Omnitronic ZD-250 User manual

©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
ZD-250
Zone distributor

ZD-250
ZONE DISTRIBUTOR
0000000000
10101010101010101010
ZONE 5ZONE 4ZONE 3ZONE 2ZONE 1
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SIGNALCLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CLIPMONO
MONO
MONO
MONO
MONO
LINE 1 LINE 1 LINE 1 LINE 1 LINE 1
LINE 2 LINE 2 LINE 2 LINE 2 LINE 2
POWER
LINE 1 LINE 2
MONOMONO
MONO
MONO
MONO
STEREOSTEREO
STEREO
STEREO
STEREO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
R 2 2 2 2 2R
L1 1 1 1 1
L
230 V
50/60 Hz
FUSE
T500 mA
INPUT 2 ZONE 1
ZONE 2
ZONE 4
ZONE 5
INPUT 1 ZONE 3
1112 13 14 15

Inhaltsverzeichnis/Table of contents
EINFÜHRUNG................................................................................................................................................... 4
SICHERHEITSHINWEISE................................................................................................................................. 4
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .................................................................................................. 6
GERÄTEBESCHREIBUNG............................................................................................................................... 7
Features ......................................................................................................................................................... 7
Frontseite ....................................................................................................................................................... 7
Rückseite ....................................................................................................................................................... 7
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 8
Rackeinbau .................................................................................................................................................... 8
Eingänge ........................................................................................................................................................ 8
Ausgänge ....................................................................................................................................................... 8
Anschluss ans Netz........................................................................................................................................ 8
BEDIENUNG ..................................................................................................................................................... 9
REINIGUNG UND WARTUNG.......................................................................................................................... 9
Sicherungswechsel ........................................................................................................................................ 9
TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................... 10
INTRODUCTION ............................................................................................................................................. 11
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................... 11
OPERATING DETERMINATIONS.................................................................................................................. 13
DESCRIPTION ................................................................................................................................................ 13
Features ....................................................................................................................................................... 13
Front panel ................................................................................................................................................... 14
Rear panel.................................................................................................................................................... 14
INSTALLATION .............................................................................................................................................. 14
Rack mounting ............................................................................................................................................. 14
Inputs............................................................................................................................................................ 15
Outputs......................................................................................................................................................... 15
Connection with the mains........................................................................................................................... 15
OPERATION.................................................................................................................................................... 15
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................................................. 16
Replacing the fuse ....................................................................................................................................... 16
TECHNICAL SPECIFICATIONS..................................................................................................................... 16
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.omnitronic.com

00026296.DOC
4/16
BEDIENUNGSANLEITUNG
ZD-250
Zonenverteiler
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
-entsprechend qualifiziert sein
-diese Bedienungsanleitung genau beachten
-die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
-die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
-die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
-sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen OMNITRONIC ZD-250 Zonenverteiler entschieden haben. Wenn Sie
nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den ZD-250 aus der Verpackung.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die-
ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits-
hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

00026296.DOC
5/16
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb
und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose
angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau
übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes
und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände
können tödliche Stromschläge zu Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und
nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der
Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets
eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt
werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die
benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für
evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an
der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker
beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B.
durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der
Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmut-
zungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz
getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das
Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den
Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche
Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten
auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen,
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile
hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf "0" bzw. auf minimum
gestellt werden.
ACHTUNG: Endstufen immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten!
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!

00026296.DOC
6/16
GESUNDHEITSRISIKO!
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu irrepa-
rablen Gehörschäden führen können.
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen professionellen Zonenverteiler, mit dem sich die ankommenden
Audiosignale auf fünf verschiedene Zonen verteilen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an
230 V AC, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen
konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installierung oder Inbetriebnahme
des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen.
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und
Heizkörpern fern.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.

