OJ Electronics PTH-3202-DR User manual

INSTRUCTIONS
© 2021 OJ Electronics A/S
67546G 04/21 (PBV)
PTH-3202-DR
• English
• Deutsch
• Français
English
LIST OF FIGURES
The following figures are located at the back of
the instructions:
Fig. 1: Menu scheme
Fig. 2: Dimensioned drawing
Fig. 3: Position of transmitter in relation to
bends and branches
Fig. 4: Wiring diagram
Fig. 5: Relay operation diagram
Fig. 6: Orientation of PTH
INTRODUCTION
PTH-3202-DR is electronic air pressure / flow
transmitter with integrated relay. The relay can
be used as feedback to a BMS system or to
control an audio/visual alarm. PTH has an 0-10V
and 0-20mA analog output for read-out of air
pressure / flow.
PTH use a semiconductor pressure element
with no air throughput, thus protecting the
unit from dust in the ventilation system. The
pressure element is temperature compensated
to provide accurate pressure measurement
throughout the specified temperature range.
See ‘Technical Data’.
INSTALLATION
PTH should be attached to a firm, level surface
using two screws. The pressure controller also
functions with only one tube fitted to the tube
connectors (+ or -). However, two tubes should
always be fitted to maintain the enclosure rat-
ing.
Pressure is supplied to the measurement unit by
tubes, the higher pressure being connected to
the ‘+ tube connector’ and the lower pressure
to the ‘÷ tube connector’ (see fig. 4).
The pressure tubes must be as short as pos-
sible and must be secured in position to prevent
vibration.
To obtain the best possible results, pressure
must be measured where there is least risk of
turbulence, i.e. in the centre of the ventilation
duct and at a distance of at least twice the
width of the duct from bends and six times the
width from branches (see fig. 3).
The housing is opened without the use of tools
by pressing the snap lock beside the tube con-
nectors.
Cable connection
The output from the PTH is either voltage or
current controlled. The PTH must be provided
with a 24 VAC/DC power supply, see figure 4.
Setup menu
Use the buttons
, and OK to navigate
the menu. The buttons can be found on the
backside o the lid. The menu is divided into
three parts - Setup [ Set ], Relay [ ReL ] and
Calibration [ CAL ]. Follow the menu scheme in
figure 1 from the bottom up. Note the shown
menues depends en the selection of Pressure
or flow mode.
Setup - Pressure or flow mode [ ]
Use Setup menu 1 to choose between Pressure
or Flow mode.
Setup - Pressure range [ ]
Use Setup menu 2 to enter the pressure range.
Pressure range defines the pressure at which
the analogue output reaches the maximum
value.
Setup - Pressure setpoint [ ]
Use Setup menu 3 to enter the pressure set-
point. Minimum is 0 Pa and maximum is 2500
Pa.
Setup - k-factor [ ]
Use Setup menu 4 to enter the k-factor. The
scale is 0.001 to 9999. The dot position shall
be set before entering the value. The selected
dot position will also apply to the display, when
showing the current flow. After entering the
k-factor, place the correct unit stamp on the
PTH front.
Setup - Flow range [ ]
Use Setup menu 5 to enter the flow range. Flow
range defines the flow at which the analogue
output reaches the maximum value. The dot
position shall be set before entering the value.
The selected dot position will also apply to the
display, when showing the current flow.
Setup - Flow setpoint [ ]
Use Setup menu 6 to enter the air flow setpoint.
The scale is 0.000 to 9999.
Setup - Damping [ ]
Use Setup menu 7 to enter the damping.
Minimum damping is 1 seconds and maximum
damping is 30 seconds. A low damping can
result in unsteady readings, while a higher
damping gives a more steady reading but also
a slower response time for the regulation. PTH
uses a ±2% dynamic average correction.
Setup - Analog output type [ ]
Use Setup menu 8 to enter the analog output
mode. It is possible to switch between 0 - 10
VDC, 0 - 20 mA, 2 - 10 VDC and 4 - 20 mA as
transmitter output.
Relay menu
Relay - Activation delay [ ]
Use Relay menu 1 to enter the relay activation
delay. Minimum delay is 0 seconds and maxi-
mum delay is 3600 seconds.
Relay - Hysteresis [ ]
Use Relay menu 2 to enter the pressure
hysteresis. Minimum hysteresis is 1% and
maximum hysteresis is 50% of the pressure /
flow setpoint.
Relay - Invert relay [ ]
Use Relay menu 3 to invert the default output
state for the relay. This feature allow applica-
tions where an alarm can be sent both on out of
range and on power supply failure. Invert relay
has to be set to ON to obtain this function.
Relay - Invert LED [ ]
Use Relay menu 4 to invert the default LED
colour from Green to Red. This feature is useful
when the PTH is used as a pressure guard
when controlling a heater element. Here, the
LED should be Red until the setpoint is reached.
Calibration menu
When calibrating, make sure the PTH are in a
pressure free environment. To obtain a pressure
free enviroment remove the two air tubes on the
PTH. For caution reasons, each calibration will
only calibrate ±5 Pa.
