manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Osram
  6. •
  7. Floodlight
  8. •
  9. Osram Pursos User manual

Osram Pursos User manual

PURSOS®
Please keep this manual for future reference!
Black
score dimension 210 x 297 mm
General safety notes
D A 
• Montage/WartungnurdurchFachkräfte.
• BeiInstandsetzung/InstandhaltungnurOriginalteileverwenden.
• WerdennachträglichÄnderungenanLeuchtenvorgenommen,sogiltderjenige
alsHersteller,derdieseÄnderungvornimmt.
• DerHerstellerübernimmtkeineHaftungfürSchäden,diedurchunsachgemäßen
Einsatzentstehen.
    
• Installationandmaintenanceonlybyskilledpersoninordertoavoidahazard.
• Donotdroporimpacttheproductduringinstallationprocess.
• Beforeinstalling,makesurepowerisoffandreadyallsafetymeasuresand
cautionforconstruction.
• Duringoverhaulingandmaintenanceonlyuseoriginalparts.
• Theexternalexiblecableorcordofthisluminairecannotbereplaced;ifthe
cordisdamage,theluminaireshallbedestroyed.
• Themanufacturerbearsnotliabilityfordamagecausedinappropriateuseor
application.
F B  
• Lesopérationsd’installationetd’entretiendoiventêtreeffectuéesexclusivement
pardespersonnesqualiées.
• Danslecasd´uneremiseenétat,utiliseruniquement.
• Toutesmodicationsapportéesauluminaireseferontsouslaresponsabilité
exclusivedeceluiquileseffectue.
• Lefabricantdéclinetouteresponsabilitérésultantd’unmiseenoeuvre
inappropriéeduproduit.
E
• Elmontajeymanteminientoloefectuaranúnicamentelostécnicos
especializados.
• Parareparacioneshandeemplearsesolopiezasoriginalesderecambio.
• Reservadoelderechodemodicaciondedimensiones,pesosycaracteristicas
tecnicas,sinprevioaviso.
• Elfabricantenoasumeresponsabilidadpormodicacionesrealizadaspor
terceros,niporinstalacionincorrecta.
I 
• Montaggio/ManutenzionesolopermezzodiPersonalespecializzato.
• PerRiparazione/ManutenzioneimpiegaresoloPartiorginali.
• Ilcostruttoresiriservaildirittodiapportaresenzapreavvisomodichedipeso,
dimensioniecaratteristichetechniche.
• Ilcostruttorenonéresponsabileperdanniderivantidamodicherealizzateda
terziedaunainstallazionenoncorretta.
P
• Montagem/Manutençãoefectuadaunicamenteporpessoaltécnico
especializado.
• Utilizarsomentepeçasoriginaisdofabricante.
• Ofabricantenãoseresponsabilizapordanosresultantesdainadequada
utilizaçãodosmateriais.
H
• Aszerelést/karbantártastcsakszakszemélyzetvégezheti.
• Üzembehelyezesnel/karbantartasnalcsakeredetialkatrészekhasználhatók.

•
•

• Montage/servicealleendoorvakkundigpersoneel.
• Bijinbedrijfstellen/onderhoudalleenorigineleonderdelengebruiken.
N
• Montereskunavfagpersonell.
• Vedfeilretting:Brukkunorginaldeler.
S
• Monteringakötselendaatavfackfolk.
• Användbaraoriginaldelarvidigangsättning/underhall.
R
•
•
 
• Montážaúdržbamůžebýtprováděnavýhradněodbornoupracovnísilou.
• Přiúdržběneboopravěmusíbýtpoužityjenoriginálnínáradnídíly.

• MontajveBakimsadeceyetkilipersoneltaranndanyapilmalidir.
• Bakimdasadeceorjinalparcalarkullanimalidir.
1pol
• Montaž/konserwacjatylkoprzezfachowypersonal.
• Dlanaprawy/biežącejeksploatacjistosowaćtylkooryginalneczęścizamienne.

• Montažo/vzdrževanjelahkoizvršileustreznousposobljenaoseba.
• Pri popravilu /vzdrževalnih delih se lahko uporabljajo samo originalni deli.
• Vkolikorsenasvetilkahnaknadnoizvedejospremembe,sezaproizvajalca
svetilkesmatratisti,kijeizvedelspremembo.
• Proizvajalecnejamčizaškodo,kibinastalazaradinepravilneUporabe.
1hrv 
• Montažu/održavanjemoravršitiodgovarajućeosposobljenaosoba.
• Pripopravku/održavanjukoristitisamooriginalnedijelove.
• Ukolikosenasvjetiljkamanaknadnovršepromjene,zaproizvodačasvjetiljkese
smatratajkojijepromjeneizvršio.
• Proizvodačnegarantujezaštetukojabimoglanastatiuslednepravilne
upotrebe.
1scg
• Montažu/održavanjemožedaobavisamostručnoosposobljenaosoba.
• Pripopravljanju/održavanjuupotrebljavatisamooriginalnedelove.
• Ukolikosenasvetilkamanaknadnouradeizmene,zaproizvadačasvetilkećese
smatrationajkoizmeneizvrši.
• Proizvadačnegarantujezaštetukojabimoglanastatiuslednepravilne
upotrebe.

