Palram Feria 4x4.2 Datasheet

425L x 387W cm/ 167.3"L x 152.4"W
181 Lx 387W cm/ 71.3"L x 152.4"W
@
i
USA
I
u
C
l
E
I
C
I
o
www.ogrodosfera.pl

Please read these instructions carefully before you start to
assemble this product.
Please carry out the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
When encountering the information icon, please refer to the relevant
assembly step for additional comments and assistance.
This icon indicates that the installer should be inside the product.
You will need
To assemble this product (these items not supplied)
Ni4C s
Safety
RtSome parts may have sharp edges. Please be careful when handling
components.
RtAlways wear gloves, eye protection, and long sleeves when assembling or
performing any maintenance on your product.
RtDo not attempt to assemble the product in windy or wet conditions.
To prevent injuries, do not allow children to play under the product during
assembly.
RtDo not climb or stand on the roof.
RtSome versions ofthis product are painted.
If color was scratched during assembly it can be fixed with the following
tints: White -RAL 9016, Gray - RAL 7012
Before Assembly
IRThis product is suitable for Palram's Patio Covers range
IRPlease consult your local authorities if any permits are required to construct the
product.
IRItis highly recommended to be assisted by a second person in some steps.
IRSort the parts and check according to the contents parts list.
IRThis product is suitable for Palram's Patio Covers range
This product must be assembled on a solid base (such as concrete or asphalt)and
anchored to the ground.
V Choose your site carefully before beginning assembly. Make sure that the
mounting surface is leveled and clean from sharp objects in order to prevent
scratches or damages to the product.
IRPriorto the Extention installation, several parts from the Patio cover needs to be
dismantle, it is recommend to keep them in a safe place forfuture need.

Product dimensions can be adjusted to your specific needs
The wall-mounting profile (top-back) can be adjusted from 285 to 305 cm (112.2"to 120") above ground.
The adjusting is done when measuring and drilling (step 12).
Poles distancefrom the wall can be adjusted from 310 to 370 cm (122"to 145.6").
The adjusting is done after assembly and before anchoring (step 33) by sliding poles and profile
7040 +7041 at channels of roof profiles.
Ne Poles distancefrom the side edges can be adjusted from 0 to 54 cm (0"to 21.3").
The adjusting is done after assembly and before anchoring (step 33) by sliding poles and connectors 937
at channel of profile 7040 +7041.
Note: Wall mounting and distance from the wall determine the roof angle and the total depth ofthe product
(distance ofgutter from the wall). Higher wall mounting and shorter distance between wall and poles increase
the roofangle and shorten the total depth.
During Assembly
41111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111116
Steps/pages marked withdashed outlineare referring tothe extensionkit assembly.(steps4, 7,10,18,30,34)
These steps are referringto the installation of theextension kiton theright side of thepatio cover;
installationon the left side is possible according tosame steps.,1111. .11111111111i
During assembly use a soft platform below the parts to avoid scratches and damages.
In case thatyou already own Palram Patio cover it is necessary to
dismantle some parts and keep them for future use.
Step 4: Install plates #937 with part #7507 as described in step 3
Step 10: Install as described in steps 8-9
Step 18: Install as described in steps 12-17
Step 26: Make sure that the angle between the back wall profile and the panel supporting profiles
is 90 degrees. Assembly ofthe panels should start from the middle ofthe patio cover to
each side alternately.
Step 34: Please make sure that distance from the poles and the kit connection to
original patio cover not exceeds 60 cm.
Tighten all screws when completing assembly.
285-305cm
112.2"- 120"
310-370cm
120"- 145.6"
DD
0 54cm
0" -21.3 0 54cm
0 21.3
CH 13°
131
17°
131

Anmerkung: Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfaltig durch, bevor Sie
mit dem Aufbau dieses Produktes beginnen. Bitte fuhren Sie die Schritte
aus, wie sie in der Reihenfolge dieser Anleitung angegeben werden.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf fur spateres
Nachschlagen
Wenn Sie dieses Infozeichen Begegnen, dann achten Sie bitte bei dem
entsprechenden Montageschritt aufzusatzliche Kommentare und
Helfende Zusatzinformation
Dieses Symbol zeigt an, dass der Einbauer im Innenraum des Produktes
sein sollte
Sie benotigel.
Sie benotigen folgendesfiir den Aufbau dieses Produktes
(Diese Gegenstande sind nicht enthalten).
Sicherheit
RtEinige Teile haben scharfe Kanten. Bitte gehen Sie beim Anfassen der Teile
vorsichtig vor.
RtTragen Sie beim Aufbau oder beim Arbeiten an dem Produkt stets
Augenschutz und lange Armel
Versuchen Sie nicht, das Produkt in windigem oder regnerischem Wetter zu
montieren.
IRUm Unfalle zu vermeiden sollten Kinder davon abgehalten werden unter
dem Produkt zu spielen..
Einige Versionen dieses Produkts sind lackiert. Sollte die Farbe bei der
Montage verkratzten, kann es mit den folgenden Farben nachlackiert
werden:Weiss - RAL 9016 Grau - RAL 7012
Vor Beginn der Montage
Dieses Produkt eignet sich furalle Pergolen der Firma Palram
Fragen Sie bei Ihren Ortlichen BehOrde nach, ob irgendwelche Genehmigungen
erforderlich sind, um das Produkt zu bauen.
Es wird dringend empfohlen, von einer zweiten Person in einigen Schritten
assistiert zu werden.
Sortieren Sie die Teile aus und prufen Sie diese nach dem Inhaltverzeichnis.
Das Produkt muss aufeiner ebenen Oberflache (wie Beton oder Asphalt)
positioniert und fixiert werden.
Wahlen Sie Ihren Ort sorgfaltig aus, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Stellen Sie sicher, dass die Montageflache nivelliert und frei von scharfen
Gegenstanden ist, um Kratzer oder Schaden an das Produkt zu vermeiden.
V Vor der Installation, mussen mehrere Teile aus der Patio Abdeckung
abmontiertwerden, es wird empfohlen, diese an einem sicheren Ort fur den
zukunftigen Gebrauch aufzubewahren.

Die ProduktgroBe kann auf Ihre speziellen Bediirfnisse angepasst werden.
Bei der Wandmontage kann das Profil (Oben hinten) von 285 cm bis auf305 cm (112.2 "bis 120") Ober
dem Boden angepasst werden.
Die Verstelleinrichtung erfolgt, bei der Messung und beim Bohren (Schritt 12). Der Pfostenabstand von
der Wand darf zwischen 310 cm und 370 cm sein (122" bis 145.6").
Die Verstelleinrichtung wird nach der Montage und vor der Ankerung gemacht (Schritt 33), indem die
Pfosten und Profil 7040 + 7041 an den Kanalen des Dach Profils eingefuhrt werden.
Pfostenabstand von den Seitenkanten kann von 0 bis auf 54 cm eingestellt werden (0"auf 21.3").
Die Verstelleinrichtung wird nach der Montage und vor der Ankerung gemacht (Schritt 33), indem die
Pfosten und VerbindungsstOck 937 an Profilkanal 7040 + 7041 eingefuhrt werden
Hinweis: Wandmontage und Abstand von der Wand bestimmen die Dachneigung und die gesamteTiefe
des Produktes (Abstand der Dachrinne von der Wand). Flohere Wandmontage und kurzeren Abstand
zwischen Wand und Pfosten erhohen die Dachneigung und verkurzen die gesamte Tiefe.
Wahrend der Montage
4rnissommissimmissimmisommissommissommissimmissimmissimmog
Die Schritte /Seiten, die mitgestrichelten Linien markiert sind, beziehen sich aufdie Montage des
Erweiterungsset (Schritte 4, 7,10,18, 30, 34)
Deese Schritte beziehensich aufdie Installation desVerlangerungssetsaufderrechten Seite,
istdie Installation aufderlinken Seite kann gemaf3 gleicher Schrittefortgesetzt werden.
amissommissimmissimmisommissommissommissimmissimmissimmor
Bei der Montage nehmen Sie eine weiche Plattform und stellen Sie diese unterhalb der Teile, um
Kratzer und Beschadigungen zu vermeiden
Falls Sie bereits eine Palram Patio - Abdeckung besitzen, ist es notwendig einige Teile abzumontieren
und diese fur den zukunftigen Gebrauch aufzubewahren.
Schritt 4: Installieren Sie Platten # 937 mit dem Teil # 7507 wie im Schritt 3 beschrieben wird
Schritt 10: Installieren Sie wie in den Schritten 8-9 beschrieben wird
Schritt 18: Installieren Sie wie in den Schritten 12-17 beschrieben wird.
Schritt 26: Stellen Sie sicher, dass derWinkel zwischen der Ruckwand profit und die
Plattentragprofilen 90 Grad betragt. Die Montage der Paneele sollte aus der Mitte der Patio -
Abdeckung nach auBen erfolgen, aufjeder Seite abwechselnd.
Schritt 34: Bitte stellen Sie sicher, dass zwischen den Pfosten und Verbindungsset an die
ursprOngliche Patio Abdeckung die Entfernung von 60 cm nicht Oberschritten wird
Ziehen Sie alle Schrauben fest an, nach dem Sie die Montage beendet haben.
285-305cm
112.2"- 120"
310-370cm
120"- 145.6"
DD
0 54cm
0"-21.3 0 54cm
0 21.3
CH 13° it

