ONNLINE COW492 User manual

2
SPECIFICATION PARAMETER (GB)
Model number COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Dimension(mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Power Consumption 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Supply Voltage 220-240V 220-240V
Frequency 50/60Hz 50/60Hz
Color temperature 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP Rating IP65 IP65
Lumen output 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Important safety instruction
To ensure correct function and safety, please read and follow all instruction carefully before using the product,
Basic safety precautions should always be followed when installing, including the following:
1. Turn oer power supply before installation or before doing any maintenance, cleaning, changing the globe
or adjustment to the tting.
2. Do not install any luminaire near the heat source.
3. IP grade please refer to product label, only IP54 can be used in wet or damp locations,
4. Do not exceed the nominal supply voltage or amperage ratings.
5. All wiring and installation of the light tting must adhere to local and national wiring rules.
6. Take care not to pull any electrical wires during unpacking as this may damage the connection.
7. Lay out all the components on a smooth surface and make sure three are no components missing before
assembling.
8. To avoid injury or damage to the tting, please ensure that power leads and screws are secure before
connecting the power.
9. please keep instruction for future reference.
Installation Procedure
Warning:
1. Switch o before installation.
2. Switch on only after complete installation and examination of
the circuit
3. Professional electrician for installation and maintenance only.

3
Installation Procedure
Take out the lamp and accessories pack.
Knock-in the plastic anchor into ceiling, x the
base.
Plug the male and female connector. Align the
hooks on the lamp cover with the notch of the
base, rotate the lamp cover clockwise until they
match well.
For round shape only: Unscrew the front frame,
take the lamp cover apart by rotating it in anti-
clockwise direction
For the AC wire into terminal block respectively. If
with 3CCT or changeable power function, choose
preferred CCT or wattage by slide switch.
Clip the frame into the base, rotate the frame
clockwise until they match well, x frame with
screw.

4
This symbol on products and or accompanying documents indicates that used and end of life electrical and
electronic equipment should not be disposed of in household waste. For the proper disposal, treatment,
recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be
accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to
your retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to
save valuable resources and prevent any potential adverse eects on human health and the environment which
could otherwise arise from inappropriate waste disposal and handling. Please contact your local authority for
further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal
of this waste in accordance with national legislation.
LEDLED
Replaceable (LED only) light source by a professional
Replaceable control gear by a professional
This symbol explains
that the lamp is not
suitable for covering
with thermal insulating
material.
Installation nished, turn on the switch.

5
TEKNISET TIEDOT (FI)
Mallinumero COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Mitat (mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Teho 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Jännite 220-240V 220-240V
Taajuus 50/60Hz 50/60Hz
Värilämpötila 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP-luokka IP65 IP65
Valovirta 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Tärkeät turvallisuusohjeet
Oikean toiminnan ja käyttöturvallisuuden varmistaminen edellyttää ohjeiden lukemista huolellisesti ennen
tuotteen käyttöä. Asennuksen aikana on aina noudatettava perusturvallisuusohjeita, kuten:
1. Katkaise sähkö virtalähteestä ennen asennusta tai huoltoa, puhdistusta, polttimon tai kuvun vaihtoa tai
asennuksen säätöä.
2. Älä asenna valaisinta lämmönlähteen lähelle.
3. IP-luokitus: katso tuotteen etiketti. Märkätiloissa käytettäviltä valaisimilta edellytetään vähintään IP54-
luokitusta.
4. Älä ylitä nimellissyöttöjännitettä tai ampeeriarvoja.
5. Kaikkien valaisimen johdotusten ja asennuksen on oltava paikallisten ja kansallisten johdotussääntöjen
mukaisia.
6. Varo vetämästä sähköjohtoja pakkauksesta purkamisen aikana, sillä se voi vahingoittaa liitäntää.
7. Laita kaikki osat tasaiselle pinnalle ja varmista ennen asennusta, ettei osia puutu.
8. Välttääksesi liittimen vaurioitumisen varmista, että virtajohdot ja ruuvit ovat kunnolla kiinni ennen virran
kytkemistä.
9. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten.
Asennusohje
Varoitus:
1. Katkaise virta ennen asennusta.
2. Kytke virta vasta, kun asennus on valmis ja piiri on tarkastettu
3. Asennuksen ja huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen
sähköasentaja.
Katkaise sähkö
virtalähteestä

