Palram SKYLIGHT 702562 User manual

83197_20.6_V2_MV-17
SKYLIGHTTM SHED SHELF

AFTER SALE SERVICE
palramapplications.com/after-sales-service
www.palramapplications.com
@Palram Applications +972-4-848-6816
12) customer.service©palram.com
@Palram Applications UK 01302-380775
@Palram DIY France +33-169-791-94
acustomerserviceFR©palram.com
@Palram DIY France 0169-791-094
IQcustomer.serviceFR©palram.com
@Palram DE GmbH 0180-522-8778
acustomer.serviceDE©palram.com
(i) Palram DE GmbH +49-180-522-8778
acustomer.serviceDE©palram.com
Argentina
Greece
Greenland
Estonia
Iceland Mauritius Russia
Japan Mexico Turkey
Latvia Romaina Uzbekistan
Lithuania
Unguary
Ukraine
Swaziland
Ireland
United Kingdom
ItalySpain
Belgium
Portugal
Netherlands
@Palram Applications +972-4-848-6816
acustomer.service©palram.com
@111,XpO701( 0170 04-848-6816
ainfo.il©palram.co.il
0
0
Palram Applications
Poly -Tex
Palram Americas INC.
hobbyservice©poly-tex.com
+972-4-848-6816
877-627-8476
Austria
Luxembourg
Liechtenstein
09 Foot Print 905-5646007
aSales©Footprintproducts.com
Canada

AFTER SALE SERVICE
palramapplications.com/after-sales-service
www.palramapplications.com
@Trade Tested 0800 800 880
12) customer.service©palram.com
@Ritter 062-287-33-77
ainfo©ritter.ch
@NSH 07-575 42 70
apost©nshnordic.com
@Horisont Neuvonta: 09-6866720
Tuki / Varaosat: 050-3715350
@
www.horisontenterprises.fi
@Palram South Africa 011-397-7771
areceptionza©palram.com
0Greenhouse - Maze 03-9544-6-999
New Zealand
Switzerland
Denmark
0Garland
servis©garland.cz
0493-523-523
@Garland +420-493-523-523
aservis©garland.cz
6)Alpaco 0224-971-13
aalpaco©alpacodomica.com
www.alpacodomica.com
@Ntrade e% lnfolinia: 801-011-929
\a 22-349-93-36
South Africa @scorn
ainfo©ms-viscom.com
0599-37-057
@Palram Australia %.% 03-9219-4444
asalesvic©palram.com
Czech Republic
Hungary
Slovakia
Poland
Croatia
Slovenia

0
IMPORTANT
Please read these instructions carefully before you start to assemble this shelf.
Please carry out the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
Before Assembly
Sort the parts and check according to the contents parts list.
Some parts may have sharp edges. Please be careful when handling components.
Following are a number of illustrations depicting possibilities for mounting the SkyLight shelf on all Palram SkyLight Shed sizes.
It is highly recommended to plan the assembly prior to starting, according to one of the following options:
4x6 6x3
Once you have chosen your preferable option please go to the appropriate page in the
Assembly Instructions.
6x5, 6x8, 6x10, 6x12
\-
.05101
wow

0
Option #1:
Mounting the shelf in the
middle of the side wall
(Not suitable for 4x6 shed)
Ai Attention:
Option #2:
Mounting the shelf where the
shelf's left side connects with the
shed's corner
Do not mount more than 2 shelves onto one panel.
Do not mount more than 4 shelves on a single wall.
Under any circumstance do not mount more than 10 shelves per shed.
A single shelf can carry up to 30 kg (66 Ibs).
Option #3:
Mounting the shelf where the
shelf's right side connects with the
shed's corner
Option #4:
Mounting the shelf side by side
(only at the shed's rear wall)
(Not suitable for 4x6 shed)
During Assembly
Panel (#9633) is not pre -drilled; therefore you must drill the holes with
accordance to your chosen option.
Metal plate (#8075) is used for mounting the shelf onto either one of the
shed's corners. If you did not choose this option, there is no need to use
this part; keep it for future use if needed.
Tighten all screws when completing assembly.
Do not tighten screws and nuts (411 & 412) until completion of assembly process.
These 2 icons indicate if screws' tightening is required or not.
A41 0 0 0

IMPORTANT
AVeuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer a assembler cette étagère.
Veuillez realiser les etapes suivant l'ordre decrit dans les presentes instructions.
Conservez ces instructions dans un endroit sur pour reference future.
Avant de realiser ('assemblage
Triez les pieces et verifiez le contenu selon la liste des composants.
Certaines pieces pourraient avoir des aretes tranchantes. Veuillez agir avec prudence
lors de la manipulation de l'un des composants.
Vous trouverez ci-dessous un certain nombre d'illustrations representant les differentes
possibilites de monter ('etagere sur toutes les tailles de Skylight Palram pour remise.
II est fortement recommande de planifier ('assemblage avant de le commencer,
selon les options suivantes :
4x6 6x3
Une fois que vous avez choisi votre option privilegiee, veuillez vous rendre a la page appropriee dans
les instructions d'assemblage.
6x5, 6x8, 6x10, 6x12
0101006'.16..,

0Option n ° 1:
Montage de l'etagere au
milieu de la paroi laterale
(Ne convient pas aux remises de
taille 4 x 6).
AiAttention:
Option n ° 2:
Montage de l'etagere a l'endroit
oil le cote gauche de l'etagere se
connecte avec le coin de la remise
Ne montez pas plus de deux étagères sur un panneau.
Ne montez pas plus de 4 étagères sur un seul mur.
Ne montez jamais plus de 10 étagères par remise.
Une seule étagère peut supporter jusqu'a 30 kg (66 Ib).
Option n ° 3:
Montage de l'etagere a l'endroit
oil le cote droit de l'etagere se
connecte avec le coin de la remise
Option n ° 4:
Montage de l'etagere cote a
cote (uniquement a la paroi
arriere de la remise)
(Ne convient pas aux remises de
taille 4 x 6).
Durant ('assemblage
Le panneau (# 9633) n'est pas pre-perce ; vous devrez donc percer les trous
conformement a ('option que vous avez choisie.
La plaque metallique (# 8075) est utilisee pour le montage de l'etagere sur
l'un des coins de la remise. Si vous n'avez pas choisi cette option, il ne sera
pas necessaire de ('utiliser; conservez-la pour une utilisation future en cas
de besoin.
En fin d'assemblage, veillez a bien resserrer toutes les vis.
Ne serrez pas les vis et les ecrous (411 & 412) jusqu)a la fin du processus d'assemblage.
Ces deux lames indiquent si le resserrement des vis est necessaire ou pas.
AIt 0 0 0 -s

WICHTIG
ABitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Montage dieses Regals beginnen.
Bitte fiihren Sie die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge durch.
Bewahren Sie diese Anleitung fur spateren Gebrauch sicher auf.
Vor dem Aufbau
Sortieren Sie die einzelnen Teile and gleichen Sie sie mit der Inhaltsliste ab.
Einige Teile haben scharfe Kanten. Bitte seien Sie vorsichtig im Umgang mit
den einzelnen Bestandteilen.
Im Folgenden finden Sie einige Illustrationen, welche die
Montagemoglichkeiten fur das SkyLight-Regal auf den Palram SkyLight
Gartenhauschen jeder GroBe darstellen.
Es wird dringend empfohlen, den Aufbau je nach einer der folgenden
Moglichkeiten zu planen, bevor damit begonnen wird:
4x6 6x3
Wenn Sie sich fur eine Moglichkeit entschieden haben, schlagen Sie bitte die entsprechende Seite
der Montageanleitung auf.
6x5, 6x8, 6x10, 6x12
II
AO!
01111111111111111
111111

Moglichkeit Nr.1: Moglichkeit Nr.2: Moglichkeit Nr.3: Moglichkeit Nr.4:
Das Regal in der Mitte der Das Regal so montieren, dass sich Das Regal so montieren, dass sich Das Regal seitlich anbringen
Seitenwand anbringen seine linke Seite in der Ecke des seine rechte Seite in der Ecke des (nur an der Ruckwand des
Gartenhauses befindet Gartenhauses befindet Gartenhauses)
(Nicht geeignet fur das 4x6
Gartenhaus)
Vorsicht:
Montieren Sie nicht mehr als 2 Regale an ein Paneel.
Montieren Sie nicht mehr als 4 Regale an eine einzige Wand.
Montieren Sie auf keinen Fall mehr als 10 Regale pro Gartenhaus.
Ein Regal kann bis zu 30 kg tragen (66 ibs)
(Nicht geeignet fur das 4x6
Gartenhaus)
Wahrend des Ausbaus
Das Paneel (Nr.9633) wurde nicht vorgebohrt; deshalb mussen Sie die
Locher entsprechend der von Ihnen gewahlten Option bohren.
Die Metallplatte (Nr.8075) wird dazu verwendet, das Regal auf eine der
Ecken des Gartenhauses zu montieren. Wenn Sie diese Option nicht
gewahlt haben, benotigen Sie die Platte nicht; bewahren Sie sie fur
eventuellen zukunftigen Bedarf auf.
Ziehen Sie bei Beendigung des Aufbaus alle Schrauben fest.
Ziehen Sie die Schrauben and Muttern (411 & 412) nicht fest, bevor der Aufbau
beendet wurde. Diese zwei Symbole zeigen an, ob ein Festziehen der Schrauben
notig ist oder nicht.
CAD