Lisez s'il vous plait attentivement ces instructions avant de commencer
assembler ce produit.
Veuillez s'il vous plait executer les etapes d'assemblage dans l'ordre definit
dans ces instructions.
Conservez ces instructions dans un endroit sur pour reference ulterieure.
Lorsque vous rencontrez d'information, veuillez vous referera
l'etape d'assemblage approprie pour remarque et assistance additionnels.
Cette icone indique que le constructeur doit ce placer a l'interieur du
produit.
Vous aurez besoin
Pour assemblagede ce produit (ces elements ne sont fournis)
Ni4C s
Securiti.
RtCertaines pieces peuvent etre coupantes. Soyez prudent lorsque vous
manipulez les elements.
RtPorter toujours des gants, des lunettes de protection et des vetements a
manches longues lors de l'assemblage ou toute operation de maintenance
sur votre produit.
RtNe tendez pas de monter le produit dans des conditions venteuses ou
humides. Pour eviter les blessures ne laisser pas les enfants jouer autour et
dans ('objet lors de l'assemblage.
RtNe pas grimper ou se tenir debout sur le toit.
RtCertaines versions de ce produit sont peintes. Si la couleur a ete rayee lors
du montage ceci peut etre fixe avec les teintes suivantes :
Blanc - RAL 9016, Gris -RAL 7012
Avant Assemblaae
Ce produit est adapte pour les Gamme Couvres Patio de Palram
Consultez s'il vous plait les autorites locales si un permis est necessaire pour
construire le produit.
v II est vivement recommande d'être assister par une deuxieme personne dans
certaines etapes.
Triez les pieces et verifiez selon la liste de contenu.
Ce produit est adapte pour les Gamme Couvres Patio de Palram
Ce produit doit etre assemble sur une base solide (tel que du beton ou de
l'asphalte) et ancre au sol.
se Choisissez attentivement votre emplacement avant de commencer le montage.
Assurez-vous que la surface de montage est nivele et propre des objets pointus
afin d'eviter des rayures ou dommages au produit.
lv Plusieurs parties du couvercle du patio doit etre demonte avant ('installation
de I' extension, it est recommande de les garder dans un endroit sisal- pour les
besoins ulterieurs.