Calibration [ ]
Use Calibration menu 1 to calibrate. Confirm by
pressing [ ].
Factory reset [ ]
Use Calibration menu 2 to set the PTH back to
factory reset. Confirm by pressing [ ].
LED INDICATOR
An LED on the front side of the PTH indicates
the operating status. Operating range is defined
as the setpoint ±hysteresis.
Non-inverted LED: A red light indicates that
the operating range has not been reached.
Conversely, a green light indicates that the
operating range has been reached.
Inverted LED: A green light indicates that the
current pressure/flow is below the operating
range. Conversely, a red light indicates that the
pressure/flow is above the operating range.
A flashing red light indicates that an error is ac-
tive. See Troubleshooting for more information.
TECHNICAL DATA
Supply voltage............. 24 V~/=, ± 15%, 50/60 Hz
Relay ......................................... SPDT 30V~/=, 1A
Power consumption .......................................0.5 W
With relay active .............................................1.0 W
Output.......................................... 0-10 V=, 2-10 V=
0-20 mA, 4-20 mA
Accuracy relay setpoint*........0.5% × MV* ± 2.5 Pa
Accuracy*............. 0.5 %×MV*+0.3 %×SR*+2.5 Pa
Measuring range, pressure .....................0-2500 Pa
Maximum pressure....................................... 30 kPa
Maximum load
0 – 10 V=...................................................... >2.5kΩ
0 – 20 mA....................................................<=450Ω
Housing dimensions (h×w×d) .......... 91×75×38mm
Cable dimension..................................... ø3-10 mm
Connection
7 x spring terminals max 1.5mm²
Pressure tubes.....................................2 × ø6,2 mm
Environment data
Storage temperature....................... -40°C to +70°C
Operating
temperature............. -20°C to +40°C (continuous)**
-30°C to +70°C (short-term)***
Operating humidity..................10%RH to 95%RH,
non-condensing
Operating altitude.......................................≤2000m
Enclosure rating................................................ IP54
Weight............................................................. 110 g

© 2021 OJ Electronics A/S
2
*Note: MV = Measured Value / SR = Set meas-
uring range
**Note: Ambient temperature aects the LCD
display speed and contrast
***Note: DC Supply is recommended if the
operation temperature exceed 40°C
SERVICE AND MAINTENANCE
PTH contains no components which require
service or maintenance.
Please contact your supplier if faults arise.
DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL
PROTECTION
Help protect the environment by disposing of
the packaging and redundant products in a
responsible manner.
Product disposal
Products marked with this symbol
must not be disposed of along with
household refuse but must be deliv-
ered to a waste collection centre in ac-
cordance with current localregulations.
Disclaimer
OJ cannot be held liable for any errors in cata-
logues, brochures or other printed material. OJ
reserves the right to alter its products without
notice. This also applies to products already
on order, provided that such alterations can be
made without requiring subsequent changes in
specifications already agreed. All trademarks in
this material are the property of the respective
companies. OJ and the OJ logotype are trade-
marks of OJ Electronics A/S. All rights reserved.
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · 6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
CE MARKING
Regulations
OJ Electronics A/S herewith declares that the
product is in conformity with the following direc-
tives of the European parliament:
LVD - Low Voltage Directive
EMC - Electromagnetic Compatibility
RoHS - Restriction of the use of certain Hazard-
ous Substances
WEEE - Waste Electrical and Electronic Equip-
ment directive
Applied standards
EMC emission EN 61000-6-3
EMC immunity EN 61000-6-2
Deutsch
VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN
Die folgenden Abbildungen finden sich am Ende
der Anleitung:
Abb. 1:Menü-Schema
Abb. 2: Maßskizze
Abb. 3: Anordnung des Messumformers bei
Bögen und Abzweigungen
Abb. 4: Schaltplan
Abb. 5: Relaisbetrieb-Diagramm
Abb. 6:Ausrichtung von PTH
EINFÜHRUNG
PTH-3202-DR ist ein elektronischer Luftdruck-/
Luftstrom-Messumformer mit integriertem
Relais. Das Relais kann für Rückmeldung an
ein BMS-System oder zum Steuern eines
akustischen/visuellen Alarmsignals dienen.
PTH verfügt über einen 0-10V- und 0-20mA-
Analogausgang zum Auslesen von Luftdruck/
Luftstrom.
PTH benutzt ein Halbleiter-Druckelement ohne
Luftdurchsatz und schützt so das Gerät vor in
der Lüftungsanlage befindlichem Staub. Das
Druckelement ist temperaturkompensiert, um
eine genaue Druckmessung über den gesamten
angegebenen Temperaturbereich zu gewährleis-
ten. Siehe ,Technische Daten‘.
INSTALLATION
PTH ist mit zwei Schrauben auf einer festen,
ebenen Fläche anzubringen. Der Druckreg-
ler funktioniert auch mit nur einem an den
Schlauchverbindern angeschlossenen Schlauch
(+ oder −). Allerdings sollten immer, um der
Schutzart zu entsprechen, zwei Schläuche
angeschlossen werden.
