Oceanic OCEAHC180B8 User manual

HOTTE DE CUISINE
Guide d’utilisation
RANGE HOOD
Instruction booklet
CAMPANA EXTRACTORA
Manual de instrucciones
CAPA DE COZINHA
Manual de instruções
OCEAHC180B8/OCEAHC180S8/OCEAHC180W8

2 Trouver des informations
Lisez ce guide et conservez-le
Merci d'avoir choisi Oceanic. Ce Guide d’Utilisation et d’Entretien est conçu pour vous
fournir toutes les informations nécessaires concernant l’installation, l’utilisation et
l’entretien de l’appareil.
Afin de faire fonctionner l’appareil correctement et de manière sécurisée, lisez ce guide
d’utilisation attentivement avant d’installer et d’utiliser le produit.
Table des matières
Trouver des informations .................................................................................................... .. 2
Instructions de sécurité importantes ..................................................................................... 3-12
Exigences concernant l’installation ..................................................................................... 13-14
Liste des pièces ....................................................................................................................... 15
Description du produit ...................................................................................................... 15
Description des pièces ........................................................................................................ ... 15
Installation de la hotte ............................................................................................................ 16-18
Entretien et nettoyage .............................................................................................................. 19-22
Touches de contrôle ................................................................................................................ 23
Informations complémentaires .............................................................................................. 24-27

Instructions de sécurité importantes 3
Instructions de sécurité importantes
Lisez les instructions dans leur totalité avant de faire
fonctionner cet appareil.
Conservez ce guide pour consultation ultérieure.
N’essayez pas d’installer, ni de faire fonctionner l’appareil sans
avoir lu les consignes de sécurité fournies dans ce guide. Les
mises en garde de sécurité fournies dans ce guide sont indiquées
par les termes AVERTISSEMENT ou ATTENTION en fonction du
type de risque.
Ce symbole vous met
en garde contre des
situations pouvant
engendrer des
blessures corporelles
graves, la mort ou des
dégâts matériels.
Ce symbole vous met
en garde contre des
situations pouvant

4 Instructions de sécurité importantes
engendrer des
blessures corporelles
ou des dégâts
matériels.
LISEZ LE GUIDE EN ENTIER AVANT TOUT.
L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX
RÉGLEMENTATIONS LOCALES.
IMPORTANT : Conservez ce guide pour l’organisme de
contrôle des installations électriques.
INSTALLATEUR : Laissez ce guide avec l’appareil à
l’attention du propriétaire.
PROPRIÉTAIRE : Conservez ce guide pour consultation
ultérieure.

Instructions de sécurité importantes 5
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Instruction de sécurité importantes
Afin de réduire les
risques d’incendie, de
choc électrique et de
blessures corporelles,
respectez les
instructions
suivantes :
Utilisez cet appareil
exclusivement de la
manière prévue par le
fabricant.
Votre hotte est conçue
exclusivement pour un
usage domestique.
Les câblages
électriques et le travail
d’installation doivent
être exécutés par une
ou des personnes
qualifiées en respectant
toutes les
réglementations et
normes applicables, y
compris les normes
anti-incendie.
La hotte doit être
installée conformément
aux instructions
d’installation et toutes
les distances doivent
être respectées.
Avertissement – Veillez
toujours à ce que la
hotte soit débranchée
du secteur avant
d’effectuer un travail
dessus, y compris le
remplacement des
lampes.
Il est dangereux de
modifier les
spécifications du produit
ou le produit lui-même
de quelque manière que
ce soit. Ne le modifiez
pas dans le but de le
personnaliser
davantage.

6 Instructions de sécurité importantes
En ce qui concerne les informations
détaillées sur la méthode et la fréquence
du nettoyage, référez-vous à la section
“Entretien et nettoyage”.
En ce qui concerne les informations
détaillées sur la méthode d’installation
de l’appareil à poste fixe et comment
l'appareil doit être fixé sur son support,
référez-vous à la section “Installation de
la hotte”.
En ce qui concerne les informations
détaillées sur le remplacement des
ampoules, référez-vous à la section
“remplacement de l’ampoule”.
La fiche de prise de courant doit
demeurer facilement accessible après
l'installation de l'appareil.

