OBO Bettermann DUG SL User manual

1
2
3
4
1.
2.
13
Building Connections
Langanleitung unter www.
obo-bettermann.de
For the long instructions, visit
www.obo-bettermann.de
Instrucciones detalladas en www.
obo.es
Подробную инструкцию вы мо-
жете получить, обратившись в
офис компании ОБО Беттер-
манн в вашем регионе.
DUG SL
DE Schwerlastkassetten
Montagedeckel und Nivellierein-
heit
Montageanleitung
EN Heavy-duty cassettes, mounting
lid and height-adjustment unit
Mounting instructions
ES Tapa de montaje y unidad de
elevación de conjuntos de tapa
y marco para cargas pesadas
Instrucciones de montaje
RU Монтажная крышка с
нивелирующим элементом
для усиленной кассетной
рамки
Инструкция по монтажу
OBO Bettermann
Holding GmbH & Co. KG
Postfach 1120
58694 Menden
DEUTSCHLAND
Kundenservice Deutschland
Tel.: +49 23 71 78 99 - 20 00
Fax: +49 23 71 78 99 - 25 00
www.obo-bettermann.com
OBORD 190782 Stand 03/2022

DE
DUG...SL (Artikel-Nr. 7401406, 7401404, 7401412,
7401414, 7401416, 7401408, 7401410)
DUG SL... (Artikel-Nr. 7409680, 7409682, 7409684,
7409686, 7409688)
Produktbeschreibung
Die Schwerlast-Montagedeckel sind für den Einbau der
quadratischen/runden Schwerlastkassetten im Innen-
bereich geeignet.
Die Nivelliereinheiten für die Schwerlast-Montagede-
ckel sind für erhöhte Lastanforderungen ausgelegt und
ermöglichen eine estrichbündige Höheneinstellung des
Schwerlast-Montagedeckels.
Hinweis:
Die Schwerlastkassetten und Schwerlast-Monta-
gedeckel sind in quadratischer und runder
Bauform erhältlich. Die Montage wird anhand der
quadratischen Bauform gezeigt. Die Montage der
runden Variante erfolgt analog.
1
Schwerlastkassette
2
Schwerlast-Montagedeckel
3
Nivelliereinheiten
4
Unterflurdose
Montage vorbereiten
Unterflurdose
4
montieren:
1. Unterflurdose
4
als Grundlage für die weitere
Montage montieren.
Nivelliereinheiten montieren
Nivelliereinheit
3
montieren:
1. Die 4 Muttern und Sicherungsscheiben auf die
Nivelliereinheit
3
schrauben.
2. Nivelliereinheit
3
in die Nivellierstütze schrau-
ben.
Schwerlast-Montagedeckel montieren
Schwerlast-Montagedeckel
2
einsetzen:
1. Schwerlast-Montagedeckel
3
mit der Nivellie-
reinheit
5
montieren. Dafür die Schrauben aus
dem Montageschutzdeckel verwenden.
2. Bodenbelag aufbringen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch falsche Montage!
Alle 4 Schwerlaststützen so nivellieren, dass sie
spielfrei auf dem Bodenblech aufliegen!
Sonst entstehen Hohlräume zwischen dem
Bodenblech und dem Untergrund.
Schwerlast-Montagedeckel
2
sichern:
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch unzureichende
Sicherung!
Ein unzureichend gesicherter Schwerlast-Monta-
geschutzdeckel führt zu Produktschäden!
Schwerlast-Montageschutzdeckel mit den
Sicherungsmuttern sichern.
Hinweis:
Nach der Belegung mit dem Bodenbelag müssen
die Nivelliereinheiten feinjustiert werden.
2. Schwerlast-Montagestützen
2
spielfrei auf die
Höhe des Bodenbelags nivellieren.
3. Schwerlast-Montagedeckel
2
mit den 4 Siche-
rungsmuttern der Nivelliereinheit
3
sichern.
Schwerlastkassette montieren
Schwerlastkassette
1
montieren:
1. Schwerlastkassette
1
, wie in der Montageanlei-
tung für die Schwerlastkassetten
1
beschrieben,
montieren.
Schwerlastsystem entsorgen
– Kunststoffteile wie Hausmüll, Werkstoff.
– Metallteile wie Altmetall.
– Örtliche Müllentsorgungsvorschriften beachten.
Technische Daten
Schwerlastmontedeckel DUG...SL
Material Stahl
Dimensionen wählbar entsprechend der
Unterflurdose UZD +
Einbaueinheit
Nivelliereinheit DUG SL...
Material Stahl
Estrichhöhe 75 - 230 mm (je nach
Ausführung)
Note:
After application of the floor covering, the
height-adjustment units require fine adjustment.
2. Level the heavy-duty mounting support
2
to the
height of the floor covering without play.