IMPORTANTE
APor favor, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de empezar a montar esta estanteria. Por
favor, Ileve a cabo los pasos en el orden indicado en estas instrucciones. Guarde estas instrucciones
en un lugar seguro para futuras referencias.
Antes del montaje
Ordene las piezas y compruebelas usando la lista de contenidos.
Algunas piezas pueden tener bordes afilados. Por favor, tenga cuidado
al manipular los componentes.
A continuaci6n se muestra una serie de ilustraciones que muestran las
posibilidades para montar la estanteria Skylight en todos los tamahos de
cobertizos SkyLight.
Se recomienda encarecidamente planificar previamente el montaje antes de
comenzarlo, siguiendo una de las siguientes opciones:
4x6 6x3
Una vez que ha seleccionado su opcion preferida, por favor, acuda a la pagina
adecuada en las instrucciones de montaje.
6x5, 6x8, 6x10, 6x12
illibill1111111111n1
tousolor

0Opcion n.° 1:
Montar la estanteria en el
medio de la pared lateral
(No apto para el cobertizo 4x6)
Atenci6n:
No monte mas de 2 estanterfas en un panel.
Opcion n.° 2:
Montar la estanteria donde la parte
izquierda del cobertizo se une con
la esquina del cobertizo
No monte mas de 4 estanterfas en una Unica pared.
Bajo ninguna circunstancia monte mas de 10 estanterfas por cobertizo.
Una Unica estanteria puede soportar hasta 30 kg (66 Ib).
Opcion n.° 3:
Montar la estanteria donde la parte
derecha del cobertizo se une con la
esquina del cobertizo
Opcion n.° 4:
Montar la estanteria una al lado
de otra (solo en la pared trasera
del cobertizo)
(No apto para el cobertizo 4x6)
Durante el montaje
El panel n.° 9633 no viene pretaladrado; por lo tanto, debera taladrar los agujeros
segim la opcion que haya elegido.
La placa metalica n.° 8075 se utiliza para montar la estanteria en una de las dos
esquinas del cobertizo. Si no ha elegido esta opcion, no necesitara utilizar esta pieza;
guardela por si la utiliza en el futuro.
Apriete todos los tornillos al finalizar el montaje.
No apriete los tornillos y tuercas (411 y 412) hasta finalizar el proceso de montaje.
Estos 2 iconos muestran si es o no necesario apretar los tornillos.
A

0
IMPORTANTE
ASi prega di leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare il montaggio di questo ripiano.
Si prega di eseguire i passi nell'ordine indicato in queste istruzioni.
Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per futuro riferimento
Prima dell'Assemblaggio
Ordinare i componenti e verificare in base alla lista di componenti.
Alcuni componenti possono avere dei bordi taglienti. Si prega di prestare attenzione
quando si maneggiano i componenti.
Di seguito sono riportati una serie di illustrazioni raffiguranti le possibility di montaggio
dello SkyLight Ripiano per tutte le dimensioni del Capannone Palram SkyLight.
Si raccomanda di pianificare I'assemblaggio prima di iniziare, secondo una delle
seguenti opzioni:
4x6 6x3
Una volta scelta I'opzione preferibile andare alla pagina appropriata nelle istruzioni di
Assemblaggio.
6x5, 6x8, 6x10, 6x12

0Opzione #1:
Montaggio del ripiano al
centro della parete laterale
(Not suitable for 4x6 shed)
Attenzione:
Non montare pi0 di 2 ripiani su un pannello.
Opzione #2:
Montaggio del ripiano nel punto
in cui il lato sinistro del ripiano
si collega con l'angolo del
capannone
Non montare pi0 di 4 ripiani su un'unica parete.
In ogni caso non montare pi0 di 10 ripiani per capannone.
Un singolo ripiano pub tenere fino a 30 kg (66 Ibs).
Opzione #3:
Montaggio del ripiano nel punto in
cui il lato destro del ripiano collega
con l'angolo del capannone
Opzione #4:
Montaggio del ripiano a fianco
(solo nella parete posteriore del
capannone)
(Not suitable for 4x6 shed)
Durante I'assemblaggio
II panello (# 9633) non 6 pre-forato, quindi 6 necessario fare i fori secondo
l'opzione prescelta.
Una piastra metallica (# 8075) viene utilizzata per il montaggio della mensola
su uno di angoli del capannone. Se non si sceglie questa opzione, non vi 6
alcuna necessity di utilizzare questo componente; conservaro per use futuro,
se necessario.
Serra tutte le viti al momento di completare il montaggio.
Non serrare le viti e dadi (411 e 412) fino al completamento del processo di
assemblaggio. Questi 2 icone indicano se il serraggio delle viti 6 necessario o meno.
A41 0 0 0