Der Druck wird über Schläuche der Messein-
heit zugeführt; der höhere Druck ist an den ,+
Schlauchverbinder‘ und der niedrigere Druck an
den ,− Schlauchverbinder‘ anzuschließen (siehe
Abb. 4).
Die Druckschläuche sind so kurz wie möglich
zu halten und müssen in ihrer Position gesichert
sein, um ein Vibrieren zu vermeiden.
Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen,
muss der Druck an Stellen mit dem geringsten
Turbulenzrisiko gemessen werden, d. h. in der
Mitte des Lüftungskanals und im Abstand von
mindestens der doppelten Kanalbreite von
Bögen und der sechsfachen von Abzweigungen
( siehe Abb. 3).
Das Gehäuse lässt sich ohne Verwendung von
Werkzeugen durch Drücken auf den Schnapp-
verschluss neben den Schlauchverbindern
önen.
Kabelanschluss
Der Ausgang des PTH ist entweder spannungs-
oder stromgeregelt. PTH ist mit 24V~/= zu
versorgen, siehe Abb. 4.
Einstellungsmenü
Zur Navigation im Menü die Tasten
, und
OK benutzen. Die Tasten befinden sich rechts
unten auf der Frontabdeckung. Das Menü teilt
sich in drei Abschnitte auf – Einstellung [ Set ],
Relais [ ReL ] und Kalibrierung [ CAL ]. Siehe
Menü-Schema in Abbildung 1 von unten nach
oben. Hinweis: Das angezeigte Menü hängt vom
gewählten Modus, Luftdruck oder Luftstrom,
ab.
Einstellung – Luftdruck- oder
Luftstrommodus [ ]
Mit Einstellungsmenü 1, zwischen Luftdruck-
oder Luftstrommodus wählen.
TROUBLESHOOTING
Symptom Cause Action
Relay and front LED toggles P-band or I-time set to low Enter higher values at the
P-Band or I-time menu
Hysteresis set to low Raise the value at the hysteresis
menu
Error code E101 displayed Pressure element out of range Check for clogged filters
Error code E102 displayed Pressure element temperature
out of range Check external heating or
cooling units
Error code E103 displayed Pressure element defective Replace PTH
Negative measured value
displayed Tubes interchanged Exchange tubes on plus (+) and
minus (-) tube connectors
Measurement deviation PTH positioned where tem-
perature is out side specified
temperature range
Adjust ambient temperature
to range specified in these
instructions
No or reduced pressure at
measuring point Check that pressure measure-
ment tubes are correctly fitted
Zero pressure at measuring
points Check connection to fan
Zero point deviation Zero calibration not carried out Depressurise PTH, if necessary
by removing both pressure
tubes and carry out zero
calibration
Einstellung – Druckbereich [ ]
Mit Einstellungsmenü 2, den Druckbereich
eingeben. Der Druckbereich definiert den Druck,
bei dem der analoge Ausgang den Maximalwert
erreicht.
Einstellung – Drucksollwert [ ]
Mit Einstellungsmenü 3, den Drucksollwert
eingeben. Minimum ist 0 Pa und Maximum ist
2500 Pa.
Einstellung – k-Faktor [ ]
Mit Einstellungsmenü 4, den k-Faktor eingeben.
Die Skala reicht von 0,001 bis 9999. Die Dezi-
malstelle ist vor Eingabe des Werts einzustellen.
Die eingestellte Dezimalstelle wird auch bei
Anzeige des aktuellen Luftstroms am Display
beibehalten. Nach der Eingabe des k-Faktors,
die korrekte Einheitsmarkierung auf der PTH-
Front anbringen.
Einstellung – Luftstrombereich [ ]
Mit Einstellungsmenü 5, den Luftstrombereich
eingeben. Der Luftstrombereich definiert den
Luftstrom, bei dem der analoge Ausgang den
Maximalwert erreicht. Die Dezimalstelle ist vor
Eingabe des Werts einzustellen. Die eingestellte
Dezimalstelle wird auch bei Anzeige des aktuel-
len Luftstroms am Display beibehalten.
Einstellung – Luftstromsollwert [ ]
Mit Einstellungsmenü 6, den Luftstromsollwert
eingeben. Die Skala reicht von 0,000 bis 9999.
Einstellung – Dämpfung [ ]
Mit Einstellungsmenü 7, die Dämpfung einstel-
len. Die Dämpfung kann mindestens 1 Sekunde
und maximal 30 Sekunden betragen. Kurze
Dämpfung kann instabile Anzeige bewirken,
längere Dämpfung hingegen zu konstantere
Anzeige, aber auch langsamere Reaktionszeit
für die Regelung führen. PTH benutzt eine dyna-
mische Durchschnittskorrektur von ±2%.
Einstellung – Analoger Ausgangstyp [ ]
Mit Einstellungsmenü 8, den analogen Aus-
gangsmodus einstellen. Zur Wahl stehen als
Messumformerausgang 0-10V=, 0-20mA,
2-10V= und 4-20mA.
Relaismenü
Relais – Einschaltverzögerung [ ]
Mit Relaismenü 1, die Einschaltverzögerung des
Relais eingeben. Die Verzögerung kann mindes-

© 2021 OJ Electronics A/S 3
tens 0 Sekunden und maximal 3600 Sekunden
betragen.
