
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLE
4
22. Locate the transparent valve of the safety liner.
Choose a suitable adaptor that will t your pump and the valve.
Insert and push the adaptor to transparent valve to inate.
Inate to 80% of capacity. The safety liner ensures that the product
still oats if the main liner is punctured.
2. Situer la valve transparente de la gaine gonable de sécurité.
Veuillez choisir un adaptateur qui est compatible avec la pompe
et la valve. Insérer et pousser l’adaptateur pour goner. Goner
jusqu’à 80% de sa capacité. La gaine de sécurité assures que le
produit ottes si la gaine principale est percée.
2. Localice la válvula transparente del revestimiento de seguridad.
Escoja el adaptador adecuado para la bomba y la válvula.
Introduzca y empuje el adaptador a la válvula transparente para
inarlo.
La capacidad para inar es del 80%. El revestimiento de seguridad
asegura que el producto seguirá otando aunque el revestimiento
de seguridad se encuentre perforado.
33. Align the black valve to the designated hole in the pool oat
cover. Unscrew the top part, insert a suitable adaptor and inate
the oat to 80% of its capacity. Screw back the valve tightly to
ensure no air leakage.
3. Aligner la valve noire avec le trou dans le revêtement du otteur
pour piscine. Dévisser légérement la parite du dessus, insérer un
adaptateur compatible et goner le otteur à 80% de sa capacité.
Revisser la valve fermement pour éviter toutes fuites d’air.
3. Alinee la válvula negra con el agujero que le corresponde en la
cubierta del otador de la piscina. Desenrosque la parte de arriba,
inserte el adaptador adecuado y comience a inar el otador
hasta el 80% de su capacidad. Enrosque nuevamente la válvula
y apriete fuertemente para asegurarse de que no hayan fugas de
aire.
4. If the product feels uneven, simply hold up the cover and give
it a good shake until the liner snuggly ts into the cover. Finally,
close the Velcro tightly.
Repeat steps #2 to #4 for all the liners.
4. Si le produit est inégal, veuillez simplement agiter fermement
jusqu’à ce que la gaine soit bien ajustée dans le revêtement.
Répéter les étapes #2 à #4 pour toutes les gaines gonables.
4. Si el producto se siente irregular, simplemente sostenga la
cubierta y dele una fuerte sacudida hasta que el revestimiento
se ajuste perfectamente al cobertor. Finalmente cierre el Velcro
fuertemente.
Repita el paso #2 y el paso #4 para cada revestimiento.
p.3