Dimensions du produit peut etre adapts a vos besoins.
4/
Le Profil de fixation au mur (haut-arriere) peut etre regle a partir de 285 to 305 cm (112.2"to 120") au
dessus du sol.
L'ajustement est effectue lors de la mesure et le percage (etape 12)
La distance des poles au paroi peut etre reglee de 310 cm a 370 cm(122"a 145.6").
L'ajustement est effectue apres le montage et avant l'ancrage (etape 33) en glissant les poteaux et le
profit 7040+7041au rainures des profiles de toit.
La distance des poles lateraux peut etre reglee de 0 a 54 cm (0"a 21.3"). L'ajustement est effectue apres
le montage et avant l'ancrage (etape 33) en glissant des poles et des connecteurs 937 au rainures des
profiles 7040+7041
Remarque: Le montage et la distance de la paroi determine l'angle du toit et la profondeur totale du produit
(la distance de la gouttiere de la paroi). Montage plus haute et distance plus courte entre la paroi et les
poles augmente l'angle du toit et raccourci la profondeur du produit.
Pendant ('Assemblage
Etapes/pages marques avec un contouren pointillesfont reference a l'assemblage de Kitd'extension (etapes =
4,7,10,18,30,34)
Ces etapes sereferent a !Installationdu kitd'extension sur le cotedroit du couvre patio; installation du cote E
gauche est possible selonles memesetapes.
Lors du montage, utiliser une plate-forme souple en dessous des pieces pour eviter les rayures
et les dommages.
Dans le cas ou vous avez déjà un Couvre Patio Palram it est necessaire de demonter les pieces et
de les garder pour utilisation ulterieur.
Step 4: Etape 4 : installer lamelles #937 avec piece #7507 comme decris dans l'etape 3
Etape 10 : installer comme decris dans les etapes 8-9
Etape 18 : installer comme decris dans les etapes 12-17
Etape 26 : Assurez-vous que l'angle entre le profile paroi arriere et le panneau de support des
profiles est a 90 degres.
Assemblage des panneaux doivent commencer apartir du milieu du couvre patio, de chaque cote
en alternance.
Etape 34 : Assurez-vous que la distance des poles et le kit connexion a votre couvre patio initiale
ne depasse pas les 60 cm.
Renforcez toutes les vis des que l'assemblage est acheve
285-305cm
112.2"- 120"
310-370cm
120"- 145.6"
0 54cm
0" -21.3 0 54cm
0 21.3
CH 13° 17°

P Por favor, lea atentamente estas instrucciones antes de empezar a
ensamblar el producto.
Lleve a cabo los pasos en el orden indicado en estas instrucciones.
Guarde las instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
PA
Cuando yea el icono de informacion, consulte el paso de montaje
correspondiente para obtener comentariosadicionales y asistencia.
Este icono indica que el instalador debe estar dentro del producto.
Lo clue necesitara
Para ensamblar este producto (estos articulos no estan incluidos).
Seguridad.
RtAlgunas piezas pueden tener bordes filosos.Tenga cuidado al manejar los
componentes.
RtSiempre use guantes, protecci6n para los ojos y mangas largas cuando este
ensamblando o realizando el mantenimiento de su producto.
IRNo intente ensamblar el producto en condiciones de viento o humedad.
Para evitar lesiones, no permita que los niliosjueguen debajo del producto
durante su montaje.
IRNo se trepe ni se pare sobre el techo.
v Algunas versionesde este producto vienen pintadas. Si la pintura se rasga
durante el montaje, puede ser reparada con los siguientes tintes:
Blanco - RAL 9016, Gris - RAL 7012
Antes del Montaie
IR Este producto es compatible con la gama de Cubiertas de Patio de Palram.
RConsulte con las autoridades locales si es necesario obtener algun permiso para
construir el producto.
r:1M
RR Este producto debe ser montado sobre una base solida (como ser hormigon o
asfalto) y anclado al suelo.
V
V
Es muy recomendable que sea asistido por otra persona en algunos de los pasos
de la instalacion.
Ordene las piezas y verifiquelas de acuerdo con el indice de contenido.
Este producto es compatible con la gama de Cubiertas de Patio de Palram.
Antes de comenzar el montaje, elija el sitio con cuidado. Asegurese de que la
superficie de montaje este nivelada y libre de objetos afilados para evitar araliazos
o dams al producto.
Antes de la instalacion, algunas partes de la cubierta del Patio deben ser
desarmadas, se recomienda guardarlas en un lugar seguro para necesidades
futuras.