Relais – Hysterese [ ]
Mit Relaismenü 2, die Druckhysterese eingeben.
Als Minimum der Hysterese lässt sich 1%, als
Maximum 50% des Luftdruck-/Luftstromsoll-
werts festlegen.
Relais – Relais umkehren [ ]
Mit Relaismenü 3, den standardmäßigen
Ausgangszustand des Relais umkehren. Diese
Funktion ermöglicht Anwendungen, in denen
sowohl bei Außerhalb-des-erlaubten-Bereichs-
Zuständen als auch bei Stromausfall ein Alarm
gesendet werden kann. Um die Funktion zu
aktivieren, Relais umkehren auf ON einstellen.
Relais – LED umstellen [ ]
Mit Relaismenü 4, die vorgegebene LED-Farbe
von Grün auf Rot umstellen. Diese Funktion
ist nützlich, wenn der PTH als Druckwächter
verwendet wird, um ein Heizelement zu steuern.
Hier sollte die LED rot leuchten, bis der Sollwert
erreicht ist.
Kalibrierungsmenü
Beim Kalibrieren darauf achten, dass sich
PTH in druckfreiem Zustand befindet. Dazu
die beiden Luftschläuche von PTH abkoppeln.
Sicherheitshalber erfolgt jede Kalibrierung nur
mit ±5Pa.
Kalibrierung [ ]
Mit Kalibrierungsmenü 1, kalibrieren. Mit [ ]
bestätigen.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellung [ ]
Mit Kalibrierungsmenü 2, PTH auf die Werksein-
stellung zurücksetzen. Mit [ ] bestätigen.
LED-ANZEIGE
Eine LED auf der Front des PTHs zeigt den
Betriebszustand an. Der Betriebsbereich ist mit
Sollwert ± Hysterese festgelegt.
Nicht umgestellte LED: Rotes Licht zeigt an,
dass der Betriebsbereich noch nicht erreicht
ist. Grünes Licht hingegen bedeutet, dass der
Betriebsbereich erreicht ist.
Umgestellte LED: Grünes Licht zeigt an, dass
der aktuelle Druck/Luftstrom unterhalb des
Betriebsbereichs liegt. Rotes Licht hingegen
bedeutet, dass der Druck/Luftstrom oberhalb
des Betriebsbereichs liegt.
Blinkendes rotes Licht zeigt an, dass ein Fehler
aktiv ist. Siehe Fehlerbehebung für weitere
Informationen.
Innen im Gerät
Eine weitere LED befindet sich innen im Gerät.
Grünes Licht bedeutet, die Stromversorgung ist
korrekt angeschlossen.
TECHNISCHE DATEN
Versorgungsspannung 24 V~/=, ± 15%, 50/60 Hz
Relais......................................... SPDT 30 V=/~, 1 A
Leistungsaufnahme........................................0.5 W
Mit relais aktiv.................................................1.0 W
Ausgang...................................... 0-10 V=, 2-10 V=,
0-20 mA, 4-20 mA
Genauigkeit* ........0.5 %×MV*+0.3 %×SR*+2.5 Pa
Genauigkeit des Relais,
sollwert* .................................0.5% × MV* ± 2.5 Pa
Messbereich, Luftdruck ..........................0-2500 Pa
Max. Druck ................................................... 30 kPa
Max. Last
0 – 10 V=...................................................... >2.5kΩ
0 – 20 mA....................................................<=450Ω
Gehäuseabmessungen
(h×b×t)............................................... 91×75×38mm
Kabelgröße.............................................. ø3-10 mm
Anschluss
7 Federkraftklemmen, max. 1,5 mm2
Druckrohre ...........................................2 × ø6,2 mm
Umgebungsdaten
Umgebungstemperatur..................-40°C to +70°C
Betriebstemperatur..........-20°C to +40°C (Dauer)**
-30°C to +70°C (Kurzzeit)***
Betriebsfeuchtigkeit............... 10%RH bis 95%RH,
nicht kondensierend
Betriebshöhe ..............................................≤2000m
Schutzart........................................................... IP54
Gewicht........................................................... 110 g
*Hinweis: MV = Gemessener Wert / SR =
Eingestellter Messbereich
**Hinweis: Umgebungstemperatur hat Einfluss
auf Geschwindigkeit und Kontrast der LCD-
Anzeige
***Hinweis: Gleichstromversorgung empfohlen
bei Betriebstemperatur über 40°C
SERVICE UND WARTUNG
PTH enthält keine Komponenten, die Service
oder Wartung erfordern. Bei Problemen bitte mit
dem Zulieferer Kontakt aufnehmen.
ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ
Helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und ent-
sorgen Sie die Verpackung und überschüssigen
Teile verantwortungsbewusst.
Entsorgung (Produkt)
Produkte mit dieser Kennzeichnung
durfen nicht als normaler Hausmull
entsorgt werden, sondern sind gemas
den geltenden lokalen Vorschriften
gesondert einzusammeln.
