher. Sollten Sie dennoch Verzerrungen hören, reduzieren Sie die Lautstärke etwas.
MODELL / MODEL
REFERENCE 801 Column
REFERENCE 802 Bookshelf
REFERENCE 803 Center
9
VERSTÄRKER / AMPLIFIER
SELECTING THE RIGHT AMPLIFIER
All speakers of the NUMAN Reference – series are typical 4ohm speakers. Technically speaking, they have been designed to work
on almost every type of integrated or power amplier “old and new, big and small” without any risk of damaging the amplier. We
recommend an amplier with a Peak Power Output according our Power Handling specication. If in doubt, “go for bigger”, many
people still tend to combine “small ampliers” with “big speakers”, which is simply not correct. This is much more likely to destroy
loudspeakers with an amplier that is “not powerful enough” rather than a powerful amplier. All NUMAN Reference speakers are
louder than many competitive products. However, if you hear audible distortion, simply listen at lower volumes.
AUSGANGSLEISTUNG VERSTÄRKER / PEAK POWER AMPLIFIER (4 Ω)
100-300 W
100-150 W
100-200 W

Wir empfehlen Ihnen, Lautsprecherkabel mit einem
Durchmesser von mindestens 2,5 mm² für den Reference
801 Column zu verwenden. Je kürzer das Kabel, desto
besser der Klang. Kabel bis etwa 5 m Länge sind in jedem
Falle unkritisch. Für eine konventionelle Verbindung ohne
Bi-Wiring verbinden Sie bitte die oberen und unteren
Anschlusspaare mit den mitgelieferten Brücken, wie in der
We recommend to use special speaker cable with a
minimum diameter of 2,5 mm² for Reference 801 Column
speaker. The thicker the cable, the better the sound.
Cable lengths below 5 meters may be considered as
generally uncritical. For a conventional connection
without Bi-Wiring please connect the upper and lower pair
of speaker clamps with the bridges provided, as shown
10
ANSCHLUSS / CONNECTION COLUMN 801
Abbildung zu sehen. Verbinden Sie dann
das eine Ende Ihres Lautsprecherkabels
mit den beiden unteren Anschlussklem-
men Ihres Lautsprechers. Wenn Sie
nun das andere Ende an den Verstärker
anschließen, achten Sie darauf, die
PLUS- Klemme (meist ROT) des
Verstärkers mit der PLUS-Klemme des
NUMAN-Anschlussfeldes zu verbinden
in the picture. Then connect one end of
your speaker cable with the lower pair
of your loudspeaker. While connecting
the other end with your amplier, please
make sure to connect the PLUS clamp
(usually marked RED) of your amplier
with the PLUS clamp of your NUMAN
connector panel of your speaker - and
MINUS (mostly BLACK) with MINUS.
- und MINUS (meist SCHWARZ) mit der MINUS. Falsche
Verbindungen an einzelnen Lautsprechern beschädigen
weder Verstärker noch Lautsprecher, der Klang erscheint
aber „diffus“ und arm an Tiefbass. Wenn Sie also nach
dem Anschließen mit dem Klangcharakter unzufrieden
sind, überprüfen Sie zunächst alle Verbindungen!
“Mismatching Connections” on some of your speakers
will neither damage your amplier nor your speakers; it
will simply sound “somewhat diffused”, with a noticeable
lack of bass. If you notice, that your new speaker setup
“doesn’t sound right somehow“, please recheck the
connections you have made!

11
COLUMN 801: BI-WIRING / BI-AMPING
Separate Lautsprecherkabel für den Hoch-/Mittelton-
bereich und den Bassbereich können eine weitere
Klangverbesserung des Reference 801 Column bewirken.
Wenn Ihr Verstärker 2 Anschlusskemmenpaare PLUS und
MINUS pro Stereokanal besitzt, die gleichzeitig betrieben
werden können, schließen Sie bitte Ihren Column Speaker
801 an, wie in der Abbildung zu sehen.
Separate speaker cables for high/midrange and bass
may further improve the sound of your Reference 801
Column speaker. If your amplier provides 2 pairs of
connector clamps per stereo channel, which may be used
simultaneously, please connect your Column Speaker 801
like shown in the picture.

12
ANSCHLUSS / CONNECTION BOOKSHELF 802, CENTER 803
Wir empfehlen Ihnen, Lautsprecherkabel mit einem Durch-
messer von mindestens 1,5 mm² für das Reference 802
Bookshelf bzw. 803 Center zu verwenden. Je kürzer das
Kabel, desto besser der Klang. Kabel bis etwa 5 m Länge
sind in jedem Falle unkritisch.
We recommend to use special speaker cable with
a minimum diameter of 1,5 mm² for Reference 802
Bookshelf and 803 Center. The thicker the cable, the
better the sound. Cable lengths below 5 meters are
generally uncritical.
Verbinden Sie bitte zuerst das eine Ende
Ihres Kabels mit den beiden Anschluss-
klemmen an Ihrem Lautsprecher. Wenn
Sie dann das andere Ende an den
Verstärker anschließen, achten Sie bitte
darauf die PLUS-Klemme (meist ROT) des
Verstärkers mit der PLUS-Klemme des
NUMAN-Anschlussfeldes zu verbinden -
und MINUS (meist SCHWARZ) mit MINUS.
Connect one end of your speaker
cable with your loudspeaker. While
connecting the other end with your
amplifier, please make sure to
connect the PLUS clamp (usually
marked RED) of your amplifier with the
PLUS clamp of your NUMAN connector
panel - and MINUS (mostly BLACK)
with MINUS.
Falsche Verbindungen an einzelnen Lautsprechern be-
schädigen weder Ihren Verstärker noch Ihre Lautsprecher,
der Klang erscheint aber „diffus“ und zugleich arm an
Bass. Wenn Sie also nach dem Anschließen mit dem
Klangcharakter unzufrieden sind, überprüfen Sie zunächst
alle Verbindungen!
“Mismatching Connections” on some of your speakers
will neither damage your amplifier nor your speakers,
it will simply sound “somewhat diffused“, with a
noticeable lack of bass. If you notice, that your new
speaker setup “doesn’t sound right somehow“, please
recheck the connections you have made!