Es posible ajustar las dimensiones del producto a sus necesidades especificas.
El perfil de fijacion mural (parte superior y posterior) se puede ajustar desde 285 hasta 305 cm
(112.2" hasta 120") desde el suelo.
El ajuste se realiza en la etapa de medicion y perforacion (paso 12).
La distancia de los postes a la pared se puede ajustar desde 310 cm hasta 370 cm (122" hasta 145.6").
El ajuste se realiza despues del montaje y antes del anclaje (paso 33), deslizando los postes y los perfiles
Ne 7040 y 7041 en los canales de los perfiles del techo.
La distancia de los bordes laterales puede ser ajustada desde 0 cm hasta 54 cm (0"hasta 21.3"). Los
ajustes se hacen despues del montaje y antes del anclaje (paso 33) mediante el deslizamiento de los
postesy los conectores 937 al canal del perfil 7040 +7041.
Nota: La fijacion mural y la distancia desde la pared determinan el angulo del techo y la profundidad total
del producto (la distancia entre el muro y el canalon). Una fijacion mural mas alta y una menor distancia
entre el muro y los postes aumentan el angulo del techo y acortan su profundidad total.
Durante el Montaje
41111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111116
. .
: Los pasos/paginas subrayados con una lima entrecortada se refieren al kit demontaje de Ia extension. .
: (Los pasos 4, 7, 10, 18, 30, 34) .
. .
: Estos pasos se refieren a Ia instalacion del kit de extension del lado derecho de Ia cubiertadel patio; es posible :
: instalarlo del lado izquierdo, siguiendo los mismospasos.
. ..
.11111. 1111111111h, .1111115
Durante el montaje, coloque las piezas sobre una superficie suave para evitar araliazos y dams.
Si usted ya tiene una cubierta de patio de Palram, sera necesario que desarme algunas partes y que las
guarde para usarlas en el futuro.
Paso 4: Instale los paneles n°937 con la pieza n°7507 como se describe en el paso 3
Paso 10: Instale como se describe en los pasos 8-9
Paso 18: Instale como se describe en los pasos 12-17
Paso 26: Asegurese de que el angulo entre el perfil de la pared trasera y los perfiles de soporte del
panel sea de 90 grados. El montaje de los paneles debe comenzar desde el centro de la cubierta del
patio hacia cada lado, alternativamente.
Paso 34: Asegurese de que la distancia entre los postes y el kit de conexi6n a la cubierta de patio
original no exceda los 60 cm.
Cuando termine el montaje, apriete bien todos los tornillos.
285-305cm
112.2"- 120"
310-370cm
120"- 145.6"
0 54cm
0"-21.3 0 54cm
0 21.3
CH 13°
131 it 131

ontents
447 I
Item Qty. tern
4010
5000
4000
( 1-)
t
II
!
7335
7294
7295
Qty. Item
1
7296
7297
937
Qty. Item Qty.
II
7038
7334

ontents
Item Qty. Item Qty.
7042
7043
_IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1,,P'_''-
7291
7293
7298

Cal In case that you purchased an extension kit, please select at this step on which side ofthe patio cover you wish to install it and continue according to thefollowing described steps.
Falls Sie ein Erweiterungsset fur das Produkt erworben haben, dann wahlen Sie in diesem Schritt bitte aus auf welcher Seite der Patio -Uberdachung Sie eses Set installieren and gehen Sie
entsprechend der nachfolgenden Schritte vor.
Dans le cas ou vous avez achete un kit d'extension, selectionner s'il vous plait a cette etape, quelle cote du couvre Patio vous souhaitez ('installer et continuer en suivant les etapes decrites
ci-dessous.
DE
FR
i , rs,
, 0 , 0 ; , 0L;
1., ,--X
isv ; c0 0,,0 ;
/
.....
,-, Aik(
\..... ....
X-----V"
, 4
.... ....
X----1
/ 4
.......
,--/ )c
0; 01.- 0 .
4 /
',...., ',...., \....."?.......,;
1 7509 7
01'0
0
0/1'0
to '
I
VA/
J.,0.
w 7'7\ I.
w I.

1
x6
x3
a»»»»»»»»»»»»»»»»»»»)) x6
x12
x6
ij

2

3
x6 x12

4
x2 x1
.. 7507 L ..
r %V
MI/
. --1( ..4.°Xy 1..V.)ic .°
-
; I 01'0 ' 1 01'0 ' ';
Z 15cm
6"
7506 -
111111111111111111111
;
s.


6
a»»»»»»»»»»»»»»»»»»1 ____ x6
_ x12
_ x6

7
x4
x2
-
Lammassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassor
a»»»»»»»»»»»»»»»»»»»),
3smassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassmassomor

8
xl xl
I
Other manuals for Feria 4x4.2
1
Table of contents
Other Palram Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual