Onkyo HTP-358 User manual

Sv
AV-RECEIVER
HT-R358
Bruksanvisning
Innehåll
Säkerhetsinformation och inledning ............2
Innehåll............................................................5
Anslutningar .................................................11
Påslagning & grundläggande funktioner .......18
Avancerad användning................................32
Styra andra komponenter............................44
Bilaga ............................................................51
Högtalarpaket

Sv-2
Säkerhetsinformation och inledning
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera
apparaten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Placera inte apparaten i närheten av någon värmekälla,
såsom ett element, ett värmeregister, en spis eller
någon annan värmealstrande apparat (t.ex. en
förstärkare).
9. Upphäv inga säkerhetssyften med en polariserad eller
jordningsanpassad stickkontakt. En polariserad
stickkontakt har två blad, varav det ena är bredare än
det andra. En jordningsanpassad stickkontakt har två
blad och ett tredje jordningsstift. Det bredare bladet
eller jordningsstiftet utgör säkerhetsdetaljer. Om den
medföljande stickkontakten inte passar i ett nätuttag, så
kontakta en elektriker för byte av det fasta nätuttaget.
10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på eller
klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget och vid
nätintaget på apparaten.
11. Använd endast monteringsdelar/tillbehör i enlighet
med tillverkarens specifikationer.
12. Använd endast en vagn, ett
ställ, ett stativ, ett fäste eller ett
bord till apparaten i enlighet
med tillverkarens
specifikationer eller som säljs
tillsammans med apparaten.
Var försiktig vid förflyttning av
apparaten på en vagn för att
undvika personskada på grund av att vagnen tippar.
13. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när apparaten
inte ska användas under en längre tidsperiod.
14.
Överlåt all service till en kvalificerad reparatör. Service
krävs efter att apparaten har skadats på något sätt, t.ex.
genom att nätkabeln eller någon kontakt har skadats,
vätska eller något fast föremål har trängt in i apparaten,
apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar
normalt eller har tappats i golvet.
15. Skador som kräver reparation
Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt
reparation till en kvalificerad reparatör vid följande
omständigheter:
A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats.
B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i apparaten.
C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.
D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots att
anvisningarna i bruksanvisningen följs. Andra
endast inställningen av de reglage som beskrivs i
bruksanvisningen. Felaktig inställning av andra
reglage kan resultera i skador som ofta kräver ett
omfattande arbete av en kvalificerad tekniker för
återställning av apparaten till normal driftstillstånd.
E.
Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.
F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av
prestanda - detta tyder på ett behov av reparation.
16. Intrång av föremål och vätska
Tryck aldrig in några föremål av något slag genom
öppningarna i apparaten, eftersom de kan komma i
kontakt med delar som avger farlig spänning eller
kortsluta delar och på så sätt orsaka eldsvåda eller
elektriska stötar.
Se till att apparaten inte utsätts för droppande eller
stänkande vätskor. Placera ingen blomvas eller något
annat vätskefyllt föremål ovanpå apparaten.
Placera inte levande ljus eller något annat brinnande
föremål ovanpå apparaten.
17. Batterier
Tänk alltid på miljön och följ gällande lokala
föreskrifter vid kassering av batterier.
18. Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i en
bokhylla eller i en stereobänk, så se till att tillräcklig
ventilation tillgodoses.
Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm ovanför
och på sidorna av apparaten och på minst 10 cm bakom
apparaten. Den bakre kanten på hyllan eller skivan
ovanför apparaten bör vara placerad minst 10 cm från
apparatens baksida eller väggen för att skapa ett
mellanrum genom vilket varmluft kan strömma ut.
Överhettningsskyddet slår in om apparaten blir väldigt
varm.
Apparaten kan inte användas förrän den har svalnat.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH
ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE
UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
OBSERVERA:
PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET
(ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA
DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV
KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE
TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att
varna användaren om att det finns oisolerad ”farlig
spänning” inuti apparaten som kan vara tillräckligt
stark för att ge elektriska stötar med personskador
som följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd att
påminna användaren om att det finns viktiga
användnings- och underhållsanvisningar i litteraturen
som medföljer apparaten.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVIS
TRANSPORTVAGNSVARNING
S3125A

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-3
Försiktighetsåtgärder
1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är
för privat bruk är det förbjudet att kopiera
upphovsrättsskyddat material utan
upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten
ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en
Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan
slås på.
3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med
en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag
blandning av ett milt rengöringsmedel och vatten till att
torka bort svårborttagna fläckar med. Torka därefter
genast av apparaten med en ren och torr trasa. Använd
inte slipande trasor, förtunningsmedel, alkohol eller
andra kemiska lösningar som kan skada
ytbehandlingen eller skrapa bort text från höljet.
4. Ström
VARNING!
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INFORMATION
INNAN APPARATEN ANSLUTS TILL ETT
NÄTUTTAG FÖRSTA GÅNGEN.
Lokal nätspänning varierar i olika länder. Kontrollera
noga att den lokala nätspänningen där apparaten ska
användas överensstämmer med den spänning som står
tryckt på apparaten baksida (t.ex. AC 230 V, 50 Hz
eller AC 120 V, 60 Hz).
Nätkabelns stickkontakt är till för att koppla loss
apparaten från nätuttaget (strömkällan). Se till att
stickkontakten alltid är lättillgänglig (snabbt kan
kommas åt).
För modeller med [POWER]-knapp eller med både
[POWER]- och [ON/STANDBY]-knappar:
Genom att trycka på knappen [POWER] för att välja
OFF-läge kopplar inte bort huvudenheten helt. Om du
inte avser att använda enheten under en längre tid,
koppla bort nätkabeln från nätuttaget.
För modeller med endast [ON/STANDBY]-knapp:
Genom att trycka på knappen [ON/STANDBY] för att
välja standby-läge kopplar inte bort huvudenheten helt.
Om du inte avser att använda enheten under en längre
tid, koppla bort nätkabeln från nätuttaget.
5. Förebyggande av hörselskador
Observera
För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan
orsaka hörselförlust.
6. Batterier och värmeexponering
Warning!
Batterier (batteripaket eller isatta batterier) får inte
utsättas för hög värme från sol, eld eller liknande.
7. Vidrör aldrig apparaten med våta händer—Hantera
aldrig apparaten eller dess nätkabel med våta eller
fuktiga händer. Låt en Onkyohandlare kontrollera
apparaten innan den används igen, om vatten eller
någon annan vätska har trängt in i apparaten.
8. Angående hantering
• Om apparaten behöver transporteras, så packa in den
i den ursprungliga förpackningen, på samma sätt
som den var förpackad när den först köptes.
• Lämna inte gummi- eller plastföremål ovanpå
apparaten under lång tid, eftersom det kan resultera i
att märken uppstår på höljet.
• apparaten ovansida och baksida kan bli varma under
långvarig användning. Detta är helt normalt.
• Om apparaten lämnas oanvänd under alltför lång tid
kan det hända att den inte fungerar ordentligt nästa
gång den ska användas. Se därför till att använda
apparaten då och då.
BEMÆRK:
For modeller med [POWER]-knap eller med både
[POWER]- og [ON/STANDBY]-knapper:
Med [POWER]-knappen i stilling OFF er denne
enhed stadig forbundet med lysnettet. Hvis du ikke
vil anvende denne enhed i længere tid, skal du tage
netledningen ud af stikkontakten.
For modeller som kun har [ON/STANDBY]-knap:
Med [ON/STANDBY]-knappen i stilling
STANDBY er denne enhed stadig forbundet med
lysnettet. Hvis du ikke vil anvende denne enhed i
længere tid, skal du tage netledningen ud af
stikkontakten.
NB:
For modeller med [POWER]-knapp, eller med
både [POWER]- og [ON/STANDBY]-knapper:
Med [POWER]-knappen i stilling OFF er denne
enheten stadig tilsluttet lysnettet. Hvis du ikke vil
bruke denne enheten i lengere tid, skal ledningen
dras ut av stikkontakten.
For modeller som kun har [ON/STANDBY]-knapp:
Med [ON/STANDBY]-knappen i stilling
STANDBY er denne enheten stadig tilsluttet
lysnettet. Hvis du ikke vil bruke denne enheten i
lengere tid, skal ledningen dras ut av stikkontakten.
HUOM!
Malleissa, joissa on [POWER]-painike tai sekä
[POWER]- että [ON/STANDBY]-painikkeet:
Kytkimen [POWER] asettaminen asentoon OFF ei
katkaise kokonaan virtaa laitteesta: stä. Jos laitteesta
ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota
verkkojohto pistorasiasta.
Malleissa, joissa on vain [ON/STANDBY]-painike:
Kytkimen [ON/STANDBY] asettaminen asentoon
STANDBY ei katkaise kokonaan virtaa laitteesta:
stä. Jos laitteesta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan,
irrota verkkojohto pistorasiasta.

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-4
Gäller modeller till Europa Medföljande tillbehör
Kontrollera att du har följande tillbehör:
*Bokstaven vid slutet av produktnamnet i kataloger och på
förpackningar indikerar färgen. Specifikationer och användning
är likadana oberoende av färg.
■Installera batterier
Obs
• Om fjärrkontrollen inte fungerar på ett tillförlitligt sätt kan du
försöka byta ut batterierna.
• Blanda inte nya och gamla batterier, eller olika typer av batterier.
• Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid ska
batterierna tas ut för att förhindra läckage eller korrosion.
• Ta ur urladdade batterier så fort som möjligt för att förhindra
skador från läckage eller korrosion.
■Sikta med fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen genom att sikta mot AV-receiverns
fjärrkontrollsensor, enligt bilden nedan.
Försäkran om konformitet
Vi, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
TYSKLAND
GROEBENZELL, TYSKLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs
i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande
tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och
EN61000-3-2, -3-3.
K. MIYAGI
Inomhus FM-antenn (➔sidan 17)
AM-ramantenn (➔sidan 17)
Fjärrkontroll (RC-762M) och två batterier (AA/R6)
Kom-igång-guide
Batterier (AA/R6)
Fjärrkontrollsensor
AV-receiver
Cirka 5 m
Tack för att du valt att köpa en Onkyo AV-
receiver. Läs igenom denna bruksanvisning noga
innan du utför några anslutningar och kopplar in
enheten.
Genom att följa instruktionerna i denna
bruksanvisning kan du erhålla optimal prestanda och
lyssnarglädje från din nya AV-receiver.
Behåll denna bruksanvisning för framtida
användning.

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-5
Innehåll
Säkerhetsinformation och inledning
Viktiga säkerhetsföreskrifter .......................................2
Försiktighetsåtgärder ...................................................3
Medföljande tillbehör....................................................4
Innehåll ..........................................................................5
Funktioner .....................................................................6
Frontpanel & bakpanel .................................................7
Frontpanel...................................................................7
Display ........................................................................8
Bakpanel .....................................................................9
Fjärrkontroll.................................................................10
Styra AV-receiver......................................................10
Anslutningar
Ansluta AV-receiver....................................................11
Ansluta högtalarna ....................................................11
Om AV-anslutningar..................................................13
Ansluta komponenter med HDMI..............................14
Ansluta dina komponenter ........................................15
Ansluta Onkyo u-komponenter ..............................16
Ansluta en inspelningsenhet .....................................16
Anslutning av antenner .............................................17
Ansluta nätkabeln......................................................17
Påslagning & grundläggande funktioner
Slå på/stänga av AV-receiver.....................................18
Påslagning ................................................................18
Stänga av..................................................................18
Uppspelning ................................................................19
Uppspelning av ansluten komponent........................19
Lyssna på AM/FM radio ............................................20
Använda grundläggande funktioner......................... 23
Använda ljudåtergivningssätt....................................23
Använda menyn Home .............................................28
Val av högtalare A och B ..........................................28
Använda vilotimern ...................................................29
Ställa in displayens ljusstyrka ...................................29
Visa källinformation...................................................29
Ändra ingångsdisplay ...............................................30
Använda Music Optimizer.........................................30
Stänga av ljudet för AV-receiver ...............................30
Använda hörlurar ......................................................31
Inspelning .................................................................31
Avancerad användning
Skärminställning.........................................................32
Vanliga procedurer i inställningsmenyn ....................32
Poster i inställningsmenyn ........................................ 33
HDMI Input (HDMI-inmatning) ..................................34
Component (Komponentvideoinmatning) .................34
Digital Audio (Digital ljudinmatning) ..........................35
Sp Config (Högtalarkonfigurering) ............................35
Sp Distance (Högtalaravstånd).................................36
Level Cal (Nivåkalibrering)........................................37
Audio Adjust (Ljudjustering)......................................37
Source Setup (Källinställningar) ...............................38
Hardware (Apparatinställningar) ............................... 39
HDMI Setup (HDMI inställningar) .............................41
Använda ljudinställningar..........................................42
Styra andra komponenter
iPod/iPhone-uppspelning via
Onkyo dockningsstation .........................................44
Använda Onkyo dockningsstation ............................44
Styra iPod/iPhone .....................................................45
Styra andra Onkyo komponenter.............................. 47
Förprogrammerade fjärrkontrollkoder .......................47
Ange fjärrkontrollkoder..............................................47
Fjärrkontrollkoder för Onkyo-komponenter
anslutna via u......................................................47
Återställa REMOTE MODE-knapparna ....................48
Återställa fjärrkontrollen ............................................ 48
Styra andra komponenter .........................................49
Bilaga
Felsökning .................................................................. 51
Tips för anslutning och videosignalgångar............. 56
Att använda en RIHD-kompatibel tv, spelare
eller brännare ........................................................... 57
Om HDMI ..................................................................... 59
Licens- och varumärkesinformation ........................ 60
Specifikationer............................................................ 61
Återställ AV-receivern till fabriksinställningarna
genom att slå på enheten och hålla ned VCR/DVR
samtidigt som du trycker på 8ON/STANDBY
(➔sidan 51).

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-6
Funktioner
Förstärkare
• 100 Watt/kanal @ 6 ohm (IEC)
• Volymkretsar med optimal förstärkning
• H.C.P.S. (High Current Power Supply) transformator
med extremt hög effekt
Bearbetning
• HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor,
x.v.Color, Lip Sync, DTS-HD Master Audio, DTS-HD
High Resolution Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus, DSD och Multi-CH PCM)
• Icke-skalbar konfiguration
• Minne A-form ljudåtergivningssätt
• Direktläge
• Musikoptimering för komprimerade digitala musikfiler
• 192 kHz/24-bitars D/A-konvertering
• Kraftfull och mycket precis 32-bitars DSP-bearbetning
• Teknologi med jitterreduceringskrets
Anslutningar
• 4 HDMI-ingångar och 1 utgång
• Onkyo pför systemkontroll
• 3 digitala ingångar (2 optiska/1 koaxiala)
• Komponentvideoväxling (2 ingångar/1 utgång)
• Universalport för dockning av iPod®/iPhone®/DAB+
tuner-modul
Övrigt
• 40 förinställda FM-/AM-kanaler
• EX.BASS för naturlig djupare bas
• Överkorsningsjustering
(40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
• Kontrollfunktion för A/V-synk (upp till 400 ms)
• Auto standby (automatisk beredskap) funktion
• Display på skärmen via HDMI

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-7
Frontpanel & bakpanel
Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
a8ON/STANDBY-knapp (18)
bHDMI THRU-indikator (41)
cKnapparna SPEAKERS A och B(28)
dFjärrkontrollsensor (4)
eLISTENING MODE-knappar (23)
fDisplay (8)
gRT/PTY/TP-knapp (21)
hMEMORY-knapp (21)
iTUNING MODE-knapp (20)
jDISPLAY-knapp (29)
kSETUP-knapp (32)
lTUNING q/w, PRESET e/r(20), markör och
ENTER-knappar
mRETURN-knapp
nMASTER VOLUME-kontroll (19)
oMUSIC OPTIMIZER-knapp (30, 43)
pPHONES-uttag (31)
qTONE och knapparna för tonnivå (42)
rValknappar för ingång (19)
sAUX INPUT AUDIO- och VIDEO-jack (15)
Frontpanel
a
r s
b c
d e gf h ijk lm n
p qo

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-8
Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
aA och B högtalarindikatorer (28)
bM.Opt-indikator (30, 43)
cIndikatorer för ljudåtergivningssätt och format
(23,39)
dIndikatorer för frekvensväljare
RDS-indikator (21)
AUTO-indikator (20)
TUNED-indikator (20)
FM STEREO-indikator (20)
eSLEEP-indikator (29, 40)
fHDMI-indikator (41, 56)
gMUTING-indikator (30)
hMeddelandeområde
Display
bcae
h
g
d
f

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-9
aDIGITAL IN COAXIAL- och OPTICAL-uttag
bCOMPONENT VIDEO IN- och OUT-uttag
cHDMI IN- och OUT-uttag
dFM ANTENNA-uttag och AM ANTENNA-terminal
eUNIVERSAL PORT-uttag
fSPEAKERS-terminaler
(FRONT A, CENTER, SURROUND,
SUBWOOFER, FRONT B)
gNätkabel
huREMOTE CONTROL-uttag
iUttag för kompositvideo och analogljud
(BD/DVD IN, VCR/DVR IN och OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, TV/CD IN)
jMONITOR OUT V-uttag
Bakpanel
a b c d g
e f
h i j
Se ”Ansluta AV-receiver” för anslutningar
(➔sidorna 11 till 17).

Säkerhetsinformation och inledning
Sv-10
Fjärrkontroll
Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
a9ON/STANDBY-knapp (18)
bREMOTE MODE/INPUT SELECTOR-knappar
(19)
cTONE och knapparna för tonnivå (42)
dSP A/B-knapp (28)
eKnapparna q/w/e/roch ENTER
fSETUP-knapp (32)
gLISTENING MODE-knappar (23)
hDIMMER-knapp (29)
iDISPLAY-knapp (29)
jMUTING-knapp (30)
kVOL q/w-knapp (19)
lRETURN-knapp
mAUDIO-knapp (28)
nSLEEP-knapp (29)
■Styra frekvensväljaren
Man kan styra frekvensväljaren på AV-receivern genom att
trycka på knappen TUNER (eller RECEIVER).
Du kan välja mellan AM och FM genom att trycka
upprepade gånger på TUNER.
aq/w-knappar (20)
bD.TUN-knapp (20)
cDISPLAY-knapp
dTUN MODE-knapp (20)
eCH +/– -knapp (21)
fSifferknappar (20)
Styra AV-receiver
a
l
m
n
bh
f
d
ae
c
b
k
j
e
d
ic
f
g
Styr AV-receiver genom att trycka på RECEIVER för
att välja mottagarläget.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att styra
Onkyo Blu-ray Disc/DVD-spelare, CD-spelare och
andra komponenter.
Se ”Ange fjärrkontrollkoder” för mer information
(➔sidan 47).

Sv-11
Anslutningar
Ansluta AV-receiver
Ansluta högtalarkablar
Följande bild visar hur du ansluter högtalarna till varje
uttagspar.
■Använda en passiv Subwoofer
Hitta det bästa läget för din bashögtalare (subwoofer)
genom att experimentera och placera den på olika platser i
rummet när du spelar en film eller musik med kraftfull bas
för att hitta ett läge som ger det mest tillfredsställande
resultatet.
■Högtalarterminaler av trycktyp
Skala bort 10-12 mm isolering från högtalarkablarnas
ändar och tvinna de nakna ledarna ordentligt, så som visas
(Medföljande högtalarkablar är redan skalade).
Ansluta högtalarna
Hörnposition
Vid 1/3 av
väggen
10 till 12 mm
Surround
höger
Surround
vänster
Front B höger Front B vänster Front A vänsterFront A höger Center
Högtalare AHögtalare B
Passiv
Subwoofer

Anslutningar
Sv-12
Högtalarkonfiguration
Följande tabell indikerar vilka kanaler som du bör använda
beroende på antalet högtalare du har.
En passiv subwoofer rekommenderas för att få riktigt
kraftfull bas, oberoende av hur många högtalare du har.
Du måste ställa in högtalarinställningarna för att få bästa
ljud från ditt surround-system manuellt (➔sidan 35).
Ansluta högtalarkablarna
Högtalarterminalerna är färgkodade för att lätt kunna
identifieras.
Försiktighetsåtgärder vid anslutning av
högtalare
Läs följande innan du ansluter högtalarna:
• Du kan ansluta högtalare med en impedans på mellan
6 och 16 ohm. Om du använder högtalare med lägre
impedans och använder förstärkaren med höga
volymnivåer över en längre tid, kan förstärkarens
inbyggda skyddskrets aktiveras.
• Koppla ur nätkabeln från vägguttaget innan du gör några
anslutningar.
• Läs instruktionerna som medföljer högtalarna.
• Var extra uppmärksam vad gäller högtalarnas polaritet.
Med andra ord ska du endast ansluta positiva (+)
terminaler till positiva (+) terminaler och endast ansluta
negativa (–) terminaler till negativa (–) terminaler. Om
kablarna är felvända kommer ljudet ur fas och låter
onaturligt.
• Onödigt långa eller mycket tunna kablar kan påverka
ljudkvaliteten och bör undvikas.
• Var noga med att inte kortsluta de positiva och negativa
kablarna. Detta kan skada AV-receiver.
• Kontrollera att metallkärnan i kabeln inte får kontakt med
bakpanelen på AV-receivern. Detta kan skada AV-
receiver.
• Anslut inte mer än en kabel till varje högtalarterminal.
Detta kan skada AV-receiver.
• Anslut inte en högtalare till flera terminaler.
Antal högtalare 2345
Fronthögtalare ✔✔✔✔
Center-högtalare ✔✔
Surroundhögtalare ✔✔
Högtalare Färg
Front vänster Vit
Front höger Röd
Center Grön
Surround vänster Blå
Surround höger Grå
Subwoofer Purpur

Anslutningar
Sv-13
Anslutning av AV-komponenter
a
• Innan du gör AV-anslutningar ska du läsa handböckerna
som medföljer dina AV-komponenter.
• Anslut inte nätkabeln innan du har slutfört och
kontrollerat alla AV-anslutningar.
• Tryck in kontakterna hela vägen för
att få en ordentlig anslutning (lösa
anslutningar kan orsaka störningar
eller fel).
• Förhindra störningar genom att hålla
ljud- och videokablar på avstånd från
nätkablar och högtalarkablar.
AV-kablar och uttag
■HDMI
HDMI-anslutningar kan överföra digitalvideo och ljud.
■Komponentvideo
Komponentvideo separerar signaler för luminans (Y) och
färgskillnad (PB, PR), vilket ger den bästa bildkvaliteten
(vissa tv-tillverkare märker sina komponentvideoingångar
på ett något annorlunda sätt).
■Kompositvideo
Kompositvideo används ofta för tv, VCR eller annan
videoutrustning.
■Optiskt digitalljud
Med optiska digitalanslutningar kan du åtnjuta digitalt ljud
så som PCM*1, Dolby Digital eller DTS. Ljudkvaliteten är
densamma som koaxial anslutning.
■Koaxialt digitalljud
Med koaxiala digitalanslutningar kan du åtnjuta digitalt
ljud så som PCM*1, Dolby Digital eller DTS.
Ljudkvaliteten är densamma som optisk anslutning.
■Analogt ljud (RCA)
Analoga ljudanslutningar (RCA) överför analogt ljud.
*1 Tillgänglig samplingsfrekvens för PCM-ingångssignalen
(stereo/mono) är 32/44,1/48/88,2/96 kHz. För en HDMI-
anslutning är även 176,4/192 kHz tillgänglig.
Obs
• AV-receiver stöder inte SCART-kontakter.
• AV-receiverns optiska digitaljack har öppningar med luckor som
öppnas när en digital kontakt förs in och stängs när den tas ut.
Tryck in kontakterna hela vägen.
Varning
• Förhindra skador på luckorna genom att hålla kontakten
rak när den förs in eller tas ut.
Om AV-anslutningar
HDMI-kabel
Andra kablar
: Video & Ljud
: Video : Ljud
Spelkonsol
Blu-ray Disc-/
DVD-spelare
Tv, projektor o.s.v.
AV-receiver
Tv, projektor o.s.v.
AV-receiver
Spelkonsol
Blu-ray Disc-/
DVD-spelare
Rätt!
Fel!
Grön
Blå
Röd
Gul
Y
PB
PR
Orange
Vit
Röd

Anslutningar
Sv-14
*Om er TV inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel),
måste ni ansluta en optisk digitalkabel tillsammans med HDMI-
kabeln till AV-receiver.
*När du lyssnar på en HDMI-komponent genom AV-receiver, ska
du ställa in HDMI-komponenten så att dess video kan ses på tv-
skärmen (på TV:n väljer du ingången för HDMI-komponenten
som är ansluten till AV-receiver). Om strömmen till tv:n är
avstängd eller om tv:n har ställts in på en annan ingångskälla,
kan det leda till att inget ljud kommer från AV-receiver, eller så
kan ljudet stängas av.
Anslut dina komponenter till lämpliga jack.
Standardtilldelningarna visas nedan.
✔: Tilldelning kan ändras (➔sidan 34).
Se även:
• ”Tips för anslutning och videosignalgångar”
(➔sidan 56)
• ”Att använda en RIHD-kompatibel tv, spelare eller
brännare” (➔sidan 57)
• ”Om HDMI” (➔sidan 59)
Tips
• För att lyssna på audio från en komponent via HDMI via
högtalarna på er TV-apparat måste ni aktivera ”HDMI
Through” (➔sidan 41) och ställa AV-receiver till standby-
läge.
Obs
• Om inget ljud hörs med Blu-ray Disc/DVD-spelare, även fast
proceduren ovan följts, ska er Blu-ray Disc/DVD-spelares
inställning för HDMI-audio ställas till PCM.
■ARC-funktion (Audio return channel,
dubbelriktat ljud)
Funktionen för dubbelriktat ljud (ARC) gör att du kan
skicka ljud till HDMI OUT för AV-receiver HDMI-
kapabel tv.
• Denna funktion kan användas när:
– Din tv är ARC-kapabel, och
– Ingångsväljaren TV/CD är vald, och
–”HDMI Ctrl (RIHD)” är satt till ”On” (➔sidan 41) och
–”Audio Return Ch (ARC)” är satt till ”Auto” (➔sidan 42).
Ansluta komponenter med HDMI
Spelkonsol Tv, projektor o.s.v.
Satellit/kabel, tv-box o.s.v. Blu-ray Disc/DVD-spelare
VCR eller DVD-brännare/digital videokamera
Uttag Komponenter
HDMI IN1 Blu-ray Disc/DVD-spelare ✔
HDMI IN2 VCR eller DVD-brännare/Digital
videokamera
✔
HDMI IN3 Satellit/kabel, tv-box o.s.v. ✔
HDMI IN4 Spelkonsol ✔
HDMI OUT Tv, projektor o.s.v.

Anslutningar
Sv-15
Anslut dina komponenter till lämpliga jack.
Standardtilldelningarna visas nedan.
Se ”Tips för anslutning och videosignalgångar” för mer
information (➔sidan 56).
✔: Tilldelning kan ändras (➔sidorna 34, 35).
Obs
*1 Anslut en skivspelare (MM) som har en inbyggd phono-
förförstärkare. Om er skivspelare (MM) inte har detta, behöver
ni en kommersiellt tillgänglig phono-förförstärkare.
Om din skivspelare har en patrontyp i form av en rörlig spole
(moving coil - MC) behöver du en vanlig MC-
huvudförstärkare eller MC-omvandlare som du hittar i handeln
och en phono-förförstärkare. Se bruksanvisningen till din
skivspelare för mer information.
• Med anslutning Bkan du uppleva Dolby Digital och
DTS.
• Med anslutning D: Om din Blu-ray Disc/DVD-spelare
har både huvudstereo och flerkanalsutgångar, se till att
ansluta huvudstereon.
■Hur man spelar in en videokälla
Med ovan beskrivna anslutningar kan du inte spela in video
via AV-receiver. Se ”Inspelning” för anslutningar för
videoinspelning (➔sidan 31).
Ansluta dina komponenter
A
BDC E
Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är
ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till
andra videoutgångar använder du displayen på AV-
receiver när du ändrar inställningar.
Nr Uttag/port Komponenter
AAUX INPUT
VIDEO Videokamera, o.s.v.
AUDIO L/R
BDIGITAL IN
OPTICAL 1 (GAME) Spelkonsol ✔
OPTICAL 2 (TV/CD) Tv, CD-spelare ✔
COAXIAL (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-spelare ✔
CCOMPONENT VIDEO
IN 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-spelare,
RI dockningsstation
✔
IN 2 (CBL/SAT) Satellit/kabel, tv-box, RI
dockningsstation o.s.v.
✔
OUT Tv, projektor o.s.v.
DMONITOR OUT Tv, projektor o.s.v.
BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD-spelare
VCR/DVR IN VCR, DVD-brännare/
digital videokamera, RI-
dockningsstation
CBL/SAT IN Satellit/kabel, tv-box o.s.v.
GAME IN Spelkonsol, RI
dockningsstation
TV/CD IN TV, CD-spelare,
kassettbandspelare, MD,
CD-R, Skivspelare*1, RI
dockningsstation
EUNIVERSAL PORT Dockningsstation med
universalportalternativ
(UP-A1 o.s.v.)

