manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ONNLINE
  6. •
  7. Lantern
  8. •
  9. ONNLINE CQW570 User manual

ONNLINE CQW570 User manual

Batten luminaire
Onnmarket
Instruction manual
Käyttöohje
Bruksanvisning
Kasutusjuhend
2
5
8
11
FI
Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle.
Turvallisuusohjeet
Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli
havaitset vikoja tai puutteita toimituksessa tai tuotteessa, ole
välittömästi yhteydessä myyjään.
Valaisin on kytkettävä irti sähköverkosta ennen asennus- tai
huoltotyötä sähköiskun vaaran välttämiseksi!
• Valaisimen mukana ei tule kytkentärimaa. Valaisimen asennus-
tai huoltotyö tehdään näiden ohjeiden mukaisesti vain valtuute-
tun henkilön toimesta.
• Valaisimen valonlähteen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja,
hänen valtuuttamansa henkilö tai vastaava riittävän pätevä
henkilö.
D-luokiteltu valaisin ympäristöihin, missä ei voi olettaa tapahtu-
van epänormaalia pölyn kertymistä (IEC 60598-2-24: 24.5 a)).
D-luokittelu voimassa vain IP44 valaisinkokoonpanoille ja asen-
nustavoille.
Käyttöohjeet
• Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia
• Valmistaja ei kanna vastuuta tuotteen väärästä käytöstä
• Asennettuun tuotteeseen ei saa kohdistua ulkoista mekaanista
rasitusta
• Asennettu tuote ei saa altistua vahvoille kemikaaleille
• Älä katso suoraan päällä olevaan valaisimeen
Huolto-ohjeet
• Valaisimen puhdistamisessa voi tarvittaessa käyttää neutraaleja
saippualiuoksia ja hankaamattomia puhdistusvälineitä
Varastointi
• Tuote varastoidaan kuivassa ja puhtaassa ympäristössä
• Älä rasita tuotetta mekaanisesti tai kemiallisesti varastoinnin
aikana
Kiinnikkeet
Käytä lähetyksen mukana tulleita kiinnikkeitä vain, jos ne sopivat
käyttötarkoitukseen. Mikäli kiinnikkeet ovat sisältyneet tilauk-
seen, ne on pakattu erikseen. Huomaathan, että osatoimituksis-
sa kiinnikkeet voivat olla vain ensimmäisen toimituserän mukana.
Kiinnikkeitä tulee käyttää ohjeistuksen (kts. taulukko) mukainen
määrä.
Huom! Urheilutiloihin asennettaessa kiinnikkeitä tulee lisätä yksi
kappale / valaisin. Pallokannakeversiossa asennetaan S-tunnuk-
selliset varmistinkannakkeet.
GB
Keep the instructions and hand them over to the user of the
property.
Safety Instructions
Check the product for transport contents and damage. If you
notice any defects or shortcomings in the delivery or in a product
pleace contact the seller immediately.
The luminaire must be disconnected from the mains before instal-
lation or maintenance work to avoid the risk of electric shock!
• The luminaire does not come with a terminal block. The installa-
tion or maintenance of the luminaire should only be carried out by
an authorized person in accordance with these instructions.
• The light source of the luminaire may only be replaced by the
manufacturer, a person authorized by him or an equivalent quali-
ed person.
D-class IP44 luminaire for use in environments where no unusual
accumulation of dust is expected (IEC 60598-2-24 24.5 a))
D-class IP64 luminaire for use in environments where accumula-
tion of conductive dust on the luminaire may be expected (IEC
60598-2-24 c))
Instructions
• No changes may be made to the product
• The manufacturer is not responsible for misuse of the product
• The installed product must not be subjected to external me-
chanical stress
• The installed product must not be exposed to strong chemicals
• Do not look directly at the luminaire that is on
Service instructions
• If necessary, use neutral soap solutions and non-abrasive clean-
ers to clean the luminaire
Storage
• The product is stored in a dry and clean environment
• Do not strain the product mechanically or chemically during
storage
Brackets:
Use the brackets that came with the shipment only if they are
suitable for the intended purpose. If the fasteners are included in
the order, they are packaged separately. Please note that for par-
tial shipments, mounts may only be included with the rst delivery
batch. The number of fasteners must be used according to the
instructions (see table).
Note!
When installing sports facilities, one piece / luminaire should be
added to the number of brackets used.
Kiinnikkeitä /
valaisin
Pinta- tai ripus-
tuskiskoasennus Ramppiasennus
CQW570
CQW571 2 2
Brackets /
luminaire
Surface or suspen-
sion rail installation Ramp installation
CQW570
CQW571 2 2
manufacturer, a person authorized by him or an equivalent quali-
SE
Det är lämpligt att denna information överlämnas till an-
vändaren av anläggningen
Säkerhets Instruktioner Se Alem 09 punkt 4
ALEM09 gäller endast Sverige
Kontrollera produkten för transportinnehåll och skador. Om man
märker några fel eller brister i leveransen
eller i produkten, kontakta säljaren omedelbart.
Armaturen är bortkopplad från elnätet före installation eller
underhållsarbete i syfte att undvika en elektrisk stöt!
• Lampan kommer inte med en kopplingsplint. Armaturens
installation ellerunderhållsarbeten utföras endast av en behörig
person enligt dessa instruktioner.
• Ljuskällan måste bytas endast av tillverkaren eller dennes
kvalicerade person.
D-klassad armatur för användning i miljöer där en ackumulering
av damm på armaturen kan inte händas (IEC 60598-2-24: 24.5
a)). D-klassicering gäller endast för IP44 armaturkombinationer
och/eller för installationsmetoder.
Anvisningar
• Man får inte göra ändringar i produkten
• Tillverkaren är inte ansvarig för missbruk av produkten
• Den installerade produkten får inte utsättas för extern
mekanisk spänning
• Den installerade produkten får inte utsättas för starka
kemikalier
• Titta inte direkt på tenda armatur
Underhållsinstruktioner
• Vid behov rengör armaturen med neutrala tvållösningar och
rengöringsmedel utan slipmedel
Lagring
• Produkten förvaras i torr och ren miljö
• Utsätt inte produkterna för mekanisk eller kemisk påverkan
under lagring
Fästen
Använd de fästen som kommer med i leveransen endast om
de är lämpliga för ändamålet. Om fästena ingår i beställningen
packas de separat. Observera att vid delleveranser kan fästena
endast vara med den första leveransen. Fästena ska användas
enligt anvisningarna. (se tabell)
OBS! Vid installation av sportanläggningar ska fästena läggas
till en bit per armatur. I bollen fästena version, är S-identierade
säkerhetsfästen installerade.
EE
Hoidke juhised alles ja andke need üle toote kasutajale.
Ohutusjuhised
Kontrollige pakendi sisu üle ja veenduge, et tootel poleks kahjus-
tusi. Kui märkate tarne või tootega seotud vigu või puudusi,
võtke kohe ühendust müüjaga.
Valgusti tuleb enne paigaldamist või hooldamist vooluvõrgust
eemaldada, et vältida elektrilöögi ohtu!
• Valgustiga ei ole kaasas klemmiplokki. Valgustit tohib paigal-
dada või hooldada ainult volitatud isik, kes järgib neid juhiseid.
• Valgusti valgusallikat võib asendada ainult tootja, tema voli-
tatud isik või samaväärselt kvalitseeritud isik.
D-klassi IP44 valgusti kasutamiseks keskkonnas, kus ei kogune
ebatavaliselt palju tolmu (IEC 60598-2-24 24.5 a))
D-klassi IP64 valgusti kasutamiseks keskkonnas, kus valgustile
võib koguneda elektrit juhtivat tolmu (IEC 60598-2-24 c))
Juhised
• Toodet ei tohi muuta.
• Tootja ei vastuta toote väärkasutuse eest.
• Paigaldatud tootele ei tohi avaldada välist mehaanilist survet.
• Paigaldatud toode ei tohi kokku puutuda tugevate kemikaal-
idega.
• Ärge vaadake otse sisselülitatud valgustisse.
Hooldusjuhised
• Vajaduse korral kasutage valgusti puhastamiseks neutraalseid
seebilahuseid ja mitteabrasiivseid puhastusvahendeid.
Hoiustamine
• Toodet tuleb hoida kuivas ja puhtas keskkonnas.
• Jälgige, et tootele ei avalduks hoiustamise ajal mehaanilist ega
keemilist survet.
Kronsteinid
Kasutage saadetisega kaasas olnud kronsteine ainult siis, kui
need sobivad ettenähtud otstarbel kasutamiseks. Kui tellimusse
kuuluvad kinnitusvahendid, on need pakendatud eraldi. Pange
tähele, et osasaadetiste korral võivad kinnitused olla lisatud
ainult esimesele tarnepartiile. Kinnitusi tuleb kasutada vastavalt
juhistele (vt tabelit).
Märkus!
Sportimislahenduste paigaldamisel tuleb kasutatud kronsteinide
arvule lisada veel üks kronstein / valgusti.
Fäste / armatur Tak- eller armatur-
skena montering
Systemtak
montering
CQW570
CQW571 2 2
Kronsteinid /
valgusti
Pinnale või riputus-
rennile paigaldus Rambile paigaldus
CQW570
CQW571 2 2
MOUNTING / ASENNUS / MONTERING / PAIGALDUS
Max. Ø8 mm
1a.
1b.
1. Surface mounting / pinta-asennus / takmontering / pinnale paigaldus
2. Suspension rail installation / valaisinripustuskiskoasennus / armaturskena montering /
riputusrennile paigaldus
2a. 2b.
3. Ramp installation / ramppikannakkeiden asennus / systemtak montering / rambile
paigaldus
Tapping screw max Ø 4.2 mm
Levyruuvi max Ø 4.2 mm
Plattskruv max Ø 4.2 mm
Isekeermestav kruvi max Ø 4,2 mm
Remove protective lm.
Poista suojakalvo.
Ta bort skyddslmen.
Eemaldage kaitsekile.
3a. 3b.
3c. 3d.
3e.
COUPLING / KYTKENTÄ / ANSLUTNING / ÜHENDAMINE
IP 44 IP 44 IP 44 IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
GB
The connection must be made according to the room protection rating and, if necessary, using a distribution box that
provides the required protection rating. When the luminaire is equipped with preassembled connection cable, one can-
not open the luminaire nor change the cable.
FI
Liitäntä on suoritettava kohteen suojausluokituksen mukaisesti käyttäen tarvittaessa suojausluokituksen mukaista jako-
rasiaa. Valaisimen ollessa varustettu kiinteällä syöttökaapelilla, ei kaapelia saa vaihtaa, eikä valaisinta avata. Syöttökaape-
lin vaurioituessa ja vaaran välttämiseksi saa kaapelin vaihtaa vain valaisinvalmistaja, valaisinvalmistajan valtuuttama
henkilö tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö.
SE
Anslutningen måste utföras enligt föremålets skyddsklass.Använda en kopplingslåda enligt IP klassicering vid behov.
När armaturen är utrustad med fast installationskabel kan man inte byta kabel eller öppna armaturen. Om den externa
exibla kabeln eller sladden på denna armatur är skadad, ska den vara exklusiv ersättas av tillverkaren eller
dennes serviceagent eller en liknande kvalicerad person för att undvika en fara.
EE
Ühendamisel tuleb järgida ruumi kaitseastet ja vajaduse korral kasutada jaotuskilpi, mis annab nõutava kaitseastme. Kui
valgusti on varustatud eelnevalt kokkupandud ühenduskaabliga, ei saa valgustit avada ega kaablit vahetada.
GB NOTE! Basic insulation must be maintained between the mains voltage components and the DALI control circuit (IEC60598-1: 3.3.22)
FI HUOM! Verkkojännitteisten osien ja DALI-ohjauspiirin välillä tulee säilyttää peruseristys (IEC60598-1: 3.3.22)
SE OBS! Grundläggande isolering mellan nätspänning och DALI-styrkrets måste bibehållas (IEC60598-1: 3.3.22)
EE MÄRKUS! Vooluvõrgu pingekomponentide ja DALI juhtahela vahel tuleb säilitada põhiisolatsioon (IEC60598-1:3.3.22)
GB Replaceable (LED only) light source by a professional
FI Valonlähde (vain LED) on vaihdettavissa ammattilaisen toimesta
SE Utbytbar (endast LED) ljuskälla av en yrkesverksam
EE Professionaali poolt asendatav (ainult LED) valgusallikas
GB Replaceable (LED only) control gear by a professional
FI Liitäntälaite (vain LED) on vaihdettavissa ammattilaisen toimesta
SE Utbytbart (endast LED) styrverktyg av en yrkesverksam
EE Professionaali poolt asendatav (ainult LED) juhtseadis
COUPLING OF QUICK CONNECTOR (LCS) / PIKALIITTIMEN KYTKENTÄ (LCS) /
ANSLUTNING AV SNABBKOBBLAREN (LCS) / KIIRÜHENDUSE (LCS) KASUTAMINE
Yellow-green / Keltavihreä / Gul-grön / Kollakasroheline
NNBlue / Sininen / Blå / Sinine
L1→1 L →1 Brown / Ruskea / Brun / Pruun
L2→2DA- →2 Black / Musta / Svart / Must
L3→3 DA+ →3 Grey / Harmaa / Grå / Hall
3 Phase
3-vaihe
3 Fas
3 faasi DALI
Conductor of the cable
Kaapelin johdin
Kabelns ledning
Kaablijuht
LCS
1. 2. 3.
Note the color and peeling of the wire! Insallation temperature Ta -25 °C ... 40 °C.
Huomioi johtimien värikoodaus ja kuorinta! Asennuslämpötila Ta -25 °C ... 40 °C.
Observera färgkodning och skalning av ledarna! Installationstemperatur Ta -25 °C ... 40 °C.
Pöörake tähelepanu traadi värvile ja koorimisele! Paigaldustemperatuur Ta –25 °C ... 40 °C.
Technical modications reserved / Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään /
Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande / Tehnilised muudatused lubatud
Manufactured for • Valmistuttaja •
Tillverkad för • Produsert for •
Toodetud • Ražošanas pasūtītājs •
Kieno užsakymu pagaminta •
Onninen Oy, Työpajankatu 12, FI-
00580 Helsinki. Made in Finland.
www.onninen.com
Manual instructions material /
Ohjekirjan materiaali /
Instruktionsmaterial /
Juhendmaterjal

This manual suits for next models

3

Popular Lantern manuals by other brands

Trilux LuceoS D Series Mounting instructions

Trilux

Trilux LuceoS D Series Mounting instructions

Home Decorators Collection Hyannis instruction manual

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection Hyannis instruction manual

illumina TST0092B user manual

illumina

illumina TST0092B user manual

Vaughan Hawley Lantern CL0353 installation guide

Vaughan

Vaughan Hawley Lantern CL0353 installation guide

smart & green BULBLITE3 Instruction

smart & green

smart & green BULBLITE3 Instruction

esotec Power Trio Duo Color instruction manual

esotec

esotec Power Trio Duo Color instruction manual

Lumascape LS9160 installation instructions

Lumascape

Lumascape LS9160 installation instructions

zalux ACQUEX LED-M Instructions and Safety Information

zalux

zalux ACQUEX LED-M Instructions and Safety Information

CANOPY STAR CNP-50 Series installation guide

CANOPY STAR

CANOPY STAR CNP-50 Series installation guide

Home Decorators Collection GEM1689AS-2 Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection GEM1689AS-2 Use and care guide

Urban Electric MALPLAQUET FLUSHMOUNT Assembly and mounting instructions

Urban Electric

Urban Electric MALPLAQUET FLUSHMOUNT Assembly and mounting instructions

TOBIAS GRAU XT-A TABLE PLUS 70/90 USM LED OSA XA47-5 manual

TOBIAS GRAU

TOBIAS GRAU XT-A TABLE PLUS 70/90 USM LED OSA XA47-5 manual

BEGA 84 156 Instructions for use

BEGA

BEGA 84 156 Instructions for use

SolarLine 313166 instruction manual

SolarLine

SolarLine 313166 instruction manual

olympia electronics WATERPROOF POWER LIGHT Series quick start guide

olympia electronics

olympia electronics WATERPROOF POWER LIGHT Series quick start guide

as-Schwabe 46978 operating instructions

as-Schwabe

as-Schwabe 46978 operating instructions

ABB ELEKTROPLANET KAUFEL ALTOLUX Instruction leaflet

ABB

ABB ELEKTROPLANET KAUFEL ALTOLUX Instruction leaflet

Cree Essentia FP Series installation instructions

Cree

Cree Essentia FP Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.