manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Oregon Scientific
  6. •
  7. Pedometer
  8. •
  9. Oregon Scientific PE326CA User manual

Oregon Scientific PE326CA User manual

1. Press DIST until the stride length is viewed on the top line
of the display.
2. Insert a thin blunt object into HR / + to increase or MIN
/ - to decrease stride length (30 to 150 cm or 11 to 60
inches)*.
If no changes are made to the Stride function, the unit
automatically returns to clock display after 5 seconds.
NOTE Individual stride-length varies. Input an appropriate
length for an average stride. To determine length of stride
walk 10 paces and divide distance traveled by 10.
CALORIES
Precise calories burned calculations require taking many
factors into account. The PE326CA uses body weight and
the number of steps taken to give a good estimate.
1. Press CALO until the body weight is viewed on the top
line of the display.
2. Insert a thin blunt object into HR / + or MIN / - to increase
or decrease body weight setting (65 to 340 lbs or 30 to
150 kg)*.
The unit automatically returns to clock display after 5
seconds.
MOTION SENSITIVITY
Follow these important procedures to adjust the Motion
Sensitivity and ensure accurate readings:
1. Correctly position and attach the unit to a belt or
waistband.
2. Reset step counter to zero.
3. Walk at a normal pace; take at least 100 steps.
4. Adjust sensitivity switch if walking speed changes.
Repeat steps 2-4 until accurate reading is obtained.
The following conditions may cause incorrect reading
of steps taken:
1. Uneven walking pace, such as walking in crowded areas
or on uneven floor.
2. Frequent up and down movements, such as standing up
and/or sitting down; running, jumping, going up and down
stairs etc.
USING THE PEDOMETER
VIEWING STEPS TAKEN
Press CALO when the unit is in clock/calorie display or press
DIST when it’s in clock/distance display.
VIEWING DISTANCE TRAVELED
Press DIST when the unit is in clock/calorie display.
VIEWING CALORIES BURNED
Press CALO when the unit is in clock/distance display.
To reset the values, press RESET in any clock display.
NOTE The total distance and calories burned will be cleared
along with the total steps.
FITNESS TIPS
To keep fit, it generally takes a person weighing 60 kg to
walk 10,000 steps to burn approximately 300 calories. The
following diagram will give you some basic reference to the
calorie consumption for people of various weights.
WARNINGS
This product is designed to give you years of service if
handled properly. Observe the following guidelines:
• Clean the unit with a slightly damp cloth and mild
detergent.
• Never immerse the unit in water. This can cause electrical
shock and damage the unit.
• Do not subject the main unit to extreme force, shock, or
fluctuations in temperature or humidity.
• Do not tamper with the internal components. Doing so
will terminate the unit’s warranty and may cause damage.
The unit contains no user-serviceable parts.
• Do not mix new and old batteries or batteries of different
types.
• Do not use rechargeable batteries with this product.
• Remove the batteries if storing this product for a long
period of time.
• Do not scratch the LCD.
• Read this instruction manual thoroughly before operating
the unit.
• Do not dispose this product as unsorted municipal waste.
Collection of such waste separately for special treatment
is necessary.
The contents of this user manual and technical specifications
are subject to change without further notice. Images not
drawn to scale. The manufacturer and its suppliers hold no
responsibility to you or any other person for any damage
expenses, lost profits or any other claim that arises from
using this product.
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
Step counter 0 to 99,999 steps
Distance traveled 0 to 999.99 km
(0 to 999.99 miles)*
Stride distance 30 to 150 cm
(11 to 60 inches)*
Calorie display 0.1 to 9999.9 kcal
Body weight range 30 to 150 kg
(65 lbs to 340 lbs)*
Operating temp -10 to 40 °C (14 to 104 °F)
Storage temp -20 to 60 °C (-4 to 140 °F)
Batteries 2 x LR43 1.5V
Battery life 1 year
Product size 64 x 30 x 40 mm
(L x W x H) (2.52 x 1.18 x 1.58 inches)
Weight 29.4 g (1.04 ounces)
NOTE *Imperial units of measure are used on US models
only and metric units of measure are used on EU / UK
models only.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more
about Oregon Scientific products such as digital cameras;
MP3 players; children’s electronic learning products and
games; projection clocks; health and fitness gear; weather
stations; and digital and conference phones. The website
also includes contact information for our Customer Care
department in case you need to reach us, as well as
frequently asked questions and customer downloads.
We hope you will find all the information you need on our
website, however if you’re in the US and would like to contact
the Oregon Scientific Customer Care department directly,
please visit:
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EU - DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Pedometer
with Calorie Counter (model PE326CA) is in compliance with
EMC directive 89/336/CE. A copy of the signed and dated
Declaration of Conformity is available on request via our
Oregon Scientific Customer Service.
Contapassi con calcolo delle
calorie consumate
Modello: PE326CA
MANUALE PER L’UTENTE
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il contapassi Oregon Scientific™
(PE326CA).
Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano
durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene pratiche
istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze che è
necessario conoscere.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
VISTA ANTERIORE
1. APERTURA COPERCHIO: Premere per accedere al
display LCD e ai pulsanti di impostazione
2. Vano batterie
INTERNO
1. CALO: modalità visualizzazione della misurazione delle
calorie e del peso
2. DIST: modalità di visualizzazione della distanza totale e
della lunghezza della falcata
3. : attiva la retroilluminazione
4. Impostazione della sensibilità al movimento: aumenta o
diminuisce la sensibilità dell’unità
5. RESET: azzera i valori della modalità visualizzata
6. HR / +: modifica le cifre dell’ora; aumenta i valori del peso
e della lunghezza della falcata
7. MIN / -: modifica le cifre dell’ora; diminuisce i valori del
peso e della lunghezza della falcata
8. Clip per cintura
LCD
1. PM per il formato di 12 ore
2. Falcata in cm o in pollici*
3. Peso in kg o in libbre*
4. Distanza in km o in miglia*
5. Appare quando sono visualizzate le calorie
NOTA *Le unità di misura britanniche sono utilizzate solo
sui modelli americani, quelle metriche solo sui modelli
europei e per il Regno Unito.
OPERAZIONI PRELIMINARI
NASTRO ISOLANTE
Prima di utilizzare il dispositivo, togliere il nastro isolante che
protegge le batterie.
NOTA L’unità non funziona finché non viene tolto il nastro
isolante.
BATTERIE
Per sostituire le batterie:
1. Premere delicatamente ed estrarre la copertura del vano
batterie.
2. Inserire 2 batterie di tipo LR43 da 1,5 V o equivalente.
3. Riposizionare la copertura del vano batterie.
NOTA Oregon Scientific invita alla protezione dell’ambiente,
consigliando lo smaltimento delle batterie scariche nelle
apposite stazioni di raccolta autorizzate.
Per aprire la copertura:
Tenendo il contapassi in posizione verticale, tenere la clip
con una mano e con l’altra premere il pulsante APERTURA
COPERCHIO.
OROLOGIO
Per modificare l’ora, inserire un oggetto dalla punta sottile e
smussata in HR / + o in MIN / - .
NOTA Dopo 5 secondi, l’unità torna automaticamente alla
visualizzazione dell’ora.
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
DISTANZA
Distanza totale = passi effettuati x lunghezza media della
falcata. Per una maggior precisione, si consiglia di impostare
la lunghezza della propria falcata.
1. Premere DIST finché la lunghezza della falcata non viene
visualizzata sulla riga superiore del display.
2. Inserire un oggetto con la punta sottile e smussata in HR
/ + per aumentare, in MIN / - per diminuire la lunghezza
della falcata (da 30 a 150 cm oppure da 11 a 60)*.
Se la funzione relativa alla falcata non viene modificata,
dopo 5 secondi l’unità tornerà automaticamente alla
visualizzazione dell’ora.
NOTA La lunghezza della falcata varia da individuo a
individuo. Inserire una lunghezza adeguata ad un passo
medio. Per determinare la lunghezza media della falcata,
fare 10 passi e dividere la distanza percorsa per 10.
CALORIE
Per la rilevazione precisa delle calorie bruciate occorre
prendere in considerazione molti fattori. Per fornire una
buona stima, il modello PE326CA utilizza il peso corporeo e
il numero di passi percorsi.
1. Premere CALO finché il peso corporeo non viene
visualizzato sulla riga superiore del display.
2. Inserire un oggetto con la punta sottile e smussata in HR
/ + o in MIN / - per aumentare o diminuire le impostazioni
del peso (da 65 a 340 lbs o da 30 a 150 kg)*.
Dopo 5 secondi, l’unità torna automaticamente alla
visualizzazione dell’ora.
SENSIBILITÀ AL MOVIMENTO
Seguire queste importanti istruzioni per regolare la
sensibilità al movimento e garantire la rilevazione di dati
precisi:
1. Posizionare e agganciare in modo corretto l’unità ad una
cintura o ad una fascia.
2. Azzerare il contatore dei passi.