3. Secure the heavy-duty mounting lid
2
with the 4
locking nuts of the height-adjustment unit
3
.
Mounting the heavy-duty cassette
Mounting the heavy-duty cassette
1
:
1. Mount the heavy-duty cassette
1
as described
in the mounting instructions for the heavy-duty cas-
settes
1
.
Disposing of the heavy-duty system
– Plastic parts as domestic waste, material.
– Metallic parts as scrap metal.
– Comply with the local waste disposal regulations.
Technical data
Heavy-duty mounting lid DUG...SL
Material Steel
Dimensions Selectable according the
underfloor socket UZD +
flush-mount unit
Height-adjustment unit DUG SL...
Material Steel
Screed height 75‒230 mm (depending
on version)
EN
DUG...SL (item no. 7401406, 7401404, 7401412,
7401414, 7401416, 7401408, 7401410)
DUG SL... (item no. 7409680, 7409682, 7409684,
7409686, 7409688)
Product description
The heavy-duty mounting lids are suitable for the instal-
lation of square/round heavy-duty cassettes for indoor
use.
The height-adjustment units rated for the heavy-duty
mounting lids are designed for increased load require-
ments and permit the screed-flush height adjustment of
the heavy-duty mounting lid.
Note:
The heavy-duty cassettes and heavy-duty
mounting lids are available in square and round
designs. Mounting is shown using a square
shape. The round variant is mounted in the same
way.
1
Heavy-duty cassette
2
Heavy-duty mounting lid
3
Height-adjustment units
4
Underfloor socket
Preparations for mounting
Mounting the underfloor socket
4
:
1. Mount the underfloor socket
4
as the basis for
further mounting.
Mounting height-adjustment units
Mounting the height-adjustment unit
3
:
1. Screw the 4 nuts and locking disks to the
height-adjustment unit
3
.
2. Screw the height-adjustment unit
3
into the
height-adjustment support.
Mounting the heavy-duty mounting lid
Inserting the heavy-duty mounting lid
2
:
1. Mount the heavy-duty mounting lid
3
with the
height-adjustment unit
5
. For this, use the screws
from the mounting protection lid.
2. Apply the floor covering.
ATTENTION
Risk of damage through incorrect mounting!
Adjust the height of all 4 heavy-duty supports, so
that they are positioned on the floor plate without
play!
Otherwise, this will create cavities between the
floor plate and the substrate.
Securing the heavy-duty mounting lid
2
:
ATTENTION
Risk of damage through insufficient securing!
An insufficiently secured heavy-duty mounting
protection lid leads to product damage!
Secure the heavy-duty mounting protection lid with
the locking nuts.

ES
DUG...SL (n.º de art. 7401406, 7401404, 7401412,
7401414, 7401416, 7401408, 7401410)
DUG SL... (N.° de art. 7409680, 7409682, 7409684,
7409686, 7409688)
Descripción del producto
Las tapas de montaje para cargas pesadas son ade-
cuadas para el montaje de los conjuntos de tapa y mar-
co para soportar carga elevada, tanto cuadrados/re-
dondos en el área interior.
Las unidades de nivelación para las tapas de montaje
para cargas pesadas están diseñadas para mayores
exigencias de carga y permiten un ajuste de altura a
ras de pavimento de la tapa de montaje para cargas
pesadas.
Nota:
Los conjuntos de tapa y marco para cargas
pesadas y las tapas de montaje para cargas
pesadas están disponibles en forma cuadrada y
redonda. Se muestra el montaje basándose en la
forma cuadrada. El montaje de la variante
redonda se realiza de la misma forma.
1
Tapa y marco para cargas pesadas
2
Tapa de montaje para cargas pesadas
3
Unidades de nivelación
4
Caja bajo suelo
Preparación del montaje
Monte la caja bajo suelo
4
:
1. Monte la caja bajo suelo
4
como base para el
montaje posterior.
Montaje de las unidades de nivelación
Monte la unidad de nivelación
3
:
1. Atornille las 4 tuercas y arandelas de seguridad
a la unidad de nivelación
3
.
2. Atornille la unidad de nivelación
3
en el apoyo
de nivelación.
Montaje de la tapa de montaje para cargas
pesadas
Coloque la tapa de montaje para cargas pesadas
2
:
1. Monte la tapa de montaje para cargas pesadas
3
con la unidad de nivelación
5
. Para ello utilice
los tornillos de la tapa protectora de montaje.
2. Coloque el revestimiento de suelo.
ATENCIÓN
¡Peligro de daños por montaje incorrecto!
¡Nivele los 4 apoyos para cargas pesadas de
manera que se apoyen sin holgura sobre la chapa
de base!
De lo contrario, se forman cavidades entre la
chapa de base y el fondo.