Haftungsausschluss
Die in Katalogen, Prospekten und anderen
schriftlichen Unterlagen, wie z.B. Zeichnungen
und Vorschlägen enthaltenen Angaben und
technischen Daten sind vom Käufer vor Über-
nahme und Anwendung zu prüfen. OJ behält
sich das Recht vor, ohne vorherige Bekannt-
machung im Rahmen des Angemessenen und
Zumutbaren Änderungen an ihren Produkten
– auch an bereits in Auftrag genommenen
– vorzunehmen. Alle in dieser Publikation
enthaltenen Warenzeichen sind Eigentum der
jeweiligen Firmen. OJ und alle OJ Logos sind
Warenzeichen der OJ Electronics A/S. Alle
Rechte vorbehalten.
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · 6400 Sønderborg · Dänemark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
CE-KENNZEICHNUNG
Verordnungen
OJ Electronics A/S erklärt hiermit, dass das
Produkt in Übereinstimmung mit den folgenden
Richtlinien des Europäischen Parlaments ist:
NSR – Niederspannungsrichtlinie
EMV – Elektromagnetische Verträglichkeit
RoHS – Beschränkung der Verwendung be-
stimmter gefährlicher Stoe
WEEE – Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Angewandte Normen
EMV-Emission EN 61000-6-3
EMV-Störfestigkeit EN 61000-6-2
Français
LISTE DES FIGURES
Les figures suivantes sont situées au dos des
instructions:
Fig. 1: Plan du menu
Fig. 2: Dessin avec dimensions
Fig. 3: Position du transmetteur par rapport aux
coudes et embranchements
Fig. 4: Schéma de filerie
Fig. 5: Diagramme de fonctionnement du relais
Fig. 6: Orientation du PTH
INTRODUCTION
Le PTH-3202-DR est un transmetteur élec-
tronique de pression / débit d'air avec relais
intégré. Le relais peut être utilisé en rétroaction
pour un système GTB ou pour contrôler une
alarme audio/visuelle. Le PTH possède une
sortie analogique de 0-10 V et 0-20 mA pour la
lecture de la pression/du débit d'air.
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG
Symptom Ursache Behebung
Relais und Front-LED schalten
hin und her P-Band oder I-Zeit zu niedrig
eingestellt Entweder höhere Werte für
P-Band oder I-Zeit im Menü
eingeben.
Hysterese zu niedrig eingestellt Höheren Wert für Hysterese im
Relaismenü eingeben.
Fehlercode E101 wird angezeigt Druckelement außerhalb des
Bereichs Kontrollieren, ob Filter verstopft
ist.
Fehlercode E102 wird angezeigt Druckelementtemperatur außer-
halb des Bereichs Externe Heiz- oder
Kühleinheiten kontrollieren.
Fehlercode E103 wird angezeigt Druckelement defekt PTH austauschen.
Negativer Messwert wird
angezeigt Schläuche vertauscht Schläuche auf den (+)- und
(−)-Schlauchverbindern mitein-
ander austauschen.
Messabweichung Temperatur am PTH-Standort
außerhalb des spezifizierten
Temperaturbereichs
Umgebungstemperatur auf den
in dieser Anleitung spezifizierten
Bereich anpassen.
Kein oder verminderter Druck
am Messpunkt Kontrollieren, dass die Druck-
messschläuche korrekt ange-
bracht sind.
Nulldruck an den Messpunkten Verbindung zum Lüfter kontrol-
lieren.
Nullpunktabweichung Nullpunkt-Kalibrierung nicht
durchgeführt VCH drucklos machen,
falls erforderlich beide
Druckschläuche entfernen,
und Nullpunkt-Kalibrierung
vornehmen.

© 2021 OJ Electronics A/S
4
Le PTH utilise un élément de pression à semi-
conducteur sans débit d'air ce qui protège
l'appareil contre la poussière dans le système
de ventilation. L'élément de pression est
compensé en température afin de fournir des
mesures de pression précises pour toute la
plage de températures spécifiée. Voir "Caracté-
ristiques techniques".
INSTALLATION
Le PTH doit être fixé sur une surface solide et
de niveau avec deux vis. Le contrôleur de pres-
sion fonctionne également avec seulement un
tube raccordé aux connecteurs de tube (+ ou -).
Cependant, deux tubes devraient toujours être
raccordés pour conserver la classe du boîtier.
La pression est fournie à l'unité de mesure par
des tubes, le tube de pression la plus élevée
étant raccordé au "connecteur de tube +" et
celui de basse pression au "connecteur de tube
-" (voir fig. 4).
Les tubes pression doivent être les plus courts
possible et fixés pour prévenir leur vibration.
Pour obtenir les meilleurs résultats possible,
la pression doit être mesurée où il y a le moins
de risque de turbulence, c.-à-d. au centre de
la conduite de ventilation à une distance d’au
moins deux fois la largeur de la conduite au
droit des coudes, et six fois la largeur au droit
des embranchements (voir fig. 3).
Le boîtier s’ouvre sans l’utilisation d’outils en
appuyant sur la fermeture à pression au côté
des connecteurs de tube.
