Opus Sideris User manual

SIDERIS PRINTER
Instrukcja obsługi

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
2
1. INFORMACJE OGÓLNE
Ploter SIDERIS PRINTER przeznaczony do wykonywania nabłyszczeń na okładkach kartonowych
oraz okładkach pokrytych okleinami. Możliwe jest wykonywanie nabłyszczeń na materiałach
z tworzyw sztucznych lub pokrytych tworzywami sztucznymi, przy czym uprzednio należy wy-
konać próby nabłyszczania, celem sprawdzenia przydatności materiału. Dodatkową zaletą jest
możliwość wykonywania nabłyszczeń na kanałach.
Obsługa urządzenia nie wymaga specjalnych kwalifikacji, jednakże przed rozpoczęciem pracy
należy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
•Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcję tę należy zachować i korzystać z niej
w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
•Urządzenie należy ustawić na stabilnym i odpowiednio wytrzymałym podłożu.
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych w tem-
peraturze dodatniej i normalnej wilgotności powietrza.
•Urządzenie należy chronić przed wilgocią i kurzem.
•Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzejnych lub wentylacyjnych.
•Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów lub cieczy.
•Urządzenie należy podłączyć do sieci wyłącznie za pomocą oryginalnego zasilacza.
•Upewnij się, że przewód zasilający nie jest uszkodzony.
Nieprzestrzeganie powyższej zasady może grozić porażeniem prądem i pożarem.
•Należy chronić przewód zasilający urządzenia przed uszkodzeniem. Nie używać przewodu
do przenoszenia urządzenia i wyciągania wtyczki z gniazdka.
•Dokonywanie zmian w instalacji elektrycznej urządzenia lub przewodzie zasilającym grozi
porażeniem prądem.
•Całkowite odłączenie urządzenia od napięcia zasilającego następuje po wyjęciu wtyczki
z gniazda sieciowego.
•Urządzenie należy wyłączyć z sieci, jeśli nie jest używane przez dłuższy czas lub gdy jest
przenoszone.
•Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
•Nie wolno używać urządzenia do innych celów niż określone w instrukcji obsługi.
•Należy kontrolować sprawność urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek niepra-
widłowości w pracy, należy skontaktować się z serwisem.
•Urządzenie należy obsługiwać zawsze zgodnie z ogólnymi zasadami BHP.
•Wszelkich napraw urządzenia może dokonywać jedynie osoba uprawniona.
•Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia urządzenia.
•Podczas pracy zachowaj szczególną ostrożność -ruchomy element może spowodować wcią-
gniecie luźnej garderoby lub uszkodzenia ciała.
•Nie wolno dotykać elementu grzejnego – niebezpieczeństwo poparzenia.
•Urządzenie przeznaczone jest do pracy do 2000 m nad poziomem morza.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
3
3. ZASTOSOWANE SYMBOLE
BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA! Gorąca powierzchnia
OBSŁUGA
Przycisk stanu gotowości plotera
Przycisk pauzy
Przycisk zwolnienia stołu roboczego
i kalibracji jego położenia
4. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
•Sideris Printer jest urządzeniem zasilanym elektrycznie przystosowanym do pracy w warun-
kach biurowych. Zarówno maszyna, jak i opakowanie nie powinny być narażane na wilgoć
(np. deszcz).
•W przypadku zawilgocenia lub zalania maszyny, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem,
konieczne jest przekazanie urządzenia do serwisu w celu dokonania przeglądu.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
4
5. OPIS URZĄDZENIA

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
5
1. Wyświetlacz
2. Przyciski regulacji tempy
3. Przycisk zwolnienia stołu roboczego i kalibracji jego położenia
4. Kontrolka pracy plotera (pauza, zwolnienie stołu roboczego)
5. Przycisk pauzy
6. Ruchomy stół roboczy
7. Nakładka pozycjonująco-mocująca okładkę
8. Wnęka na kanał
9. Kontrolka stanu gotowości plotera/osiągnięcia zadanej temperatury
10. Przycisk stanu gotowości plotera
11. Podpory stołu roboczego
12. Gniazdo USB
13. Główny włącznik urządzenia
14. Gniazdo zasilania
15. Nakładki umożliwiające nabłyszczanie na kanale*
16. Stół do wymiany folii
17. Ramka na folię
18. Tacka z zestawem foli zapasowych
19. Głowica
20. Osłona głowicy
21. Zaczepy
*wyposażenie dodatkowe
Zestaw zawiera:
•Sideris Printer -1 szt.
•Podpory stolika roboczego – 2 szt.
•Stolik roboczy formatu A4 z nakładką zabezpieczającą przed przesuwaniem się okładki
-1 szt.
•Ramka do folii do nabłyszczeń – 2 szt.
•Stolik do pozycjonowania folii przy naklejaniu na ramkę – 1 szt.
•Klucz imbus 0,9 mm – 1 szt.
•Komplet folii (1 tacka 50 arkuszy) -O.Sideris Foil Expert A4+; O.Sideris Foil Effect A4+;
O.Sideris Foil Practic A4+ -3 tacki
•Płyta CD z oprogramowaniem SILHOUETTE STUDIO – 1 szt.
6. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY
•Urządzenie nie wymaga demontażu zabezpieczeń transportowych.
•Zaleca się przechowywanie opakowania na wypadek ponownego transportu
•Sideris Printer jest urządzeniem przystosowanym do pracy w warunkach biurowych.
•Urządzenie należy ustawić na odpowiednio wytrzymałej, płaskiej i stabilnej powierzchni.
•Gumowe nóżki urządzenia zapobiegają porysowaniu podłoża i nie pozostawiają śladów.
•Jeżeli urządzenie było narażone na ujemne temperatury, to przed pierwszym włączeniem
do sieci należy odczekać kilkadziesiąt minut – może wystąpić skroplenie się pary wodnej na
zimnych elementach.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
6
•Zainstaluj podpory stołu roboczego podtrzymujące stół roboczy (11) z przodu i z tyłu urzą-
dzenia. Nakładki należy nałożyć na wystające z urządzenia zaczepy (21), a następnie doci-
snąć w dół w celu ich zablokowania.
•Podłącz przewód USB do gniazda z tyłu obudowy (12) oraz do komputera.
•Podłącz zasilacz do gniazda z tyłu obudowy (14) i do gniazda sieciowego.
•Ze względów bezpieczeństwa użytkownika i urządzenia korzystać należy wyłącznie z dedy-
kowanego zasilacza.
7. OBSŁUGA
•Włącz urządzenie przełącznikiem (13). Włączy się wyświetlacz (1) na którym pokazana zo-
stanie aktualnie zmierzona temperaturę głowicy, grzałka zacznie się nagrzewać aż do osią-
gnięcia zaprogramowanej temperatury. W każdej chwili istnieje możliwość sprawdzenia tej
wartości lub jej zmiany przyciskami (2). Temperaturę można ustawić w zakresie 80-180 °C
z rozdzielczością 1 °C. Jednostki temperatury z 0C na 0F i odwrotnie można zmienić włączając
zasilanie (13) i przytrzymując jednocześnie przycisk zwiększenia temperatury.
•Włącz ploter przyciskiem (10), wskaźnik (9) zaświeci się na czerwono jeśli temperatura gło-
wicy nie osiągnęła wartości zadanej lub na zielono jeśli ją osiągnęła. Ploter skalibruje poło-
żenie wózka z głowicą i stolika roboczego. Urządzenie jest gotowe do pracy.
Każde naciśnięcie przycisku sterowania, potwierdzane jest sygnałem dźwiękowym.
Nabłyszczanie na okładce
•Naciśnij przycisk zwolnienia stołu roboczego i kalibracji jego położenia (3), kontrolka (4)
miga na czerwono.
•Wysuń ręcznie stół roboczy (6) z urządzenia na tyle aby mieć dostęp do całego obszaru ro-
boczego stołu.
•Nałóż nakładkę zabezpieczająca przed przesuwaniem się dokumentu (7).

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
7
•Nałóż ramkę (17) wraz z folią do nabłyszczeń na dwa wystające trzpienie (A).
Ramka z folią posiada otwory na trzpienie (A) po obu stronach. Jeżeli projekt zajmuje
mniej niż 50% strony można ją odwrócić i wykorzystać do kolejnego nabłyszczania.
•Połóż okładkę na stoliku w miejscu wyznaczonym przez ramkę.
•Zdejmij ramkę (17) i naklej na nią folię do nabłyszczeń,a następnie ramkę ponownie na
okładkę i trzpienie prowadzące (A).
•Wsuń stół roboczy (6) w urządzenie tak, aby część dokumentu znalazła się pod głowicą na-
błyszczającą.
•Naciśnij przycisk zwolnienia stołu roboczego i kalibracji jego położenia (3). Urządzenie
ustawi się w pozycji gotowej do pracy.
•Naciśnij przycisk „Wyślij” programu Silhouette Studio – urządzenie rozpocznie nabłyszcza-
nie.
•W każdej chwili możesz zatrzymać nabłyszczanie przyciskiem pauzy (5). Kontrolka (4) miga
na zielono. Ponowne wciśnięcie przycisku (5) wznawia działanie.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
8
Nabłyszczanie na kanale
•Naciśnij przycisk zwolnienia stołu roboczego i kalibracji jego położenia (3), kontrolka (4)
miga na czerwono.
•Wysuń stół roboczy (6) z urządzenia.
•Włóż 2 nakładki umożliwiające nabłyszczanie na kanale (15) we wnęki (B) stołu roboczego,
w zależności od długości nabłyszczanego kanału należy wykorzystać do tego wnękę 1 i 2 lub
1 i 3. Nakładki należy dobrać odpowiednio do wielkości kanału (dostępne są rozmiary od
5 do 32 mm).
•Nałóż kanał na nakładki.
•Nałóż ramkę (17) wraz z folią do nabłyszczeń na dwa wystające trzpienie (A).
Ramka z folią posiada otwory na trzpienie (A) po obu stronach. Ramkę można odwrócić
i wykorzystać do kolejnego nabłyszczania.
•Wsuń stół roboczy w urządzenie tak, aby część kanału znalazła się pod głowicą nabłyszcza-
jącą.
•Naciśnij przycisk zwolnienia stołu roboczego i kalibracji jego położenia (3). Urządzenie
ustawi się w pozycji gotowej do pracy.
•Naciśnij przycisk „Wyślij” programu Silhouette Studio – urządzenie rozpoczyna
nabłyszczanie.
•W każdej chwili możesz zatrzymać nabłyszczanie przyciskiem pauzy (5). Kontrolka (4) miga
na zielono. Ponowne wciśnięcie przycisku (5) wznawia działanie.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
9
Zakładanie foli na ramkę
•Na stół do wymiany folii (16) nałóż tackę z zestawem folii zapasowych (18). Tacka powinna
wejść pod uchwyty (C) i przed bolce (D).
•Nałóż ramkę (17) pomiędzy bolce (E). Jeżeli ramka jest używana po raz pierwszy zerwij
z krawędzi ramki taśmę zabezpieczającą.
•Dociśnij ramkę do foli.
•Podnieś ramkę wraz z naklejonym arkuszem folią i całość zainstaluj w urządzeniu.
8. INSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA
Uruchom instalację,kliknij w plik Silhouette Studio.exe.
Postępuj zgodnie z komunikatami wyświetlanymi na komputerze. Poniżej przykład instalacji
dla systemu Windows 10 Pro. W zależności od dostępnej wersji oprogramowania układ gra-
ficzny i kolejność działań mogą się różnić.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
10
Naciśnij przycisk Next aby rozpocząć instalację.
Wybierz miejsce instalacja programu na dysku. System wskazuje lokalizację domyślną, klikając
przycisk Browse wybierz swoją lokalizację lub kliknij Next aby przejść do kolejnego etapu.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
11
Naciśnij przycisk Install,aby rozpocząć instalację.
Naciśnij przycisk Dalej,aby zainstalować oprogramowanie BONJOUR.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
12
Zaakceptuj umowę licencyjną na oprogramowanie, zaznaczając pole Akceptuję warunki
Umowy Licencyjnej i naciśnij Dalej.
Kliknij przycisk Instaluj,aby rozpocząć instalację.
Naciśnij Tak, aby zaakceptować komunikat systemu Windows : „Czy chcesz zezwolić tej aplika-
cji na wprowadzenie zmian w tym urządzeniu”.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
13
Kliknij Zakończ.
W przypadku pojawienia się komunikatu systemu operacyjnego: „Czy chcesz zezwolić tej apli-
kacji na wprowadzenie zmian w tym urządzeniu” kliknij dwukrotnie Tak, aby przejść dalej.
Naciśnij przycisk Finish -zakończ instalację.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
14
Po zakończeniu instalacji pojawi się zapytanie o automatyczne aktualizacje. Zalecamy zazna-
czyć Sprawdź dostępność aktualizacji i nacisnąć OK.
Silhouette Studio Umowa licencyjna Użytkownika końcowego, przeczytaj i zaznacz opcję
ZGADZAM SIĘ aby rozpocząć użytkowanie programu.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
15
Program zostanie uruchomiony wraz z krótkim przewodnikiem, naciśnij przycisk NASTĘPNY
i zapoznaj się z kolejnymi ekranami.
Kliknij przycisk ROZPOCZNIJ, aby rozpocząć użytkowanie oprogramowania.