7
Instructions de sécurité importantes
Lors de l’installation de ou percez dans un mur
la hotte, il faut veiller à ou un plafond, veillez à
respecter les distances ne pas endommager de
La distance minimale à câblage électrique,
respecter entre la surface conduit, canalisation,
support des récipients de etc.
cuisson de la table de ·Les conduits
cuisson et la partie la plus d’évacuation doivent
basse de la hotte de cuisine toujours comporter une
doit être de: bouche de sortie
donnant sur l’extérieur.
·Les bords de la hotte
sont très aigus. Faites
attention lorsque
vous manipulez
I’appareil, notamment
Iors de son installation
et de son nettoyage.
Vérifiez les distances ·Si la pièce dans laquelle
recommandées par le la hotte doit être utilisée
fabricant de la table de contient un appareil
cuisson installée sous la brûlant du fioul, par
hotte et respectez la exemple une chaudière
plus grande des deux de chauffage central, le
distances indiquées. conduit de fumée de ce
·Si la hotte est installée dernier doit être du type
entre les parois de étanche ou à ventouse.
placards de cuisine, ces ·Si d’autres types de
derniers ne doivent pas conduits de fumée ou
la surplomber. d’appareils sont
·Lorsque vous découpez installés, veillez à ce

8 Instructions de sécurité importantes
qu’il y ait un apport d’air
suffisant dans la pièce.
Quand la hotte est
utilisée avec sa fonction
d’extraction, veillez à ce
que le conduit soit
ignifugé et à ce qu’il ne
comporte aucune partie
coudée de plus de 90°,
car cela réduirait
l’efficacité de la hotte.
Veillez à ce que le
conduit d’extraction soit
du même diamètre que
la bouche de sortie sur
toute la longueur.
Veillez à jeter les
matériaux d’emballage,
car ils sont
potentiellement
dangereux pour les
enfants.
L’huile usagée
présente un risque
accru d’incendie.
Recouvrez toujours les
poêles et les casseroles
avec des couvercles
quand vous cuisinez
avec une table de
cuisson à gaz.
La responsabilité du
fabricant ne peut être
engagée en cas de
dommage dû à la hotte
ou à son embrasement
à cause du non-respect
des consignes de
sécurité anti-incendie et
des consignes
d'entretien fournies
dans ce guide.
Gardez à l’esprit que
dans le mode
d’extraction, votre hotte
retire de l’air de la pièce.
Veillez à assurer une
aération appropriée. La
fonction d’extraction
retire les odeurs de la
pièce, mais pas la
vapeur d’eau.
Ne raccordez pas le
conduit de cet appareil
à un système de
ventilation existant
utilisé pour un autre
usage.

Instructions de sécurité importantes 9
N’installez pas la hotte
au-dessus d’une table
de cuisson comportant
un grill surélevé.
Ne laissez jamais une
poêle sans surveillance
pendant la cuisson, car
les graisses ou les
huiles surchauffées
peuvent s’enflammer.
N’essayez pas d’utiliser
la hotte si elle est
endommagée de
quelque manière que ce
soit. N’essayez jamais
d’utiliser la hotte sans
ses filtres à graisse ou
si ses filtres sont
excessivement gras !
Il y a risque d'incendie
si le nettoyage n'est
pas effectué
conformément aux
instructions.
Ne pas flamber
d'aliments sous la
hotte de cuisine.
Ne branchez pas la
hotte sur la même prise
ou le même circuit
électrique qu’un autre
appareil électrique, afin
d’éviter que le circuit ne
soit en surcharge, ce
qui peut provoquer un
incendie.
Avant de nettoyer
l’appareil, éteignez-le et
débranchez-le.
Veillez à ne pas
comprimer le cordon
d’alimentation.
Si l’appareil est cassé,
n’essayez jamais de
l’utiliser, de le démonter
ou de le réparer vous-
même. Envoyez-le sans
attendre dans un centre
de réparation agréé
pour qu’il soit réparé par
un personnel spécialisé.
Si le câble
d'alimentation est
endommagé, il doit
être remplacé par le
fabricant, son service
après-vente ou des
personnes de

Ins 10 Instructions de sécurité importantes
qualification similaire
afin d'éviter un danger.
Une ventilation
convenable de la
pièce doit être prévue
lorsqu’une hotte de
cuisine est utilisée
simultanément avec
des appareils utilisant
du gaz ou un autre
combustible (ne
s’applique pas aux
appareils qui
renvoient uniquement
l’air dans la pièce)
L’air ne doit pas être
envoyé dans un
conduit utilisé pour
évacuer les fumées
d’appareils utilisant
du gaz ou un autre
combustible. (ne
s’applique pas aux
appareils qui
renvoient uniquement
l’air dans la pièce)
Les réglementations
concernant
l'évacuation de l'air
doivent être
respectées.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans
et par des personnes
ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience
ou de connaissance, s'ils
(si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité leur ont
été données et si les
risques encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien
par l'usager ne doivent pas
être effectués par des
enfants sans surveillance.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Oceanic Ventilation Hood manuals
Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Gorenje
Gorenje S3 IHGC963S4X manual

KOBE
KOBE ISX2136SQB-1 Installation instructions and operation manual

U.S. Products
U.S. Products ADVANTAGE-100H Information & operating instructions

Kuppersberg
Kuppersberg DUDL 4 LX Technical Passport

Framtid
Framtid HW280 manual

Thermador
Thermador HGEW 36 FS installation manual















