Panacom SP-1940 User manual

Desktop Radio Travel Speaker
SP-1940
SP-1940 User Manual
SP-1940 Manual del Usuario


Pg. 3
SP-1940 DESKTOP RADIO TRAVEL SPEAKER
USER’S MANUAL
Thank you for purchasing Panacom’s SP-1940.
Please read the manual carefully before operating.
INTRODUCTION
This speaker plays MP3 format and FM Radio only. The source of music
can be any MP3/MP4 players and from any PC or any Mobile. The device’s
memory must be compatible with USB ash or SD card reader. It supports
any SD card, as long as it would have maximum capacity of 4 GB.
It includes an internal rechargeable Li-ion battery, because It has been made
portable; you can enjoy your music anywhere and anytime.
CAUTION
• Do not place product in moisture or hot environment.
• Avoid splashing water or impact on product.
• Overload operation will cause damage and shorten the life of the product.
• Turn off power source when product is not in use.
• Always before cleaning, disconnect the power line and all connection cables.
PRODUCT FUNCTIONS
1. When it is turned on, it will check rst USB socket (Default). If there is not an
USB connection turned on after checking the USB out, it will switch to SD card
automatically. If the device cannot check neither of them it will play FM Radio.
2. This product is checking sound constantly. For example: when the music
is playing from USB socket, if a SD card is inserted it will switch to SD card
mode automatically.

Pg. 4
3. The display can show the number and time of the song.
4. To insure listening quality, the internal lithium battery should be regularly
charged. If the music is playing intermittently or if it is distorted, connect the
speaker to a power source immediately.
5. It is normal if the speaker gets hot.
DESCRIPTION OF THE PRODUCT
A. Functions of buttons
1 : Switch the music input From USB to SD to FM and from FM to SD to USB
if the radio is turned off, the mode will only switch from USB to SD.
2 : Mute the speaker
3 : i. Play and pause key.
ii. Long press to scan radio station and short press to choose one.
4 : i. Long press to reduce the volume
ii. Short press to Go back to last song played
5 : i. Long press to increse the volume
ii. Short press to Go forward to next song
6 : Change the sound effect, when playing in USB,SD card input.
7 : i. Repeat current song when single press
ii.Repeat all playlist when double press
B. Functions of remote control
1 : Power On or Off
2 : Switch the input USB or SD to FM and from FM to USB or SD

Pg. 5
3 : Mute the sound output
4 : Play and pause key
5 : Go back to last song played
6 : Go forward to next song
7 : Change the sound effect (when playing from USB/SD)
8 : Reduce the volume
9 : Increase the volume
10 : Switch to repeat mode (when single press it repeats the song cur-
rently playing; when double press it repeats all playlist)
11 : a. Switch the music input from USB to SD and from SD to USB
b. Scan FM Radio
12. #0 to #9 key : a. Number selection of tracks. It can only be used when
playing from USB/SD socket. Pressing quickly the keys it can skip to the
selected song. For ex: press 3,3,5 and it will play song number #335 directly.
If there are not so many songs in the USB disk or the SD card this function
will not work.
b. Radio Station Selection. Pressing quickly the keys it will
skip to the FM channel. It just works with 2 digits number. To play 28, press
2 and 8 key.
PACKING CONTENTS
Card Reader Speaker
Audio Cable
Power Charge Cable
User’s Manual
Rear panel

Pg. 6
PANACOM’s SUGGESTION.
At Panacom we strive to get you new technologies that are simple and
friendly. Accordingly to that, we always try to give you exactly what you are
looking for. This is why we have compiled a list of top songs, suggested
directly from people like you.
Here they are:
• 2010 Best Pop songs
”Need you know (2010 Mix)” – Lady Antebelum
”Break your Heart” – Taio Cruz
”Nothin’ on you” – B.o.B.
”Telephone” – Lady Gaga
”Rude Boy” – Rihanna
• Best Party songs
”Tik Tok” – Kesha
”I Gotta Feeling” – Black Eyed Peas
”Sexy Bitch” – David Guetta
”Just Dance” – Lady GaGa
”The Way I Are” – Timbaland
• Best Chill Out songs
”The Awakening (Mellow Mix)” – York
”Energy 52” - Cafe Del Mar
”In this World” – Moby
”Daydream in Blue” – I Monster
”Les Nuites” – Nightmare on Wax
If you would like to comment about these playlist and suggest new ones,
you are invited to contribute in our website: http://www.panacom.com

Pg. 7
SP-1940 PARLANTE DE VIAJE CON RADIO PARA ESCRITORIO
MANUAL DEL USUARIO
Gracias por comprar el SP-1940 de Panacom.
Por favor lea este manual cuidadosamente previo al uso.
INTRODUCCIÓN
Sólo reproduce archivos en formato MP3 y Radio FM. La fuente de la música puede
ser un reproductor de MP3/MP4 y también desde una PC o un teléfono celular. En
estos casos se puede utilizar el puerto USB o el lector de tarjetas SD. Soporta cual-
quier marca de tarjetas SD, siempre y cuando no exceda los 4GB de capacidad.
El Parlante Lector de Tarjetas SP-1920 incluye una batería recargable de Li-ion
para su portabilidad; ahora puedes escuchar tu música en todo momento, en
cualquier lugar.
CUIDADO
• No exponga el producto a altas temperaturas ni en un ambiente con humedad
elevada. Evite los golpes al producto y el contacto con líquidos.
• Sobreexigir las operaciones del producto causará daños y reducción de la vida
del producto.
• Para el uso correcto del producto, Desconecte o apague la fuente de energía
cuando no se está utilizando.
• En caso de limpiar el producto, desconecte siempre la fuente de energía y el
resto de los cables conectados.
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
1. Cuando se enciende, el parlante chequea primero la conexión USB (por de-
fault). Si no encuentra la conexión USB, luego cambiará automáticamente a che-

Pg. 8
quear la conexión SD. Si no encuentra ninguna de las dos conexiones anteriores,
buscará en la frecuencia de radio FM.
2. Este producto controla el sonido constantemente. Por ejemplo: mientras que
se reproduce música desde la conexión USB se inserta una tarjeta SD, se cam-
biará al modo de reproducción desde SD automáticamente.
3. La pantalla numérica exhibe el número de la canción y el tiempo de reproduc-
ción de la misma.
4. Para asegurar la calidad de reproducción, la batería interna de Li-ion debe ser
cargada regularmente. Si la música se reproduce intermitentemente o se distor-
siona, conecte el parlante a una fuente de energía inmediatamente.
5. Es normal que el parlante levante temperatura.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
A. Función de los botones
1 : Cambia la entrada de sonido de USB a SD a FM y de FM a SD a USB
Si la radio está apagada, el cambio solo afectará a USB y SD.
2 : Enmudece el parlante.
3 : i. Reproducción y Pausa
ii. En el modo Radio, una presión constante escanéa la frecuencia y
una presión corta elije la estación de radio.
4 : i. Mantenga presionado para reducir el volumen
ii. Presione una vez para retroceder a la última canción reproducida
5 : i. Mantenga presionado para aumentar el volumen
ii. Presione una vez para adelantar a la siguiente canción
6 : Cambia el efecto de sonido cuando se utiliza la entrada USB o tarjeta SD.
7 : i. Repite la canción actual con una presión
ii Repite todas las canciones con doble presión.

Pg. 9
B. Funciones del control remoto
1 : Encendido y Apagado
2 : Cambia el modo de entrada de USB o SD a FM y de FM a SD o USB.
3 : Enmudece el sonido reproducido
4 : Reproducción y pausa.
5 : Retrocede a la última canción reproducida.
6 : Adelanta a la siguiente canción.
7 : Cambia el efecto de sonido (cuando se reproduce desde USB/SD)
8 : Disminuye el volumen
9 : Aumenta el volumen
10 : Enciende el modo de repetición (con un click simple se repite la canción
que se está reproduciendo; con un click doble se repite toda la lista de canciones)
11 : a.Cambia el efecto de sonido (cuando se reproduce desde USB/SD)
b.Escanea la radio FM
12. #0 to #9 : a.Selección directa de canción. Sólo puede ser usada cuando se
reproduce desde USB/SD. Presionando rápidamente puede saltear a la canción
seleccionada. Por ej: Presionando 3,3,5 comenzará a reproducir la canción 335.
Si no existe esa cantidad de archivos en el USB o en la tarjeta SD, entonces no
funcionará la selección.
b.Selección de estaciones de Radio: Presionando rápidamente pue-
de saltear a un canal de FM. Solo funciona con un número de dos digitos. Para
reproducir 28 deberá presionar la tecla 2 y 8.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Parlantes
Cable de Audio
Cable de Carga
Manual del Usuario

Pg. 10
RECOMENDACIÓN DE PANACOM.
En Panacom nos esforzamos para ofrecerte nuevas tecnologías manteniendo la
simplicidad del producto para una mayor satisfacción del usuario. De acuerdo
con esto, tratamos de darte exactamente lo que cada uno busca. Es por eso que
hemos compilado listado de las mejores canciones, sugeridas directamente de
personas como tu.
• Mejores canciones Pop 2010
”Need you know (2010 Mix)” – Lady Antebelum
”Break your Heart” – Taio Cruz
”Nothin’ on you” – B.o.B.
”Telephone” – Lady Gaga
”Rude Boy” – Rihanna
Si quieres comentar acerca de estos listados y sugerir nuevos, estás invitado a
contribuir en nuestro sitio web: http://www.panacom.com .
Panel posterior

Pg. 11
INTERNATIONAL WARRANTY
Terms and Conditions
1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any
manufacturing and/or material defect for a period of 12 months from the
date of purchase by the user.
2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product,
according to our own criterion, free of charge within the stipulated term and
it does not extend to consequential or incidental damages to other products
that may be used with this unit.
3. The warranty shall be voided in the following cases: a) repair or attempt to
repair by third parties not authorized by the company. b) in case of perform-
ing any type of cut in connection cables, plugs, connectors, or other adapt-
ers different from the original ones provided by the company.
4. To make this warranty effective, you shall contact the Authorized Service
Center of your country and they shall carry out the pertinent procedure; said
information is available at www.panacom.com. In order to start the neces-
sary procedure to get said warranty, you shall hand in the Original Purchase
Invoice where the purchase date, dealer name and product identication
shall be stated clearly.
5. Transportation, freight, stay and/or insurance expenses, if any, are not
covered by this warranty.

Pg. 12
Authorized Service Centers:
Argentina
Elese Telefonía
Av. Santa Fé 2393 C1123AAF, C.A.B.A
Phone: (54 11) 45 82 66 38
Fax: (54 11) 45 82 76 96
Chile
Importaciones y Exportaciones X-Tech Ltda.
San Alfonso 637, Santiago de Chile
Phone/Fax: (56 2) 689-1721
Costa Rica
Sensey S.A.
Condominio Industrial Pavas, Bodega #42,
Contiguo a Antiguo Toyota, San José
Telefono: (506) 2231-5254
Email: [email protected]
Perú
SeguriCentro S.A.
Av. Aviación Nº4053, Lima
Phone: (51) (1) 271-3513
E-mail: [email protected]
Uruguay
Comunica S.R.L.
Constituyente 1873 C.P. 11.200 - Montevideo
Phone: (598 2) 403 5480
USA
Amaury International Corp
7286-90 NW 70th Street - Miami, FL 33166
Phone: 1(305) 887-7100
Fax: 1 (305) 887-9177

Pg. 13
GARANTIA INTERNACIONAL
Términos y Condiciones
1. PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier
defecto de fabricación y/o vicio de material por el término de 12 meses
contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario.
2. Esta garantía se limita a la reparación y/o reemplazo de este producto,
a nuestro criterio, sin cargo alguno dentro del plazo de vigencia y no se
extiende a daños concecuentes o incidentales hacia otros productos que
fueran utilizados con esta unidad.
3. La garantía queda anulada ante: a) reparación o intento de reparación por
terceros no autorizados por la compañía. b) en el caso de realizar cualquier
tipo de corte de los cables de conexión, chas, conectores, u otros adapta-
dores distintos de los originales de fábrica.
4. Para hacer valer esta garantía se deberá remitir al centro de servicios
autorizado de su país quienes gestionarán la misma, dicha información se
encuentra www.panacom.com. Para gestionar dicha garantía deberá pre-
sentar la Factura Original de compra en la cual deberá constar claramente la
fecha de compra, nombre del comercio e indenticación del producto.
5. No quedan cubiertos por esta garantía gastos de traslado, ete, estadía,
y/o seguro si los hubiera.

Pg. 14
Centro de Servicios Autorizado:
Argentina
Elese Telefonía
Av. Santa Fé 2393 C1123AAF, C.A.B.A
Phone: (54 11) 45 82 66 38
Fax: (54 11) 45 82 76 96
Chile
Importaciones y Exportaciones X-Tech Ltda.
San Alfonso 637, Santiago de Chile
Phone/Fax: (56 2) 689-1721
Costa Rica
Sensey S.A.
Condominio Industrial Pavas, Bodega #42,
Contiguo a Antiguo Toyota, San José
Telefono: (506) 2231-5254
Email: [email protected]
Perú
SeguriCentro S.A.
Av. Aviación Nº4053, Lima
Phone: (51) (1) 271-3513
E-mail: [email protected]
Uruguay
Comunica S.R.L.
Constituyente 1873 C.P. 11.200 - Montevideo
Phone: (598 2) 403 5480
USA
Amaury International Corp
7286-90 NW 70th Street - Miami, FL 33166
Phone: 1(305) 887-7100
Fax: 1 (305) 887-9177


Table of contents
Languages: