OneOdio A10 User manual

Active Noise-cancelling Wireless Headphones

2
1
Hearing Safety:
1. To avoid hearing damage, please do not listen fora long time
at high volume.
2. Please cautiously use or stop using in potentially dangerous
situations.
3. Do not use the headphones while driving.
4. For your safety, please do not turn the volume too high while
running outside, so that you can hear your surroundings.
Operation Safety:
1. Avoid dropping.
2. Do not disassemble.
3. Keep away from children to avoid danger from improper
use.
4. Do not submerge in water.
5. Do not use the device outdoor during thunderstorm.
6. Avoid operate in extreme temperatures, please use the
device within its operation temperature: -15°C(5°F).
55°C(131°F).
7. Use original or certified cables to charge.
8. Do not use any corrosive cleaner/oil to clean the
headphones.
Safety Instructions
What’s in the box?
Active Noise-cancelling Wireless Headphones
English

43
At a Glance How to use?
Hold Multi-function Button for 3 seconds to turn
on the headphones, and then the device enters the
paring mode. (Indication light turns blue)
Hold Power Button for 3 seconds to turn off the
headphones.
Press to adjust volume. Long press to skip to
next/previous song.
Press both volume up and volume down buttons
simultaneously to activate voice dialing function.
(Compatible with iPhone Siri, and part of Android
voice dialing software)
Press Multi-function Button to play/pause music.
Slide the ANC Button to turns on/off Active Noise
Cancellation(Indication light turns green)
Press Multi-function Button to answer/end call.
Double press Multi-function Button to reject
coming call and redial the last call.
Charging cable: please use the included USB-C charging cable to charge the
battery, another charging cable may damage the headphones.
Note:This product supports charging voltage of 5-9V, and it will start charging
protection once over 9V. The battery will not be charged if over 9V, please use
the correct charger.
ANC Indicator
ANC Button
Multi-function Button
LED Indicator
Volume Up/Previouse Song
Volume Down/Next Song
USB-C Charging/AUX Port

Easy Pairing
1. Hold Power Button for 3 seconds to turn on the
headphones, and then the device enter paring mode.
2. Keep the headphones and your Bluetooth device as close
as possible during the pairing process.
3. Turn on Bluetooth function of your Bluetooth device.
Search headphones' Bluetooth signal on your Bluetooth
device, and select “A10” to pair it with your Bluetooth
device. The Indicator Light slowly flashes blue when the
headphones pair successfully.
4. lf you are asked for the Password/PIN code during the
pairing procedure, enter “0000” (four zeros).
Pair to The Second Bluetooth Device
1. Make sure the headphones have been connected to the
first Bluetooth device successfully. And the headphones are
not playing music.
2. Turn off the first device’s Bluetooth.
3. Turn on the second device’s Bluetooth, find the “A10”
model name and select it to pair with your device.
4. Turn on the first device’s Bluetooth and select “A10” pair
it again.
65
Functions NOTE: OneOdio A10 only has one audio channel, if you
want to play music from another Bluetooth device, please
pause the current device’s music first.
ANC-Active Noise Cancelling :
Turn On ANC: Press the ANC Button and the ANC
Indicator light on green.
Turn Off ANC: Press the ANC Button and the ANC
Indicator turns off.
AUX Wired Connection:
The headphones supports AUX input for wired external
audio source connection. Simply Power Off the headphones
and plug in the audio cable.
NOTE: The buttons and microphone on OneOdio A10 will
not work when connected as wired headphones.

78
Technical Specifcation
Product Name: A10
Bluetooth Version: V5.0
Battery Capacity: 750mAH
Input: 5V 470mA
Charging Time: About 2 hours
Using Time1: 25 hours (ANC+BT)
Using Time2: 40 hours (BT only)
Using Time3: 80 hours (ANC only)
Bluetooth Profile: A2DP AVRCP HFP HSP SPP DID PXP
FMP BAS
Bluetooth Range: 10m/33ft
Net Weight: 248g
Impedance: 32Ω
Driver Diameter: 40mm
Frequency Response: 20Hz-20kHz
Specification
Pairing: Red and blue light flash alternately
Paired: Blue light flashes
Playing: Slow flashes blue light
Charging: Red light on
Full Charge: Red light turns off
Battery Low: Red light flashes with voice prompt
ANC Working: Green Light turns on
Indicator Light
How to Wear?