3. Camminare a passo normale; fare almeno 100 passi.
4. Regolare l’interruttore della sensibilità al variare della
velocità di camminata. Ripetere le fasi da 2 a 4 finché
non si ottengono rilevazioni precise.
Le seguenti condizioni possono causare la lettura errata
dei passi effettuati:
1. Passo irregolare, come ad esempio se si cammina in
aree affollate o su una superficie irregolare.
2. Movimenti frequenti verso l’alto e verso il basso, ad es.
alzarsi e/o sedersi, correre, saltare, salire/scendere scale
ecc.
UTILIZZO DEL CONTAPASSI
VISUALIZZAZIONE DEI PASSI EFFETTUATI
Premere CALO quando l’unità si trova nella visualizzazione
ora/calorie, oppure premere DIST quando si trova nella
visualizzazione ora/distanza.
VISUALIZZAZIONE DELLA DISTANZA PERCORSA
Premere DIST quando l’unità si trova nella visualizzazione
ora/calorie.
VISUALIZZAZIONE DELLE CALORIE BRUCIATE
Premere CALO quando l’unità si trova nella visualizzazione
ora/distanza.
Per ripristinare i valori predefiniti, premere RESET in
qualsiasi visualizzazione dell’ora.
NOTA La distanza totale e le calorie bruciate verranno
azzerate insieme con i passi totali.
CONSIGLI PER MANTENERSI IN FORMA
Per mantenersi in forma, una persona del peso di 60 kg
dovrebbe percorrere 10.000 passi, in modo da bruciare circa
300 calorie. Il diagramma riportato di seguito costituisce un
riferimento di base del consumo di calorie per persone di
vario peso.
AVVERTENZE
Questo prodotto è progettato per offrire un funzionamento
soddisfacente e duraturo purché venga maneggiato con
cura. Attenersi alle seguenti istruzioni:
• Pulire il prodotto con un panno leggermente inumidito e
con un detergente delicato.
• Non immergere mai l’unità nell’acqua. Ciò potrebbe
causare scosse elettriche e danneggiare il prodotto.
• Non sottoporre l’unità a forza eccessiva, urti o oscillazioni
di temperatura o di umidità.
• Non manomettere i componenti interni. In questo modo si
invalida la garanzia del prodotto e si possono provocare
danni. L’unità non contiene componenti che possono
essere riparati dall’utente.
• Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie né
batterie di tipo diverso.
• Non utilizzare batterie ricaricabili con questo prodotto.
• Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il
prodotto per un lungo periodo di tempo.
• Non graffiare il display LCD.
• Prima dell’utilizzo dell’unità, leggere attentamente il
presente manuale di istruzioni.
• Non smaltire questo prodotto come rifiuto non
differenziato. È necessario che questo rifiuto venga
smaltito mediante raccolta differenziata per essere
trattato in modo particolare.
Il contenuto di questo manuale e le specifiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso. Le immagini utilizzate
non sono in scala. Il fabbricante e i suoi fornitori non sono
responsabili nei confronti dell’utente o di chiunque altro
per eventuali spese per la riparazione di danni, perdita di
guadagni né per altri inconvenienti che dovessero sorgere
dall’utilizzo di questo prodotto.
SPECIFICHE
TIPO DESCRIZIONE
Contatore di passi Da 0 a 99.999 passi
Distanza percorsa Da 0 a 999,99 km
(da 0 a 999,99 miglia)*
Lunghezza falcata Da 30 a 150 cm
(da 11 a 60”)*
Visualizzazione delle Da 0.1 a 9999.9 kcal
calorie
Peso Da 30 a 150 kg
(da 65 a 340 lb)*
Temp. di esercizio Da -10 a 40°C (da 14 a 104 °F)
Temp. di stoccaggio Da -20 a 60°C (da -4 a 140 °F)
Batterie 2 di tipo LR43 da 1,5 V
Durata batterie 1 anno
Dimensioni del prodotto 64 x 30 x 40 mm
(base x altezza x profondità) (2,52 x 1,18 x 1,58”)
Peso 29,4 g (1,04 once)
NOTA *Le unità di misura britanniche sono utilizzate
solo sui modelli americani, quelle metriche solo sui modelli
europei e per il Regno Unito.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori MP3, i computer
didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le
stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione,
gli strumenti per la cura della persona ed il fitness, ed altro
ancora, visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per contattare
il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune domande più
frequenti (FAQ) o i software da scaricare gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito www.
oregonscientific.it oppure chiamare al numero 199112277.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www.oregonscientific.com.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo
Contapassi con calcolo delle calorie consumate PE326CA
è conforme alla direttiva EMC 89/336/CE. Una copia firmata
e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su
richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.
Pédomètre avec Compteur de
Calories
Modèle : PE326CA
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR
INTRODUCTION
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce pédomètre (modèle
PE326CA) de Oregon Scientific™.
Veuillez conserver ce manuel pour toutes références
ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques, les
caractéristiques techniques et les avertissements à prendre
en compte.
FONCTIONS PRINCIPALES
FACE AVANT
1. DÉBLOQUAGE DU COUVERCLE : Appuyez pour ouvrir
le couvercle de protection.
2. Compartiment des piles
INTÉRIEUR
1. CALO: Permet d’afficher le calcul des calories et le
poids.
2. DIST: Affichage de la distance parcourue et de la
longueur des enjambées
3. : Permet d’activer le rétro éclairage
4. Encoche de Sensibilité de Mouvement: Permet
d’augmenter ou de réduire la sensibilité de l’appareil.
5. RESET (RÉINITIALISER): Les réglages reviennent aux
valeurs par défaut.
6. HR / +: Permet de modifier les chiffres de l’heure de
l’horloge, et d’augmenter les valeurs de poids et de
longueur d’enjambée.
7. MIN / -: Permet de modifier les chiffres des minutes de
l’horloge, et de réduire les valeurs de poids et de longueur
d’enjambée.
8. Accroche ceinture
AFFICHAGE LCD
1. PM pour le format 12 heures
2. Enjambée mesurée en cm ou en pouces*
3. Poids mesuré en Kg ou en Livres (Lbs)*
4. Distance mesurée en Km ou en Mile*
5. Cette icône s’affiche lorsque l’appareil indique les
calories.
REMARQUE *Les unités de mesures impériales ne sont
disponibles que sur les modèles américains et les unités de
mesures métriques ne sont utilisées que sur les modèles
européens et britanniques (EU/UK).
AU COMMENCEMENT
RUBAN DE PROTECTION
Avant d’utiliser l’appareil, retirez le ruban de protection situé
sous le couvercle du compartiment des piles.
REMARQUE L’appareil ne pourra pas fonctionner si le
ruban est toujours en place.
PILES
Pour remplacer les piles :
1. Appuyez doucement sur le compartiment des piles et
retirez-le.
2. Insérez 2 piles LR43, 1,5 V ou équivalentes.
3. Remettez le couvercle du compartiment en place.
REMARQUE Faîtes un geste pour l’environnement
en déposant les piles usagées dans des containers
spécialisés.
Pour ouvrir le couvercle :
Tenez le pédomètre droit, saisissez le clip d’une main et
appuyez sur le système de DÉBLOQUAGE DU COUVERCLE
d’une autre.
HORLOGE
Insérez un objet pointu dans HR / + ou MIN / - pour modifier
l’heure de l’horloge.
REMARQUE L’appareil reviendra à l’affichage de l’horloge
5 secondes plus tard.
AJUSTER LES RÉGLAGES
DISTANCE
Distance totale = nombre de pas x longueur moyenne
d’un pas. Pour obtenir des résultats plus justes, nous
vous recommandons de régler une longueur d’enjambée
personnelle.
1. Appuyez sur DIST jusqu’à ce que la longueur d’enjambée
s’affiche sur la ligne supérieure de l’écran.
2. Insérez un objet pointu dans HR / + pour augmenter ou
MIN / - pour réduire la longueur d’enjambée (30 à 150 cm
ou 11 à 60 pouces)*.
Si vous n’effectuez aucun changement à la fonction
Enjambée, l’appareil reviendra automatiquement à l’affichage
de l’horloge après 5 secondes.
REMARQUE La longueur des d’enjambées diffère d’une
personne à une autre. Entrez une longueur appropriée pour
une enjambée moyenne. Pour déterminer une longueur
d’enjambée, faites 10 pas et divisez la distance parcourue
par 10.
CALORIES
Vous devez prendre plusieurs facteurs en considération
pour calculer précisément la consommation de calories. Le
modèle PE326CA utilise le poids et le nombre de pas pour
vous donner une bonne estimation.
1. Appuyez sur CALO jusqu’à ce que le poids s’affiche sur
la ligne supérieure de l’écran.
2. Insérez un objet pointu dans HR / + ou MIN / - pour
augmenter ou réduire les réglages du poids (65 à 340
livres ou 30 à 150 Kg)*.
L’appareil reviendra à l’affichage de l’horloge 5 secondes
plus tard.
SENSIBILITÉ DE MOUVEMENT
Veuillez suivre la procédure qui suit pour régler la
Sensibilité de Mouvement et ainsi garantir l’exactitude
des relevés :
1. Positionnez et attachez correctement l’appareil à la
ceinture ou à la taille.
2. Réinitialisez le compteur de pas à zéro.
3. Marchez à une allure normale, sur au moins 100 pas.
4. Ajuster l’encoche de la sensibilité si la vitesse de la
marche évolue. Recommencez les étapes 2 à 4 jusqu’à
obtenir des relevés corrects.
Le nombre de pas peut s’avérer incorrect dans les cas
suivants :
1. Surface de marche dénivelée ou inégale, comme les
lieux bondés ou les surface dénivelées.
2. Mouvements répétés vers le haut ou vers le bas, comme
la station debout, s’asseoir, courir, sauter, descendre ou
monter les escaliers.
UTILISATION DU PÉDOMÈTRE
VISUALISATION DES PAS EFFECTUÉS
Appuyez sur CALO lorsque l’appareil est en mode d’affichage
horloge / calorie ou sur DIST s’il est en mode d’affichage
horloge / distance.
VISUALISATION DE LA DISTANCE PARCOURUE
Appuyez sur DIST lorsque l’appareil est en mode d’affichage
horloge / calorie
VISUALISATION DES CALORIES CONSOMMÉES
Appuyez sur CALO lorsque l’appareil est en mode d’affichage
horloge / distance.
Pour réinitialiser les valeurs, appuyez sur RESET dans
n’importe quel mode d’affichage.
REMARQUE Vous effacerez ainsi la distance parcourue,
les calories consommées et le total des pas.
ASTUCE POUR UNE BONNE CONDITION PHYSIQUE
Pour rester en forme, une personne de 60 Kg devrait marcher
10,000 pas pour consommer approximativement 300
calories. Le graphique suivant vous donne les références
de base de la consommation de calories par des personnes
de poids différent.
AVERTISSEMENTS
Ce produit est conçu pour vous donner entière satisfaction
pendant de nombreuses années si vous le manipulez avec
soin. Veuillez observer les consignes suivantes :
• Nettoyez l’appareil avec un tissu légèrement humide et
un détergent non agressif.
• Ne jamais l’immerger dans l’eau. Cela peut causer des
décharges électriques et endommager l’appareil.
• Ne pas soumettre l’appareil à une force extrême, aux
chocs, ou aux fluctuations de températures ou d’humidité.
• Ne pas toucher les composants internes. Cela pourrait
annuler votre garantie et endommager l’appareil.
L’appareil est composé de pièces qui ne nécessitent
aucune maintenance par l’utilisateur.
• Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées, ou des
piles de types différents.
• Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit.
• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour un temps
indéterminé.
• Ne pas griffer l’affichage LCD.
• Veuillez lire entièrement ce manuel avant de faire
fonctionner l’appareil.
• Ne pas jeter ce produit dans les containers municipaux
non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour
un traitement adapté si nécessaire.
Le contenu de ce manuel et des caractéristiques techniques
sont soumis à modification sans préavis. Les images ne
sont pas à l’échelle. Le fabriquant et ses fournisseurs ne
sont pas responsables envers vous ou une autre personne
des dépenses entraînées suite aux dommages, de la
perte de profits ou pour toute autre réclamation afférente à
l’utilisation de ce produit.
CARACTÉRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
Compteur de pas 0 à 99,999 pas
Distance parcourue 0 à 999,99 Km
(0 à 999,99 miles)*
Longueur des enjambées 30 à 150 cm
(11 à 60 pouces)*
Affichage des calories 0,1 à 9999,9 Kcal
Gamme de poids 30 à 150 kg
(65 lbs à 340 lbs)*
Température de -10 à 40 °C
fonctionnement (14 à 104 °F)
Température de 20 à 60 °C
rangement (-4 à 140 °F)
Piles 2 piles LR43 1,5 V
Durée de vie des piles 1 an
Dimensions du produit 64 x 30 x 40 mm
L X E x H (2,52 x 1,18 x 1,58 pouces)
Poids 29,4 g (1,04 onces)
REMARQUE *Les unités de mesures impériales ne sont
disponibles que sur les modèles américains et les unités de
mesures métriques ne sont utilisées que sur les modèles
européens et britanniques (EU/UK).
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.
fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits
Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits
et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être;
stations météo; téléphonie. Le site indique également
comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations
dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous
souhaitez contacter le service client Oregon Scientific
directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/
service/default.asp ou appelez le 1-800-853-8883 aux US.
Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
Pédomètre avec Compteur de Calories PE326CA est
conforme au directives EMC 89/336/CE. Une copie signée
et datée de la déclaration de conformité est disponible sur
demande auprès de notre Service Client.
Schrittzähler mit
Kalorienverbrauchsanzeige
Modell: PE326CA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Schrittzähler
PE326CA von Oregon ScientificTM entschieden haben.
Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues
Produkt in Betrieb nehmen. Sie enthält praktische Schritt-für-
Schritt-Anweisungen sowie technische Daten und wichtige
Warnhinweise.
HAUPTMERKMALE
VORDERANSICHT
1. ÖFFNEN DES DECKELS: Drücken, um Schutzdeckel
zu öffnen
2. Batteriefach
INNENANSICHT
1. CALO: Anzeigemodus für Kalorienverbrauch und
Körpergewicht
2. DIST: Anzeigemodus für Gesamtdistanz und
Schrittlänge
3. : Schaltet Hintergrundbeleuchtung ein
4. Regler für Bewegungsempfindlichkeit: Erhöht oder
verringert die Empfindlichkeit des Geräts
5. RESET: Setzt Werte des Anzeigemodus auf Null zurück
6. HR / +: Ändert Stundenziffern der Uhr; erhöht persönliche
Werte für Körpergewicht und Schrittlänge
7. MIN / - : Ändert Minutenziffern der Uhr; verringert
persönliche Werte für Körpergewicht und Schrittlänge
8. Gürtelclip
LCD-ANZEIGE
1. PM für 12-Stundenformat
2. Schrittlänge in cm oder Zoll*
3. Körpergewicht in kg / Pfd.*
4. Distanz in km oder Meilen*
5. Wird bei Anzeige der Kalorien eingeblendet
HINWEIS * Britische Maßeinheiten werden nur bei US-
amerikanischen Modellen und metrische Maßeinheiten nur
bei europäischen / UK-Modellen verwendet.
ERSTE SCHRITTE
ISOLIERSTREIFEN
Vor Inbetriebnahme des Geräts ziehen Sie bitte den
Isolierstreifen unterhalb des Batteriedeckels ab.
HINWEIS Das Gerät funktioniert nicht, wenn der
Isolierstreifen nicht abgezogen wird.
BATTERIEN
So wechseln Sie die Batterien:
1. Drücken Sie vorsichtig auf den Deckel des Batteriefachs
und öffnen Sie diesen.
2. Legen Sie 2 Batterien des Typs LR43 1,5V oder eines
gleichwertigen Typs ein.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
HINWEIS Schützen Sie Ihre Umwelt und geben Sie leere
Batterien stets bei einer öffentlichen Sammelstelle ab.
So öffnen Sie die Hülle:
Halten Sie den Schrittzähler senkrecht, fassen Sie den
Gürtelclip mit einer Hand und drücken Sie die Taste zum
ÖFFNEN DES DECKELS mit der anderen Hand.
UHRZEIT EINSTELLEN
Drücken Sie einen dünnen, stumpfen Stift in die Öffnung HR
/ + oder MIN / -, um die Uhrzeit zu ändern.
HINWEIS Das Gerät kehrt nach 5 Sekunden automatisch
zur Anzeige der Uhrzeit zurück.
EINSTELLUNGEN ANPASSEN
DISTANZ
Gesamtdistanz = Zurückgelegte Schritte x durchschnittliche
Schrittlänge.
Zur höheren Genauigkeit wird empfohlen, dass Sie Ihre
persönliche Schrittlänge einstellen.
1. Drücken Sie auf DIST, bis die Schrittlänge in der oberen
Zeile des Displays angezeigt wird.
2. Drücken Sie einen dünnen, stumpfen Gegenstand in die
Öffnung HR / +, um die Schrittlänge zu erhöhen, oder in
MIN / -, um diese zu verringern (30 bis 150 cm oder 11
bis 60 Zoll)*.
Wenn keine Änderungen der Schrittfunktion vorgenommen
werden, kehrt das Gerät nach 5 Sekunden automatisch zur
Anzeige der Uhrzeit zurück.
HINWEIS Die individuelle Schrittlänge ist personenabhängig.
Geben Sie eine passende Länge für einen durchschnittlichen
Schritt ein. Um die Schrittlänge zu bestimmen, gehen Sie 10
Schritte und teilen die zurückgelegte Entfernung durch den
Wert 10.
KALORIEN
Eine präzise Berechnung Ihres Kalorienverbrauchs
erfordert die Berücksichtigung zahlreicher Faktoren. Der
PE326CA verwendet das Körpergewicht und die Anzahl der
zurückgelegten Schritte, um eine akzeptable Indikation zu
berechnen.
1. Drücken Sie auf CALO, bis das Körpergewicht in der
oberen Zeile des Displays angezeigt wird.
2. Drücken Sie einen dünnen, stumpfen Gegenstand in die
Öffnung HR / + oder MIN / -, um die Einstellung für das
Körpergewicht zu erhöhen oder zu verringern (65 bis 340
Pfd. oder 30 bis 150 kg)*.
Das Gerät kehrt nach 5 Sekunden automatisch auf die
Anzeige der Uhrzeit zurück.
BEWEGUNGSEMPFINDLICHKEIT
Befolgen Sie diesen wichtigen Hinweis, um die
Bewegungsempfindlichkeit einzustellen und präzise
Messwerte zu gewährleisten:
1. Befestigen Sie das Gerät in der richtigen Position an
Ihrem Gürtel oder Hosenbund.
2. Setzen Sie den Schrittzähler auf Null zurück.
3. Fangen Sie bei normaler Geschwindigkeit zu gehen an;
legen Sie mindestens 100 Schritte zurück.
4. Verstellen Sie den Empfindlichkeitsregler bei jeder
Änderung der Laufgeschwindigkeit. Wiederholen Sie die
Schritte 2 - 4, bis Sie präzise Messwerte erhalten.
Die nachfolgenden Bedingungen können zu einer
falschen Anzeige der zurückgelegten Schritte führen:
1. Ungleichmäßiges Schritttempo, wie beim Spaziergehen
durch menschenreiche Bereiche oder auf unebenen
Böden.
2. Häufiges Auf- und Abbewegen, wie beim Aufstehen
und/oder Hinsetzen; beim Laufen, Springen oder beim
Hinauf- oder Hinuntergehen auf Treppen, usw.
DEN SCHRITTZÄHLER VERWENDEN
ZURÜCKGELEGTE SCHRITTE ANZEIGEN
Drücken Sie auf CALO, wenn sich das Gerät in der Anzeige
der Uhrzeit/Kalorien befindet, oder drücken Sie auf DIST,
wenn es sich in der Anzeige der Uhrzeit/Distanz befindet.
ZURÜCKGELEGTE DISTANZ ANZEIGEN
Drücken Sie auf DIST, wenn sich das Gerät in der Anzeige
der Uhrzeit/Kalorien befindet.
KALORIENVERBRAUCH ANZEIGEN
Drücken Sie auf CALO, wenn sich das Gerät in der Anzeige
der Uhrzeit/Distanz befindet.
Um die Werte zurückzusetzen, drücken Sie bei einer
beliebigen Anzeige der Uhrzeit auf RESET.
HINWEIS Die Gesamtdistanz und der Kalorienverbrauch
werden gemeinsam mit der Schrittanzahl gelöscht.
FITNESS-TIPPS
Um sich fit zu halten, ist es im Allgemeinen erforderlich, dass
eine 60 kg schwere Person 10.000 Schritte geht, um etwa 300