Anslutningar
Sv-16
Med u(Remote Interactive, fjärrinteraktiv), kan du
använda följande särskilda funktioner:
■System på/Automatisk aktivering
När du påbörjar uppspelning på en komponent som är
ansluten via u, medan AV-receivern är i standby-läge,
aktiveras AV-receiver automatiskt och väljer den
aktuella komponenten som ingångskälla.
■Direkt växling
När uppspelnings påbörjas på en komponent som är
ansluten via uväljer AV-receivern automatiskt den
komponenten som ingångskälla.
■Fjärrkontroll
Du kan använda AV-receiverns fjärrkontroll för att styra
dina andra u-kompatibla Onkyo-komponenter genom
att rikta fjärrkontrollen mot AV-receiverns
fjärrkontrollsensor istället för mot komponenten. Du
måste ange rätt fjärrkontrollkod först (➔sidan 47).
Obs
• Använd endast u-kablar för u-anslutningar. u-kablar
medföljer Onkyo komponenter.
• Vissa komponenter har två u-jack. Du kan ansluta vilken som
helst av dessa till AV-receivern. Det andra jacket används för att
ansluta fler u-kapabla komponenter.
• Anslut endast Onkyo-komponenter till u-jacken. Anslutning av
utrustning från andra tillverkare kan leda till fel.
• Vissa komponenter kanske inte stöder alla u-funktioner. Se
handböckerna som medföljer dina andra Onkyo-komponenter.
Se ”Inspelning” för information om inspelning
(➔sidan 31).
Obs
• AV-receivern måste vara påslagen för att spela in. Inspelning är
inte möjligt när apparaten är i standby-läge.
• Om du vill spela in direkt från din tv eller spela upp VCR till
inspelande VCR utan att gå genom AV-receiver, ska du ansluta
ljud- och videoutgångarna på din TV/VCR direkt till den ljud-
och videoingångarna på den inspelande VCR-apparaten.
Information finns i handböckerna som medföljde din tv och VCR.
• Videosignaler som är anslutna till kompositvideoingångar kan
endast spelas in via komponentvideoutgångar. Till exempel, om
din TV/VCR är ansluten till en komponentvideoingång måste den
inspelande VCR-apparaten vara ansluten till en
kompositvideoutgång.
• Ljudåtergivningssätten Surround-ljud och DSP kan inte spelas in.
• Kopieringsskyddade Blu-ray-skivor och DVD kan inte spelas in.
• Källor som är anslutna till en digitalingång kan inte spelas in.
Endast analogingångar kan spelas in.
• DTS-signaler spelas in som brus, så försök inte spela in DTS CD-
eller LD-skivor analogt.
Ansluta Onkyo u-komponenter
1Kontrollera att alla Onkyo-komponent är anslutna
med en analog ljudkabel (anslutning Fi
installationsexemplen) (➔sidan 15).
2Utför u-anslutningen (se bilden).
3Om du använder en RI-dockningsstation eller ett
kassettbandsdäck, ska du ändra ingångsdisplayen
(➔sidan 30).
LR
ANALOG
AUDIO OUT
LR
ANALOG
AUDIO OUT
t.ex. kassettdäck
RI dockningsstation
Ansluta en inspelningsenhet
AUDIO
IN
LR
VIDEO
IN
VCR, DVD brännare,
kassettbandspelare, CDR,
MD-brännare, osv.

Anslutningar
Sv-17
I detta avsnitt ges en förklaring av hur du ansluter medföljande FM-antenn och AM-ramantenn.
AV-receiver mottar inga radiosignaler om ingen antenn är ansluten, därför måste antennen anslutas innan du använder
frekvensväljaren.
Obs
• När AV-receivern är klar för användning måste du ställa in en radiostation och justera antennens position för att få bästa möjliga
mottagning.
• Håll AM-ramantennen så långt bort som möjligt från din AV-receiver, tv, högtalarkablar och strömkablar.
Tips
• Om du inte får bra mottagning med den medföljande inomhus FM-antennen ska du prova en kommersiellt tillgänglig utomhus FM-antenn
istället.
• Om du inte får bra mottagning med den medföljande inomhus AM-ramantennen ska du prova en kommersiellt tillgänglig utomhus AM-
antenn istället.
Anslutning av antenner
Häftstift, o.s.v.
För in kontakten ordentligt i jacket.
Tryck. För in sladd. Släpp.
Montera AM-ramantenn
Inomhus FM-antenn (medföljer)AM-ramantenn (medföljer)
Varning
• Var försiktig så att du inte skadar dig
när du använder häftstift.
Obs
• Innan du ansluter nätkabeln ska du ansluta alla högtalare
och AV-komponenter.
• Påslagning av AV-receivern kan orsaka en tillfällig strömtopp
som kan störa annan utrustning som är ansluten till samma
elkrets. Om detta är ett problem ska AV-receivern kopplas in till
en annan elkrets.
Ansluta nätkabeln
1Sätt nätkabeln i ett vägguttag.

Sv-18
Påslagning & grundläggande funktioner
Slå på/stänga av AV-
receiver
Tips
• För mer information om inställningar för energiförbrukning, se
”Auto standby” (➔sidan 40).
8ON/STANDBY
9ON/STANDBY
RECEIVER
Påslagning
1Tryck på knappen 8ON/STANDBY på
frontpanelen.
eller
Tryck på knappen RECEIVER och därefter på
knappen 9ON/STANDBY på fjärrkontrollen.
AV-receivern slås på och displayen tänds.
Stänga av
1Tryck på knappen 8ON/STANDBY på
frontpanelen.
eller
Tryck på knappen RECEIVER och därefter på
knappen 9ON/STANDBY på fjärrkontrollen.
AV-receivern försätts i standby-läge. Förhindra en
högljudd överraskning när du slår på AV-receivern
genom att alltid skruva ned volymen innan apparaten
stängs av.

Påslagning & grundläggande funktioner
Sv-19
Uppspelning
■Manövrering med fjärrkontrollen
■Manövrering med AV-receiver
Menyerna på skärmen visas endast på en TV som är
ansluten till HDMI OUT. Om din TV är ansluten till
andra videoutgångar använder du displayen på AV-
receiver när du ändrar inställningar.
Detta avsnitt beskriver hur man använder
fjärrkontrollen förutom det som anges på andra
ställen.
Uppspelning av ansluten komponent
1Tryck på RECEIVER och därefter på en INPUT
SELECTOR-knapp.
2Starta uppspelning på källutrustningen.
Se även:
•”LyssnapåAM/FM radio” (➔sidan 20)
• ”iPod/iPhone-uppspelning via Onkyo
dockningsstation” (➔sidan 44)
• ”Styra andra Onkyo komponenter” (➔sidan 47)
3Justera volymen med knappen VOL q/w.
4Välj ett ljudåtergivningsläge och njut!
Se även:
• ”Använda ljudåtergivningssätt” (➔sidan 23)
RECEIVER
VOL q/w
INPUT SELECTOR
Knappar för ljudåtergivningssätt
1Använd ingångsväljarknappar för att välja
ingångskälla.
2Starta uppspelning på källutrustningen.
3Justera volymen med MASTER VOLUME-
kontrollen.
4Välj ett ljudåtergivningsläge och njut!
MASTER VOLUMELISTENING MODE
Ingångsväljarknappar

Påslagning & grundläggande funktioner
Sv-20
Använda frekvensväljaren
Med den inbyggda frekvensväljaren kan du lyssna på AM-
och FM-radiokanaler. Du kan lagra dina favoritkanaler
som förvalda kanaler så att de kan väljas snabbt.
Du kan även ändra frekvensstegen (➔sidan 40).
Ställa in radiokanaler
■Automatiskt inställningsläge
■Manuellt frekvensväljarläge
FM-kanaler är i mono i manuellt frekvensväljarläge.
■Ställa in kanaler efter frekvens
Du kan ställa in AM- och FM-kanaler direkt genom att
ange frekvensen.
Lyssna på AM/FM radio
Detta avsnitt beskriver hur man använder knapparna
på frontpanelen förutom det som anges på andra
ställen.
1Tryck på AM eller FM för att välja antingen ”AM”
eller ”FM”.
FM har valts för detta exempel.
(Displayen varierar beroende på land.)
Band Frekvens
1Tryck på knappen TUNING MODE för att visa
indikatorn AUTO på AV-receivers display.
2Tryck på TUNING q/w.
Sökning avslutas när en kanal hittas.
Indikatorn TUNED tänds när en kanal är inställd.
Indikatorn FM STEREO tänds när en FM-kanal är
inställd, enligt bilden.
Tips
• Ställa in svaga FM-kanaler
Om signalen från en stereo FM-kanal är svag, kan det vara
omöjligt att uppnå god mottagning. I sådant fall ska du byta
till manuellt frekvensväljarläge och lyssna på kanalen i
mono.
• Alternativt kan du använda TUN MODE- och q/w-
knapparna på fjärrkontrollen.
FM STEREO
AUTO
TUNED
1Tryck på knappen TUNING MODE så att
indikatorn AUTO på AV-receivers display släcks.
2Tryck in och håll TUNING q/w.
Frekvensen ändras tills du släpper knappen.
Tryck upprepade gånger på knapparna för att ändra
frekvensen ett steg i taget.
Tips
• Alternativt kan du använda TUN MODE- och q/w-
knapparna på fjärrkontrollen.
1Tryck upprepade gånger på TUNER på
fjärrkontrollen för att välja ”AM” eller ”FM” och
därefter på D.TUN.
(Displayen varierar beroende på land.)
2Använd sifferknapparna för att ange
radiokanalens frekvens inom 8 sekunder.
Till exempel, ställ in 87.5 (FM) genom att trycka på
8,7, 5.
Om du har matat in fel nummer kan du försöka igen
efter 8 sekunder.
Other manuals for HTP-358
1
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Onkyo Home Theater System manuals

Onkyo
Onkyo HT-SR750 User manual

Onkyo
Onkyo A-9211 User manual

Onkyo
Onkyo HTP-550B User manual

Onkyo
Onkyo HT-R340 User manual

Onkyo
Onkyo HT-S580 User manual

Onkyo
Onkyo HT-S5300 Specification sheet

Onkyo
Onkyo HTP-693 User manual

Onkyo
Onkyo 29344934 User manual

Onkyo
Onkyo HTC-V10X User manual

Onkyo
Onkyo HTX-22HDX User manual

Onkyo
Onkyo HTP-358 User manual

Onkyo
Onkyo HT-S3900 User manual

Onkyo
Onkyo HTP-593 User manual

Onkyo
Onkyo HTS5300B User manual

Onkyo
Onkyo TX-SR308 User manual

Onkyo
Onkyo LS5200 User manual

Onkyo
Onkyo SKC-340C User manual

Onkyo
Onkyo HT-RC550 User manual

Onkyo
Onkyo GXW-5.1 User manual

Onkyo
Onkyo HT S3200 User manual