6
Asennusohje
Ota valaisin ja sen oheislaitteet eslle.
Lyö muovinen ankkuri kattoon, kiinnitä alusta.
Liitä uros- ja naarasliitin. Kohdista lampun
suojuksen koukut alustan loveen ja käännä lampun
suojusta myötäpäivään, kunnes osat sopivat hyvin
yhteen.
Pyöreä valasin: Ruuvaa eturunko irti, irrota lampun
suojus kääntämällä sitä vastapäivään.
Liitä AC-johto riviliittimeen. Jos käytössä on 3CCT
tai vaihdettava tehotoiminto, valitse haluamasi
CCT- tai watti-asetus liukukytkimellä.
Kiinnitä runko alustaan kääntämällä runkoa
myötäpäivään, kunnes osat sopivat hyvin; kiinnitä
runko paikalleen ruuvilla.

7
Tämä symboli tuotteissa ja tai sen mukana tulevissa asiakirjoissa osoittaa, että käytettyjä ja loppuun kuluneita
sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Asianmukaista hävitystä, käsittelyä,
uudelleenkäyttöä ja kierrätystä varten vie nämä tuotteet nimettyihin keräyspisteisiin, joihin ne hyväksytään
ilmaiseksi. Vaihtoehtoisesti joissain maissa voit palauttaa ne vähittäismyyjällesi ostaessasi uuttaa vastaavaa
tuotetta. Kun hävität tämän tuotteen asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja ja
estämään sellaisia mahdollisia haitallisia vaikutuksia ihmisterveydelle ja ympäristölle, joita voisi muutoin ilmetä
virheellisestä jätteenhävittämisestä ja-käsittelystä. Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen saadaksesi
lisätietoja lähimmästä nimetystä keräyspisteestä. Tämän jätteen virheellisestä hävittämisestä voidaan määrätä
rangaistuksia kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Kun asennus on valmis, kytke virta.
LEDLED
Valonlähde (vain LED) on vaihdettavissa ammattilaisen toimesta
Liitäntälaite on vaihdettavissa ammattilaisen toimesta
Tämä symboli kertoo, ettei
valaisin sovellu peitettäväksi
lämmöneristämismateriaalilla.

8
SPECIFIKATIONSPARAMETER (SE)
Modellnummer COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Mått (mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Spänning 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Spänning 220-240V 220-240V
Frekvens 50/60Hz 50/60Hz
Färgtemperatur 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP-nivå IP65 IP65
Ljusöde 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Viktig säkerhetsinstruktion
För att säkerställa korrekt funktion och säkerhet bör du läsa och följa alla instruktioner noggrant innan du
använder produkten. Grundläggande säkerhetsåtgärder bör alltid följas vid installation, inklusive följande:
1. Stäng av strömförsörjningen före installation eller innan du utför underhåll, rengöring, byte av globen eller
justering av armaturen.
2. Installera inte någon armatur i närheten av värmekällan.
3. Se produktmärkningen för IP-kategori, endast IP54 kan användas i våta eller fuktiga utrymmen.
4. Överskrid inte den nominella matningsspänningen eller strömstyrkan.
5. All kabeldragning och installation av armaturen måste följa lokala och nationella regler för kabeldragning.
6. Se till att inte dra i några elektriska ledningar vid uppackning eftersom detta kan skada anslutningen.
7. Lägg alla komponenter på en slät yta och kontrollera att inga komponenter saknas innan montering.
8. För att undvika personskador eller skador på armaturen ska du se till att strömkablarna och skruvarna är
säkrade innan du ansluter strömmen.
9. Spara instruktionen för framtida referens.
Installationsförfarande
Varning:
1. Stäng av innan installation.
2. Slå endast på efter fullständig installation och undersökning av
kretsen
3. Endast yrkesutbildad elektriker ska utföra installation och underhåll.
Stäng av
strömförsörjningen

9
Installationsförfarande
Ta ur lampan och paketet med tillbehör.
Slå in plastankaret i taket och fäst basen.
Anslut hon- och hankontakten. Rikta in krokarna på
lampskyddet i fotens skåra och vrid lampskyddet
medurs tills de passar ihop.
Endast för rund form: Skruva loss den främre
ramen och ta isär lampkåpan genom att vrida den
moturs
För växelströmsledningen till respektive terminalblock.
Om du har 3CCT eller en funktion för växelström, välj
önskad CCT eller eekt med hjälp av skjutknappen.
Fäst ramen i basen, rotera ramen medurs tills den
passar ihop och fäst ramen med en skruv.