Raccordement du câble
La sortie du PTH est contrôlée soit par tension
soit par courant. Le PTH doit être alimenté par
une source de 24 VCA/VCC, voir figure 4.
Menu de réglage
Utilisez les boutons
, et OK pour naviguer
dans le menu. Les boutons se trouvent à
l'arrière du couvercle. Le menu est subdivisé en
trois parties - Réglage [ Set ], Relais [ ReL ] et
Calibration [ CAL ]. Suivez le plan du menu à la
figure 1 de bas en haut. Notez que le menu a-
ché dépend de la sélection du mode pression
ou du mode débit.
Réglage - Mode pression ou débit [ ]
Utilisez le menu 1 du réglage pour choisir entre
le mode pression ou le mode débit.
Réglage - Plage de pression [ ]
Utilisez le menu 2 du réglage pour saisir la
plage de pression. La plage de pression définit
la pression à laquelle la sortie analogique atteint
la valeur maximum.
Réglage - Point de consigne
de la pression [ ]
Utilisez le menu 3 du réglage pour entrer le
point de consigne de la pression. Le minimum
est 0 Pa et le maximum 2500 Pa.
Réglage - coecient-K [ ]
Utilisez le menu 4 du réglage pour saisir le
coecient-K. L'échelle est de 0,001 à 9999. Il
faut fixer la position décimale avant de saisir la
valeur. La position décimale choisie s'applique-
ra également à l'achage du débit actuel. Après
avoir entré le coecient-K, appliquez l'étiquette
appropriée d'unité sur le devant du PTH
Réglage - Plage de débit [ ]
Utilisez le menu 5 du réglage pour saisir la
plage de débit. La plage de débit définit le débit
auquel la sortie analogique atteint la valeur
maximum. Il faut fixer la position décimale avant
de saisir la valeur. La position décimale choisie
s'appliquera également à l'achage du débit
actuel.
Réglage - Point de consigne du débit [ ]
Utilisez le menu 6 du réglage pour saisir le point
de consigne du débit d'air. L'échelle est de
0,000 à 9999.
Réglage - Amortissement [ ]
Utilisez le menu 7 du réglage pour entrer la
valeur de l'amortissement. Valeur d'amortisse-
ment minimum de 1 seconde et valeur d'amor-
tissement maximum de 30 secondes. Un faible
amortissement peut engendrer des lectures non
stables alors qu'un amortissement plus élevé
donne des lectures plus stables, mais aussi
une régulation plus lente. Le PTH applique une
correction dynamique moyenne de ±2%.
Réglage - Type de sortie analogique [ ]
Utilisez le menu 8 du réglage pour saisir le
mode de sortie analogique. Il est possible de
basculer entre 0 - 10 VCC, 0 - 20 mA, 2 - 10
VCC et 4 - 20 mA pour la sortie du transmetteur.
Menu relais
Relais - Délai d'activation [ ]
Utilisez le menu 1 de relais pour saisir le délai
d'activation du relais. Le délai minimum est
0seconde et le maximum est 3600 secondes.
Relais - Hystérésis [ ]
Utilisez le menu 2 de relais pour saisir l'hystéré-
sis de pression. L'hystérésis minimum est 1%
et l'hystérésis maximum est 50% du point de
consigne de pression/de débit.
Relais - Inversion du relais [ ]
Utilisez le menu 3 de relais pour inverser l'état
de sortie par défaut du relais. Cette fonction ac-
commode des applications où une alarme peut
être déclenchée pour une sortie de plage et une
perte d'alimentation. L'inversion du relais doit
être réglée à ON pour obtenir cette fonction.
Relais - Inversion DEL [ ]
Utilisez le menu 4 du relais pour inverser la
couleur par défaut de la DEL du vert au rouge.
Cette option est utile quand le PTH est utilisé
comme limiteur de pression pour le contrôle
d'un élément de chauage. La DEL devrait être
rouge jusqu'à ce que le point de consigne soit
atteint.
Menu de calibration
Lors de la calibration, assurez-vous que le PTH
est dans un environnement sans pression. Pour
obtenir un environnement sans pression, retirez
les deux tubes d'air du PTH. Pour être prudent,
chaque calibration ne calibrera que ±5 Pa.
Calibration [ ]
Utilisez le menu 1 de calibration pour calibrer.
Confirmez en appuyant sur [ yes ].
Réinitialisation aux valeurs d'usine [ ]
Utilisez le menu 2 de calibration pour réinitiali-
ser le PTH à ses valeurs d'usine. Confirmez en
appuyant sur [ ].
INDICATEUR DEL
Une DEL sur le devant du PTH indique l'état
du fonctionnement. La plage de fonctionne-
ment est définie comme le point de consigne
±l'hystérésis.
DEL non inversée : Une lumière rouge signifie
que la plage de fonctionnement n'a pas été
atteinte. Autrement, une lumière verte signifie
que la plage de fonctionnement a été atteinte.
DEL inversée : Une lumière verte signifie que la
pression actuelle ou le débit actuel sont infé-
rieurs à la plage de fonctionnement. Autrement,
une lumière rouge indique que la pression ou
le débit sont supérieurs à la plage de fonction-
nement.
Une lumière rouge clignotante indique qu'une
erreur est active. Voir le diagnostic de pannes
pour plus d'information.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation..24 V~/=, ± 15%, 50/60 Hz
Relais unipolaire bidirectionnel..(SPDT) 30V~/=, 1A
Consommation d'energie...............................0,5 W
avec relais actif...............................................1,0 W
Sortie (puissance)........................ 0-10 V=, 2-10 V=
0-20 mA, 4-20 mA
Précision,
signal de sortie* ...0.5 %×MV*+0.3 %×SR*+2.5 Pa
Precision du point de
consigne du relais.................0,5 % × MV* ± 2.5 Pa
DIAGNOSTIC DE PANNES
Symptôme Cause Action
Les DEL du relais et du devant
alternent Bande P ou Durée I réglées trop
basses Saisissez une valeur plus élevée
au menu de la Bande P ou de
la Durée I
Hystérésis réglée trop basse Augmentez la valeur dans le
menu hystérésis
Code d'erreur E101 aché Élément de pression hors plage Vérifiez si les filtres sont bou-
chés
Code d'erreur E102 aché Température d'élément de
pression hors plage Vérifiez les appareils
externes de chauage ou de
refroidissement
Code d'erreur E103 aché Élément de pression défectueux Remplacez le PTH
Valeurs négatives mesurées
achées Les tubes sont interchangés Permutez les tubes sur les
connecteurs de tube plus (+) et
moins (-)
Déviation de mesure Le PTH est situé où la tempéra-
ture est en dehors de la plage
précisée
Ramenez la température
ambiante à l’intérieur de la
plage précisée dans ces
instructions
Pas de pression ou pression
réduite au point de mesure Vérifiez que les tubes de mesure
de pression sont bien ajustés
Pression zéro aux points de
mesure Vérifiez le raccordement du
ventilateur
Déviation du point zéro La calibration à zéro n’est pas
faite Dépressurisez le PTH, si
nécessaire, en enlevant les deux
tubes de pression et exécutez la
calibration à zéro.

© 2021 OJ Electronics A/S 5
Plage de mesure de pression ................ 0-2500 Pa
Pression maximale ....................................... 30 kPa
Charge maximale
0 – 10 V=...................................................... >2.5kΩ
0 – 20 mA................................................... <=450Ω
Dimensions du boîtier (h×l×p).......... 91×75×38mm
Dimension du câble................................ ø3-10 mm
Connexion
7 × bornes a vis, max. 1,5 mm2
Tubes de pression ...............................2 × ø6,2 mm
Données environnementales
Température ambiante ...................-40°C to +70°C
Température de
fonctionnement...........-20°C to +40° (en continu)**
-30°C to +70°C (court terme)***
Humidité de fonctionnement ..10%RH to 95%RH,
sans condensation
Altitude de fonctionnement........................≤2000m
Degré de protection.......................................... IP54
Poids ............................................................... 110 g
*Remarque : MV = valeur mesurée / SR = plage
de mesure réglée
**Remarque : La température ambiante influe
sur le contraste et la vitesse d’achage de
l’écran LCD
***Remarque : L’alimentation en CC est con-
seillée si la température de fonctionnement
dépasse 40°C
SERVICE ET ENTRETIEN
Le PTH ne comporte aucun composant qui
requiert un entretien ou une maintenance.
Veuillez communiquer avec votre fournisseur si
un défaut apparaît.
MISE AU REBUT ET PROTECTION
DE L’ENVIRONNEMENT
Aidez à la protection de l’environnement en
jetant l’emballage et les produits superflus de
façon responsable.
Mise au rebut de produits
Les produits marques de ce symbole
ne doivent pas etre rebutes avec les
dechets domestiques, mais doivent
etre livres a un centre de collecte de
rebus en conformite avec les regle-
ments locaux en vigueur.
Clause de non-responsabilité
OJ décline toute responsabilité quant aux
erreurs éventuelles dans les catalogues, les
brochures et d’autres supports imprimés. OJ se
réserve le droit de modifier ses produits sans
préavis. Cela s’applique également aux pro-
duits déjà en commande à condition que ces
modifications n'entraînent pas de changements
nécessaires aux spécifications qui ont déjà été
convenues. Toutes les marques de commerce
dans le présent support sont la propriété des
sociétés respectives. OJ et le logotype OJ sont
des marques de commerce détenues par OJ
Electronics A/S. Tous droits réservés.
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · 6400 Sønderborg · Danemark
Tél. : (+45) 73 12 13 14 · Fax (+45) 73 12 13 13
HOMOLOGATION CE
Réglementation
OJ Electronics A/S déclare par la présente que
le produit est conforme aux directives suivantes
du Parlement européen :
DBT - Directive basse tension
CEM - Compatibilité électromagnétique
RoHS - Restriction pour l'utilisation de certaines
matières dangereuses
DEEE - Directive à propos des déchets d'équi-
pements électriques et électroniques
Normes appliquées
Émission CEM EN 61000-6-3
Immunité CEM EN 61000-6-2

© 2021 OJ Electronics A/S
6
Setup CalibrationRelay
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
START
EXIT
BR1032A005b
© 2016 OJ Electronics A/S
Fig. 1 Menu scheme
Out
Return to parent menu [ ]
Factory reset
Confirm by selecting [ ].
Select [ ] to go back to menu [ ]
Zero pressure calibration
Confirm by selecting [ ].
Select [ ] to go back to menu [ ]
Out
Return to parent menu [ ]
Invert LED
[] Value < Setpoint => Green, [ ] Value < Setpoint => Red
Invert relay
[] normal output state, [ ] Inverted output state
Hysteresis
[01 - 50 % of maximum setpoint]
Relay activation delay
[0000 - 3600 Sec.]
Out
Return to parent menu [ ]
Analog output type
[0 - 10V / 0 - 20mA / 2-10V / 4-20mA]
Damping
[01 - 30 sec.]
Flow setpoint
[0.000 - 9999]
Flow range
[0.000 - 9999]
First set the dot position, then set the value
k-factor
[0.001 - 9999]
First set the dot position, then set the value
Pressure setpoint
[0000 - 2500 Pa]
Pressure range
[0010 - 2500 Pa]
Pressure / flow mode
(Pressure Pa); (Flow)
Out
Leave the menu
BR1032A005b

© 2021 OJ Electronics A/S 7
Out
Return to parent menu [ ]
Factory reset
Confirm by selecting [ ].
Select [ ] to go back to menu [ ]
Zero pressure calibration
Confirm by selecting [ ].
Select [ ] to go back to menu [ ]
Out
Return to parent menu [ ]
Invert LED
[] Value < Setpoint => Green, [ ] Value < Setpoint => Red
Invert relay
[] normal output state, [ ] Inverted output state
Hysteresis
[01 - 50 % of maximum setpoint]
Relay activation delay
[0000 - 3600 Sec.]
Out
Return to parent menu [ ]
Analog output type
[0 - 10V / 0 - 20mA / 2-10V / 4-20mA]
Damping
[01 - 30 sec.]
Flow setpoint
[0.000 - 9999]
Flow range
[0.000 - 9999]
First set the dot position, then set the value
k-factor
[0.001 - 9999]
First set the dot position, then set the value
Pressure setpoint
[0000 - 2500 Pa]
Pressure range
[0010 - 2500 Pa]
Pressure / flow mode
(Pressure Pa); (Flow)
Out
Leave the menu
k
2
= k
1
* value (k-factor to enter into PTH-3202-DR)
k
1
(k-factor given from equipment)
m3/h
m3/h
l/s
l/s
m3/h x 1000
m3/h x 1000
l/s x 1000
l/s x 1000
m3/s
m3/s
cfm
cfm
0.278
3.6
0.001
3600
3600
1.699
1000
1000
0.472
1000
471.9
2119
2119
0.278 0.278 588.6
0.0036
1699
0.001 0.001 2.119
1000 0.589
BR1032A010a
© 2015 OJ Electronics A/S
K-factor conversion table (Flow only)
The k-factor given by the equipment (k₁) is entered into the equation and the result (k₂) is entered into the PTH.
Example of calculation:
The k-factor data for the equipment is declared to be 5.6 based on liter per seconds [l/s]. You want the PTH to handle flow in cubicmeters per hours [m³/h].
On the second row you will find the equations for k₁ in [l/s].
In the first column you will find equations for k₂ in [m³/h].
k₂ = k₁ * 3.6
k₂ = 5.6 * 3.6
k₂ = 20.16
Enter 20.16 into menu point Set4 [ ]. Please remember to set the dot position before setting the value.
The VCH display will now show the calculated air flow in cubicmeters per hours. Remember to place the m3/h sticker on the PTH front.
k-Factor conversion table BR1032A010a

The trademark is registered and belongs to OJ Electronics A/S · © 2021 OJ Electronics A/S
8
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel: +45 73 12 13 14 · Fax: +45 73 12 13 13
BR956B02b
© 2016 OJ Electronics A/S
91
38
Fig. 2 Dimensioned drawing
BR956B02b
Fig. 3 Position of transmitter in relation to bends and branches
BR1032A002a
BR1032A002a
© 2015 OJ Electronics A/S
BR1009C03a
Fig. 6 Orientation
BR1009C03a
© 2021 OJ Electronics A/S
BR1032A006a
BR1032A013a
Fig. 4 Wiring diagram
BR1032A013a
© 2016 OJ Electronics A/S
Pressure
Connection
1 2 3 4 5 6 7
PTH-3202-DR
1 24 VAC/VDC
20-10 V
2-10 V
3 GND
40 - 20mA
4 - 20mA
5 Relay N.C.
6 Relay N.O.
7 Relay Common
Fig. 5 Relay operation diagram
BR1032A006a
© 2015 OJ Electronics A/S
Pressure / flow
Pressure
+hysteresis
setpoint
-hysteresis
Relay
Nornal
Relay
Inverted
Relay activation delay Relay activation delay
n.c.
n.o.
n.c.
n.o.
Table of contents
Languages:
Other OJ Electronics Transmitter manuals