FÜßE / FEET
Reference 801:
Für optimalen Klang und festen Stand ist ein Standfuß mit
Spikes im Lieferumfang enthalten.
In order to ensure the best possible sound as well as a
secure stance, a stand with attached spikes is provided.
Reference 802/803:
Diese Lautsprecher werden mit Silikonfüßen geliefert.
Diese hemmen Vibrationen und wirken somit
schwingungsentkoppelnd. Bei Bedarf können Sie die
Silikonfüße durch Spikes mit einem M8 Gewinde ersetzen
(zusätzliche Spikes sind nicht im Lieferumfang enthalten).
These speakers feature silicone feet that impede
vibration and thus prevent the speakers from making your
floor resonate. When necessary, the silicone feet may be
replaced with spikes (M8 thread). Additional spikes are
not provided.
13
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
801
802/803

14
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
801 802 803
Beim Kauf von NUMAN Reference Lautsprechern erhalten
Sie Abdeckungen mit magnetischem Halterungssystem in
der von Ihnen ausgesuchten Farbe. Diese können Sie bei
Bedarf leicht anbringen.
When you purchase a pair of NUMAN Reference speakers,
you will receive a matching pair of easily attachable
magnetic speaker covers in the color you have selected.
LAUTSPRECHERABDECKUNGEN / SPEAKER COVERS
Oberseite
Topside

15
ZUBEHÖR / ACCESSORIES
Schwarz / Black Silber / Silver

16
FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801
Im Folgenden wird eine Möglichkeit zur sicheren Montage
des Standfußes dargestellt.
Bitte beachten Sie die Reihenfolge und die jeweiligen
Tipps zu den Montageschritten.
Zur sicheren Montage werden mindestens ZWEI
PERSONEN benötigt.
To ensure simple and secure installation of the base
plate, please mind the instructions below and follow
the procedure.
Two people are required to safely assemble the base
plate and spikes.
Vorsicht: Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Die Spikes sind sehr spitz, Sie können Sich verletzen oder
Ihren Fußboden beschädigen.
Caution: Risk of injury and/or damage.
The spikes are very sharp – please be careful not to hurt
yourself or damage the floor.
Dornmutter
Spike nut
Gummiplättchen mit Schutzfolie
Rubber platelets with protection foil
Dorn
Spike
Grundplättchen
Ground plate
Unterlegscheibe
Washer

FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801
17
Vorderseite
Front side
ÜBERSICHT / OVERVIEW
Schutzfolie von Gummiplättchen entfernen
(A) und Füße wie gezeigt montieren (B).
Remove foil from rubber platelets (A) and
assemble feet like shown (B).
A B

18
FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801
1 2
Legen Sie bitte vor der Montage der Reference 801 Column
zum Schutz eine geeignete Unterlage auf einen Tisch und
platzieren Sie den Lautsprecher zu zweit auf eine Seite.
Legen Sie die Metall- und Holzgrundplatte bitte wie links
gezeigt mit den Bohrungen übereinander (B) und ver-
schrauben anschließend beide Platten mit dem Gehäuse.
Nutzen sie hierfür den beiliegenden Inbus-Schlüssel.
Nach der Montage der Grundplatte stellen Sie den
Lautsprecher an die richtige Position im Raum auf einer
Decke ab. Sie können die Column 801 noch leicht bis in
die endgültige Position schieben.
Before mounting the Reference 801 Column, place a
suitable protective mat or other underlay on a table and
lay the speaker on top of it.
Please mount the metal base plate and the MDF-board like
explained in the overview A and B using the enclosed Allen key.
After mounting the base plate, place the speaker in the
desired position in your room. Use a blanket or a thick cloth to
protect the floor when sliding the speaker to its nal position.
1
2
3
3

FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801
19
4
4
Kippen Sie den Lautsprecher leicht auf eine der Kanten
(Vorderkante/Hinterkante) an. Montieren Sie die Spikes
entsprechend der Abbildung
.
Stellen Sie anschließend den Lautsprecher mit den beiden
montierten Spikes auf den beiden Spikes-Schutzplätt-
chen auf dem Boden ab (schieben Sie die Unterlage
etwas nach hinten).
Tilt the speaker to one side and mount two of the spikes
as depicted below.
Tilt the speaker back, placing the previously mounted
spikes on the spike platelets.
5
5

20
FUßMONTAGE / FEET ASSEMBLY COLUMN 801
Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 für die übrigen
Spikes. Durch Justierung der Spikes können Sie eventuelle
Bodenunebenheiten ausgleichen.
Please repeat the steps 4/5 for the remaining spikes.
By adjusting the spikes, you can compensate enentual
height differences.
6
6
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Numan Speakers System manuals