10
Denna symbol på produkter eller medföljande dokument innebär att använd och konsumerad
elektrisk och elektronisk utrustning inte får slängas bland de vanliga hushållssoporna. För korrekt
bortskaffande, behandling, återställning och återvinning ska du lämna dessa produkter på särskilt
avsedda uppsamlingsplatser där de tas omhand utan kostnad. I vissa länder kan ett alternativ vara att
skicka tillbaks produkten till återförsäljaren mot köp av en liknande ny produkt. Korrekt bortskaande
av produkten innebär att viktiga resurser sparas och motverkar farliga konsekvenser för människor
och miljön som annars kunnat uppstå på grund av felaktigt bortskaande och hantering. Kontakta de
lokala myndigheterna för mer information om närmaste uppsamlingsplats. Det kan vara strabart att
bortskaa produkten på annat sätt än utfäst enligt nationell lag.
LEDLED
Utbytbar (endast LED) ljuskälla av en yrkesverksam
En yrkesutbildad tekniker kan byta ut styrutrustningen
Denna symbol förklarar
att armaturerna inte
är lämpliga att täckas
med värmeisolerande
material.
Installationen är klar, slå på omkopplaren.

11
SPESIFIKASJONSPARAMETER (NO)
Modellnummer COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Dimensjoner (mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Eekt 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Spenning 220-240V 220-240V
Frekvens 50/60Hz 50/60Hz
Fargetemperatur 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP-nivå IP65 IP65
Lumen 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
For å sikre korrekt funksjonering og sikkerhet, vennligst les og følg alle instruksjonene nøye før du bruker
produktet. De grunnleggende sikkerhetsreglene skal alltid følges ved installasjon, bl.a. følgende regler:
1. Slå av strømforsyningen før installasjon eller før du utfører vedlikehold, rengjøring, skifter kuppelen eller
justerer beslaget.
2. Ikke installer noen armaturer i nærheten av varmekilden.
3. IP-klassen står på produktetiketten, kun IP54 kan brukes på våte eller fuktige steder.
4. Ikke overskrid den nominelle forsyningsspenningen eller amperne.
5. All kabling og installasjon av lysarmaturen må følge lokale og nasjonale kablingsregler.
6. Pass på at du ikke drar i elektriske ledninger under utpakking, da dette kan skade tilkoblingen.
7. Plasser alle komponentene på en jevn overate og sørg for at det ikke mangler noen komponenter før
montering.
8. For å unngå personskade eller skade på beslaget, sørg for at strømkablene og skruene er sikre før du kobler
til strømmen.
9. Vennligst ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse.
Installasjonsprosedyre
Advarsel:
1. Slå av før installasjon.
2. Slå på kun etter fullstendig installasjon og undersøkelse av
strømkretsen
3. Kun profesjonell elektriker for installasjon og vedlikehold.
Slå av
strømforsyningen

12
Installasjonsprosedyre
Ta ut lampen og tilbehørspakken.
Slå plastankeret i taket, fest sokkelen.
Plugg inn han- og hunnkontakten. Juster krokene
på lampedekslet med hakket på sokkelen, roter
lampedekslet med klokken til de passer godt
sammen.
Kun for runde former: Skru av frontrammen, ta av
lampedekslet ved å rotere det mot klokken
For å få AC-ledningen inn i rekkeklemmen, gjør
tilsvarende. Hvis du har 3CCT eller strømfunksjonen
som kan forandres, velg foretrukket CCT eller watt med
skyvebryteren.
Klikk rammen inn i sokkelen, roter rammen med
klokken til de passer godt sommen, fest rammen
med en skrue.

13
Dette symbolet på produkter og/eller medfølgende dokumenter angir at brukt og utbrukt elektrisk og
elektronisk utstyr ikke må kastes i husholdningsavfallet. For korrekt avhending, behandling, gjenbruk og
resirkulering, vær vennlig å ta disse produktene til dedikerte oppsamlingspunkt, der de vil bli mottatt uten
kostnad. Alternativt kan en i noen land ha mulighet til å returnere produktet til forhandler mot kjøp av et nytt
tilsvarende produkt. Korrekt avhending av dette produktet vil bidra til å ivareta viktige ressurser og hindre
potensielle negative eekter på menneskelig helse og miljøet, noe som kan oppstå ved feil avfallshåndtering og
–behandling. Vær vennlig å kontakte lokal myndighet for ere detaljer om ditt nærmeste oppsamlingspunkt.
Stra kan påregnes for feil avhending av dette avfallet, i henhold til nasjonal lovgivning.
Installasjonen fullført, slå på bryteren.
LEDLED
Lyskilden er utskiftbar (kun LED) av en profesjonell
Driver som kan byttes ut av en fagperson
Dette symbolet forklarer
at lampen ikke er egnet
for tildekning med
varmeisolerende materiale.

14
SPETSIFIKATSIOONI PARAMEETRID (EE)
Mudeli number COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Mõõtmed (mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Võimsus 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Pinge 220-240V 220-240V
Sagedus 50/60Hz 50/60Hz
Värvustemperatuur 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP-aste IP65 IP65
Valgusvoog luumenites 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Olulised ohutusjuhised
Nõuetekohase töö ja ohutuse tagamiseks lugege enne toote kasutamist hoolikalt kõiki juhiseid ja järgige neid.
Paigaldamisel peab alati järgima põhilisi ohutusnõudeid, sealhulgas järgmisi.
1. Lülitage toiteallikas välja enne paigaldamist, hooldamist, puhastamist, kupli vahetamist või valgusti
reguleerimist.
2. Ärge paigaldage valgustit soojusallika lähedusse.
3. Vaadake IP-kaitseastet tootesildilt, märgades või niisketes kohtades võib kasutada ainult IP54-
kaitseastmega tooteid.
4. Ärge ületage lubatud nimitoitepinget ega voolutugevust.
5. Valgustite ühendused ja paigaldus peavad vastama kohalikele ja riiklikele elektripaigaldiste eeskirjadele.
6. Lahtipakkimise ajal jälgige, et te ei tõmbaks elektrijuhtmeid, sest see võib ühendusi kahjustada.
7. Enne paigaldamist asetage kõik osad siledale pinnale ja kontrollige, kas kõik osad on olemas.
8. Vigastuste ja valgusti kahjustamise vältimiseks veenduge, et toitejuhtmed ja kruvid oleks tugevalt kinni,
enne kui toite ühendate.
9. Hoidke juhised edaspidiseks alles.
Paigaldamine
Hoiatus
1. Enne paigaldamist lülitage välja.
2. Lülitage sisse alles pärast täielikku paigaldamist ja vooluahela
ülevaatust.
3. Paigaldamiseks ja hooldamiseks ainult kutselisele elektrikule.
Lülitage elektrivool
välja

15
Paigaldamine
Võtke lamp ja tarvikud pakendist välja.
Lööge plastankrud lakke, kinnitage alus.
Ühendage pistik ja pistikupesa. Joondage lambi
rõnga konksud aluse sälkudega, pöörake lambi
katet päripäeva kuni sobitumiseni.
Ainult ümara kuju puhul: kruvige eesmine rõngas
lahti ja eemaldage lambi kate vastupäeva keerates.
Ühendage vahelduvvoolujuhtmed klemmide järgi. Valige
3CCT (kolmevärvilise lambi) või muudetava võimsuse
puhul eelistatud CCT või võimsus liuglüliti abil.
Klõpsake rõngas alusesse, pöörake päripäeva kuni
sobitumiseni, kinnitage rõngas kruvidega.