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
16
9. KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA
Ustawienia wstępne
Poniższa instrukcja przedstawia opis działania programu na potrzeby wykonania nabłyszcze-
nia. Szczegółowy podręcznik użytkownika wraz z opisem wszystkich funkcji programu Silhou-
ette Studio dostępny jest w zakładce Pomoc / Podręcznik użytkownika.
Kliknij w zakładkę ustawienia strony.
Ustawienia
strony

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
17
Wybierz następujące ustawienia
oMaszyna Curio
oMata do cięcia Curio (tłoczenie)
21,59 x 30,48 cm
oRozmiar materiału (niestandardowy)
oSzerokość: 210 mm, Wysokość: 300 mm
oPrzezroczystość: 0%, orientacja: pionowa
oDodatkowo zaznacz pole: pokaż granice dru-
kowania

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
18
Podstawowe funkcje programu
Wstaw grafikę. Kliknij plik / otwórz aby wybrać właściwy plik. Dostępnych jest kilka formatów
plików GSD, DXF, PNG, JPEG, MBP, GIF, TIFF które są obsługiwane przez program.
Dodaj tekst / obiekt korzystając z narzędzi:
oEdytuj punkt
oNarzędzia linii
oNarzędzia do rysowania
oNarzędzia odręczne
oTekst
oPisz graficznie
oNarzędzie wymazywania
oNóż

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
19
Przykład nabłyszczania na podstawie utworzonego napisu SIDERIS.
Wybierz narzędzie tekst klikając w ikonę tekst litera A, wybierz miejsce, w którym chcesz pisać
i wpisz tekst.
Dostępne są również opcje znane z klasycznych programów jak wypełnienie, styl linii, forma-
towanie tekstu itp.
Szczegółowe informacje związane z obsługą programu Silhouette Studio dostępne są
w zakładce Pomoc / Podręcznik użytkownika.
Narzędzie
tekst

Sideris Printer Instrukcja obsługi / User guide
20
Nabłyszczanie
Przykład nabłyszczania na podstawie wpisanego tekstu „SIDERIS”.
Kliknij na tekst,aby podświetliło się jego zaznaczenie.
Zmiana sposobu wypełnienia: Kliknij w zakładkę Tłoczenie oznaczoną gwiazdką. Standardowo
ustawiona jest opcja wydruku bez wypełnienia. Klikając w kolejne ikony wybierasz sposób wy-
pełnienia. Zalecamy wypełnienie liniowe, wyrównanie odstępów 0,1 mm.
Tłoczenie
Brak
wypełniania
Z
wypełnieniem
Table of contents
Languages:
Other Opus Printer manuals