• 본 등기구의 외부 케이블 및 코드를 교체하지 마십시오. 연결선에 손상이 생길
경우, 등기구가 파손될 수 있습니다.
• 제품 설치 및 유지보수 시 반드시 전문가에게 의뢰하십시오.
• 설치 중 제품을 떨어뜨리거나 충격을 가하지 마십시오.
• 설치전, 반드시 전원을 끄고 작업시 주의사항 및 필요한 안전 조치를 취해야
합니다.
• 정밀 검사 및 유지 보수시 반드시 정품을 사용하십시오.
• 제조사는 사용상 부주의 및 오용으로 인한 손해에 대하여 배상 책임이 없습니다.

• Chỉ nhân viên đã qua huấn luyện mới được phép thực hiện việc lắp đặt và bảo trì
để tránh tai nạn đáng tiếc
• Tránh va đập hay làm rớt sản phẩm trong quá trình lắp đặt
• Trước khi lắp đặt phải cắt nguồn điện và sẵn sàng các thiết bị an toàn cũng như
biển báo thi công
• Chỉ sử dụng các vật liệu chính hãng để thay thế khi sửa chữa và bảo trì
• Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm cho các hư hỏng của thiết bị do việc sử
dụng hay lắp đặt sai
J
• お客様ご自身での電気工事は禁止されています。電気工事士等の資格が必要で
す。
• 器具の取り付け時、器具の落下又は衝撃を与えないで下さい。
• 器具の取り付け前に電源のOFFを確認しまた設置場所と全ての安全確認をして
下さい。
• 製品の改造及び部品の追加はしないで下さい。又照明用途以外の目的には使用し
ないで下さい。
• 使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷はメーカーで保証いたし
かねます。

• Pemasangandanpemeliharaanhanyadilakukanolehorangyangahlidalam
bidangnyauntukmenghindaribahaya
• Janganmenjatuhkanataumembenturkanbarangselamaprosespemasangan
• Sebelumpemasangan,pastikanaliranlistriktidakterhubungdanpersiapkan
peralatankeselamatanuntukpemasangan
• Selamapergantiandanpemeliharaangunakanhanyasukucadangasli
• Pihakkamisebagaiprodusentidakbertanggungjawabataskerusakanyang
disebabkanpenggunaanyangtidaktepat
1tha
• ให้ทำการติดตั้งและบำรุงรักษาโดยผู้ชำนาญเพื่อป้องกันอันตราย
• ระวังอย่าให้ผลิตภัณฑ์ตกหรือได้รับการกระแทก
• ก่อนการติดตั้ง ควรตรวจสอบให้มั่นใจว่าไม่มีกระแสไฟฟ้าไหลผ่าน และระบบความปลอดภัย
ต้องพร้อมใช้งาน ทั้งนี้การติดตั้งควรใช้ความระมัดระวังด้วย
• ในการรื้อถอนและซ่อมบำรุง ให้ใช้อะไหล่และอุปกรณ์ของแท้ที่ได้มาตรฐานเท่านั้น
• ผู้ผลิตขอสงวนสิทธ์ไม่รับประกันสินค้าในกรณีที่เกิดความเสียหายจากการใช้งานที่
ไม่เหมาะสม
1prc
• 为避免潜在的危险,安装和维护仅由具备技术资质的人员完成
• 安装过程中,请避免跌落和撞击
• 安装之前,请关闭电源并确保相应的安全措施已到位
• 维修和保养过程中如需更换零部件,只能使用原厂零部件
• 外部软线或电缆不能被替换,如果外部软线或电缆损坏,则灯具报废
• 制造商不承担由于不符合规定的应用而引起的损坏之责任
1tw
• 為避免潛在的危險,安裝和維護僅由具備技術資質的人員完成
• 安裝過程中,請避免跌落和撞擊
• 安裝之前,請關閉電源並確保相應的安全措施已到位
• 維修和保養過程中如需更換零部件,只能使用原廠零部件
• 外部軟線或電纜不能被替換,如果外部軟線或電纜損壞,則燈具報廢
• 制造商不承擔由於不符合規定的應用而引起的損壞之責任
Black
score dimension 210 x 297 mm
360mm
360mm
40mm
100mm 100mm
11mm
ø11
mm
90W
120W
30W
60W
max. 8.5kg Aw=0.13m2
Aw=0.03m2
260mm
165mm
324mm
65mm
65mm
66mm
11mm
ø11
mm
Aw=0.08m2
2000mm
Aw=0.02m2
max. 5.5kg
Allowable operating area
Wire information:
H05RN-F 3G1.0mm260245 IEC 57 (XZW) 3x1.0mm2300/500V
2a
Safe Wire
2b
13mm
2c
16Nm
160
º
60
º
The external flexible cable or cord
of this luminaire cannot be
replaced; if the cord is damaged,
the luminaire shall be destroyed
Die externe Anschlussleitung der
Leuchte darf nicht ersetzt
werden. Wenn die Leitung
beschädigt ist, muss die Leuchte
verschrottet werden!
1.
2.
3.
4.
weiches
Baumwolltuch
soft cotton cloth
handelsübliche Glasreiniger
(keine Lauge, keine Säurel)
commercially available cleaning
agents
(no brine, no acid!)
L: Brown
N: Blue
186mm
Black
score dimension 210 x 297 mm
360mm
360mm
40mm
100mm 100mm
11mm
ø11
mm
90W
120W
30W
60W
max. 8.5kg Aw=0.13m2
Aw=0.03m2
260mm
165mm
324mm
65mm
65mm
66mm
11mm
ø11
mm
Aw=0.08m2
2000mm
Aw=0.02m2
max. 5.5kg
Allowable operating area
Wire information:
H05RN-F 3G1.0mm260245 IEC 57 (XZW) 3x1.0mm2300/500V
2a
Safe Wire
2b
13mm
2c
16Nm
160
º
60
º
The external flexible cable or cord
of this luminaire cannot be
replaced; if the cord is damaged,
the luminaire shall be destroyed
Die externe Anschlussleitung der
Leuchte darf nicht ersetzt
werden. Wenn die Leitung
beschädigt ist, muss die Leuchte
verschrottet werden!
1.
2.
3.
4.
weiches
Baumwolltuch
soft cotton cloth
handelsübliche Glasreiniger
(keine Lauge, keine Säurel)
commercially available cleaning
agents
(no brine, no acid!)
L: Brown
N: Blue
186mm
G10405210C10238700
OSRAMAG
SteinerneFurt62
86167Augsburg,Germany
www.osram.com
IP67
Black
score dimension 210 x 297 mm

Other Osram Floodlight manuals

Osram Ledvance FLOODLIGHT LED 10W/6500K 10X1 LEDV User manual

Osram

Osram Ledvance FLOODLIGHT LED 10W/6500K 10X1 LEDV User manual

Osram Traxon e:cue Allegro Washer AC Static White Installation instructions manual

Osram

Osram Traxon e:cue Allegro Washer AC Static White Installation instructions manual

Osram NOXLITE LED HP FLOODLIGHT II User manual

Osram

Osram NOXLITE LED HP FLOODLIGHT II User manual

Osram 2720 User manual

Osram

Osram 2720 User manual

Osram M28 A User manual

Osram

Osram M28 A User manual

Osram traxon Allegro Washer AC Installation instructions manual

Osram

Osram traxon Allegro Washer AC Installation instructions manual

Osram kreios fresnel User manual

Osram

Osram kreios fresnel User manual

Osram Clay Paky Alpha Spot HPE 1500 User manual

Osram

Osram Clay Paky Alpha Spot HPE 1500 User manual

Osram NOXLITE LED HP FLOODLIGHT II 23 W User manual

Osram

Osram NOXLITE LED HP FLOODLIGHT II 23 W User manual

Osram KREIOS FL User manual

Osram

Osram KREIOS FL User manual

Osram KREIOS FL Series Manual

Osram

Osram KREIOS FL Series Manual

Popular Floodlight manuals by other brands

SGM Q?2 White user manual

SGM

SGM Q?2 White user manual

Schreder Sylvania Sportsline G2 manual

Schreder

Schreder Sylvania Sportsline G2 manual

Eurolux FS255 quick start guide

Eurolux

Eurolux FS255 quick start guide

Century DVERSO DVS-109040 instruction manual

Century

Century DVERSO DVS-109040 instruction manual

Francis Searchlights A7104 User instruction & installation manual

Francis Searchlights

Francis Searchlights A7104 User instruction & installation manual

Stahl 6525 Series operating instructions

Stahl

Stahl 6525 Series operating instructions

Elation ProTron LED User instructions

Elation

Elation ProTron LED User instructions

Heitronic 37351 Installation and operating instructions

Heitronic

Heitronic 37351 Installation and operating instructions

VitaLight 15 Power LED 2.0 user manual

VitaLight

VitaLight 15 Power LED 2.0 user manual

Blizzard ROCKLITE AW user manual

Blizzard

Blizzard ROCKLITE AW user manual

Emos ZS2221.2 manual

Emos

Emos ZS2221.2 manual

Lithonia Lighting TFX3 installation instructions

Lithonia Lighting

Lithonia Lighting TFX3 installation instructions

REGO-Lighting MA Series user guide

REGO-Lighting

REGO-Lighting MA Series user guide

ACME LED-192RGB user manual

ACME

ACME LED-192RGB user manual

Arlux lighting PEARL 200507 manual

Arlux lighting

Arlux lighting PEARL 200507 manual

NOMA 052-7807-6 instruction manual

NOMA

NOMA 052-7807-6 instruction manual

ledxon EDOS Pro installation manual

ledxon

ledxon EDOS Pro installation manual

Raspa SS810 user manual

Raspa

Raspa SS810 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.