16
Kui toodetel ja/või kaasasolevatel dokumentidel on see sümbol, siis ei tohi kasutuskõlbmatuks muutunud
elektri- ja elektroonikaseadmeid ladustada olmeprügi hulka. Toote nõuetekohaseks kasutusest kõrvaldamiseks,
töötlemiseks, taastamiseks ja taaskasutamiseks viige toode vastavasse jäätmekogumispunkti. See teenus on
tasuta. Mõnedes riikides on võimalus viia toode tagasi edasimüüjale tingimusel, et ostate sealt sarnase uue
toote. Selle toote keskkonnasäästlik kasutusest kõrvaldamine aitab säästa väärtuslikke ressursse ja ennetada
võimalikku negatiivset mõju inimtervisele ja keskkonnale, mida võib põhjustada jäätmete väär kahjutustamine
ja käitlemine. Täpsema teabe lähimast jäätmekogumiskeskusest saate kohalikult omavalitsuselt. Riiklike
eeskirjade eiramisel selliste jäätmete kahjutustamisel võidakse karistada trahviga.
Paigaldus on lõpetatud, võib sisse lülitada.
LEDLED
Professionaali poolt asendatav (ainult LED) valgusallikas
Juhtseadet võib vahetada asjatundja
See sümbol tähendab,
et valgustit ei tohi katta
soojustusmaterjaliga.

17
SPECIFIKĀCIJAS PARAMETRS (LV)
Modeļa numurs COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Izmērs (mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Jauda vatos 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Spriegums 220-240V 220-240V
Frekvence 50/60Hz 50/60Hz
Krāsa 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP līmenis IP65 IP65
Spilgtums 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Svarīgi drošības norādījumi
Lai nodrošinātu pareizu funkcionēšanu un drošību, lūdzu, rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus norādījumus pirms
izstrādājuma lietošanas. Uzstādot izstrādājumu, vienmēr jāveic pamata piesardzības pasākumi, tostarp:
1. Jāatslēdz energoapgāde pirms uzstādīšanas vai pirms jebkādas apkopes veikšanas, tīrīšanas, kupola maiņas
vai piederumu labošanas.
2. Neuzstādiet gaismekļus blakus siltuma avotam.
3. IP līmenis ir redzams uz izstrādājuma etiķetes; slapjās vai mitrās vietās var izmantot tikai IP54.
4. Nepārsniedziet nominālo barošanas spriegumu vai strāvas stiprumu ampēros.
5. Gaismas piederumu elektroinstalācijai jāatbilst vietējiem un nacionālajiem noteikumiem par elektroinstalācijas
ierīkošanu.
6. Izpakojot izstrādājumu, neraujiet vadus, jo tas var sabojāt savienojumu.
7. Salieciet visus komponentus uz gludas virsmas un pirms montāžas pārliecinieties, ka neviena komponenta
netrūkst.
8. Lai izvairītos no traumām vai piederumu sabojāšanas, pārliecinieties, ka barošanas pievadi un skrūves ir
stingri pievilktas, pirms pieslēdzat elektropadevi.
9. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus turpmākai izmantošanai.
Uzstādīšanas procedūra
Brīdinājums.
1. Izslēdziet pirms uzstādīšanas.
2. Ieslēdziet tikai pēc pilnīgas uzstādīšanas un slēguma pārbaudes
3. Izmantojiet tikai profesionāla elektriķa pakalpojumus uzstādīšanai
un apkopei.
Izslēdziet
energoapgādi

18
Uzstādīšanas procedūra
Izņemiet lampu un piederumu paciņu.
Ievietojiet plastmasas āķi griestos, nostipriniet
pamatni.
Savienojiet vīrišķo un sievišķo savienotāju.
Salāgojiet āķus uz lampas apvalka ar zobiņiem uz
pamatnes, rotējiet lampas apvalku pulksteņrādītāju
kustības virzienā, līdz tie labi ieguļ.
Tikai apaļas formas gaismekļiem: atskrūvējiet
priekšējo rāmi, izjauciet lampas apvalku, pagriežot
to pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam
Maiņstrāvas vadam termināļa blokā. Ja aprīkots ar
3CCT vai nomaināmu jaudas funkciju, izvēlieties vēlamo
CCT vai jaudu vados, izmantojot slīdošo slēdzi.
Ievietojiet rāmi pamatnē, pagrieziet rāmi
pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz tie ieguļ,
nostipriniet rāmi ar skrūvi.

19
Šis simbols uz produktiem un/vai saistītajiem dokumentiem norāda, ka nolietotas elektriskās un elektroniskās
iekārtas nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai pareizi utilizētu, apstrādātu, atjaunotu un otrreizēji
pārstrādātu, nogādājiet šos produktus piemērotos savākšanas centros, kur tos pieņem bez maksas. Dažās
valstīs, iegādājoties līdzvērtīgu jauno produktu, vecos var atdot atpakaļ arī savam mazumtirgotājam. Ja šo
produktu pareizi utilizē, tiek aizsargāti vērtīgi resursi un novērsta iespējama nelabvēlīga iedarbība uz cilvēku
veselību un apkārtējo vidi, kas rodas, atkritumus nepareizi utilizējot un apstrādājot. Papildu informācijai par
tuvākajiem savākšanas centriem sazinieties ar savu vietējo iestādi. Par nepareizu atkritumu utilizēšanu soda
naudas tiek piemērotas saskaņā ar valsts likumdošanu.
Uzstādīšana ir pabeigta, pagrieziet slēdzi.
LEDLED
Gaismas avota (tikai LED) nomaiņu var veikt tikai profesionālis
Vadības mehānismu drīkst nomainīt tikai profesionālis
Šis simbols izskaidro to, ka
gaismeklis nav piemērots tā
nosegšanai ar
siltumizolācijas materiālu.

20
SPECIFIKACIJOS (LT)
Modelio numeris COW492/ 4548171
UP-AL91-11-23W-AC3
COW493/ 4548172
UP-AL91-14-28W-AC3
Matmenys (mm) Ø275x59mm Ø350x59mm
Galia 9W/14W/18W/23W 14W/18W/23W/28W
Įtampa 220-240V 220-240V
Dažnis 50/60Hz 50/60Hz
Spalvos temperatūra 3000K/4000K/5700K 3000K/4000K/5700K
IP klasė IP65 IP65
Šviesos srautas 3000 K 4000 K 5700 K
COW492 9 W 850 lm 1050 lm 880 lm
14 W 1200 lm 1450 lm 1350 lm
18 W 1480 lm 1800 lm 1700 lm
23 W 2000 lm 2450 lm 2100 lm
COW493 14 W 1200 lm 1500 lm 1400 lm
18 W 1650 lm 1900 lm 1750 lm
23 W 2000 lm 2400 lm 2200 lm
28W 2500 lm 2800 lm 2580 lm
Svarbios saugos instrukcijos
Tinkamam gaminio veikimui ir saugumui užtikrinti prieš jį naudodami įdėmiai perskaitykite visas instrukcijas ir jų
laikykitės. Montuojant visada reikia laikytis pagrindinių atsargumo priemonių, įskaitant šias:
1. Prieš atlikdami bet kokius montavimo, techninės priežiūros ar valymo darbus, taip pat prieš keisdami gaubtą
ar reguliuodami šviestuvą, išjunkite maitinimą.
2. Nemontuokite jokio šviestuvo šalia šilumos šaltinio.
3. Atkreipkite dėmesį į IP apsaugos klasę, nurodytą ant gaminio etiketės. Drėgnose ar šlapiose vietose gali būti
naudojamas tik IP54 klasei priskiriamas gaminys.
4. Žiūrėkite, kad nebūtų viršyta nominali maitinimo įtampa ar srovės stipris.
5. Visi šviestuvo laidų prijungimo ir montavimo darbai turi būti atliekami laikantis vietos ir nacionalinių elektros
instaliacijos taisyklių.
6. Išpakuodami stenkitės netraukti jokių elektros laidų, nes tai gali pažeisti jungtis.
7. Prieš montuodami išdėliokite visus komponentus ant lygaus paviršiaus ir įsitikinkite, ar nieko netrūksta.
8. Siekdami išvengti kūno sužalojimų ar šviestuvo pažeidimų, prieš prijungdami maitinimą, įsitikinkite, ar
patikimai pritvirtinti maitinimo laidai ir varžtai.
9. Išsaugokite šią instrukciją, kad prireikus galėtumėte ja vėliau pasinaudoti.
Montavimas
Įspėjimai:
1. Prieš montuodami išjunkite.
2. Įjunkite tik baigę montavimo darbus ir patikrinę grandinę.
3. Montavimo ir priežiūros darbus gali atlikti tik kvalikuotas elektrikas. Išjunkite maitinimą
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other ONNLINE Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

EuroLite
EuroLite Tourlight 200 user manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems Link Tower 4x185W LED owner's manual

Philips
Philips 910503700745 installation instructions

BASETech
BASETech 1678281 operating instructions

Commercial Electric
Commercial Electric HPLA11CWB user guide

V-TAC
V-TAC VT-1140 instruction manual