Kalorien zu verbrennen. Das nachfolgende Diagramm liefert
Ihnen einen grundlegenden Hinweis zum Kalorienverbrauch
bei Personen mit unterschiedlichem Körpergewicht.
WARNHINWEISE
Dieses Produkt wurde entwickelt, um Ihnen bei sorgfältiger
Handhabung viele Jahre zuverlässige Dienste zu leisten.
Hierbei sind nachfolgende Richtlinien zu beachten:
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch
und einem milden Reinigungsmittel.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Dies kann zu
einem Kurzschluß führen und das Gerät beschädigen.
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von
Temperatur- oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen fern.
• Nehmen Sie keine Änderungen an den internen
Komponenten des Geräts vor. Dies kann zu einem
Verlust der Garantie führen und eine Beschädigung des
Geräts verursachen. Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer selbst repariert werden dürfen.
• Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien oder
Batterien unterschiedlichen Typs gemeinsam.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien bei
diesem Produkt.
• Entfernen Sie alle Batterien, wenn Sie das Produkt über
einen längeren Zeitraum lagern.
• Zerkratzen Sie nicht die LCD-Anzeige.
• Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
• Werfen Sie dieses Produkt keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Eine getrennte Entsorgung dieser Abfallart zur
speziellen Aufbereitung ist unbedingt erforderlich.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung und die technischen
Daten können ohne weitere Benachrichtigung geändert
werden. Die Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu. Der
Hersteller und seine Lieferanten übernehmen keinerlei
Haftung für finanzielle Schäden, entgangene Gewinne oder
für jegliche andere Ansprüche, die aus der Benutzung dieses
Produkts entstehen.
TECHNISCHE DATEN
TYP BESCHREIBUNG
Schrittzähler 0 bis 99.999 Schritte
Zurückgelegte Distanz 0 bis 999,99 km
(0 bis 999,99 Meilen)*
Schrittlänge 30 bis 150 cm
(11 bis 60 Zoll)*
Kalorienanzeige 0,1 bis 9999,9 kcal
Bereich für Körpergewicht 30 bis 150 kg
(65 bis 340 Pfund)*
Betriebstemp. -10 bis 40 °C (14 bis 104 °F)
Lagertemp. -20 bis 60 °C (-4 bis 140 °F)
Batterien 2 x LR43 1,5V
Batterielebensdauer ca. 1 Jahr
Abmessungen 64 x 30 x 40 mm
(L x B x H)
Gewicht 29,4 g
HINWEIS * Britische Maßeinheiten werden nur bei US-
amerikanischen Modellen und metrische Maßeinheiten nur
bei europäischen / UK-Modellen verwendet.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und
erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte
wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren,
Produkte für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-
Player, DECT-Telefone und elektronische Lernprodukte
für Kinder. Auf der Website finden Sie auch Informationen,
wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und
Daten herunterladen können.
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie
bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass der Schrittzähler
PE326CA mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien EMC
89/336/CE. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum
versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage
über unseren Oregon Scientific Kundendienst.
Pedometer with Calorie Counter
Model: PE326CA
USER MANUAL
EN
INTRODUCTION
Thank you for selecting an Oregon Scientific™ pedometer
(PE326CA).
Keep this manual handy as you use your new product. It
contains practical step-by-step instructions as well as
technical specifications and warnings you should know
about.
KEY FEATURES
FRONT VIEW
1. COVER RELEASE: Press to open protective cover
2. Battery compartment
INTERIOR
1. CALO: Calorie measurement and weight display mode
2. DIST: Total distance and stride length display mode
3. : Turns backlight on
4. Motion Sensitivity Switch: Increases or decreases unit
sensitivity
5. RESET: Resets display mode values to zero
6. HR / +: Changes clock hour digits; increases personal
weight and stride length values
7. MIN / -: Changes clock minute digits; decreases personal
weight and stride length values
8. Belt clip
LCD
1. PM for 12 hour format
2. Stride in Cm or Inches*
3. Weight in Kg / Lbs*
4. Distance in Km or Mile*
5. Displays when calories are shown
NOTE *Imperial units of measure are used on US models
only and metric units of measure are used on EU / UK
models only.
GETTING STARTED
INSULATION TAPE
Before using the device, pull out the insulation tape
underneath the battery cover.
NOTE The unit will not work until the tape is pulled out.
BATTERIES
To change the batteries:
1. Gently press and pull the battery compartment door.
2. Insert 2 x LR43 size 1.5V batteries or equivalent.
3. Replace the battery compartment door.
NOTE Protect the environment by taking exhausted
batteries to authorized disposal stations.
To open the cover:
Holding the pedometer upright, grasp the clip with one hand
and press the COVER RELEASE button with the other.
CLOCK
Insert a thin blunt object into HR / + or MIN / - to alter the
clock time.
NOTE The unit automatically returns to clock display after
5 seconds.
ADJUSTING THE SETTINGS
DISTANCE
Total distance = steps taken x average step length. For
greater accuracy, it is recommended that a personal stride-
length is set.
If unit shows more
steps than actual
number of steps taken,
slide switch toward “-”.
If unit shows fewer
steps than actual
number of steps taken,
slide switch toward “+” .
Se l’unità mostra un
numero di passi superiore
a quelli effettuati, spostare
il selettore verso “-”
Se l’unità mostra un
numero di passi inferiore
a quelli effettuati, spostare
il selettore verso “+”
Si l’appareil indique plus
de pas que le nombre
de pas effectués, faites
glisser l’interrupteur vers “-”.
Si l’appareil indique moins
de pas que le nombre de
pas effectués, faites glisser
l’interrupteur vers “+”.
Sollte das Gerät mehr
als die tatsächlich
zurückgelegte
Schrittanzahl anzeigen,
schieben Sie den Regler
in Richtung “-”.
Sollte das Gerät weniger
als die tatsächlich
zurückgelegte
Schrittanzahl anzeigen,
schieben Sie den Regler
in Richtung “+”.
PE326CA_M_8L.indd 1 2006.7.10 2:23:16 PM
Stegräknare med kalorimätning
Modell: PE326CA
BRUKSANVISNING
SWE
INTRODUKTION
Tack för att du valt en Oregon ScientificTM stegräknare
(PE326CA).
Ha denna manual till hands när du använder din nya produkt.
Den innehåller en praktisk steg-för-steg instruktion, samt
teknisk specifikation och varningsmeddelanden som du bör
känna till.
HUVUDFUNKTIONER
FRAMIFRÅN
1. FRIGÖRA LOCKET: Tryck för att öppna den skyddande
luckan
2. Batterifack
INVÄNDIGT
1. CALO: Kaloriräkning och viktvisningsläge
2. DIST: För att visa totalt avstånd och steglängd
3. : Tänder bakgrundsbelysningen
4. Rörelsekänslighetssensor: Ökar eller minskar
känsligheten
5. RESET: Nollställer displaylägena till noll
6. HR / +: Ändrar timmar på klockan; ökar värdet för
personlig vikt och steglängd
7. MIN / -: Ändrar minuter på klockan; minskar värdet för
personlig vikt och steglängd
8. Bälteshållare
LCD
1. PM för 12 timmars format
2. Steglängd i cm eller tum*
3. Vikt i kg / pound*
4. Distans i km eller miles*
5. Visas vid kalorivisning
NOTERING *Brittisk standard används endast på
amerikanska modeller och metrisk standard används endast
på EU / UK modeller.
ATT KOMMA IGÅNG
ISOLERINGSTEJP
Innan produkten används skall isoleringstejpen dras ut från
batteriluckan.
NOTERING Enheten fungerar inte förrän tejpen tagits
bort.
BATTERIER
För att byta batterierna:
1. Tryck försiktigt och dra av batteriluckan.
2. Sätt i 2 x LR43 1.5V batterier eller motsvarande.
3. Sätt tillbaka batteriluckan.
NOTERING Skydda miljön genom att slänga förbrukade
batterier på en miljöstation.
Att öppna luckan:
Håll stegräknaren upprätt, fatta tag i hållaren med ena
handen och tryck på COVER RELEASE knappen med den
andra.
KLOCKA
För in ett gem eller liknande i HR / + eller MIN / - knapparna
för att ändra klocktiden.
NOTERING Enheten återvänder automatiskt till klockläget
efter 5 sek.
JUSTERA INSTÄLLNINGAR
AVSTÅND
Gångavstånd = Antal steg x medelstegslängden, För bättre
noggrannhet rekommenderas det att en personlig steglängd
matas in.
1. Tryck DIST tills steglängden visas på övre raden i
displayen.
2. För in ett gem eller liknande i HR / + för att öka eller MIN /
- för att minska steglängden (30 till 150 cm eller 11 till 60
tum)*.
Om inga ändringar gjorts i stegfunktionen, återgår enheten
automatiskt till klockläge efter 5 sek.
NOTERING Den individuella steglängden varierar. Ställ
in en passande längd för medelstegslängden. För att
bestämma steglängden gå 10 steg och dividera avståndet
med 10.
KALORIER
För en precis kalorimätning måste flera faktorer tas i
beräkning. PE326CA använder kroppsvikten och antalet
steg för att ge en bra uppskattning.
1. Tryck CALO tills kroppsvikten visas på övre raden i
displayen.
2. För in ett gem eller liknande i HR / + för att öka eller MIN
/ - för att minska viktinställningen (30 till 150kg eller 65 till
340 pounds)*.
Enheten återvänder automatiskt till klockläget efter 5 sek.
RÖRELSEKÄNSLIGHET
Följ dessa viktiga steg nedan för att justera rörelsekänsligheten
för att försäkra dig om att beräkningarna blir exakta:
1. Fäst enheten korrekt på ditt bälte eller byxlinning.
2. Nollställ stegräknaren.
3. Gå i normal takt; gå minst 100 steg.
4. Justera känslighetsomkopplaren om gånghastigheten
förändras. Repetera steg 2-4 tills du når önskat resultat.
Följande förhållanden kan orsaka felaktiga mätvärden:
1. Ojämn gångtakt, t.ex. vid förflyttning i stora folkmassor
eller på ojämt underlag.
2. Återkommande förflyttning i höjdled såsom löpning, gång
i trappor eller branta backar, samt hopp i förflyttningen
osv.
ANVÄNDNING AV STEGRÄKNAREN
SE ANTAL AVVERKADE STEG
Tryck CALO när enheten är i clock/calorie läget eller tryck
DIST när den är i clock/distance läget.
SE AVVERKAD STRÄCKA
Tryck DIST när enheten är i clock/calorie läget.
SE FÖRBRÄNDA KALORIER
Tryck CALO när enheten är i clock/distance läget.
För att nollställa värdena, tryck RESET i vilket klockläge som
helst.
NOTERING Totala sträckan samt antal förbrända kalorier
nollställs tillsammans med totalt antal steg.
FITNESS TIPS
För att hålla sig i form om man väger 60 kg, tar det vanligtvis
10,000 steg för att bränna ca 300 kalorier. Följande diagram
ger dig en fingervisning om antal brända kalorier i förhållande
till kroppsvikt.
VARNINGSMEDDELANDEN
Denna produkt är designad för att ge dig många års glädje om
den hanteras på ett korrekt sätt. Se följande anvisningar:
• Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och milt
tvättmedel.
• Lägg aldrig ner produkten i vatten. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt som förstör produkten.
• Utsätt inte huvudenheten för extrema krafter, stötar eller
variationer i temperatur eller luftfuktighet.
• Mixtra inte med interna komponenter. Om det händer
upphör garantin på produkten och kan dessutom orsaka
skada. Produkten innehåller inga reparerbara delar.
• Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika
fabrikat.
• Använd inte laddningsbara batterier till denna produkt.
• Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under
en längre period.
• Repa inte LCD displayen.
• Läs denna bruksanvisning noga innan du sätter igång
apparaten.
• Släng inte förbrukad produkt som vanligt restavfall. Den bör
slängas som elektronikskrot på en återvinningsstation.
Innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare
upplysning. Bilderna är inte ritade i skala. Tillverkaren och
dess leverantörer hålls inte ansvariga för skadekostnader,
förlorad vinst eller några andra yrkande gällande användning
av denna produkt för varken dig eller någon annan person.
SPECIFIKATIONER
TYP BESKRIVNING
Stegräknare 0 till 99 999 steg
Gångavstånd 0 till 999,99 km
(0 till 999.99 miles)*
Steglängd 30 till 150 cm
(11 till 60 tum)*
Kalorivisning 0,1 till 9999,9 kcal
Kroppsviktsintervall 30 till 150 kg
(65 till 340 pounds)*
Arbetstemperatur -10 till 40 °C (14 till 104 °F)
Förvaringstemperatur -20 till 60 °C (-4 till 140 °F)
Batterier 2 x LR43 1.5V
Batterilivslängd 1 år
Produktsorlek 64 x 30 x 40 mm
(L x B x H) (2,52 x 1,18 x 1,58 tum)
Vikt 29,4 g (1,04 ounces)
NOTERING *Brittisk standard används endast på
amerikanska modeller och metrisk standard används endast
på EU / UK modeller.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för att se
mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare;
projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT-
telefoner och konferenstelefoner. Hemsidan innehåller också
information för våra kunder i de fall ni behöver ta kontakt
med oss eller behöver ladda ner information. Vi hoppas du
hittar all information du behöver på vår hemsida och om
du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt
besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller
www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till
respektive supportavdelning.
EU - FÖRSÄKRAN OM ÖVERRENSSTÄMMELSE
Härmed intygar Oregon Scientific att denna Stegräknare
med kalorimätning PE326CA överenstämmer med EMC
direktivet 89/336/CE. En signerad kopia av ”Declaration
of Conformity” kan erhållas vid hänvändelse till Oregon
Scientific servicecenter.
Podómetro con contador de
calorías
Modelo: PE326CA
MANUAL DE USUARIO
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el podómetro (PE326CA) de Oregon
ScientificTM.
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo producto.
Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso,
así como especificaciones técnicas y advertencias que debe
conocer.
CARACTERÍSTICAS MÁS IMPORTANTES
VISTA FRONTAL
1. APERTURA DE LA CUBIERTA: Pulse aquí para abrir la
cubierta protectora
2. Compartimento para las pilas
INTERIOR
1. CALO: Muestra la medición de calorías y el peso
2. DIST: Muestra la distancia total y la longitud de zancada
3. : Enciende la iluminación
4. Interruptor de sensibilidad de movimiento: Incrementa o
reduce la sensibilidad de la unidad
5. RESET: Los valores de los distintos modos vuelven a
cero
6. HR / +: Cambia los dígitos de la hora del reloj; sube el
peso personal y la longitud de zancada
7. MIN / -: Cambia los dígitos de la hora del reloj; reduce el
peso personal y la longitud de zancada
8. Clip para el cinturón
LCD
1. Formato de 12 ó 24 horas
2. Paso en cm o pulgadas *
3. Peso en libras / kg *
4. Distancia en millas o km *
5. Aparece cuando se muestran las calorías.
NOTA * Las unidades imperiales se utilizan sólo en los
modelos americanos y las unidades métricas en los modelos
UE / UK.
PARA EMPEZAR
CINTA AISLANTE
Antes de usar el dispositivo, retire la cinta aislante que hay
debajo de la tapa del compartimento para pilas.
NOTA La unidad no funcionará hasta que se retire la
cinta.
PILAS
Para cambiar las pilas:
1. Apriete y tire con suavidad de la tapa del compartimento
para pilas.
2. Introduzca 2 pilas LR43 de 1,5V o equivalente.
3. Vuelve a colocar la tapa del compartimento para pilas.
NOTA Proteja el medio ambiente llevando las pilas
gastadas a lugares de recogida autorizados.
Para abrir la cubierta:
Mantenga el podómetro recto, coja el clip con una mano y
pulse el botón de APERTURA DE LA CUBIERTA con la
otra.
RELOJ
Introduzca un objeto no puntiagudo en HR / + o MIN / - para
modificar la hora.
NOTA La unidad volver mostrar el reloj automáticamente
si no se pulsa ningún botón en 5 segundos.
CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
DISTANCIA
Distancia total = número de zancadas x longitud media de
zancada
Para lograr una mayor precisión, se recomienda introducir
una longitud de zancada personal.
1. Pulse DIST hasta que la línea superior de la pantalla
muestre la longitud de zancada.
2. Use un objeto no puntiagudo en HR / + para aumentar o
MIN / - para reducir la longitud de zancada (30 a 150cm
o 11 a 60 pulgadas)*.
Si no se hacen cambios a la función de longitud de zancada,
la unidad se volverá a mostrar el reloj automaticamente
transcurridos 5 segundos.
NOTA La longitud de cada zancada es distinta. Introduzca
un valor medio. Para determinar la longitud media de su
zancada, camine 10 zancadas y divida la distancia por 10.
CALORÍAS
Para calcular con precisión el número de calorías
consumidas, se deben tener en cuanta muchos factores. El
PE326CA utiliza el peso corporal y el número de zancadas
para ofrecer una estimación.
1. Pulse CALO hasta que la línea superior de la pantalla
muestre el peso corporal.
2. Use un objeto no puntiagudo en HR / + para aumentar o
MIN / - para incrementar o reducir la longitud de zancada
(65 a 340 libras o 30 a 150 kg)*.
La unidad volvera mostrar el reloj automáticamente si no se
pulsa ningún botón en 5 segundos.
SENSIBILIDAD DE MOVIMIENTO
Siga estas importantes instrucciones para ajustar la
sensibilidad al movimiento y garantizar lecturas precisas:
1. Coloque la unidad correctamente y fíjela a la cintura o al
cinturón.
2. Ponga el contador de pasos a cero.
3. Camine a ritmo normal, al menos 100 zancadas.
4. Ajuste la sensibilidad si cambia de velocidad. Repita los
pasos 2-4 hasta obtener mediciones precisas.
Las siguientes situaciones pueden provocar que se
recojan datos erróneos:
1. Ritmo de paso desigual, como caminar en zonas llenas
de gente o suelo irregular.
2. Movimientos frecuentes arriba y abajo, como levantarse
y sentarse, correr, saltar, o subir y bajar escaleras, etc.
CÓMO USAR EL PODÓMETRO
CÓMO VER LOS PASOS REALIZADOS
Pulse CALO cuando la unidad esté en pantalla de reloj/
calorías o pulse DIST cuando esté en pantalla del reloj/
distancia.
VER DISTANCIA RECORRIDA
Pulse DIST cuando la unidad esté en pantalla reloj/caloría.
VER CALORÍAS QUEMADAS
Pulse CALO cuando la unidad esté en pantalla reloj/
distancia.
Para reiniciar los valores, pulse RESET en cualquier
pantalla de reloj.
NOTA Las calorías quemadas y la distancia recorrida se
borrarán con el número de pasos.
CONSEJOS PARA ENTRENAR
En general, una persona que pese 60 kg tendrá que caminar
10.000 pasos para quemar unas 300 calorías. El siguiente
diagrama da una idea general sobre el consumo de calorías
para personas de varios pesos.
AVISOS
Este producto está diseñado para funcionar durante
muchos años, si se usa correctamente. Tenga en cuenta las
instrucciones de seguridad siguientes.
• Limpie el producto con un paño ligeramente humedecido
y un detergente suave.
• Nunca sumerja el dispositivo en agua. Hacerlo podría
causar descargas eléctricas u otros daños a la unidad.
• No exponga la unidad principal a fuerza extrema,
descargas o fluctuaciones de temperatura o humedad.
• No manipule los componentes internos. De hacerlo
anulará la garantía de la unidad y podría causar daños.
La unidad contiene componentes que el usuario no debe
manipular.
• No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas nuevas con
pilas viejas.
• No use pilas recargables en este producto.
• Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo
periodo de tiempo.
• No raye la superficie de la pantalla.
• Lea el manual de usuario detenidamente antes de operar
la unidad.
• No elimine este producto con la basura normal. Es
necesario desecharlo separadamente para poder
tratarlo.
Los contenidos de este manual y de la ficha técnica están
sujetos a cambios sin aviso previo. Las imágenes no están
dibujadas a escala. El fabricante y sus proveedores no son
responsables ante usted ni ninguna otra persona por ningún
gasto provocado por daños, beneficios perdidos o cualquier
otra demanda resultante de la utilización de este producto.
FICHA TÉCNICA
TIPO DESCRIPCIÓN
Contador de pasos 0 a 99.999 pasos
Distancia recorrida 0 a 999,99 km
(0 a 99.99 millas)*
Distancia del paso 30 a 150 cm
(11 a 60 pulgadas)*
Calorías 0.1 a 9999,9 kcal
Rango de peso corporal 30 a 150 kg
(65 libras a 340 libras)*
Temperatura de -10 a 40 °C
funcionamiento (14 a 104 °F)
Temperatura de -20 a 60 °C
almacenamiento (-4 a 140 °F)
Pilas 2 x LR43 de 1,5V
Vida útil de las pilas 1 año
Tamaño del producto 64 x 30 x 40 mm
(L X A X A) (2,52 x 1,18 x 1,58 pulgadas)
Peso 29,4 g (1,04 onzas)
NOTA *Las unidades de medición imperial sólo se usan
en los modelos americanos, y las métricas en los modelos
UE/UK.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para
conocer más sobre los productos de Oregon Scientific
tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de
aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección,
productos para la salud y el deporte, estaciones
meteorológicas y teléfonos digitales y de conferencia. La
página web también incluye información de contacto de
nuestro departamento de Atención al Cliente, en caso de
que necesite contactar con nosotros, a la vez que Preguntas
Frecuentes y Descargas de los programas y controladores
necesarios para nuestros productos.
Esperamos que encuentre toda la información que
necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si
necesita contactar con el departamento de Atención al
Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientific.
es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368. Los
residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscientific.
com/service/default.asp o llamar al 1-800-853-8883.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que
el Podómetro con contador de calorías PE326CA cumple
con los requisitos esenciales de la directive EMC 89/336/
CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la
Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de
Atención al Cliente de Oregon Scientific.
Pedômetro com Contador de
Caloria
Modelo: PE326CA
MANUAL DO USUÁRIO
POR
INTRODUÇÃO
Agradecemos por selecionar este pedômetro da Oregon
Scientific™ (PE326CA).
Mantenha este manual à mão ao utilizar seu novo produto.
Ele contém práticas instruções passo-a-passo, bem como
especificações técnicas e avisos que devem ser do seu
conhecimento.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
VISTA FRONTAL
1. COVER RELEASE: Pressione para abrir a tampa
protetora
2. Compartimento de pilha
INTERIOR
1. CALO: Modo de exibição das medidas de caloria e
peso
2. DIST: Modo de exibição da distância total e comprimento
do passo
3. : Liga a luz de fundo
4. Chave sensibilidade de movimento: aumenta ou diminui
a sensibilidade da unidade
5. RESET: Zera os valores na tela
6. HR / +: Altera os dígitos da hora no relógio; aumenta os
valores do peso e comprimento do passo individuais
7. MIN / -: Altera os dígitos de minutos no relógio; diminui
os valores do peso e comprimento do passo individuais
8. Clipe para cinto
LCD
1. PM para o formato 12 horas
2. Passo em cm ou Polegadas*
3. Peso em Kg / Lbs*
4. Distância em Km ou Milhas*
5. É exibido quando as calorias são indicadas
NOTA *As indicações em unidades imperiais são usadas
apenas nos modelos dos EUA e as indicações em unidades
métricas apenas nos modelos da UE / RU.
PARA COMEÇAR
FITA ISOLANTE
Antes de usar o aparelho, retire a fita isolante que fica
debaixo da tampa do compartimento de pilha.
NOTA A unidade não funcionará, a menos que a fita
isolante seja retirada.
PILHAS
Para trocar as pilhas:
1. Pressione suavemente e puxe a tampa do compartimento
de pilha.
2. Coloque 2 pilhas tamanho LR43 de 1,5V ou equivalente.
3. Recoloque a tampa do compartimento de pilha.
NOTA Proteja o meio ambiente levando as pilhas
esgotadas aos centros de coleta autorizados.
Para abrir a tampa:
Com o pedômetro na posição vertical, segure o clipe com
uma mão e pressione o botão COVER RELEASE com a
outra.
RELÓGIO
Insira um objeto fino sem ponta no botão HR / + ou MIN / - a
fim de alterar a hora do relógio.
NOTA A unidade retorna automaticamente à tela do
relógio após 5 segundos.
AJUSTE DAS CONFIGURAÇÕES
DISTÂNCIA
Distância total = passos dados x comprimento médio do
passo. Para maior precisão, recomenda-se o ajuste do
comprimento do passo individual.
1. Pressione DIST até que o comprimento do passo seja
exibido na linha superior da tela.
2. Insira um objeto fino sem ponta no botão HR / + para
aumentar ou MIN / - para diminuir o valor do comprimento
do passo (30 a 150cm ou 11 a 60 polegadas)*.
Caso não sejam feitas alterações na função PASSO, a
unidade retorna automaticamente à tela do relógio após 5
segundos.
NOTA O comprimento do passo individual varia. Insira
o comprimento apropriado da média de passos. Para
determinar o comprimento do passo, caminhe 10 passos e
divida a distância percorrida por 10.
CALORIAS
O cálculo preciso de calorias consumidas exige a
consideração de diversos fatores. O PE326CA utiliza o peso
corporal e o número de passos dados a fim de fornecer uma
boa estimativa.
1. Pressione CALO até que o peso corporal seja exibido na
linha superior da tela.
2. Insira um objeto fino sem ponta no botão HR / + ou MIN / -
para aumentar ou diminuir, respectivamente, o valor do
peso corporal (65 a 340lbs ou 30 a 150kg)*.
A unidade retorna automaticamente à tela do relógio após
5 segundos.
SENSIBILIDADE DE MOVIMENTO
Siga estes importantes procedimentos a fim de ajustar a
Sensibilidade de Movimento, garantindo, assim, leituras
precisas:
1. Posicione e prenda corretamente a unidade ao cinto /
faixa de cintura.
2. Zere o contador de passos.
3. Caminhe a passos normais; dê, pelo menos, 100
passos.
4. Ajuste a sensibilidade caso a velocidade dos passos se
altere. Repita as etapas 2-4 até que uma leitura precisa
seja obtida.
As condições seguintes podem causar leitura incorreta
dos passos dados:
1. Caminhar a passos irregulares, tais como caminhar
em áreas com grande número de pessoas ou em pisos
irregulares.
2. Frequentes movimentos para cima e para baixo, tais
como levantar-se e/ou sentar-se; correr, pular, subir e
descer escadas, etc.
UTILIZANDO O PEDÔMETRO
COMO VERIFICAR OS PASSOS DADOS
Pressione CALO quando a unidade exibir a tela relógio/
caloria ou pressione DIST na tela relógio/distância.
COMO VERIFICAR A DISTÂNCIA PERCORRIDA
Pressione DIST quando a unidade exibir a tela relógio/
caloria.
COMO VERIFICAR AS CALORIAS CONSUMIDAS
Pressione CALO quando a unidade exibir a tela relógio/
distância.
Para zerar os valores, pressione RESET em qualquer tela
do relógio.
NOTA A distância total e calorias consumidas serão
eliminadas juntamente com o total de passos.
DICAS DE APTIDÃO FÍSICA
Para manter uma boa aptidão física, geralmente é necessário
a uma pessoa com peso de 60 kg caminhar 10.000 passos a
fim de consumir aproximadamente 300 calorias. O diagrama
a seguir fornece algumas referências básicas quanto ao
consumo de calorias para pessoas de diversos pesos.
AVISOS
Este produto foi concebido para proporcionar muitos anos
de uso satisfatório se manuseado de forma adequada.
Observe as seguintes orientações:
• Limpe a unidade com um pano ligeiramente úmido e
detergente neutro.
• Não mergulhe a unidade na água, pois isso pode
provocar choque elétrico e danos no aparelho.
• Não submeta a unidade a força, choque, nem flutuação
de temperatura e umidade em excesso.
• Não tente acessar nem violar os componentes internos
do aparelho. A não observação desta orientação
anulará a garantia do produto, podendo causar danos
desnecessários. A unidade não possui peças que
possam ser reparadas pelo usuário.
• Não misture pilhas novas e usadas, nem pilhas de tipos
diferentes.
• Não utilize pilhas recarregáveis neste aparelho.
• Retire as pilhas do aparelho, caso pretenda guardá-lo
por um longo tempo.
• Não arranhe a tela de cristal líquido.
• Leia cuidadosamente este manual de instruções antes
de utilizar o aparelho.
• Não disponha deste produto no lixo comum. Este
aparelho deve ser recolhido separadamente para
tratamento especial.
O conteúdo do manual do usuário e as especificações
técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. As
imagens indicadas neste manual são apenas ilustrativas.
O fabricante e seus fornecedores não se responsabilizam
por quaisquer despesas com danos, prejuízos ou outras
reclamações resultantes do uso deste produto.
ESPECIFICAÇÕES
TIPO DESCRIÇÃO
Contador de passos 0 a 99.999 passos
Distância percorrida 0 a 999,99 km
(0 a 999,99 milhas)*
Comprimento do passo 30 a 150 cm
(11 a 60 polegadas)*
Calorias 0,1 a 9999,9 kcal
Variação do peso corporal 30 a 150 kg
(65 a 340 lbs)*
Temp. de funcionamento -10 a 40 °C (14 a 104 °F)
Temp. de armazenamento -20 a 60 °C (-4 a 140 °F)
Pilhas 2 x LR43 de 1,5V
Duração das pilhas 1 ano
Dimensões 64 x 30 x 40 mm
(C x L x A) (2,52 x 1,18 x 1,58 polegadas)
Peso 29,4 g (1,04 onças)
NOTA *As indicações em unidades imperiais são usadas
apenas nos modelos dos EUA e as indicações em unidades
métricas apenas nos modelos da UE / RU.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para
aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
Câmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios
de Projeção; Equipamentos de Esporte e Saúde; Estações
Meteorológicas. O nosso site possui também dados para
contato com nosso SAC, assim como perguntas e respostas
mais recentes e downloads.
Esperamos que você encontre todas as informações que
necessitar, entretanto se você quiser entrar em contato
direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2182-8608.
CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Oregon Scientific declara que este Pedômetro com
Contador de Caloria PE326CA está conforme com os
requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz EMC
89/336/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de
Conformidade está disponível para requisições através do
nosso SAC.
Pedometer met Calorieteller
Model: PE326CA
HANDLEIDING
NL
INTRODUCTIE
Dank u dat u voor Oregon ScientificTM Pedometer (PE326CA)
gekozen heeft.
Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe
product gebruikt. Deze bevat praktische stap-voor-stap
instructies, evenals de technische specificaties en belangrijke
waarschuwingen.
BELANGRIJKSTE EIGENSCHAPPEN
VOORKANT
1. OPENEN: Druk op deze knop om de beschermende klep
te openen
2. Batterijvak
BINNEN
1. CALO: Caloriemeting en weergavemodus gewicht
2. DIST: Weergavemodus afstand en paslengte
3. : Zet schermverlichting aan
4. Schakelaar Bewegingsgevoeligheid: Gevoeligheid
verhogen of verlagen
5. RESET: Zet de schermwaarden terug naar nul
6. HR / +: Wijzig uurwaarde klok; verhoog waarden
persoonlijk gewicht en paslengte
7. MIN / -: Wijzig minuutwaarde klok; verlaag waarden
persoonlijk gewicht en paslengte
8. Riemklem
LCD
1. PM voor 12-uurs formaat
2. Pas in Cm of Inch*
3. Gewicht in Kg / Lbs *
4. Afstanden in km of mijl *
5. Wordt weergegeven wanneer calorieën worden
getoond.
NB *Imperial meeteenheden worden alleen gebruikt op
modellen voor VS en de metrische meeteenheden op de
modellen voor EU / UK.
STARTEN
ISOLATIETAPE
Om het apparaat te activeren, trek u aan de isolatietape
onder de batterijklep.
NB Het apparaat zal niet werken, totdat de isolatietape
verwijderd is.
BATTERIJEN
Om de batterijen te vervangen:
1. Druk voorzichtig en trek het klepje van het batterijvak
open.
2. Plaats 2 x LR43 formaat 1,5 V batterijen of equivalent.
3. Plaats de klep van het batterijvak weer terug.
NB Denk aan het milieu; lever lege batterijen in bij een
daarvoor bestemd verzamelpunt.
Om de batterijklep te openen:
Houd de pedometer rechtop, houd de klem met één hand
beet en druk op de OPENKNOP met de andere.
KLOK
Plaats een puntig voorwerp in HR / + of MIN / - om de
kloktijd aan te passen.
NB Het apparaat keert na 5 seconden automatisch terug
naar het klokscherm.
INSTELLINGEN AANPASSEN
AFSTAND
Totale afstand = genomen stappen x gemiddelde paslengte
Voor grotere nauwkeurigheid verdient het de aanbeveling
uw persoonlijke paslengte in te stellen.
1. Druk op DIST totdat de paslengte wordt weergegeven op
de bovenste regel van het scherm.
2. Plaats een puntig voorwerp in HR / + om te verhogen of
in MIN / - om de paslengte te verlagen (30 tot 150cm of
11 tot 60 inch)*.
Als u geen wijzigingen aanbrengt in de paslengte, zal
het apparaat na 5 seconden automatisch weer de klok
weergeven.
NB De paslengte verschilt van persoon tot persoon. Voer
de lengte in van een gemiddelde pas. Om te bepalen wat
de lengte van een pas is, loop u 10 passen en deelt de
afgelegde afstand door 10.
CALORIEËN
Bij het precies berekenen van verbrande calorieën
komen veel factoren kijken. De PE326CA gebruikt het
lichaamsgewicht het aantal gemaakte stappen om een
goede schatting te maken.
1. Druk CALO totdat het lichaamsgewicht wordt
weergegeven op de bovenste regel van het scherm.
2. Plaats een puntig voorwerp in HR / + of HR / - om het
lichaamsgewicht te verhogen of te verlagen (65 tot 340
lbs of 30 tot 150 kg)*.
De schermverlichting gaat na 5 seconden automatisch uit.
BEWEGINGSGEVOELIGHEID
Volg deze belangrijke procedures op om de
beweginggevoeligheid in te stellen en voor nauwkeurige
meting te zorgen:
1. Bevestig het apparaat op de juiste wijze aan uw riem.
2. Zet de stappenteller op nul.
3. Loop op normale snelheid; neem tenminste 100
stappen.
4. Pas gevoeligheidsschakelaar aan als de loopsnelheid
verandert. Herhaal stappen 2-4 totdat de meting
nauwkeurig is.
De volgende situaties kunnen onjuiste stapgegevens
veroorzaken:
1. Een onregelmatig loopritme, zoals lopen in een drukke
omgeving of een oneffen oppervlak.
2. Frequente bewegingen omhoog en omlaag, zoals
opstaan en/of gaan zitten, rennen, springen, of een trap
op of af gaan.
DE PEDOMETER GEBRUIKEN
STAPPEN BEKIJKEN
Druk CALO wanneer het apparaat in klok-/calorieweergave
is of druk DIST wanneer in klok-/afstandweergave.
AFGELEGDE AFSTAND BEKIJKEN
Druk DIST wanneer het apparaat in klok-/calorieweergave
is.
VERBRANDE CALORIEËN BEKIJKEN
Druk CALO wanneer het apparaat in klok-/afstandweergave
is.
Om de waarden te resetten, drukt u op RESET in het
klokscherm.
NB De totale afstand en verbrande calorieën worden
gewist net als de totale stappen
FITNESSTIPS
Om fit te blijven kost het een persoon van 60kg normaal
gesproken 10,000 stappen om ongeveer 300 calorieën te
verbranden. De volgende diagram geeft het calorieverbruik
voor mensen van verschillend gewicht weer.
WAARSCHUWINGEN
Dit product is ontworpen om u vele jaren plezier te geven,
mits goed behandeld. Houd de volgende regels in acht:
• Reinig het apparaat met een licht vochtige doek en een
mild schoonmaakmiddel.
• Dompel het apparaat nooit onder in water. Dit kan
elektrische schokken veroorzaken en het apparaat
beschadigen.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen,
schokken of schommelingen in temperatuur of
vochtigheid.
• Laat de interne componenten met rust. Doet u dit niet
dan zal de garantie vervallen en kan schade ontstaan.
Het apparaat bevat geen door de gebruiker te repareren
onderdelen.
• Gebruik nooit verschillende types of oude en nieuwe
batterijen door elkaar.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen in dit product.
• Verwijder de batterijen als u het product voor langere tijd
wegbergt.
• Maak geen krassen op het LCD-scherm.
• Lees deze handleiding grondig door voordat u het
apparaat gebruikt.
• Gooi dit product niet bij het gewone huisvuil. Dit soort
afval wordt apart opgehaald om te kunnen worden
verwerkt.
De inhoud van deze handleiding en de technische
specificaties zijn zonder voorafgaande waarschuwing aan
veranderingen onderhevig. Plaatjes zijn niet op schaal. De
fabrikant en haar leveranciers zijn geen verantwoordelijkheid
verschuldigd aan u of anderen voor enigerlei schade, kosten,
misgelopen winsten of enige andere schade, ontstaan door
het gebruik van dit product.
WAARSCHUWINGEN
TYPE BESCHRIJVING
Stappenteller 0 tot 99.999 stappen
Afgelegde afstand 0 tot 999.99 km
(0 tot 999.99 mijl)*
Paslengte 30 to 150 cm
(11 to 60 inches)*
Calorieweergave 0,1 tot 9999,9 kcal
Bereik Lichaamsgewicht 30 tot 150 kg
(65 lbs tot 340 lbs)*
Gebruikstemp -10 tot 40 °C (14 tot 104 °F)
Opslagtemp -20 tot 60 °C (-4 tot 140 °F)
Batterijen 2 x LR43 1,5V
Levensduur Batterijen 1 jaar
Productafmetingen 64 x 30 x 40 mm
(L x B x H) (2,52 x 1,18 x 1,.58 inches)
Gewicht 29,4 g (1,04 ounces)
NB *Imperial meeteenheden worden alleen gebruikt op
modellen voor VS en de metrische meeteenheden op de
modellen voor EU / UK.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer
te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific
producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en
fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u
tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval
u ons wenst te contacteren.
EU CONFORMITEITS VERKLARING
Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Pedometer
met Calorieteller PE326CA voldoet aan de essentiële eisen
en aan de overige relevante bepalingen van EMC richtlijn
89/336/CE. Een kopie van de getekende en gedateerde
Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze
Oregon Scientific klanten service.
Si la unidad muestra más
pasos de los efectuados,
entonces mueva el
interruptor hacia “-” .
Si la unidad muestra menos
pasos de los efectuados,
entonces mueva el
interruptor hacia “+” .
Se a unidade mostrar
mais passos do que
a quantidade real de
passos dados, empurre a
chave em direção a “-” .
Om enheten visar fler
steg än som tagits, för
justeringsknappen mot
“-” .
Om enheten visar färre
steg än som tagits, för
justeringsknappen mot
“+” .
© 2006 Oregon Scientific. All rights reserved.
086L004593-017
Se a unidade mostrar
menos passos do que
a quantidade real de
passos dados, empurre a
chave em direção a “+” .
Als het apparaat meer
stappen weergeeft dan u
daadwerkelijk genomen
hebt, schuift u de
schakelaar naar “-” .
Als het apparaat minder
stappen weergeeft dan u
daadwerkelijk genomen
hebt, schuift u de
schakelaar naar “+” .
PE326CA_M_8L.indd 2 2006.7.10 2:23:35 PM

Other manuals for PE326CA

3

Other Oregon Scientific Pedometer manuals

Oregon Scientific PE316PM User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE316PM User manual

Oregon Scientific WA101 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific WA101 User manual

Oregon Scientific PE319 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE319 User manual

Oregon Scientific PE326FM User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE326FM User manual

Oregon Scientific PE326PM User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE326PM User manual

Oregon Scientific Marathon Walker PE903 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific Marathon Walker PE903 User manual

Oregon Scientific PE326CA User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE326CA User manual

Oregon Scientific PE988 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE988 User manual

Oregon Scientific PE329 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE329 User manual

Oregon Scientific PE980 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE980 User manual

Oregon Scientific PE316PM User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE316PM User manual

Oregon Scientific WA101 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific WA101 User manual

Oregon Scientific PE326FM User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE326FM User manual

Oregon Scientific PE980 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE980 User manual

Oregon Scientific PE823 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE823 User manual

Oregon Scientific PE988 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE988 User manual

Oregon Scientific PE829A User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE829A User manual

Oregon Scientific PE603 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE603 User manual

Oregon Scientific Fitness Electronics User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific Fitness Electronics User manual

Oregon Scientific PE326FM User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE326FM User manual

Oregon Scientific Slimfit SP200 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific Slimfit SP200 User manual

Oregon Scientific PE823 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE823 User manual

Oregon Scientific PE320 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE320 User manual

Oregon Scientific PE320 User manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE320 User manual

Popular Pedometer manuals by other brands

Sportline 3107 user manual

Sportline

Sportline 3107 user manual

Braintek BC951 Product overview

Braintek

Braintek BC951 Product overview

Canyon CNE-SB12BB quick guide

Canyon

Canyon CNE-SB12BB quick guide

CardioMood 287 instruction manual

CardioMood

CardioMood 287 instruction manual

Dexford pe 226 manual

Dexford

Dexford pe 226 manual

Velleman SHE13 user manual

Velleman

Velleman SHE13 user manual

Blaupunkt BLP5220 user manual

Blaupunkt

Blaupunkt BLP5220 user manual

Accusplit Eagle 1540M2 operating instructions

Accusplit

Accusplit Eagle 1540M2 operating instructions

Accusplit AE1700 SERIES instruction manual

Accusplit

Accusplit AE1700 SERIES instruction manual

GEONAUTE On step 600 manual

GEONAUTE

GEONAUTE On step 600 manual

Tanita Fit Tunes PD640 instruction manual

Tanita

Tanita Fit Tunes PD640 instruction manual

Sportline 4191 manual

Sportline

Sportline 4191 manual

Omron Step Counter instruction manual

Omron

Omron Step Counter instruction manual

Sportline Walking Advantage 350 instruction manual

Sportline

Sportline Walking Advantage 350 instruction manual

Acumen Pedometer owner's manual

Acumen

Acumen Pedometer owner's manual

Omron HJ-321 instruction manual

Omron

Omron HJ-321 instruction manual

Robic M417 Instructions and operating guide

Robic

Robic M417 Instructions and operating guide

Humana Health Care THCA-00001 user manual

Humana

Humana Health Care THCA-00001 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.