a
IMPORTANT
AVa rugam sa cititi aceste instructiuni cu atentie, inainte de a incepe sa asamblati acest raft.
Va rugam sa urmati pasii in ordinea stability in aceste instructiuni.
Va rugam sa pastrati aceste instructiuni intr-un loc sigur, pentru consultare ulterioara.
inainte de asamblare
Sortati piesele si verificati-le prin comparatie cu lista componentelor.
Unele piese au margini ascutite.Va rugam sa fiti atenti and manevrati componentele.
In cele ce urmeaa veti vedea ateva ilustratii ce descriu posibilitatile de montare a raftului SkyLight in baracile Pa!ram
SkyLight de toate marimile.
Se recomanda sa planificati asamblarea inainte de a incepe efectiv, conform uneia dintre urmatoarele optiuni:
4x6 6x3
Cand ati ales optiunea pe care o preferati, va rugam sa mergeti la pagina corespunatoare din
Instructiuni de asamblare
6x5, 6x8, 6x10, 6x12

Optiunea 1:
Montarea raftului in mijlocul
peretelui lateral
(Neadecvat pentru baraca 4x6)
Aten;ie:
Optiunea 2:
Montarea raftului and partea laterala
stanga a raftului se conecteaza la
coltul baracii
Nu montati mai mult de 2 rafturi pe un panou.
Nu montati mai mult de 4 rafturi pe un singur perete.
Sub nicio forma, nu montati mai mult de 10 rafturi per baraca.
Un singur raft poate suporta pang la 30 kg (66 livre).
Optiunea 3:
Montarea raftului and partea laterala
dreapta a raftului se conecteaza la
coltul baracii
Optiunea 4:
Montarea rafturilor unul langa altul
(doar la peretele din spate al baracii)
(Neadecvat pentru baraca 4x6)
In cursul asamblarii
Panoul (9633) nu este gaunt in prealabil, asadar, trebuie sa dati gauri
conform optiunii alese.
Placa de metal (8075) este utilizata pentru a monta raftul in oricare dintre
colturile baracii. Daa nu ati ales aceasta optiune, nu este necesar sa utilizati
aceasta piesa. Pastrati-o pentru o utilizare ulterioara, daca va fi cazul.
Strangeti toate suruburile, atunci and incheiati asamblarea.
Nu strangeti complet suruburile si piulitele (411 si 412) pang la finalizarea
procesului de asamblare. Aceste 2 pictograme arata daca strangerea suruburilor
este necesara sau nu.
A

WA2NE
Przed przystapieniem do montazu produktu prosimy o uwa2ne zapoznanie sie z instrukcja oraz o
przeprowadzanie poszczegolnych etap6w montazu w kolejnoSci okreSlonej w niniejszej instrukcji.
Zachowaj instrukcje w bezpiecznym miejscu do przyszlego uzytku.
Przed montaiem
U162 czeSci i zweryfikuj ich kompletnoS6 na podstawie dostarczonej listy.
Niektore czeSci posiadaja ostre krawedzie. Nale2y zachowa6 ostro2noS6 podczas montazu.
Poni2ej znajduja sie ilustracje przedstawiajace mo2liwoSci montazu polki SkyLight we wszystkich rozmiarach
domkow ogrodowych Skylight firmy Palram.
Zalecane jest zaplanowanie montazu przed jego rozpoczeciem zgodnie z jedna z poni2szych opcji:
4x6 6x3
Po wybiorze preferowanej opcji nale2y odnale26 odpowiednia strong w instrukcji montazu.
6x5, 6x8, 6x10, 6x12