9 10
Q&A
Why the headphones can't pair with my mobile phone?
Please check whether your headphones are in pairing
mode or reconnection mode, check if Bluetooth search
function of your Bluetooth device has been turned on.
And then go to Bluetooth menu of your Bluetooth device,
delete/forget the headphones, and reconnect the
headphones.
Why headphones can't be turned on?
Please double check battery status of your headphones.
A:
A:
A:
A:
A:
A:
Can I replace battery for the headphones?
No. these headphones use built-in non detachable
Li-Polymer battery. lt can't be replaced.
Can l use the headphones while driving?
For your safety, we strongly recommend you to not use
headphones to avoid distraction while driving.
Why the headphones sometimes disconnect with
Bluetooth device within 10 meters?
Please check if there is any metal material within relatively
close range may interfere Bluetooth connection. Because
Bluetooth is a radio technology that is sensitive to objects
between the headphones and its connected devices.
Why I cannot hear any voice from my computer or
mobile phone?
Please check if the output channel of your computer
support A2DP profle. And please check the volume of
your headphones, as well as computer/mobile phone.
A:
A:
A:
Why am I unable to use the headphones to control volume
of select track of APP in my mobile phone?
Due to configuration of different application software, the
headphones may not totally compatible with some
applications.
What can I do if the Bluetooth is crashed?
(Cannot close or open)
Please reset headphone Bluetooth by inserting audio cable
into audio jack then removing it.
Why the Bluetooth is turned off when I use the audio
cable to connect?
This is our special set. All Bluetooth feature buttons stop
working and Bluetooth should be turned off when users
insert audio cable into jack. Don't worry, the Bluetooth will
be available when the audio cable is moved.

11 12
Please sign up for OneOdio warranty service at www.oneodio.com.
OneOdio warrants that this product, for 2 years from the date of
retail purchase by the original end-use purchaser, when delivered to
you in new condition, in original package, from an OneOdio
authorized reseller and used in normal conditions, is free from any
defects in manufacturing and workmanship. We will, at our sole
option, repair or replace (using new or refurbished replacement
parts) any defective parts within a reasonable period and free of
charge.
This warranty does not cover defects resulting from improper or
unreasonable use or maintenance; failure to follow operating
instructions; accidents; excess moistures; insects; lightning; unautho-
rized alteration or modification of original condition; damage caused
by inadequate packing or shipping procedures; loss of, damage to or
corruption of stored data; damage caused by use with non-OneOdio
products; the product that requires modification or adaptation to
enable it to operate in any country other than the country for which
it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair
of products damaged by their modifications; and products purchase
from unauthorized dealers.
Within two months, contact info@oneodio.com with order number
in e-commerce website after you discover a product defect (or
should have discovered it, if such product defect was obvious);
In order to get professional solutions from OneOdio, please give a
detailed explanation of how the damage occurred.
This limited warranty gives you specific legal rights, and you also may
have other rights that vary from state to state or country to country.
Some places do not allow limitations on implied warranties or the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations or exclusions may not apply to you.
Thank you for choosing OneOdio. We hope you enjoy our product.
Do you like the purchase experience in our store? We d appreciate
it if you can share your fair product review and feedback. If you are
can contact us via Telephone: 00852-6940-3848 (Mon to Fri 9:00 am
- 6:30 pm, UTC+8 HKT) so that we may address your concerns
before you leave a product review.
If you can't connect the headphones to your cell phones or
other devices, please ask us for complete FAQ guidance of
Bluetooth Headphones, you can find the solutions finally!
Depending on your head/ear size/shape, it may be a little tight
(feels like“on ear") for someone to wear which is designed to
avoid sound leakage. In case of that and to get both audio and
wearing comfort, please take off the headphone every 2 hours
to get your ears relaxed and protect them from the muggy
environment in use.
Return the products. OneOdio will, at our sole option, repair
or replace (using new or refurbished
replacement parts) any defective parts within a reasonable
period of time and free of charge.
Email us at info@oneodio.com with faulty products.
Pls attach the video and the description of the product. We could
solve the problem with more details timely. Those who email with
videos and detailed descriptions will be awarded with 1 gift products.
In the event damage has occurred to products, you must follow these
instructions:

1. Um die Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie
bitte nicht lange Zeit in hoher Lautstärke.
2. Bitte seien Sie vorsichtig die Kopfhörer in potenziell
gefährlichen Situationen zu nutzen.
3. Benutzen Sie bitte die Kopfhörer beim Fahren nicht.
4. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, sollten Sie die
Lautstärke beim Laufen draußen nicht zu hoch
einstellen, um die Umgebung zu hören.
1. Bitte lassen Sie die Kopfhörer nicht fallen.
2. Nicht entfernbar
3. Halten Sie die Kopfhörer von Kindern fern, um
Gefahren durch unsachgemäßen Gebrauch zu
vermeiden.
4. Tauchen Sie die Kopfhörer nicht in Wasser ein.
5. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht im Draußen
während eines Gewitters.
6. Vermeiden Sie die Kopfhörer bei extremen
Temperaturen bitte zu vermeiden. Bitte verwenden
Sie die Kopfhörer innerhalb seiner Betriebstempera
tur: -15 °C(5°F)-55°C(131°F)
7. Verwenden Sie das originale oder zertifizierte Kabel,
um zu laden.
8. Verwenden Sie keinen korrosiven Reiniger / Öl, um
die Kopfhörer zu reinigen.
Produkterscheinung
13 14
A10
Active Noise-cancelling Wireless Headphones

Um die Kopfhörer einzuschalten, drücken Sie die
Multifunktionale Taste 3 Sekunden und die Kopfhörer
wird in Paarungsmodus eintreten.
Um die Kopfhörer auszuschalten, drücken Sie die
Multifunktionale Taste 3 Sekunden
Drücken Sie gleichzeitig die Lautstärke Up und Down
Köpfe, um die Sprachwahlfunktion zu aktivieren.
(Kompatibel mit iPhone Siri und einem Teil der
Android-Sprachwahlsoftware)
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke
leiser/lauter einzustellen. Drücken Sie die Taste lange
Zeit, um nächstes/letztes Lied zu springen.
Drücken Sie Multifunktionale Taste, um Musik zu
Rutschen Sie die ANC Taste, um Active Noise
Cancellation ein/auszuschalten.
Drücken Sie Multifunktionale Taste, um das Telefon
Drücken Sie Multifunktionale Taste zweimal, um den
Anruf abzulehnen
Ladekabel: Verwenden Sie bitte das mitgelieferte
USB-C-Ladekabel, um den Akku zu laden. Ein
anderes Ladekabel kann den Kopfhörer beschädigen.
Hinweis: Dieses Produkt unterstützt Ladespannungen
Produkterscheinung Bedienungsanleitung
15 16
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern

Wie verbinden Sie es?
Wie wird es gepaart?
ANC-Active Noise Cancelling:
AUX-Kabelverbindung:
Pair to The Second Bluetooth Device
1. Halten Sie den Ein/Ausschalter 3 Sekunden lang
gedrückt, um den Kopfhörer einzuschalten, und dann
wechselt das Gerät in den Kopplungsmodus.
2. Halten Sie die Kopfhörer und Ihr Bluetooth-Gerät
während des Paarung-Vorgangs so nah wie möglich
3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres
Bluetooth-Geräts. Suchen Sie das Bluetooth-Signal
des Kopfhörers auf Ihrem Bluetooth-Gerät und
wählen Sie "OneOdio A10", um es mit Ihrem
Bluetooth-Gerät zu koppeln. Die Anzeige blinkt
langsam blau, wenn der Kopfhörer erfolgreich
gekoppelt wird.
4.Wenn Sie während des Paarung-Vorgangs nach dem
Psaaword / PIN-Code gefragt werden, geben Sie
"0000" (vier Nullen) ein.
Schalten ANC ein: Drücken Sie die ANC-Taste und die
ANC-Anzeige leuchtet grün.
Schalten ANC aus: Drücken Sie die ANC-Taste und die
ANC-Anzeige schaltet aus.
Der Kopfhörer unterstützt den AUX-Eingang für die
kabelgebundene externe Audioquellenverbindung.
Einfach den Kopfhörer ausschalten und das Audiokabel
einstecken.
Hinweis: Die Knöpfe und das Mikrofon des OneOdio
A10 werden nicht funktionieren, wenn sie als Kabelkopf-
hörer angeschlossen sind.
Hinweis: OneOdio A10 verfügt nur über einen Audio-
kanal. Wenn Sie Musik von einem anderen Bluetooth
Gerät spielen möchten, pausieren Sie zuerst die Musik
des aktuellen Geräts.
1. Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer erfolgreich mit
dem ersten Bluetooth-Gerät verbunden wurde. Und der
Kopfhörer spielt keine Musik.
2. Schalten Sie das Bluetooth des ersten Geräts aus.
3. Schalten Sie das Bluetooth des zweiten Geräts ein,
suchen Sie den Modellnamen "A10" und wählen Sie
ihn aus, um ihn mit Ihrem Gerät zu koppeln.
4. Schalten Sie das Bluetooth des ersten Geräts ein und
wählen Sie erneut "A10".
17 18

ANC An:ANC zeigt grün.
ANC Aus:ANC erlöscht
Durch 3.5mm Aux können Sie Musik anhören,
wenn die Batterie des Kopfhörers ist leer.
Bei Modus der Stand-by und Abspiele drücken Sie 2
Mals Play-Taste. Die Funktion der Spracherkennung
wird aufgeweckt.(zurzeit unterstützt es Siri von
iPhone und Sprachassistent von anderen
Android-Geräte.)
19 20
Wie es zu tragen

Bitte prüfen Sie, dass ob Ihre Kopfhörer sich in Paarung
oder Verbindungsmodus befindet, ob Sie
Bluetooth-Suchfunktion öffnen. Und dann verbinden Sie
erneut nach Hinweis.
Bitte prüfen Sie den Batteriestatus Ihrer Kopfhörer.
Warum kann die Kopfhörer nicht mit Bluetooth Gerät
verbindet werden?
Warum kann die Kopfhörer nicht eingeschaltet werden?
Kann ich die Batterie der Kopfhörer ändern?
Nein. Diese Kopfhörer wird mit einem wiederaufladbaren
Lithium-Ionen-Akku betrieben. Es kann nicht ersetzt.
Kann ich die Kopfhörer beim Fahren benutzen?
Warum trennt sich der Kopfhörer manchmal innerhalb
von10 Metern vom Bluetooth-Gerät?
Bitte prüfen Sie, ob sich Metallmaterial in relativ kurzer
Entfernung befindet, das die Bluetooth-Verbindung
stören könnte. Denn Bluetooth ist eine Funktechnologie,
die empfindlich auf Objekte zwischen den Kopfhörern
und den angeschlossenen Geräten reagiert.
Zu Ihrer Sicherheit empfehlen wir dringend, keine
Kopfhörer zu verwenden, um eine Ablenkung während
der Fahrt zu vermeiden.
2221
4
3
5
Batterie schwach: Rotes Licht blinkt mit Sprachansage
Produktname: A10
Batteriekapazität: 750mAH
Eingang: 5V 470mA
Ladezeit: ca. 2 Stunden
Verwendung von Time1: 25 Stunden (ANC + BT)
Verwendung von Time2: 40 Stunden (nur BT)
Verwendung von Time3: 80 Stunden (nur ANC)
Bluetooth-Profil: A2DP AVRCP HFP HSP SPP DID
PXP FMP BAS
Bluetooth-Reichweite: 10 m / 33 ft
Nettogewicht: 248g
,PSHGDQ]ȍ
Treiberdurchmesser: 40mm
Frequenzgang: 20Hz-20kHz

Warum kann ich keine Stimme vom Computer oder
Handy hören?
Warum kann ich die Kopfhörer nicht benutzen, um die
Lautstärke der ausgewählten APP-Spur in meinem
Handy zu steuern?
Was kann ich tun, wenn Bluetooth abgestürzt ist?
(Kann nich ein/ausgeschaltet werden)
Bitte setzen Sie den Kopfhörer Bluetooth zurück, indem
Sie das Audiokabel in die Buchse stecken und dann
entfernen.
Warum das Bluetooth ausgeschaltet ist, wenn ich
Audiokabel verwende, um mich anzuschließen?
Das ist unser spezielles Set. Alle Bluetooth
-Funktionstasten funktionieren nicht mehr und Bluetooth
wird wieder ausgeschaltet, wenn Benutzer ein
Audiokabel in die Buchse stecken. Keine Sorge,
Bluetooth ist verfügbar, wenn das Audiokabel bewegt
wird.
Aufgrund der Konfiguration verschiedener
Anwendungssoftware sind die Kopfhörer möglicherweise
mit einigen Anwendungen nicht vollständig kompatibel.
Überprüfen Sie bitte, ob der Ausgabekanal Ihres
Computers das A2DP-Profil unterstützt. Und überprüfen
Sie bitte die Lautstärke Ihres Kopfhörers sowie des
Computers / Mobiltelefons.
23 24
6
7
8
9
Bitte melden Sie sich unter www.oneodio.com für den
OneOdio-Garantieservice an. OneOdio garantiert, dass dieses
Produkt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des
Einzelhandelskaufs durch den ursprünglichen Endverbraucher,
wenn es Ihnen in neuem Zustand, in Originalverpackung, von
einem von OneOdio autorisierten Wiederverkäufer geliefert und
unter normalen Bedingungen verwendet wird, verwendet wird
frei von Herstellungs- und Verarbeitungsfehlern. Wir werden
nach unserer alleinigen Wahl defekte Teile innerhalb eines
angemessenen Zeitraums und kostenlos reparieren oder
ersetzen (unter Verwendung neuer oder überholter Ersatzteile).
Diese Garantie deckt keine Mängel ab, die auf unsach-
gemäße oder unangemessene Verwendung oder Wartung
zurückzuführen sind. Nichtbeachtung der Bedienungsanlei-
tung; Unfälle; überschüssige Feuchtigkeit; Insekten; Blitz;
unbefugte Änderung oder Modifikation des ursprünglichen
Zustands; Schäden durch unzureichende Verpackungs- oder
Versandverfahren; Verlust, Beschädigung oder Beschädigung
gespeicherter Daten; Schäden durch Verwendung mit
Nicht-OneOdio-Produkten; Produkt, das geändert oder
angepasst werden muss, damit es in einem anderen Land als
dem Land betrieben werden kann, für das es entworfen,
hergestellt, genehmigt und / oder autorisiert wurde, oder
Produkte repariert, die durch ihre Änderungen beschädigt
wurden; und Produkte, die bei nicht autorisierten Händlern
gekauft werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Was nicht gedeckt ist?

25 26
Wenden Sie sich innerhalb von zwei Monaten mit der
Bestellnummer auf der E-Commerce-Website an
[email protected], nachdem Sie einen Produktfehler
entdeckt haben (oder hätten ihn entdecken müssen, wenn
ein solcher Produktfehler offensichtlich war).
Um professionelle Lösungen von OneOdio zu erhalten,
erläutern Sie bitte ausführlich, wie der Schaden aufgetre-
ten ist.
Senden Sie die Produkte zurück. OneOdio wird nach
unserer alleinigen Wahl reparieren oder
Ersetzen Sie defekte Teile (unter Verwendung neuer oder
überholter Ersatzteile) innerhalb eines angemessenen
Zeitraums und kostenlos.
Diese eingeschränkte Garantie gewährt Ihnen bestimmte
gesetzliche Rechte, und Sie haben möglicherweise auch
andere Rechte, die von Staat zu Staat oder von Land zu Land
variieren. Einige Orte erlauben keine Einschränkungen
impliziter Garantien oder den Ausschluss oder die
Einschränkung von Neben- oder Folgeschäden, sodass die
oben genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse
möglicherweise nicht für Sie gelten.
Vielen Dank, dass Sie sich für OneOdio entschieden haben.
Ich hoffe, Ihnen gefällt unser Produkt. Gefällt Ihnen das
Einkaufserlebnis in unserem Shop? Wir würden uns freuen,
wenn Sie uns Ihre faire Produktbewertung und Ihr Feedback
mitteilen könnten. Wenn Sie nicht vollständig zufrieden sind,
Sie uns per Telefon: 00852-6940-3848 (Mo bis Fr 9:00 - 18:30
Uhr, UTC + 8 HKT) Wir können Ihre Bedenken ansprechen,
bevor Sie eine Produktbewertung abgeben.
Wenn Sie diesen Kopfhörer nicht mit Ihren Handys oder
anderen Geräten verbinden können, fordern Sie bitte eine
vollständige FAQ-Anleitung zu Bluetooth-Kopfhörern an.
Endlich finden Sie die Lösungen!
Abhängig von Ihrer Kopf- / Ohrgröße / -form kann es für
jemanden etwas eng sein (fühlt sich wie „am Ohr“ an), um
Schallleckagen zu vermeiden. In diesem Fall und um
sowohl Audio als auch Tragekomfort zu erhalten, bitte
Nehmen Sie den Kopfhörer alle 1 bis 2 Stunden ab, um Ihre
Ohren zu entspannen und sie vor schwülen Umgebungen
zu schützen.
HINWEIS
Wie reicht man einen Anspruch ein? Andere Gesetzliche Rechte
Produkten.
Bitte fügen Sie das Video und die Beschreibung des
Produkts bei. Wir könnten das Problem rechtzeitig mit
mehr Details lösen. Diejenigen, die E-Mails mit Videos und
detaillierten Beschreibungen senden, erhalten 1 Geschen-
kartikel.
Falls Produkte beschädigt wurden, müssen Sie die
folgenden Anweisungen befolgen:

JP
27 28
A10
Active Noise-cancelling Wireless Headphones

音量+と音量−を同時に押すと、音声ダイヤル機能
が有効になります。(iPhoneSiri及び部分のAndroid
音声ダイヤルソフトウェア対応可能)
充電ケーブル:付属のUSB-C充電ケーブルを使用してく
ださい。別の充電ケーブルはヘッドフォンを損傷する可
能性があります。
注:この製品は5〜9Vの充電電圧をサポートし、9Vを超え
ると充電保護を開始します。9Vを超えるとバッテリーは
充電されませんので正しい充電器を使用してください。
29 30

わります
青に変
31 32
注意:OneOdioA10にはオーディオチャンネルが1つ
しかありません。別のBluetoothデバイスから音楽を
再生する場合は、まず現在のデバイスの音楽を一時
停止してください。
注意:OneOdioA10は、有線使用時にはボタンと
マイクの機能ができなくなります。
す
OneOdioA10
一台目のデバイスのBluetoothをオフにします。
二台目のデバイスのBluetoothをオンにして、
モデル名「A10」を検索、
それを選択してデバイスとペアリングします。
一台目のデバイスのBluetoothをオンにして、
もう一度「A10」ペアリングを選択します。

赤に変わる
青に変わる
33 34
ヘッドフォンのバッテリーが動作限度を下回った場
合、有線モードでも使用できなくなります。
型名:A10
バッテリー:750mAH
入力:5V470mA
充電時間:約2時間
再生時間1:25時間(ANC+BT)
再生時間2:40時間(BTのみ)
再生時間3:80時間(ANCのみ)
対応プロファイル:A2DPAVRCPHFPHSPSPPDID
PXPFMPBAS
最大通信距離:10m/33ft
重量:248g
インピーダンス:32Ω
ドライバー口径:40mm
周波数帯域:20Hz-20kHz

Q)音楽は聞こえますが、Bluetoothデバイスで操作
(再生/一時停止/次の曲/前の曲)できません。
A)Bluetooth音源がAVRCPをサポ一トすることを確認してく
ださい。
Q)Bluetoothがクラッシュした場合に備えて、私は何ができ
ますか?(閉じられない、または開くことはできません)
A)オ-ディオケ-ブルをオ-ディオジャックに差し込んでから、
ヘッドフォンブル-トゥ-スをリセットしてください。
Q)なぜ私はオ-ディオケ-ブルを使用して接続するBluetooth
は閉じる?
A)これは特別に設定され、すべてのBluetooth機能ボタン
は、作業を停止し、ユ-ザ-がオ-ディオケ-ブルをジャックに
差し込むとブル-トゥ-スが閉じる。心配しないで、オ-ディオ
ケ-ブルを取り外してBluetoothを使用できるようになりま
す。
Q&A
35 36
Q)音声が出力されません。
A)接続されたデバイスで音量を調整します。
Bluetoothデバイスのユ一ザ一マニュアルを参照
してください。ヘッドホンから音楽を聴く設定を選
択します。固Bluetoothデバイスを有効動作範囲内で使
てしることを確認してください。
BluetoothデバイスがHSP/HFPをサポ一トするだけ
でなくA2DPをサポ一トすることを確認してください。
お勧めしておりません。

3837
弊社のウェブサイトwww.oneodio.comにご登録いただきますと、ご登
録情報に基づき、より良いサポートをご提供させて頂きます。
OneOdioは、オリジナルパッケージに梱包されていた新品の本製品に
ついて、OneOdioの認定販売代理店から通常の使用時において材質およ
び製造上の欠陥がないことを、購入者が販売店から購入した日より2年間
保証します。欠陥部品を無償で合理的な期間内に修理または交換(新品
または改装された交換部品を使用)します。
本保証は(1)誤用、不正使用、(2)製品の取扱説明書に従わない使用法、
(3)事故、(4)過度の湿気、(5)昆虫、(6)落雷、(7)電力サージ、(8)オリジナルの
状態からの不正改造、(9)不十分な梱包または出荷手続きに起因する損
害、(10)保存データの紛失、破損、破壊、(11)非OneOdioの製品との使用
に起因する損害、(12)設計、製造、承認または許可された国以外の国で使
用可能にするための改造および適応に必要な製品、またはこれらの改造
による損害した製品の修理、無許可の販売者から購入した製品、から生じ
た問題を対象としません。
本保証は、お客様に対し特定の法的権利を賦与し、またお客様は州(国
または地域)によって異なる他の権利を有することがあります。州(国また
は地域)によって黙示保証の制限、または偶発的、必然的な損害の除外と
制限に関する制限を認めておらず、ここに示した制限はお客様に該当し
ない場合があります。
OneOdioをお選びいただきありがとうございます。弊社の製品を問題
なくご利用になりましたか?購入体験がよくなりましたか?もしお時間が
あれば、お手数ですが、お客様は商品ページでアマゾンショップ
OneOdioへの購入体験をシェアしてお願いいたします。レビューとフィー
ドバックをいただけませんか?そうすれば、他のカスタマーもお客様のご
意見を参考できます。もし当商品について何か問題があれば、お気軽に
ご連絡頂くようにお願い致します。メールアドレス:[email protected]
Tel:00852-6940-3848(月曜から金曜の午前10時から午後7時30分まで)
ご協力ありがとうございます。何卒よろしくお願いいたします。
1、本製品と携帯電話やその他のデバイスへの接続がうまくいかない場
合は、ヘッドホンに関するよくある質問ガイダンスをお読みください。
2、頭/耳の大きさや形に応じて音漏れを防ぐように設計させていますが、
使う方によっては側圧が強く感じる場合があります。その場合は快適にご
使用いただくため、ヘッドホンを1〜2時間するごとに外し、耳にリラックス
させるようにしてください。また音量を上げすぎないでください。極端な
大音量は耳を痛める原因となります。
本保証の非適用範囲
修理の依頼について
その他の法的権利
使用上のご注意
保証書
製品に損傷が生じた場合は、以下の手順に従ってください。
●不具合がございましたら、[email protected]までメールしてください。
不明点を説明頂いた上に、動画を追加頂ければ素敵なギフトを贈ります。
●なお、OneOdioからサポートお保証をご提供させていただく際に必要
となりますので、不具合や損傷の状態、どのように起こったかなど出来る
だけ詳細にお伝えください。
●お問い合わせの結果、弊社に調査が必要となった場合、OneOdioまで
製品をご送付ください。その際、元の領収書とその製品の購入証明書
(UPSラベルまたは梱包明細書)の写し、記入したクレームフォームを製品
と一緒に入れ、印刷した返品認証番号を返品パッケージの表面に貼って
ください。(クレームフォームには返品の案内が含まれます)。送付時の送
料は一時的にお客様が負担となりますが、本限定保証の範囲内に該当す
る場合は払い戻し致します。
Other manuals for A10
1
Table of contents
Languages:
Other OneOdio Headphones manuals

OneOdio
OneOdio A71 User manual

OneOdio
OneOdio OpenRock S User manual

OneOdio
OneOdio Fusion A70 User manual

OneOdio
OneOdio OpenRock Pro User manual

OneOdio
OneOdio SuperEQ Q2 Pro User manual

OneOdio
OneOdio SuperEQ Q2 Pro User manual

OneOdio
OneOdio Fusion A70 User manual

OneOdio
OneOdio Pro User manual

OneOdio
OneOdio Fusion A70 User manual