Omcan FW-TW-0016 User manual

Revised - 05/14/2018
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: [email protected]
www.omcan.com
Food Steamer
Model FW-TW-0016
Item 11384
Instruction Manual

2
Page
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
-------------------------------------------------------------------------- 6
--------------------------------------------------------------------------------------------- 6
----------------------------------------------------------------------------------------- 7
------------------------------------------------------------------------------- 7 - 9
---------------------------------------------------------------------------- 10
---------------------------------------------------------------------------- 11
Table of Contents
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Operation
Maintenance
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Warranty Registration
Model FW-TW-0016

3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.

4
General Information
Safety and Warranty
WARNING
PLEASE READ THE USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THE MACHINE
• New user or repairing this product must be performed by the experts or qualied person or those who have
gotten the license of installation, or those who are authorized by the manufacturer.
• When installation or maintenance, please obey the following instructions carefully to ensure the safety use
of this appliance.
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.

5
Safety and Warranty
• Please keep this instruction manual for future reference, or hand it to next user.
• Put off the package to make sure none of the parts is missing or damaged. If there is any doubt about the
product, please do not use it, and consult it to the experts.
• Keep the packing material out of reach of the children to avoid accident (especially the plastic bag, screw,
etc).
• This appliance could be only operated by the person who is familiar with the unit.
• When not using the appliance or the operator is absent, please turn off the unit to avoid any accidental
injury or damage.
• When it needs to be repaired, please ask for expert, and use the original tted spare part. It will be
dangerous if the above requirements are not being followed.
• This appliance is just for commercial using, not for any other use. Otherwise, it may be dangerous.
• Do not rinse the equipment with water directly.
• Clean the surface of stainless steel periodically with appropriate method to prevent any damage brought by
oxidization or any other chemical interference.
1 YEAR PARTS AND BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!

6
Technical Specications
Model FW-TW-0016
Capacity 17 L / 18 QT
Power 1.6 kW
Electrical 120V / 60Hz / 1
Weight 16.5 lbs. / 7 kgs.
Packaging Weight 20 lbs. / 9 kgs.
Dimensions 17.7” H x 15.75” Dia. / 450mm H x 400mm Dia.
Packaging Dimensions 17” x 17” x 19” / 432 x 432 x 483mm
Item Number 11384
Operation
1. Plug unit in correct electrical socket.
2. Clean the unit thoroughly before initial use. (See maintenance).
3. Add up to a maximum of 2 gallons / 8 quarts of water into the aluminum water container. Depending on the
quantity of food, less water may be required then the maximum amount.
Do not run the unit without water, doing so will damage the unit and void the warranty. Check the
unit periodically to ensure that there is sufcient water inside.
4. The control knob can be adjusted from 0 to 100, where 0 is OFF and 100 is 100°C / 212°F.
It is recommended to use the settings between 70-80 or higher for food safety.
5. To start, place water in the well, close the lid and turn the control knob to 100 until steam is produced.
6. The light will glow when the unit is heating up to the desired temperature, it will turn off once the set
temperature has been reached. This process will repeat until the unit has been turned off manually.
7. Place food in the steam basket once the unit has been preheated.
Do not place food directly in the water well, doing so will cause damage to the machine.
8. When cooking more than one type of food, use the provided steam basket insert.
9. When done cooking, turn off the machine by turning the knob to 0.
NOTES
• Always use hot mitts or pot holders when lifting the lid when steam is being produced. Steam can scald
without warning.
• Always tilt the lid up away from yourself so the steam rises from the back of the unit.
• When removing the lid always allow the condensation on the lid to drip back into the steamer, do not allow
the condensation to drip onto the oor. Doing so will cause a slip hazard.
• Never move the unit while it is in operation.
• Spilled food should be removed immediately from all exterior surfaces. See maintenance.

7
Maintenance
• Turn the temperature dial to 0 to switch the unit off. Unplug the unit from the power source and allow the
unit to cool completely before cleaning or maintaining.
• The steam basket and insert divider are both dishwasher safe.
• The exterior of the unit is stainless steel. Do not use any abrasive cleaners, clean with a mild detergent and
a damp cloth. Dry with a soft cloth.
NOTES:
• Do not immerse the unit in water, doing so will damage the unit and could cause electrical shock.
• Do not clean the unit with a high pressure jet spray.
Warning: This unit must be grounded. Do not operate unit empty.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model
Number
11384 FW-TW-0016 Food Steamer 16 L / 17 QT 1600W
120V/60/1 cETLus TS1001
Parts Breakdown
Model FW-TW-0016 11384
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
76159 Stainless Steel Lid with Plastic Handle
for TS1001 1 76167 Plug for TS1001 10 76175 Screw for Base Cover for TS1001 18
76160 Stainless Steel Tank for TS1001 2 76168 Shield for Heating Element for TS1001 11 76176 Terminal Block for TS1001 19
76161 Handle, Plastic for TS1001 3 76169 Screw for Heater for TS1001 12 76177 Strain Relief for Power Cord for TS1001 20
76162 Plastic Base, Cover for TS1001 4 76170 Spring Metal for TS1001 13 76178 Thermal Reset for TS1001 21
76163 Cap for Neon Light for TS1001 6 76171 Shield for Nylon Switch for TS1001 14 76179 Stainless Steel Food Insert for TS1001 22
76164 Neon Light for TS1001 7 76172 Base Cover for Heater for TS1001 15 76180 Stainless Steel Separate Shield for
TS1001 23
76165 Temperature Switch Controller for
TS1001 8 76173 Fabric for TS1001 16
76166 Knob for TS1001 9 76174 Heating Element for TS1001 17

8
Parts Breakdown
Model FW-TW-0016 11384

9
Parts Breakdown
Model FW-TW-0016 11384

10
Electrical Schematics
Model FW-TW-0016 11384
RESISTANCE NEON LAMP
100 K
-------------------------------------------------------
SOURCE POWER
AC 120V 60Hz 1600W
Thermostat
716 R 8953J Thermostat
Heater36TH01
1600W 140C / 120C
30C = 125C

11
Warranty Registration
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
www.omcan.com/warrantyregistration.html
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Por correo en Canadá
Pour postale au Canada
For mailing in Canada
Por correo en los EE.UU.
Pour diffusion aux États-Unis
For mailing in the US
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
Niagara Falls, New York
USA, 14305
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
This manual suits for next models
1
Table of contents