Opcja #1: Opcja #2: Opcja #3: Opcja #4:
Montowanie polki na Srodku Montowanie polki w rogu domku Montowanie polki w rogu domku Montowanie polek obok siebie
bocznej Sciany lewn stronn do wewnntrz prawn stronn do wewnntrz (wylncznie na tylnej Scianie
domku)
(Not suitable for 4x6 shed)
Uwaga:
Nie montuj wiecej niz 2 polek na jednym panelu.
Nie montuj wiecej niz 4 polek na jednej Scianie.
Pod zadnym wzgledem nie montuj wiecej niz 10 polek w jednym
domku ogrodowym
Pojedyncza polka mote unieS6 do 30 kg (66 Ibs).
(Not suitable for 4x6 shed)
Podczas montaiu
Panel (#9633) nie posiada wywierconych otworow, w zwinzku z czym nale2y
wywierci6 je samodzielnie zgodnie z wybrann
Metalowa plyta (#8075) slu2y do montowania polki w jednym z rogow domku
ogrodowego.JeSli nie wybraleS tej opcji to czeS6 nie jest potrzebna - zachowaj
jn do przyszlego uzytku.
Dokre6 wszystkie Srubki po zakonczeniu monta2u.
Nie dokrecaj Srubek i nakretek (411 & 412) dop6ki nie zakonczysz procesu
monta2u.Te 2 ikony wskazujn czy dokrecenie Srubek jest wymagane.
0 0 0

co
6x5, 6x8, 6x10, 6x12
re-
.\-.....
3.1V11
.Tonnn n11m1 n5,nn nob nap -inn rnrcnn rir4 17o71 Nrip5 1.43
.n5r4rnrc111 .)Ylnn 1101 nap -inn 115W nrcVN15 1.43
wlyanv5 nva impna nap -inn rnrcnn rix-nniv5 1.43
-mumni in v3p5
.n511nn nn,wi bin 5N rnnn3 rix probI .o,p5nn rix rn5 w'
.rwrron nrrara 15N.o,p5na boub 1.43 - rorin rnup lammbn .o,p5n5
.nnw nrpna nibs nurnna Trnn ropnn5 rnobn .on,Nn1.o,11'Mioxbni5n5
:rman rnobnn nnx5 .oNrina nayinn n5,nn nob nnNin ropnnn rix inn5 y5nIn
6x3 4x6
.naTinn rnrcnna awnnn 1nnv5 -nav5 ,nnNin ropnnn nnwoN ninan) inN5

:5 'vn nriwnx
mro mv.) v 1:110713 rnpnn
:4 'vn nriwnx
nr -rN5 nr 1:110713 31373171
(,-nriNn ivnnn 1'71 71 inn)
(4x3 ivnn5 ,v3n5-) (4x6 ivnn5 )MI1511,45)
:3 'vn nriwnx
nn,n 11pNw3 Trn ropnn
ivnnn nro 5h -onnn
n33-mn i5nra3
.n-inan) mpnnn mun5 EiNnna t' -nn nrrp5 135 ,1:1133113 13,11n in,4 (9633 'vn p5n) 5301
mun nin33 h5 EIN Ivnnn ninon nnx 5hNna,p5 nwnwn (8075 'vn p5n) n3nnn nym5
nwor4 'rpm/ wirnw51mrt mnw5 .nr p5n5 wInv 53 ,1T 713?3171
.mpnnn Enna un-ian 51 nM p1n5 1,43
111111 -r5nn nln 7..v (412 + 411 tin n,p5n) u,n1r411 un-un nr4 71151V/,4
.1,4511,4 W-11'3 unian plmn 1 N 13,311Yr3 u,o-nNnn 1:113171,47113V)
A
:2 'vn nriwnx
,5Nnwn rpNw3 Trn ropnn
ivnnn nro 5rt -onnn
:1 'vn nriwnx
Trn 31373171
-rNn -rp VYnNa
(4x6 ivnn5 ,v31151 N5)
:25 nvw
.53on lnlrt 5v an-rn nwn inr rpnn5 in,4
:rpn nva-iNn rpnn5 in,4
1513 ivnna nimn rpnn5 MTV nam 53n
.rp 301v nw5 513, Trn

Contents
Item Qty.
9633
8074
8073
8075
9632
. .0. . .
0
1
1
1
1
1
Item
8077
466
461
411
t
It.
a.
Qty.
6
16
6
4
#
Table of contents
Languages:
Other Palram Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Cooper Lighting
Cooper Lighting Sure-Lites GC15012 specification

Real Solutions
Real Solutions Undersink Basket installation instructions

TUHOME Furniture
TUHOME Furniture ZURICH CABINET SET Assembly instructions

Inval
Inval ES 16603 Assembly Instructions and Warranty

Next
Next 228906 Assembly instructions

SNUGSQUARE
SNUGSQUARE ACE LOUNGE CHAIR quick start guide

Finori
Finori LW32/137 Assembly instructions

Politorno
Politorno Hanover Series Assembly instructions

Hearth & Hand
Hearth & Hand shaker TGT-SCDT-01 Assembly instructions

Pressalit
Pressalit R8641 Mounting instruction

Dorel Living
Dorel Living DL8085 manual

Kettler
Kettler Elba Low Lounge 0393133-0200 Assembly instructions