00026296.DOC
7/16
GERÄTEBESCHREIBUNG
Features
Praktischer Verteiler
Erweitert jedes Mischpult im Line-Bereich • XLR-Eingänge für Line 1 und 2 • Lautstärkeregler je Zone • Fünf
Zonen-Ausgänge über XLR-Buchsen • Jede Zone lässt sich individuell auf mono umschalten • LED-Anzeige
für Signaleingang und mono/stereo Modus • 19"-Maße mit 1 HE
Frontseite
ZD-250
ZONE DISTRIBUTOR
0000000000
10 1010 1010 1010101010
ZONE 5
ZONE 4ZONE 3ZONE 2ZONE 1
SIGNALSIGNALSIGNALSIGNALSIGNAL CLIPCLIPCLIPCLIPCLIP MONOMONOMONOMONOMONO
LINE 1 LINE 1 LINE 1 LINE 1 LINE 1LINE 2 LINE 2 LINE 2 LINE 2 LINE 2
POWER
LINE 1 LINE 2
MONO MONO
MONO
MONO
MONO
STEREO STEREO
STEREO
STEREO
STEREO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
(1) NETZSCHALTER
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten.
(2) POWER-LED
(3) LINE 1-REGLER
Einstellen des Lautstärkepegels.
(4) STEREO-/MONO-TASTE
Gedrückte Taste: Die Zone befindet sich im Mono-Modus.
Ungedrückte Taste: Die Zone befindet sich im Stereo-Modus.
(5) LINE 2-REGLER
Einstellen des Lautstärkepegels.
(6) SIGNAL-LED
(7) CLIP-LED
Die CLIP-LED blinkt, wenn das Ausgangssignal verzerrt ist.
(8) MONO-LED
Die Mono-LED leuchtet, wenn sich die jeweilige Zone im Mono-Modus befindet.
(9) LINE 1-LED
(10)LINE 2-LED
Rückseite
R22222R
L11111
L
230 V
50/60 Hz
FUSE
T500 mA
INPUT 2 ZONE 1
ZONE 2
ZONE 4
ZONE 5
INPUT 1 ZONE 3
11 12 13 14 15
(11) EINGANGSBUCHSEN 2
Symmetrische XLR-Eingangsbuchsen.
(12) EINGANGSBUCHSEN 1
Symmetrische XLR-Eingangsbuchsen.
(13) ZONEN-AUSGANGSBUCHSEN 1-5
Symmetrische XLR-Ausgangsbuchsen.
(14) NETZANSCHLUSS-BUCHSE
Stecken Sie hier die Netzleitung ein.
(15) SICHERUNGSHALTER

00026296.DOC
8/16
INSTALLATION
Rackeinbau
Der ZD-250 ist für ein 19" Rack/483mm vorgesehen. Die Mindesteinbautiefe beträgt Gerätetiefe plus
mindestens 10 cm für Stecker und Kabel. Die Höhe beträgt nur 44 mm. Bei dem Rack sollte es sich um ein
„Double-Door-Rack“ handeln, an dem sich sowohl die Vorder- als auch die Rückseite öffnen lassen. Das
Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein. Achten Sie bei der Standortwahl des Gerätes darauf,
dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann und genügend Abstand zu anderen Geräten
vorhanden ist. Dauerhafte Überhitzung kann zu Schäden an dem Gerät führen.
Sie können das Gerät mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen.
Eingänge
Gute Kabelführung verbessert die Klangqualität Ihres PA-Systems enorm. Eingangskabel sollten kurz und
direkt sein, da hohe Frequenzen stark gedämpft werden, wenn die Kabel unnötig lang sind. Außerdem ist die
Gefahr von Brummeinstreuungen und Rauschen bei langen Kabeln erheblich größer. Müssen jedoch lange
Kabelwege zurückgelegt werden, sollten auf jeden Fall symmetrische Kabel verwendet werden.
Die Eingänge Ihres OMNITRONIC ZD-250 sind mit XLR-Buchsen ausgestattet.
Ausgänge
Die Ausgänge Ihres OMNITRONIC ZD-250 sind mit XLR-Buchsen ausgestattet.
Belegung symmetrische XLR-Leitung:
21
3
12
3
Symmetrische XLR-Verbindung
1 = Masse / Schirm
2 = (+)Plus-Phase
3 = (-)Minus-Phase
Eingang Ausgang
Um eine XLR Verbindung unsymmetrisch an zu schließen,
müssen Pin 1 und 3 gebrückt werden.
-
Anschluss ans Netz
Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an.
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Leitung Pin International
Braun Außenleiter L
Blau Neutralleiter N
Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden!
Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden.
Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen
DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA
Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.

00026296.DOC
9/16
BEDIENUNG
Versichern Sie sich, dass der ZD-250 vor den Verstärkern angeschaltet wird, um den Einschalt(bass)schlag
zu vermeiden. Dadurch wird verhindert, dass Sie Ihr Publikum verärgern und schützt Ihre Lautsprecher und
Endstufen vor Beschädigung.
Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter ein.
REINIGUNG UND WARTUNG
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.
Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden:
1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht
korrodiert sein.
2) An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen
sichtbar sein.
3) Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse
Leitungen) oder Ablagerungen aufweisen. Weitere, auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung
abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel
behoben.
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!
LEBENSGEFAHR!
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel
zur Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Service-
arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
Sicherungswechsel
Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt
werden.
Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker
ziehen).
Vorgehensweise:
Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schrauben-
dreher.
Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter.
Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein.
Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschluss-
leitung ersetzt werden, die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.

00026296.DOC
10/16
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~
Gesamtanschlusswert: 7 W
Eingangsimpedanz: 45,1 kOhm
Max. Eingangspegel: 9 dB
Ausgangspegel: 22 dB
Ausgansimpedanz: 125 Ohm
Max. Gain: 15 dB
Verzerrung: 0,2 %
Geräuschspannungsabstand: 69 dB
Maße (BxTxH): 482 x 126 x 44 mm
Gewicht: 3,3 kg
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
23.05.2007 ©

00026296.DOC
11/16
OPERATING INSTRUCTIONS
ZD-250
Zone distributor
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
Unplug mains lead before opening the housing!
For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
-be qualified
-follow the instructions of this manual
-consider this manual to be part of the total product
-keep this manual for the entire service life of the product
-pass this manual on to every further owner or user of the product
-download the latest version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen an OMNITRONIC ZD-250. If you follow the instructions given in this manual,
we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Unpack your OMNITRONIC ZD-250.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION!
Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous
electric shock when touching the wires!
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will
not accept liability for any resulting defects or problems.

00026296.DOC
12/16
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
onimmediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C
connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local
dealer.
This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I
outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or
power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock.
Always plug in the power plug least. The power plug must always be inserted without force. Make sure that
the plug is tightly connected with the outlet.
Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections
with the mains with particular caution! Never touch them with wet hands, as this could lead to mortal
electrical shock.
Never modify, bend, strain mechanically, put pressure on, pull or heat up the power cord. Never operate next
to sources of heat or cold. Disregard can lead to power cord damages, fire or mortal electrical shock.
The cable insert or the female part in the device must never be strained. There must always be sufficient
cable to the device. Otherwise, the cable may be damaged which may lead to mortal damage.
Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the
power-cord from time to time.
If extension cords are used, make sure that the core diameter is sufficient for the required power
consumption of the device. All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension
cords.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the
power-cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power-cord. Otherwise, the cable or plug can
be damaged leading to mortal electrical shock. If the power plug or the power switch is not accessible, the
device must be disconnected via the mains.
If the power plug or the device is dusty, the device must be taken out of operation, disconnected and then be
cleaned with a dry cloth. Dust can reduce the insulation which may lead to mortal electrical shock. More
severe dirt in and at the device should only be removed by a specialist.
There must never enter any liquid into power outlets, extension cords or any holes in the housing of the
device. If you suppose that also a minimal amount of liquid may have entered the device, it must immediately
be disconnected. This is also valid, if the device was exposed to high humidity. Also if the device is still
running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced
insulation can cause mortal electrical shock.
There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal
parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and
disconnected immediately. Malfunction or short-circuits caused by metal parts may cause mortal injuries.
Before the device is switched on all faders and volume controls have to be set to "0" or "min" position.
CAUTION: Turn the amplifier on last and off first!
Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by
unqualified persons are not subject to warranty.
Keep away children and amateurs!

00026296.DOC
13/16
HEALTH HAZARD!
By operating an amplifying system, you can produce excessive sound pressure levels that may
lead to permanent hearing loss.
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
OPERATING DETERMINATIONS
This device is a professional zone distributor for distributing the incoming audio-signals to five zones. This
product is allowed to be operated with an alternating current of 230 V AC, 50 Hz and was designed for
indoor use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.
The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.
Do not operate the device in extremely hot (more than 30° C) or extremely cold (less than 5° C)
surroundings. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters.
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth.
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-
circuit, burns, electric shock, etc.
DESCRIPTION
Features
Practical distributor
•Extends every mixer in the line-sector
•XLR-inputs for Line 1 and 2
•Level-control per zone
•Five zone-outputs via XLR-sockets
•Every zone can individually be switched to mono
•LED-display of signal input and mono/stereo mode
•19"-dimensions with 1 u

00026296.DOC
14/16
Front panel
ZD-250
ZONE DISTRIBUTOR
0000000000
10 1010 10101010101010
ZONE 5
ZONE 4ZONE 3ZONE 2ZONE 1
SIGNALSIGNALSIGNALSIGNALSIGNAL CLIPCLIPCLIPCLIPCLIP MONOMONOMONOMONOMONO
LINE 1 LINE 1 LINE 1 LINE 1 LINE 1LINE 2 LINE 2 LINE 2 LINE 2 LINE 2
POWER
LINE 1 LINE 2
MONO MONO
MONO
MONO
MONO
STEREO STEREO
STEREO
STEREO
STEREO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
(1) POWER SWITCH
Press this button to start operating.
(2) POWER-LED
(3) LINE 1-CONTROL
With the LINE 1 VOLUME-control, you can adjust the LINE 1 volume.
(4) STEREO-/MONO-BUTTON
Pressed button: Mono-mode
Unpressed button: Stereo-mode.
(5) LINE 2-CONTROL
With the LINE 2 VOLUME-control, you can adjust the LINE 2 volume.
(6) SIGNAL-LED
(7) CLIP-LED
The Clip-LED flashes when the output signal starts distorting.
(8) MONO-LED
The MONO-LED flashes when the respective zone is in MONO-mode.
(9) LINE 1-LED
(10)LINE 2-LED
Rear panel
R22222R
L11111
L
230 V
50/60 Hz
FUSE
T500 mA
INPUT 2 ZONE 1
ZONE 2
ZONE 4
ZONE 5
INPUT 1 ZONE 3
11 12 13 14 15
(11) INPUT-SOCKETS 2
Balanced XLR input sockets.
(12) INPUT-SOCKETS 1
Balanced XLR input sockets.
(13) ZONE-OUTPUT SOCKETS 1-5
Balanced XLR output sockets.
(14) AC CONNECTION
Plug the power supply cable in here.
(15) FUSEHOLDER
INSTALLATION
Rack mounting
The ZD-250 is built for 19" racks/483mm. The minimum mounting depth is housing depth plus 100 mm for
plugs and cables. The height is 44 mm only. You can fix the device with four screws M6 in the rack.
Rack-installation: This device is built for 19" racks (483 mm). The rack you use should be a Double-Door-
Rack where you can open the front panel and the rear panel. The rack should be provided with a cooling fan.

00026296.DOC
15/16
When mounting the device into the rack, please make sure that there is enough space around the device so
that the heated air can be passed on. Steady overheating will damage your device.
You can fix the device with four screws M6 in the rack.
Inputs
Agood cable run improves the sound quality remarkably. Input cables should be short and direct, since high
frequencies will be mostly be absorbed if the cables are unnecessarily long. Besides that a longer cable may
lead to humming and noise trouble. If long cable runs are unavoidable, you should use balanced cables.
The inputs of your OMNITRONIC ZD-250 are equipped with XLR-sockets.
Outputs
The high damping factor of your equalizer supplies a clear sound reproduction. Unnecessarily long and thin
cables will influence the damping factor and thus the low frequencies in a negative way. In order to
safeguard good sound quality, the damping factor should lie around 50.
The outputs of your OMNITRONIC ZD-250 are equipped with XLR-connectors.
Occupation balanced XLR-connection:
21
3
12
3
Balanced use with XLR connectors
1 = Ground / Shield
2 = Hot (+)
3 = Cold (-)
For unbalanced use pin 1 and pin 3 have to be bridged
Input Output
Connection with the mains
Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable.
The occupation of the connection-cables is as follows:
Cable Pin International
Brown Live L
Blue Neutral N
Yellow/Green Earth
The earth has to be connected!
If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a
minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation.
The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IEC-
standards. The electric installation must be equipped with a Residual Current Device (RCD) with a maximum
fault current of 30 mA.
OPERATION
Make sure to power-up before your power amplifier is turned in order to avoid loud transients which could
damage your speakers or annoy your audience.
Switch the device on via the power switch.

00026296.DOC
16/16
CLEANING AND MAINTENANCE
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an
expert after every four years in the course of an acceptance test.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a
skilled person once a year.
The following points have to be considered during the inspection:
1) All screws used for installing the devices or parts of the device have to be tightly connected and must not
be corroded.
2) There must not be any deformations on housings, fixations and installation spots (ceiling, suspension,
trussing).
3) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or
sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a
skilled installer and any safety problems have to be removed.
Disconnect from mains before starting maintenance operation!
DANGER TO LIFE!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use
alcohol or solvents!
There are no serviceable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are
only to be carried out by authorized dealers.
Replacing the fuse
If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating.
Before replacing the fuse, unplug mains lead.
Procedure:
Step 1: Open the fuseholder on the rear panel with a fitting screwdriver.
Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder.
Step 3: Install the new fuse in the fuseholder.
Step 4: Replace the fuseholder in the housing.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply
cable available at your dealer.
Should you have further questions, please contact your dealer.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
Power consumption: 7 W
Input impedance: 45,1 kOhms
Max. input level: 9 dB
Output level: 22 dB
Output impedance: 125 Ohms
Max. Gain: 15 dB
Distorsion: 0,2 %
S/N-ratio: 69 dB
Dimensions (WxDxH): 482 x 126 x 44 mm
Weight: 3.3 kg
Please note: Every information is subject to change without prior notice. 23.05.2007 ©
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Omnitronic Media Converter manuals

Omnitronic
Omnitronic DJS-1100 User manual

Omnitronic
Omnitronic ZD-160 User manual

Omnitronic
Omnitronic LH-035 User manual

Omnitronic
Omnitronic LITTLE HELPER Series User manual

Omnitronic
Omnitronic LH-053 User manual

Omnitronic
Omnitronic ZD-1120 User manual

Omnitronic
Omnitronic LH-065 User manual

Omnitronic
Omnitronic LH-055 User manual

Omnitronic
Omnitronic LITTLE HELPER Series User manual

Omnitronic
Omnitronic LH-105 User manual