Asegure la tapa de montaje para cargas pesadas
2
:
ATENCIÓN
¡Riesgo de daños por seguridad insuficiente!
¡Una tapa protectora de montaje mal asegurada
provoca daños en el producto!
Asegure la tapa protectora de montaje para
cargas pesadas con las tuercas de seguridad!
Nota:
Después de colocar el revestimiento de suelo,
deben ajustarse con precisión las unidades de
nivelación.
2. Nivele sin holgura los apoyos de montaje para
cargas pesadas
2
a la altura del revestimiento de
suelo.
3. Asegure la tapa de montaje para cargas pesa-
das
2
con las 4 tuercas de seguridad de la unidad
de nivelación
3
.
Montaje del conjunto de tapa y marco para
cargas pesadas
Montaje del conjunto de tapa y marco para cargas
pesadas
1
:
1. Instale el conjunto de tapa y marco para cargas
pesadas
1
como se describe en las instrucciones
de montaje de los conjuntos de tapa y marco para
cargas pesadas
1
.
Eliminación del sistema de cargas pesadas
– Piezas de plástico como residuo doméstico, material.
– Piezas de metal como chatarra.
– Tenga en cuenta la normativa local de eliminación de
residuos.
Datos técnicos
Tapa de montaje para cargas pesadas DUG...SL
Material Acero
Dimensiones Seleccionable según la
caja bajo suelo UZD +
unidad de montaje
Unidad de nivelación DUG SL...
Material Acero
Altura de pavimento 75 - 230 mm (según el
modelo)
монтажной крышки может привести к повреж-
дению изделия!
Усиленную защитную монтажную крышку
следует закрепить контргайками.
Указание:
После укладки напольного покрытия точно
отрегулируйте нивелирующие элементы.
2. Отрегулируйте усиленные монтажные опоры
2
по высоте напольного покрытия без зазоров.
3. Зафиксируйте усиленную монтажную крышку
2
с помощью 4 контргаек нивелирующего эле-
мента
3
.
Монтаж усиленной кассетной рамки
Монтаж усиленной кассетной рамки
1
.
1. Смонтируйте усиленную кассетную рамку
1
,
согласно описанию в инструкции по монтажу
усиленных кассетных рамок
1
.
Утилизация усиленной системы
– Пластиковые части утилизируются как бытовые
отходы, строительный материал.
– Металлические части как металлолом.
– Соблюдайте местные предписания по утилизации
отходов.
Технические характеристики
Усиленная монтажная крышка DUG...SL
Материал Сталь
Размеры
выбираются в соответ-
ствии с монтажным
основанием UZD и
монтажным элементом
Нивелирующий элемент DUG SL...
Материал Сталь
Высота бесшовного пола 75–230 мм (в зависимо-
сти от исполнения)
RU
DUG...SL (арт. №: 7401406, 7401404, 7401412,
7401414, 7401416, 7401408, 7401410)
DUG SL... (Арт. №: 7409680, 7409682, 7409684,
7409686, 7409688)
Описание продукта
Усиленные монтажные крышки подходят для уста-
новки квадратных/круглых усиленных кассетных
рамок для применения в помещениях.
Нивелирующие элементы для усиленных монтаж-
ных крышек рассчитаны на повышенные нагрузки и
позволяют регулировать высоту усиленных мон-
тажных крышек вровень со стяжкой.
Указание:
Предлагаются усиленные кассетные рамки и
монтажные крышки квадратной и круглой
формы. Монтаж показан на примере квадрат-
ной формы. Монтаж круглого варианта
осуществляется аналогично.
1
Усиленная кассетная рамка
2
Усиленная монтажная крышка
3
Нивелирующие элементы
4
Монтажное основание
Подготовка к монтажу
Монтаж монтажного основания
4
:
1. Установите монтажное основание
4
в каче-
стве основы для последующего монтажа.
Монтаж нивелирующих элементов
Установка нивелирующего элемента
3
.
1. Навинтите 4 гайки и предохранительные шай-
бы на нивелирующий элемент
3
.
2. Ввинтите нивелирующий элемент
3
в ниве-
лирующую опору.
Установка усиленной монтажной крышки
Установка усиленной монтажной крышки
2
.
1. Смонтируйте усиленную монтажную крышку
3
с нивелирующим элементом
5
. Для этого
используйте винты от защитной монтажной
крышки.
2. Уложите напольное покрытие.
ВНИМАНИЕ!
Опасность повреждения вследствие
неправильного монтажа!
Выровняйте все 4 опоры крышки так, чтобы
они прилегали к напольной пластине без
зазоров!
Иначе между полом и напольной пластиной
возникнут пустоты
Фиксация усиленной монтажной крышки
2
.
ВНИМАНИЕ!
Опасность повреждения из-за недостаточ-
ной фиксации!
Недостаточная фиксация усиленной защитной