manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Panasonic
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Panasonic MC-CG520 User manual

Panasonic MC-CG520 User manual

Main unit and accessories • Wipe with a soft cloth that has been
moistened with water.
• Never clean the unit using chemicals such as benzene, paint, thinner or alcohol. They will result in cracking and
discoloration.
• Never dry the unit using hot air (from a hair dryer etc.). This will cause deformation.
• When using a chemically treated cloth to clean the unit, follow the instructions provided with the cloth.
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
´ªÁ¦ºÉ°¨³°»¦rnµÇ •ÁÈoª¥oµ®¼»Îʵ®¤µ Ç
•°¥nµεªµ¤³°µÁ¦ºÉ°Ã¥Äoµ¦Á¤¸ÁnÎʵ¤´Á·¸·Á°¦r®¦º°Â°¨°±°¨rÁºÉ°µ³εĮo·ªª´»Â¨³Á¨¸É¥¸Åo
•°¥nµÄo¨¤¦o°ÁiµÂ®oÁ¦ºÉ° (ÁnÄo¸ÉÁiµ¤ ²¨²)ÁºÉ°µ°µεĮoª´»Á¨¸É¥¦¼Åo
•oµÄooµnµ´Ê°µÁ¤¸¤µÄoÄµ¦εªµ¤³°µª¦εµ¤¼n¤º°
Џ″䜡ӊ •⫼䒳Ꮧ⍌∈ˈ󰩥ђᕠ󰩛ᣁDŽ
• When the safety device activates
The safety device trips and the motor stops in order to prevent overheating of the motor when the appliance is operated
continuously with a full Dust Bag, when garbage is clogging the nozzle or Hose or when the appliance is operated for long
periods with an obstructed intake or exhaust.
• What to do...
Empty the Cloth Dust Bag or replace the Paper Dust Bag or remove the obstruction in the nozzle or Hose.
• When to use again...
Wait about 60 minutes (depends on the surrounding temperature).
The safety device will reset and you can use the appliance again.
•°»¦r¦´¬µªµ¤¨°£´¥³Á¦·É¤εµÁ¤ºÉ°
°»¦r¦´¬µªµ¤¨°£´¥³Á¦·É¤εµ¡¦o°¤´µ¦¸É¤°Á°¦r®¥»µ¦εµ Á¡ºÉ°j°´ŤnÄ®o¤°Á°¦r¦o°Á·Å Á¤ºÉ°¤¸µ¦ÄoµÁ¦ºÉ°¼»i°¥nµn°ÁºÉ°Ã¥¸É
n°ÁÈ»i´Ê¤¸»j°¥¼nÁȤÁ¤ºÉ°¤¸¥³°»´®´ª¼®¦º°¨µ¥n°®¦º°Á¤ºÉ°¤¸µ¦ÄoµÁ¦ºÉ°¼»iÁ}Áª¨µµÃ¥¸É´ª¼°µµ«®¦º°¼»iÁoµÅ´ÊÁ·µ¦·´
•·É¸Éª¦ε...
εªµ¤³°µn°ÁÈ»i®¦º°ε´·É°»´Ä®´ª¼®¦º°n°¼
•µ¦夵Äoµ°¸¦´Ê...
¦°¦³¤µ 60 µ¸(¹Ê°¥¼n´°»®£¼¤·Âª¨o°¤)
°»¦r¦´¬µªµ¤¨°£´¥³¼´ÊÄ®¤n
•ᅝܼ㺱㕂ଳࢩⱘ಴᳝
䲚้㹟Ꮖⓓ఼้ҡ㑐㑠ⱘ䘟䔝ˈ᠔ⱘ䲰⠽Ꮖฉาఈ៪้ㅵˈ៪㗙఼้೼⇷ষǃᥦ⇷ষফ䰏ⱘ⢔ᜟϟ䭋ᰖ䭧ⱘ
䔝ࢩˈᅝܼ㺱㕂ህ᳗㞾ࢩଳࢩذℶ侀䘨䔝ࢩˈҹܡ侀䘨䘢➅DŽ
•㰩⧚ᮍ⊩
⏙ぎ䲚้Ꮧ㹟៪᳈᦯䲚้㋭㹟ˈ៪㗙⏙䰸ఈ៪้ㅵܻⱘ♄้DŽ
•ԩᰖ㛑ݡ󱂖Փ⫼
䂟䴰㕂㋘ߚ䧬ձೡⱘ⑿ᑺ㗠᳝᠔Ꮒ⭄DŽ
೼ᅝܼ㺱㕂䞡㕂ᕠˈህ㛑ݡ󱂖Փ⫼DŽ
Operating Instructions
εÂ³εÄµ¦Äoµ
Փ⫼䁾ᯢ᳌
Vacuum Cleaner (Household)
Á¦ºÉ°¼»i (宦´ÄoÄ¦´ªÁ¦º°)
ⳳぎ఼้ᆊᒁ⫼
MC-CG520
Model No.
Á¨¦»n
ൟ㰳
Before using/n°µ¦Äoµ/
೼Փ⫼Пࠡ
How to operate
/
µ¦Äoµ
/
Փ⫼ᮍ⊩
When required/Ä¦¸¸ÉεÁ}/
䳔㽕ᰖ
Thank you for purchasing the Panasonic product.
Before use, please read this Operating Instructions
completely in order to use this product properly
and ensure its lasting operation. After reading this
manual, store it safely. This appliance is designed
for household use only.
°°»宦´µ¦ºÊ°¨·£´r° ¡µµÃ·¦»µ°nµ¼n¤º°
µ¦Äoµ¸ÊÄ®o¨³Á°¸¥n°µ¦ÄoµÁ¡ºÉ°¸É³Äo¨·£´rÅo°¥nµ
Á®¤µ³¤ ¨³ÂnÄªnµ´Ê°µ¦Äoµ³εĮo¨·£´r¸ÊÄoµ
Åoµ ®¨´µ°nµ¼n¤º°´¸Ê¦»µÁÈ¦´¬µ¼n¤º°¸ÊŪo ¼n¤º°¸ÊÄo
宦´Ä¦´ªÁ¦º°Ánµ´Ê
໮䃱ᙼ䋐䊋3DQDVRQLF⫶કDŽ೼Փ⫼ᴀ⫶કПࠡˈ䂟
Ҩ㌄䮅䅔ᴀՓ⫼䁾ᯢ᳌ҹℷ⺎ഄՓ⫼ˈ⺎ֱ㛑䭋ᳳՓ
⫼DŽ✊ᕠཹ୘ֱㅵᴀ᠟ݞDŽᴀ⫶કাᇜ⫼ᮐᆊᒁՓ⫼DŽ
WARNING/εÁº°/䄺
Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before service or clean the appliance.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from the appliance if it suddenly starts.
Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems.
Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorised
Panasonic service representative.
PROBLEM
The appliance is not operating.
POSSIBLE CAUSE
1. Unplugged at socket outlet.
POSSIBLE SOLUTION
1. Plug in firmly, turn on the appliance.
Poor job of dirt pick-up. 1. Full or clogged Dust Bag.
2. Clogged nozzle.
3. Clogged Hose.
4. Hose not inserted fully.
5. Dirty Filters.
1. Empty the Cloth Dust Bag or replace the Paper
Dust Bag.
2. Check for clogs.
3. Check for clogs.
4. Check Hose Connection.
5. Clean the Filter.
The appliance stops during
operation.
1. Full or clogged Dust Bag.
2. Clogged nozzle.
3. Clogged Hose.
4. Thermal protector tripped.
1. Empty the Cloth Dust Bag or replace the Paper
Dust Bag.
2. Check for clogs.
3. Check for clogs.
4. Unplug the appliance, allow to cool and thermal
protector will reset itself (Wait about 60 minutes).
Mains Lead not reacting
completely.
1. Mains Lead has wound onto the
spool unevenly.
2. Mains Lead is twisted.
1. Pull it out two or three meters and wind it up
again.
2. Repeatedly pull out and wind up the Mains
Lead while pressing the Cord Rewind Button
(do not use excessive force when pulling the
Mains Lead out).
⁶䮅ℸ㸼ҹᡒߎᇣଣ丠ⱘ㾷≎ᮍ⊩DŽ
ᖙ䷜⬅3DQDVRQLFⱘ᳡ࢭҷ㸼㰩⧚ᴀՓ⫼䁾ᯢ᳌᠔䗄ҹ໪ⱘӏԩᬙ䱰DŽ
ᬙ䱰ᚙ⊕
఼้ϡ䔝ࢩDŽ
ৃ㛑ⱘ಴
ᦦ丁≦᳝ᦦ䳏DŽ
㾷≎ᮍ⊩
〽೎ᦦདᦦ丁ˈ䭟ଳ఼้DŽ
ϡ㛑䍋♄้DŽϡ㛑䍋♄้DŽ 䲚้㹟ⲯⓓ៪ฉาDŽ
ఈฉาDŽ
้ㅵฉาDŽ
้ㅵ≦᳝ᅠܼᦦ〽DŽ
◒㎆傃傦DŽ
⏙ぎ䲚้Ꮧ㹟៪᳈᦯䲚้㋭㹟DŽ
⁶ᶹฉาDŽ
⁶ᶹฉาDŽ
⁶ᶹ้ㅵ䗷᥹DŽ
⏙⧚◒㎆DŽ
䘟䔝Ё఼้ذℶDŽ䘟䔝Ё఼้ذℶDŽ 䲚้㹟ⲯⓓ៪ฉาDŽ
ఈฉาDŽ
้ㅵฉาDŽ
⑿ᑺֱ䅋఼ଳࢩDŽ
⏙ぎ䲚้Ꮧ㹟៪᳈᦯䲚้㋭㹟DŽ
⁶ᶹฉาDŽ
⁶ᶹฉาDŽ
ᢨϟ఼้ᦦ丁ՓПދˈ⑿ᑺֱ䅋఼᳗㞾㸠䞡㕂
䴰㕂໻㋘ߚ䧬DŽ
䳏⑤㎮⛵⊩ᅠܼᬊᬒDŽ䳏⑤㎮⛵⊩ᅠܼᬊᬒDŽ 䳏⑤㎮ⱘ᥆㐲ϡഛ࣏DŽ
䳏⑤㎮ᡁ᳆DŽ
ᢝߎܽ៪ϝ㉇䭋ˈݡצ᥆ಲএDŽ
ݡ䞡ᮄᢝߎצ᥆䳏⑤㎮ⱘৠᰖˈ㽕ᣝԣ䳏㎮ᬊಲ
ᣝ䟩ϡৃ䘢ᑺ⫼࡯ഄᢝߎ䳏⑤㎮DŽ
¦ª°¦µ¥¨³Á°¸¥µ¦ÂoÅ{®µÁºÊ°oÄµ¦ÄoµÅoµµ¦µ´n°Å¸Ê
µ¦n°¤妻°Á®º°µ¸É¦³»ÄεÂ³εÄµ¦Äoµ¸ÊÄ®oεÁ·µ¦Ã¥nµ¼oÁ¸É¥ªµ° ¡µµÃ·Ánµ´Ê
{®µ
Á¦ºÉ°Ťnεµ
µÁ®»
1. ŤnÅoÁ¸¥¨´Ë´Áoµ¦´Å¢¢jµ
ª·¸µ¦ÂoÅ
1. Á¸¥¨´ËÄ®oÂn µ´ÊÁdÁ¦ºÉ°
¼·É¦ÅoŤn¸¡° 1. »ÁÈ»iÁȤ®¦º°°»´
2. ®´ª¼°»´
3. n°¼°»´
4. n°¦³°Ťn»
5. ´ª¦°¦
1. εªµ¤³°µ»oµÁÈ»i®¦º°Á¨¸É¥Á}»¦³µ¬ÁÈ»i
2. ¦ª°ªnµ¤¸µ¦°»´®¦º°Å¤n
3. ¦ª°ªnµ¤¸µ¦°»´®¦º°Å¤n
4. ¦ª°µ¦n°n°¼
5. εªµ¤³°µ´ª¦°
´µ¦εµÃ¥¦³j°´Å¢¢jµ 1. »ÁÈ»iÁȤ®¦º°°»´
2. ®´ª¼°»´
3. n°¼°»´
4. ¦³j°´ªµ¤¦o°Á·´µ¦εµ
1. εªµ¤³°µ»oµÁÈ»i®¦º°Á¨¸É¥»¦³µ¬ÁÈ»i
2. ¦ª°ªnµ¤¸µ¦°»´®¦º°Å¤n
3. ¦ª°ªnµ¤¸µ¦°»´®¦º°Å¤n
4. °¨´ËÁ¦ºÉ° ¦°Ä®oÁ¥È (¦°¦³¤µ 60 µ¸)
µ¥Å¢Å¤n¤oª¨´ 1. µ¥Å¢¤oª Â¤oªŤnÁ¤°´
2. µ¥Å¢·Á¨¸¥ª 1. ¹°°¤µ¦³¤µ°¹µ¤Á¤¦ µ´Ê¤oªÁÈÁoµÅÄ®¤n
2. ¹°°¨³¤oªÁÈµ¥Å¢ÎʵÇ´ ³»i¤¤oªÁÈµ¥ (°¥nµ
Äo¦¹µ¥Å¢°° ¦Á·Å)
If the problem remains after checking. Retur n the appliance (with the Hose, Metallic Wand and Floor Nozzle) to the
store where you purchased it. Do not attempt to repair it by yourself.
CAUTION/o°ª¦¦³ª´/ᇣᖗ
• During operation, the temperature of the appliance body, Mains Lead and Mains Lead Plug may increase to a certain degree.
This is not abnormal.
•³Äoµ °»®£¼¤·¸É´ªÁ¦ºÉ° µ¥Å¢ ¨³¨´ËÅ¢°µ¼¹Ê¹Éº°Á}Á¦ºÉ°·
•䘟䔝Ёˈ᳝ᰖЏ″ǃ䳏㎮䳏⑤ᦦ丁ⱘ⑿ᑺ᳗催DŽℸϺ䴲⭄ᐌ⧒䈵DŽ
Safety Device/°»¦r¦´¬µªµ¤¨°£´¥/ᅝܼ㺱㕂
SPECIFICATIONS
o°¤¼¨εÁ¡µ³
㽣Ḑ
MODEL MC-CG520
POWER SOURCE 220 - 240 V ~ 50 Hz (FOR SINGAPORE: 230 - 240V ~ 50 Hz)
INPUT POWER (MAX) 1400 W
INPUT POWER (IEC) 1100 - 1300 W (FOR SINGAPORE: 1200 - 1300 W)
POWER CONTROL DIAL
DUST BAG CAPACITY 4.0 L
AUTOMATIC CORD REWIND O
VAC GAUGE O
EXHAUST FILTER HEPA
EXTENSION WANDS METALLICWAND (2 PCS)
BLOWER OPERATION O
FLOOR NOZZLE 2-STEP
DUST BAG CLOTH / PAPER BAG TYPE C-17H (ONLY FOR SINGAPORE AND
HONG KONG)
DIMENSION ( H ×W ×L) mm 240 mm ×304 mm ×450 mm
NET WEIGHT 4.5 kg
CORD LENGTH 5.0 m
CLEANING TOOLS CREVICE NOZZLE / DUSTING BRUSH
•Design and specifications may be changed without prior notice.
•Weight and dimensions shown are approximate.
ൟ㰳 0&&*
䳏⑤ ӣ⡍a䌿㤆կᮄࡴവ⫼ӣ⡍a䌿㤆
䔌ܹࡳ⥛᳔໻ ⪺
䔌ܹࡳ⥛,(& ⪺կᮄࡴവ⫼⪺
䳏⑤᥻ࠊ ᩹ᡁᓣ
䲚้㹟ᆍ䞣 ݀
㞾ࢩ䳏㎮ಲ᥆ O
ⳳぎ㿜 O
ᥦ⇷◒㎆ +(3$
ᓊ䭋Ⳉㅵ 䞥ቀⳈㅵᬃ
乼″᪡԰ O
ഄᵓఈ ܽ㋮߹
䲚้㹟 Ꮧ㹟&+ൟ㋭㹟ڙկᮄࡴവ佭␃
ሎᇌ催hᇀh䭋↿㉇ ↿㉇h↿㉇h↿㉇
⎼䞡 ݀᭸
䳏㎮䭋ᑺ ㉇
⏙┨Ꮉ݋ ㏿䱭ఈ♄้ࠋ
•䀁㿜㽣Ḑৃ㛑᳗᳝᠔᳈ᬍˈᘩϡ঺㸠䗮ⶹDŽ䀁㿜㽣Ḑৃ㛑᳗᳝᠔᳈ᬍˈᘩϡ঺㸠䗮ⶹDŽ
•῭⼎ⱘ䞡䞣ሎᇌഛ⚎䖥ԐؐDŽ῭⼎ⱘ䞡䞣ሎᇌഛ⚎䖥ԐؐDŽ
¦®´¦»n MC-CG520
®¨n¡¨´µ 220 - 240 ê¨r~ 50 Á±·¦r(·Ã¦r: 230-240 ê¨r~ 50 Á±·¦rr)
ε¨´Å¢µÁoµ (¼») 1400 ª´r
ε¨´Å¢µÁoµ (IEC) 1100 - 1300 ª´r(·Ã¦r: 1200-1300 ª´r)
¦³ª»¤ε¨´Äµ¦εµ æµ¦¸
ªµ¤»°»ÁÈ»i 4.0 ¨·¦
¦³¤oªµ¥°´Ã¤´· O
¤µ¦ª´»µµ« O
´ª¦°nª¦³µ¥ HEPA
n°Á¦·¤n°Ã¨®³ (2 ·Ê)
µ¦Áiµ O
®´ª¼¡ºÊ 2¦³´
»ÁÈ»i»ÁÈ»ioµ / ¦³µ¬ C-17H (Á¡µ³·rÃ¦r¨³±n°)
µ (. × . × ¥.) ¤¤. 240 × 304 × 450 ¤·¨¨·Á¤¦
Îʵ®´»·4.5 ·Ã¨¦´¤
ªµ¤¥µªµ¥Å¢ 5.0 Á¤¦
»Á¦ºÉ°¤º°εªµ¤³°µ ®´ª¼µÂ / Â¦¼»i
•¨´¬³£µ¥°¨³nª¦³°µÁ·°µ¤¸µ¦Á¨¸É¥Â¨Ã¥Å¤no°ÂoÄ®o¦µ¨nª®oµ
•Îʵ®´¨³µ¸ÉÂÁ}nµÃ¥¦³¤µÁnµ´Ê
BEFORE REQUESTING SERVICE
n°°¦´¦·µ¦
㽕∖᳡ࢭࠡ
Production:
Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad (6100-K)
No.3, Jalan Sesiku 15/2, Section 15, Shah Alam Industrial Site,
40200 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
(http://panasonic.net/)
Printed in Malaysia © Panasonic Corporation 2012 V01ZDT000
A0712-0
12 13 14 15
16 17 18 19
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FORTHE USER ...................2
εÂ³εÁ¡ºÉ°ªµ¤¨°£´¥宦´¼oÄoµ
㌺⫼᠊ⱘ䞡㽕ᅝܼᣛ⼎
MC-CG520
PARTS IDENTIFICATION .....................................................................5
¦µ¥¨³Á°¸¥°»¦rnµÇ
৘䳊ӊⱘৡ々
VACUUM CLEANER ACCESSORIES ..................................................7
°»¦r宦´Á¦ºÉ°¼»i
ⳳぎ఼้䜡ӊ
HOWTO OPERATE THE APPLIANCE................................................. 9
ª·¸µ¦Äoµ
Փ⫼ᮍ⊩
HOWTO STORE THE APPLIANCE.................................................... 10
ª·¸ÁÈÁ¦ºÉ°¼»i
ᬊᄬⱘᮍ⊩
HOWTO CLEAN YOUR CLOTH DUST BAG......................................11
µ¦εªµ¤³°µ»oµÁÈ»i
⏙⧚䲚้Ꮧ㹟ⱘᮍ⊩
MAINTENANCE.................................................................................. 14
ª·¸妻¦´¬µÁ¦ºÉ°¼»i
㎁ׂ
HOWTO REPLACE YOUR PAPER DUST BAG .................................13
ª·¸µ¦Á¨¸É¥»¦³µ¬ÁÈ»i
᳈᦯䲚้㋭㹟ⱘᮍ⊩
BEFORE REQUESTING SERVICE.................................................... 16
n°°¦´¦·µ¦
㽕∖᳡ࢭࠡ
SPECIFICATIONS...............................................................................18
o°¤¼¨εÁ¡µ³
㽣Ḑ
HOW TO REPLACE YOUR PAPER DUST BAG/ª·¸µ¦Á¨¸É¥»¦³µ¬ÁÈ»É/᳈᦯䲚้㋭㹟ⱘᮍ⊩
Replace the Dust Bag with the new one in the following cases:
ª·¸µ¦Á¨¸É¥»ÁÈ»Éµ¤´Ê°ɰÅ¸Ê
ϟ߫⢔⊕ឝ᳈᦯ᮄ䲚้㹟˖
– When the Dust Bag is full. For more details on the VAC Gauge, see identification of main parts.
–®µ»ÁÈ»ÉÁȤ ¦ª°¦µ¥¨³Á°¸¥Á¡·É¤Á·¤Á¸É¥ª´¤µ¦ª´»ÉÅÊµʰ¤¼¨´Âɪ¦³°®¨´ɵ
–䲚้㹟ᏆⓓDŽ㽕䘆ϔℹњ㾷఼้ⱘⳳぎ㿜ˈ䂟㽟Џ䳊ӊⱘৡ々DŽ
– When suction power has dropped.
–Ä¦¸¸Éε¨´¼¨¨
–࡯ϟ䰡ᰖ
1. Open the Dust Cover, and then pull out the Dust Bag.
1. Á·µ¦°´»É µ´Ê¹»ÁÈ»É°°¤µ
ᠧ䭟้㪟ˈᢝߎ䲚้㹟DŽ
2. Place a new Dust Bag, and then close the Dust Cover.
If the Dust Bag is not properly installed, the dust cover cannot be closed.
If suction power does not return, check for blockages in Hose, Metallic Wand, Nozzles and Pre-motor Filter.
2. ÄÉ»ÁÈ»ÉÄÅ®¤Éµ´Ê·µ¦°´»É
®µ»´»ÉÄÉŤÉ¼ʰ µ¦°³Å¤Éµ¤µ¦·Åʸ
®µε¨´¼¥´ŤÉ¸Á®¤º°Á·¤Ä®Ê¦ªªÉµ¤¸µ¦°»´Äɰ¼ʵ¤Ã¨®³ ®´ª¼¨³´ª¦°Êµ°¤°Á°¦Í®¦º°Å¤É
ᬒܹᮄⱘ䲚้㹟ˈ䮰䭝้㪟DŽ
㢹䲚้㹟᳾㛑ℷ⺎㺱Ϟˈ้㪟ᇛ⛵⊩䮰䭝DŽ
㢹ⳳぎ࡯᳾㛑ᘶᕽˈ䂟⁶ᶹ้ㅵǃ䞥ቀⳈㅵǃఈ侀䘨ࠡ◒㎆ᰃ৺䰏าDŽ
1. 2.
Installing the Cloth Dust Bag/µ¦Än»oµÁÈ»i/ᅝ㺱䲚้Ꮧ㹟
nFigure 1
Bag Fastener
Figure 2
In order to avoid any dust leakage, please ensure that all the edges of Cloth Dust
Bag are aligned as shown in the Figure 1 before assembling the Bag Fastener.
After assembling the Bag Fastener, any opening of Cloth Dust Bag should not be
observed as shown in the Figure 2.
Insert the Bag Collar into the catches until fully locked.
Bag Collar
Fully locked to catches
oClose the Dust Cover until “click” sound can be heard.
• Cloth Dust Bag can be washed by hand only. Please hang it in a shady spot until it is completely dry.
Do not wash Cloth Dust Bag in washing machine.This can cause damage on Bag Collar.
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
®µ¥´¡{®µ®¨´µ¦¦ª° Ä®onºÁ¦ºÉ° (¡¦o°¤´Ên°¼oµ¤Ã¨®³Â¨³®´ª¼¡ºÊ)Ä®oÂn ¦oµoµ¸Éεµ¦´ºÊ°®oµ¤¡¥µ¥µ¤n°¤Â¤
°»¦roª¥´ªÁ°
•ߛ࣓Փ⫼㣃㊒ǃ⊍ⓚǃ⿔䞟ࡥ៪䜦㊒ㄝ࣪ᅌࡥ⏙┨఼้DŽ৺ࠛˈ᳗ᇢ㟈㺖㋟䅞㡆DŽ
•ߛ࣓Փ⫼乼″ㄝ➅乼ђDŽ৺ࠛˈ᳗䗴៤䅞ᔶDŽ
•Փ⫼࣪ᅌᢍᏗᰖˈឝ䙉ᕲ䁾ᯢ᳌ⱘᣛ⼎DŽ
■Before starting maintenance, switch off the power and disconnect the Plug from the socket outlet.
Floor Nozzle (check once a month)
• Fiber waste and hair tend to accumulate in nozzle and reduce the suction power of the appliance.
• Inspect once a month.
Using an old toothbrush or similar tools, clean any dirt or lint from the brush, roller and etc. Cut off any carpet pile
and lint entangled at the roller shaft with a pair of scissors.
MAINTENANCE
ª·¸妻¦´¬µÁ¦ºÉ°¼»i
㎁ׂ
■n°Á¦·É¤µ¦n°¤妻Ä®odª·r¨³°¨´ËµÁoµ¦´Å¢¢jµ
®´ª¼¡ºÊ (¦ª°Áº°¨³¦´Ê)
•Áoĥ¨³Áo¤°µ³¤°¥¼n£µ¥Ä®´ª¼¹É³¨¦³··£µ¡Äµ¦¼°Á¦ºÉ°¨Åo
•¦ª°Áº°¨³¦´Ê
ÄoÂ¦¸¢{Ánµ®¦º°°»¦rÄ¨´¬³Á¸¥ª´Á¡ºÉ°εªµ¤³°µ¦µ¦®¦º°Á«¬Ä¥oµµÂ¦¼
¨¼¨·Ê¨³nª¦³°nµ Ç ´·ÊÁ«¬¡¦¤Â¨³Á«¬oµ¸É·¡´°¥¼n¦·ÁªÂ¨¼¨·ÊÃ¥Ä¦¦Å¦
■㎁ׂ఼้ࠡˈ䮰䭝䳏⑤ˈᢨϟ䳏⑤ᦦ丁DŽ
ഄᵓఈഄᵓఈ↣᳜⁶ᶹϔ󱂖
•㌃〡೼ఈϞⱘ㑪㎁ᒶ᭭↯僂ˈ᳗⏯Ԣ఼้ⱘ࡯DŽ
•↣᳜⁶ᶹϔ󱂖DŽ
⫼㟞⠭ࠋ៪串Ԑⱘᵅ㽓⏙䰸ࠋᄤǃ䓹ㄦϞ咣䰘ⱘẝ㢅㎮㌼DŽ
⫼࠾ߔ࠾ᥝ䓹ㄦϞ㑣䰘ⱘഄ⇃㑪㎁㎮㌼DŽ
೼⁶ᶹᕠҡ᳝⭄ᐌᰖ ᇛ఼้䗷ৠ้ㅵǃ䞥ቀⳈㅵঞఈ䗕䙘䋐䊋ଚ㟪DŽߛ࣓㞾㸠ᢚ㾷ǃׂ⧚DŽ
£µ¡¸É 1
¸É¥¹»ÁÈ»i Á¡ºÉ°j°´ŤnÄ®o»iÁ¨È¦°°°¤µ °°»oµÁÈ»i´Ê®¤
³o°ÅoÂªµ¤£µ¡¸É 1 n°¦³°¸É¥¹»ÁÈ»i
®¨´µ¦³°¸É¥¹»ÁÈ»i¨oª °°»oµÁÈ»i³o°Ťn
¦µÄ®oÁ®Èµ¤£µ¡¸É 2
°¨°»ÁÈ»iÁoµ¸É´ª¨È°¦³´ÉÁoµ¨È°
೪
䲚้㹟ᠷӊ
⚎䙓ܡӏԩ♄้ⱘ⋽ⓣˈ䂟⺎䁡䲚้Ꮧ㹟ⱘ䙞೼㌘㺱ࠡഛᏆབ೪᠔⼎ⱘᇡ⑪
њDŽ೼㌘㺱ད䲚้㹟ᠷӊᕠˈ䲚้Ꮧ㹟Ϟឝབ೪᠔⼎ⱘˈⳟϡࠄӏԩⱘ㔎ষDŽ
ᇛ䲚้㹟⪄䷬ᦦܹ⑱ᠷЁˈⳈࠄᅠܼ㎞DŽ
£µ¡¸É 2
¨°»ÁÈ»i
¨È°Áoµ´´ª¨È°Ä®oÂn
೪
䲚้㹟⪄䷬
ᅠܼⱘ㎞ࠄ⑱ᠷЁ
dµ¦°´»i¦³´ÉÅo¥·Á¸¥ "¨·"
•µ¤µ¦´»oµÁÈ»iÃ¥´¤º°Ánµ´Ê ÂªŪoÄ¸É¦n¤¦³´É®o·
Ťnª¦´»oµÁÈ»iÃ¥ÄoÁ¦ºÉ°´oµÁºÉ°µ°µεĮo¨°»ÁÈ»iÁ¸¥®µ¥Åo
•䲚้Ꮧ㹟ڙ㛑⫼᠟⋫DŽ䂟೼ᬒ䱄⎐㰩ᇛП䱄ђDŽ
䲚้Ꮧ㹟ϡᕫ⫼⋫㸷″⋫DŽ䗭᳗᧡າ㹟ᄤ༫ㅵDŽ
䮰䭝้㪟Ⳉࠄ㙑ࠄNj୔౧njϔ㙆DŽ
°µÁ·Å¢¢jµȰ®¦º°εĮoÅo¦´µÁÈÅo
䳏᪞៪ןҎফڋ䱾
°¨´ËÅ¢°°n°¸É³εªµ¤³°µ®¦º°¼Â¨¦´¬µÁ¦ºÉ°
ŤnÁn´Ê°µεĮoÁ·Å¢¢jµȰ¨³Åo¦´µÁÈÁ¤ºÉ°Äoµ
⏙⋫៪ֱ仞ࠡˈ䂟ࢭᖙᢨϟ䳏⑤ᦦ丁DŽ
৺ࠛˈৃ㛑᳗಴さ✊ଳࢩᴀ⫶ક㗠ᇢ㟈䳏᪞៪ןҎফڋDŽ
HEPA Filter is installed on the upper rear side of the the appliance.This filter retains any small dust particles which may be
present in the expelled air.It is advisable to change the HEPA Filter every year.Do not wash the HEPA Filter to avoid it’s
damage. To take out the HEPA Filter, detach body cover (as illustrated) and take it out.
Filter Care/µ¦¼Â¨´ª¦°/◒఼ֱ仞
Ân¦° HEPA ·´Ê°¥¼n¸Éoµ®¨´nª°Á¦ºÉ° Ân¦°¸Êε®oµ¸É´»i¸É¤¸°»£µµÁ¨È¹É°µ¤¸°¥¼nÄn°¦³µ¥°µµ«°° Â³εĮoÁ¨¸É¥Ân¦°
HEPA Á}¦³ε»e °¥nµ¨oµÂn¦° HEPA Á¡ºÉ°j°´ªµ¤Á¸¥®µ¥¸É°µÁ·¹Êε´ª¦° HEPA °°Ã¥°µ¦°´ªÁ¦ºÉ° (µ¤£µ¡)µ´Ê¹¹°°
+(3$◒఼ᰃ㺱೼఼้ⱘᕠϞᮍDŽ◒఼᳗ᇛᥦߎᮐぎ⇷Ёⱘ㉝้㉦䘢◒ᥝDŽ+(3$◒఼ឝ↣ᑈ᳈᦯ϔ󱂖DŽϡ㽕⏙⋫+(3$◒఼ҹ
ܡ⸈⋲DŽ㽕পߎ+(3$◒఼ˈ䂟ᢚϟЏ″㪟བ೪ݡপߎ◒఼DŽ
MC-CG520
Replace the filter with a new one.
Á¨¸É¥Ân¦°Ä®¤n
Detach two tabs of body
cover from the rear side
°µ¦°´ªÁ¦ºÉ°¹Ê
᦯Ϟᮄ◒఼DŽ
ᕲᕠوᢚϟЏ″㪟ⱘܽ
ןᢝ⪄
Precaution/o°ª¦¦³ª´/ᇣᖗ
• Do not use the appliance to suck up liquids or wet
dust.
• Be sure to re-install the Filter to the original location
after the Filter has been removed for cleaning, etc.
Liquid
°Á®¨ª
∈ӑ
Filter
Ân¦°
◒㎆
•°¥nµÄoÁ¦ºÉ°Á¡ºÉ°¼°Á®¨ª®¦º°¨³°°»iÁe¥
•Än´ª¦°¨´Áoµ¸É»¦´Ê®¨´µε°°Åεªµ¤³°µ ²¨²
•䂟࣓∈ǃ៪㗙৿᳝∈ӑⱘ้඗DŽ
•⏙⧚◒㎆ᕠˈ䂟⺎ֱ◒㎆䞡ᮄᅝ㺱ࠄ՚ⱘԡ㕂DŽ
1. Remove the Dust Bag.
(Refer details on page 11)
Filter/´ª¦°/◒㎆
2. Remove the Filter.
3. Wash it with water.
• Soak the Filter in water, squeeze
the water out, then hang it in a
shady spot until it is completely
dry.
4. Install the Filter and Dust Bag to their original
location.
1. ε»ÁÈ»i°°
(¼¦µ¥¨³Á°¸¥Ä®oµ 11)
2. ¹Ân¦°°°
3. ¨oµoª¥Îʵ
•»n¤Ân¦°ÄÎʵ·Îʵ°° µ´ÊÂªŪo
Ä¸É¦n¤Â¨oª¦°Ä®o®o·
4. ÄnÂn¦°¨³»ÁÈ»i¨´Áoµ¸É
পߎ䲚้㹟DŽ
 䂟গ㗗㄀䷕
⫼∈⏙⋫DŽ
•ᡞ◒㎆⍌∈ˈݡᡞ∈󰩕ђᕠˈᬒ೼
䱄⎐㰩䱄ђDŽ
ᇛ◒㎆䲚้㹟㺱ಲԡDŽ
পߎ◒㎆DŽ
Filter
´ª¦°
◒㎆
• Do not wash the Filter in a washing machine, wring it out, or dry it in a clothes dryer.
This can cause the Filter to shrink and result in dirt getting into the motor and damaging it.
• IMPORTANT: Never install the Filter incorrectly when using the appliance.
Failure to do so may result in damage to the motor.
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
•°¥nµ¨oµÂn¦°ÄÁ¦ºÉ°´oµ®oµ¤·®¦º°°oª¥Á¦ºÉ°´oµ
ÁºÉ°µ°µεĮoÂn¦°®¨³n¨Ä®o·É¦·oµÄ¤°Á°¦r¨³εĮoÁ·ªµ¤Á¸¥®µ¥Åo
•o°ε´:°¥nµÄnÂn¦°·ε®n
ÁºÉ°µ°µεĮo¤°Á°¦rÁ¸¥®µ¥Åo
•ߛ࣓⫼⋫㸷″⋫◒㎆ˈгϡᕫ᧧⋫ˈ᳈ϡᕫ⫼⚬㸷″⚬ђDŽ
৺ࠛˈ᳗䗴៤◒㎆㐂∈Ϻᇢ㟈้඗䘆ܹ侀䘨㗠ᬙ䱰DŽ
•䞡咲˖ϡᕫ೼◒㎆ᅝ㺱䤃䁸ⱘᚙ⊕ϟՓ⫼఼้DŽ
৺ࠛˈৃ㛑᳗ᇢ㟈侀䘨ᬙ䱰DŽ
Paper dust bag/»¦³µ¬ÁÈ»i/㋭㻑䲚้㹟
■If you use a different dust bag Panasonic, be sure to read the instructions on the package and use it correctly.
■Á¨¸É¥¨³·o´»ÁÈi»ÄÄ®¤nÁ¤ºÉ°»ÁnµÁȤ°¥nµε»ÁÈi»¸ÉÄo¨oª¨´¤µÄoÄ®¤
Ĥnµ¦ε»ÁÈi»°ºÉ¸ÉŤnÄn°Âµ Panasonic ¤µÄo
■᳈᦯㋭㻑䲚้㹟ᰖˈࢭᖙҨ㌄䮅䅔㋭㻑䲚้㹟ࣙ㺱Ϟⱘ䁾ᯢˈℷ⺎Փ⫼DŽ
The paper dust bag is a mechanical component of the vacuum cleaner.Use of a par t other than a genuine Panasonic replacement
of the correct type will adversely affect the cleaning performance of the vacuum cleaner and can cause the motor to burn out.
Use only a genuine Panasonic replacement bag TYPE C-17H.
»ÁÈi»¸Éεµª³µ¬Á}nª¦³°Ä¦³¨Å°Á¦ºÉ°¼i» µ¦εo·nª¸ÉŤnÄn°Âo¨³¼¦n»µ
Panasonic ¤µÄo°µεĮo¦³··£µ¡µ¦¼i»°Á¦ºÉ°¨¨ ¨³°µεĮo¤°Á°¦rÅ®¤oÅ
°Ä®oÄoÂn»ÁÈi»¸ÉÁ}°Âoµ Panasonic Ánµ´Ê TYPE C-17H
఼้ⱘ㋭㻑䲚้㹟ᰃࡳ㛑⫶કDŽ㢹Փ⫼䴲3DQDVRQLFĀ㋨ℷā㋭㻑䲚้㹟ˈ᳝ᓩ䍋侀䘨ݦ✭ǃⱐ☿ⱘৃ㛑ˈ㗠Ϩϡ㛑ֱ䄝㋭
㻑䲚้㹟᳝䮰ⱘ఼้ᗻ㛑ક䊾ˈ3DQDVRQLF⠠఼้DŽ
ࢭᖙՓ⫼3DQDVRQLFࠊⱘ㋨ℷ㋭㹟7<3(&+DŽ
• Store the paper dust bag in their package out of the reach of children and away from exposure to direct sunlight.
• Change and install a new paper dust bag whenever the paper dust bag is full. Do not re-use the old paper dust bag.
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
•ª¦ÁÈ»i»Ä»°¤´Ä®o¡oµ¤º°ÁÈ¨³®nµµµ¦µÂ
•Á¨¸É¥¨³·´Ê»ÁÈ»i°´Ä®¤nÁ¤ºÉ°»ÁÈ»iÁȤ®oµ¤ε»¸ÉÄo¨oª¨´¤µÄoÄ®¤n
•ֱㅵᰖˈᬒܹࣙ㺱⫼㹟Ёˈ䙓䭟Ⳉᇘ䱑ܝˈᬒ೼ܦス⺄ϡࠄⱘഄᮍDŽ
•⭊㋭㻑䲚้㹟ⲯⓓᕠˈ䂟ᅝ㺱ܼᮄⱘ㋭㻑䲚้㹟DŽϡ㽕ಲᬊݡ⫼DŽ
■Use only a genuine Panasonic replacement bag TYPE C-17H.
■°Ä®oÄoÂn»ÁÈi»°Âoµ Panasonic Ánµ´Ê TYPE C-17H
■᳈᦯㋭㻑䲚้㹟ࢭᖙՓ⫼3DQDVRQLFࠊⱘ㋨ℷ㋭㹟7<3(&+DŽ TYPE C-17H
■This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, unless they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
■Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
■Do not use the appliance if the mains lead or plug is damaged or faulty.
■If the mains lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
■Unplug from the socket outlet when not in use and before cleaning the appliance or undertaking maintenance operations.
■Turn off the appliance before removing the plug. Do not pull on the mains lead, always pull on the plug body itself.
■Hold the plug, when rewinding the mains lead.
■Do not handle plug or the appliance with wet hands.
■Do not use the appliance on people or animals.
■Do not use wet filters after wash, make sure they are completely dry to avoid damaging the appliance.
■Do not vacuum the followings
- Hot ash or embers
- Large and sharp objects
- Water or other liquids
- Explosive materials or gases
- Flammable or combustible materials or gases
- Toner dust, for example, those from printers and photocopiers
- Conductive dusts from power tool
■Keep the appliance away from heat sources, for example, radiators, fires, direct sunlight, etc.
■Do not use the appliance in areas where flammable or combustible materials or gas may be present.
■This appliance is fitted with a thermal cut-out device which automatically turns off the appliance to prevent overheating of
the motor.When this happens, disconnect the appliance from the socket outlet and check the dust compartment and
filters as they may be full or clogged with fine dust. Check for any other obstructions in the hose or tube. After removing
the obstruction, leave the appliance to cool down until the thermal cut-out resets after approximately 60 minutes.
■Do not use or store the appliance or the parts at head level to avoid the risk of injury.
■Do not sit on the appliance.
■Be careful when using the appliance on staircases as the appliance may fall.
■Use the appliance where the lighting is sufficient to avoid the risk of tripping.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock,or injury
Before using the vacuum cleaner,please observe these basic safety instructions.
Correct usage
• This appliance is for indoor use with domestic purpose only and is not specifically designed for allergy sufferers.
Use the appliance only in accordance with the instructions in this manual. Any other usage or modification is
dangerous.The manufacturer is not liable for damage due to improper use of the appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
㌺⫼᠊ⱘ䞡㽕ᅝܼᣛ⼎
εÂ³εÁ¡ºÉ°ªµ¤¨°£´¥宦´¼oÄoµ
CAUTION
This term cautions you that injury or physical damage to property may be resulted by incorrect operation
of the product.
o°ª¦¦³ª´
o°ª¦¦³ª´¹µ¦µÁÈ®¦º°ªµ¤Á¸¥®µ¥n°¦´¡¥r·°´Á·µµ¦Äoµ¸ÉŤn¼o°
ᇣᖗ
ᴀ乃⼎󱁹㸼⼎བᵰ䤃䁸Փ⫼ℸ⫶કˈৃ㛑ᇢ㟈ফڋ៪䉵⠽᧡າDŽ
1. To avoid any possible damage to the Mains Lead, never
allow it to be placed under a heavy object when using the
appliance. It will cause fire.
1. Á¡ºÉ°®¨¸Á¨¸É¥ªµ¤Á¸¥®µ¥¸É°µÁ·¹Ê´µ¥Å¢ ®oµ¤¤·Ä®oªµ°®´´µ¥Å¢³Á¦ºÉ°
εµ ¤·³´Ê°µεĮoÁ·Ţ٤oÅo
⚎䙓ܡ᧡າ䳏⑤㎮ˈՓ⫼఼้ᰖˈߛ࣓䅧䞡⠽ວࠄ䳏⑤
㎮৺ࠛˈৃ㛑᳗ᓩ䍋☿♑DŽ
2. When winding up the Mains Lead, always hold the Plug.
Otherwise it may cause an accident by being hit by the Plug.
2. ³¤oªÁÈµ¥Å¢ Ä®o´¸É®´ª¨´ËÁnµ´Ê
ŤnÁn´Ê°µÁ·°»´·Á®»µµ¦¦³Â°¨´ËÅ¢
᥆ᬊ䳏⑤㎮ᰖˈ䂟ᦵԣ䳏⑤ᦦ丁DŽ৺ࠛˈৃ㛑᳗㹿䳏⑤ᦦ丁
ᛣ໪᪞ЁDŽ
3. Never hold the Metallic Wand while using the blower
function. Hot air from the Blower may heat up the Metallic
Wand.
3. °¥nµ´¸Én°Ã¨®³³Äo¦³Áiµ ¨¤¦o°µ¦³Áiµ°µ³¤¸Én°Ã¨®³
Փ⫼乼ࡳ㛑ᰖˈߛ࣓ᦵԣ䞥ቀⳈㅵDŽ乼″⫶⫳ⱘ➅乼ৃ
㛑᳗䅧䞥ቀㅵ䅞➭DŽ
Obey the following to ensure long life of the appliance.
Ã¦·´·µ¤o°ªµ¤Á®¨nµ¸ÊÁ¡ºÉ°Ä®oÁ¦ºÉ°¼»iµ¤µ¦ÄoµÅoµ¥·É¹Ê
⚎㛑ֱ䭋ᳳՓ⫼ˈ䂟⊼ᛣϟ߫џ䷙DŽ
■This appliance is designed for household use only.It is not suitable for commercial, industrial cleaning application or for
application other than cleaning purpose.
■Treat the Hose carefully to avoid damaging it.
■Never use the appliance to pick up liquids, wet refuse or sharp material such as glass.This can cause damage to
the unit.
■Do not vacuum with the front edges of the Curved Wand or MetallicWand. Doing so will wear down the edges and lead
to breakage.
■Do not operate the appliance when the suction inlet is blocked.This can result in deformation due to overheating.
■Be certain to use the handle when lifting the appliance (If the Hose and Metallic Wand have separated or if you lift the
unit by the Hose, the Hose may become damaged or you may scratch the floor).
■
■Á¦ºÉ°¼»i¸ÊÅo¦´µ¦°°Â宦´ÄoÄ¦´ªÁ¦º°Ánµ´ÊŤnÁ®¤µ³宦´ÄoÄÁ·¡µ·¥r Äµ¦εªµ¤³°µ£µ¥Äoµ¦Äoµµ°»µ®¦¦¤ ®¦º°µ¦ÄoµÄ¦¼Â°ºÉ°Á®º°µÁ¡ºÉ°
µ¦εªµ¤³°µ
■¼Â¨n°¼°¥nµÄ®oÁ·ªµ¤Á¸¥®µ¥
■°¥nµÄoÁ¦ºÉ°¼°Á®¨ª ¥³Á®¨ª®¦º°ª´»¤¸¤°¥nµÁ«¬ÂoªÁºÉ°µ°µεĮoÁ·ªµ¤Á¸¥®µ¥´´ªÁ¦ºÉ°
■°¥nµ¼Ã¥Äon°Ão®¦º°n°Ã¨®³ ÁºÉ°µ³εĮo¦·Áª°·ÊnªÁ·µ¦¹®¦°Â¨³Á¸¥®µ¥µ¤¤µÅo
■°¥nµÁdÄoµÁ¦ºÉ°³n°¼°»´ÁºÉ°µ°µεĮoÁ·µ¦Á¨¸É¥¦¼µªµ¤¦o°Á·
■¦»µ¥Á¦ºÉ°¼»iÃ¥´¸É®¼®·ÊªÁnµ´ÊŤnª¦¥Á¦ºÉ°Ã¥´¸Én°¼®¦º°n°n° Á¡¦µ³n°¼®¦º°n°n°°µ妻Á¸¥®µ¥
■
■ᴀ⫶કাᇜ⫼ᮐᆊᒁՓ⫼DŽϡৃ⫼ᮐଚὁǃᎹὁ⫼ˈ៪⫼ᮐ䴲⏙┨ⱘ⫼䗨DŽ
■ᇣᖗ᪡԰้ㅵҹܡ᧡າDŽ
■ϡ㽕ܹҹϟ⠽ક∈⎆储ǃ╂▩ⱘൗഒǃᇪ䢇⠽བ⦏⩗DŽ৺ࠛৃ㟈ᬙ䱰DŽ
■ϡ㽕Փ⫼ᔢㅵ៪䞥ቀⳈㅵⱘࠡッ้DŽ䗭᳗ᇢ㟈ࠡッ⺼᧡ঞᬙ䱰DŽ
■ⱐ⧒ܹষ䰏าᰖˈϡৃ᪡԰఼้DŽ䗭ᇛᇢ㟈఼้䘢➅㗠䅞ᔶDŽ
■⿏ࢩ఼้ᰖࢭᖙᦵ㨫ᦤ᠟ˈ˄้ㅵ䞥ቀⳈㅵ㛿㨑ᰖˈ៪⫼้ㅵᦤ䍋఼้ᰖˈᇛᇢ㟈้ㅵ᧡າ៪ࠂ㢅ഄᵓDŽ
1
2
Curved Wand
n°Ão
Crevice Nozzle
®´ª¼µÂ
Dusting Brush
Â¦¼»i
Hose
n°¼
Curved Wand
n°Ão
Metallic Wand
n°Ã¨®³
2-step Floor Nozzle
®´ª¼¡ºÊÂ 2 ¦³´
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
°¨³·Á¡ºÉ°ÁºÉ°¤n°
·¨³¹Á¡ºÉ°¨°°
Blower
n°Áiµ¨¤
Switching between carpet and flooring:
• Flooring: Press lever A.
• Carpet: Press lever B.
µ¦¨´Äoµ¦³®ªnµ¡¦¤Â¨³¡ºÊ:
•¡ºÊ:Á¨ºÉ°Åµ A
•¡¦¤:Á¨ºÉ°Åµ B
Rear view
£µ¡oµ®¨´
Metallic Wand
n°Ã¨®³
• Insert and twist to connect.
• Twist and pull to disconnect.
•°¨³·Á¡ºÉ°ÁºÉ°¤n°
•·¨³¹Á¡ºÉ°¨°°
Dusting Brush
Â¦¼»i
Crevice Nozzle
®´ª¼µÂ
• Dusting Brush use to clean furniture, venetian blinds, and
bookshelves.To be attached onto the Crevice Nozzle.
•ÄoÂ¦¼»iÁ¡ºÉ°εªµ¤³°µÁ¢°¦r·Á°¦r ¤¼n¨¸É¨³´Êªµ®´º°o°n°Áoµ´®´ª¼µÂ
Cord Rewind Pedal
»i¤¤oªÁÈµ¥Å¢
Variable Power Control
»i¤¦´ε¨´Å¢
OFF/ON Switch Pedal
ª·rÁd/d
Plug
¨´ËÅ¢
Mains Lead
µ¥Å¢
Filter (inside)
´ª¦° (oµÄ)
VAC Gauge
¤µ¦ª´»»i
Dust Bag (inside)
»ÁÈ»i (oµÄ)
Dust Cover
µ¦°´»i
Connection Wand
n°n°
MC-CG520
1 PC
1·Ê
ן
2 PCS
2·Ê
ן
1 PC
1·Ê
ן
1 PC
1·Ê
ן
1 PC
1·Ê
ן
1 PC
1·Ê
ן
1 PC
1·Ê
ן
1 PC
1·Ê
ן
1 PC
(EXCEPT FOR SINGAPORE AND
HONG KONG)
1·Ê
(¥Áªo·Ã¦r¨³±n°)
ן
䰸њᮄࡴവ佭␃
1 PC
(ONLY FOR SINGAPORE AND
HONG KONG)
1·Ê
(Á¡µ³·Ã¦r¨³ ±n°)
ן
ڙկᮄࡴവ佭␃
DESCRIPTION
¦µ¥¨³Á°¸¥
䁾ᯢ
Hose Assembly
»¦³°n°¼
้ㅵⱘ㌘㺱
Metallic Wand
n°Ã¨®³
䞥ቀⳈㅵ
Curved Wand
n°Ão
ᔢㅵ
Crevice Nozzle
®´ª¼µÂ
㏿䱭ఈ
Dusting Brush
Â¦¼»i
♄้ࠋ
2-step Floor Nozzle
®´ª¼¡ºÊÂ 2 ¦³´
ܽ㋮߹ఈ
Connection Wand
n°n°
䗷᥹ㅵ
Dust Bag
»ÁÈ»i
䲚้㹟
2-step Floor Nozzle
®´ª¼宦´¼¡ºÊ
ܽ㋮߹ఈ
■Wood Flooring
To avoid scratching the floor surface, lightly slide the 2-step
Floor Nozzle over the flooring with the grain of the wood.
■¡ºÊŤo
Á¡ºÉ°j°´ŤnÄ®oÁ·¦°¥¡ºÊÄ®oÁ¨ºÉ°®´ª¼¡ºÊÂ2 ¦³´°¥nµÁµ¤º° Åµ¤Âª¡ºÊŤo
■᳼ഄᵓ⏙ᥗ
⚎њ䙓ܡ⺼᧡ഄᵓ㸼䴶ˈ䂟䓩䓩ⱘҹܽ㋮߹ఈ䷚㨫ഄᵓ㋟
䏃⒥ࢩDŽ
Crevice Nozzle
®´ª¼µÂ
㏿䱭ఈ
• For cleaning gaps between furniture, corners of sofas,
gaps and etc. in flooring.
•宦´εªµ¤³°µn°ªnµ¦³®ªnµÁ¢°¦r·Á°¦r ¤»¤Ã¢µ n°¨³¡ºÊ¸ÉÂµ¤¡ºÊ
•⏙ᥗᆊ݋䭧ⱘぎ㏿ǃ≭ⱐ㾦㨑ǃഄᵓ㏿䱭ㄝDŽ
• Connect the Crevice Nozzle to the end of the Metallic
Wand or Curved Wand.
•n°®´ª¼µÂ¸É¨µ¥n°Ã¨®³®¦º°n°Ão
•ᇛ㏿䱭ఈ䗷᥹ࠄ䞥ቀⳈㅵ៪ᔢㅵⱘሒッDŽ
Curved Wand
n°Ão
ᔢㅵ
To decrease the suction power
• Adjust the suction regulator backward to operate on
carpet or curtain.
µ¦¨ε¨´¼Ã¥
•Á¨ºÉ°»i¤ε¨´¼Áoµ®µ´ªÁ¡ºÉ°¨ε¨´¼宦´Äoµ´¡¦¤®¦º°¤nµ
ᛇ䰡Ԣ࡯ᰖ
•৥ᕠ⿏ࢩ࡯䂓ᭈ఼ҹ⏙ᥗഄ⇃៪に㈒DŽ
Curved Wand
n°Ão
ᔢㅵ
Suction Regulator
»i¤¦´ε¨´¼
࡯䂓ᭈ఼
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
To prevent damaging the floor surface, do not vacuum by
moving the 2-step Floor Nozzle side to side.
Á¡ºÉ°j°´ªµ¤Á¸¥®µ¥¡ºÊ°¥nµ¼Ã¥Á¨ºÉ°®´ª¼¡ºÊÂ 2 ¦³´Å¤µ
⚎њ䰆ℶ⸈າഄᵓ㸼䴶ˈ้ᰖϡৃ‿⿏ܽ㋮߹ఈDŽ
■Carpet
1. First run the 2-step Floor Nozzle backwards and forwards over the
carpet in one direction, then repeat at an angle of 90 degrees.
2. Finally, vacuum the corners of the room.
■¡¦¤
1. Á¦·É¤µµ¦¼®¦º°Á¨ºÉ°®´ª¼¡¦¤ °¥®¨´¨³Åoµ®oµÄ·«µÁ¸¥ª´ ¨³εÎʵ°¸¸
Ä¤»¤´Êµ 90 °«µ
2. µ´Ê¼ÁÈ¸É¦·Áª¤»¤®o°
■ഄ⇃
佪ܜ⊓㨫ϔܽ㋮߹ఈᕔ䖨⒥ࢩˈ✊ᕠݡ⊓㨫Ⳉ㾦ᮍ৥⒥ࢩDŽ
᳔ᕠ⏙ᥗ㾦㨑DŽ
When you vacuum new carpet, the Dust Bag will quickly fill
up with loose fibers from the carpet.
This will gradually decrease with subsequent cleanings.
Á¤ºÉ°»»»i¡¦¤Ä®¤n »ÁÈ»i³ÁȤÂ¦ªÁ¦ÈªÁºÉ°µÁȤÅoª¥ÁoÄ¥¸É®¨»°°¤µ
µ¡¦¤
೼้ᮄഄ⇃ᰖˈ僚ᬷⱘഄ⇃㑪㎁ᕜᖿህ᳗㺱ⓓ䲚้㹟DŽ
䗭ᇛ᳗䱼ᕔᕠⱘ⏙ᥗᎹ԰㗠┌┌⏯ᇥDŽ
nPull out the Plug and connect with the socket outlet.
n¹¨´ËÅ¢°° ¨oªÁ¸¥Áoµ´Áoµ¦´
n
ᢨϟᦦ丁Ϻ䗷᥹ࠄᦦᑻDŽ
oPress at the center of OFF/ON Switch Pedal to turn on
the appliance.
oª·rÁ¡ºÉ°ÁdÁ¦ºÉ°
o
ᣝϟ఼้2))21䭟䮰䏣ᵓⱘЁ䭧ԡ㕂ࠄ21DŽ
pPress the pedal again to turn it off.
pª·r°¸¦´ÊÁ¡ºÉ°dÁ¦ºÉ°
p
ݡ󱂖ᣝϟ䏣ᵓ䔝᦯៤2))DŽ
qTo decrease the power, adjust the power control to ‘MIN’
To increase the power, adjust the power control to ‘MAX’.
q¨ε¨´Ã¥Á¨ºÉ°»i¤ε¨´Å¢ε®n MIN’
Á¡·É¤ε¨´Ã¥Á¨ºÉ°»i¤ε¨´Å¢ε®n MAX'
q㢹㽕⏯Ԣ䳏࡯ˈᇛ䳏⑤᥻ࠊ䂓ᭈࠄNj0,1nj
 㢹㽕๲ᔋ䳏࡯ˈᇛ䳏⑤᥻ࠊ䂓ᭈࠄNj0$;njDŽ
rAfter you finish blowing or vacuuming, remove the Plug
from the socket outlet and press the Cord Rewind Button.
• When rewinding the Mains Lead, always hold the Plug so
that it does not become damaged.
r®¨´µÁiµ®¦º°¼»iÁ¦ÈÄ®o°¨´Ë°°µÁoµ¦´
µ´Ê»i¤¤oªÁÈµ¥
•³¤oªÁÈµ¥Å¢ Ä®o´¸É´ª¨´ËÁ¡ºÉ°Å¤nÄ®oÁ·ªµ¤Á¸¥®µ¥
r
⭊ᙼᅠ៤乼៪้ᕠˈ䂟ᢨϟᦦᑻᦦ丁Ϻᣝϟ䳏㎮ᬊಲᣝ䟩DŽ
•᥆ᬊ䳏⑤㎮ᰖˈ䂟ᦵԣ䳏⑤ᦦ丁ҹ䰆᧡າDŽ
Press the mark, not the edge of the pedal.
¸ÉÁ¦ºÉ°®¤µ¥ °¥nµ¸É°
㽕ᣝϟ 㿬㰳ˈ㗠䴲䏣ᵓⱘ䙞㎷DŽ
Press the mark, not the edge of
the pedal.
¸ÉÁ¦ºÉ°®¤µ¥n°¥nµ¸É°
㽕ᣝϟ 㿬㰳ˈ㗠䴲䏣ᵓⱘ䙞㎷DŽ
Blowing Function
¢{r´Éµ¦Áiµ¨¤
乼ࡳ㛑
Blowing function is used to clean the dust in location that nozzle cannot reach.
¦³ÁiµÄoÁ¡ºÉ°εªµ¤³°µ»i¨³°°Äε®n¸É®´ª¼Ťnµ¤µ¦Áoµ¹Åo
乼ࡳ㛑ⱘ⫼㰩ᰃ⏙ᥗ䙷ѯఈ䲷ҹࠄ䘨ⱘ♄้DŽ
Step 1
Turn off the appliance, release
the Connection Wand from Hose
Connection Inlet. Firmly insert the
Connection Wand into the Blower hole
until secure.
Blower
n°Áiµ¨¤
乼″
Connection Wand
n°n°
䗷᥹ㅵ
Step 2
Turn on the appliance and blow
the dust out.
Step 3
Turn off the appliance, connect
the Connection Wand to the Hose
Connection Inlet. After this, turn on the
appliance and clean the dust.
Connection Wand
n°n°
䗷᥹ㅵ
Storage position (2 ways to store)
ª·¸µ¦ÁÈÁ¦ºÉ°¼»i (εÅo)
ᬊᄬԡ㕂。ᬊᄬᮍᓣ
1. Stand the unit up and insert the Nozzle Holder straight into the Nozzle Supporter, on the underside of the appliance body.
1. ªµÁ¦ºÉ°´Ê¹Ê¨oªÄno°n°¸É°¥¼n¦n°°®´ª¼Áoµ´µ宦´¥¹®´ª¼oµ¨nµÁ¦ºÉ°
ゟ䍋″఼ˈᇛఈᶊⳈ᥹ܹ఼้Џ″ϟ䴶ⱘఈᬃᶊܻDŽ
Indicator for cleaning Cloth Dust Bag
´¨´¬rÂoÄ®oεªµ¤³°µ»oµÁÈ»i
⏙┨䲚้Ꮧ㹟ᣛ⼎
Turn on the appliance in maximum power condition and lift the nozzle off the
floor. If theVAC Gauge turn red, the Cloth Dust Bag is full and required to clean the
Cloth Dust Bag.
ÁdÁ¦ºÉ°ÁȤε¨´ µ´Ê¥®´ª¼°°µ ¡ºÊ ®µ¤µ¦ª´»i¦µ¹ÊÁ}¸Â Âªnµ»oµÁÈ»iÁȤ¨³o°εªµ¤³°µ
»oµÁÈ»i
ᇛ఼้䭟ࠄ᳔໻ࡳ⥛ˈϺᇛఈᢑ䲶
ഄ䴶DŽ㢹ⳳぎ㿜䔝⚎㋙㡆ˈࠛ㸼⼎䲚้Ꮧ㹟Ꮖⲯⓓঞ䳔㽕⏙┨
䲚้Ꮧ㹟DŽ
VAC Gauge
¤µ¦ª´»i
఼้ⱘⳳ
ぎ㿜
If turn on the appliance and adjust variable power control to minimum
condition, VAC Gauge may not turn red even the Cloth Dust bag is full.
Before replacing the Cloth Dust Bag, turn off the switch and disconnect
the Plug from the socket outlet.
®µnµÁdÁ¦ºÉ°¡¦o°¤»i¤¦´¨ε¨´Å¢Å¥´ MIN ¤µ¦ª´»i°µŤnÁ}¸Â¹¤o»j³ÁȤ»Èµ¤
n°Á¨¸É¥»oµÁÈ»iÄ®odª·r¨³°¨´ËµÁoµ¦´Å¢¢jµ
㢹䭟ଳ఼้Ϻᇛ䳏⑤᥻ࠊ᩹䟩䔝ࠄ᳔ᇣ
ⱘԡ㕂ˈՓ䲚้Ꮧ㹟Ꮖⲯⓓˈⳳぎ㿜ৃ㛑гϡ᳗䔝⚎㋙㡆DŽ
᳈᦯䲚้Ꮧ㹟Пࠡˈ䂟䮰䭝䭟䮰Ϻᢨϟᦦᑻᦦ丁DŽ
Removing the Cloth Dust Bag/µ¦°»oµÁÈ»i/পߎ䲚้Ꮧ㹟
o
n
p
Buckle
®´ª¨È°
⪄ᠷ
Bag Fastener
¸É¥¹»ÁÈ»i
䲚้㹟ᠷӊ
Clamp front of Dust Cover and Buckle to open the Dust
Cover until standing position.
¸Éµ¦°´»ioµ®oµÂ¨³®´ª¨È°Á¡ºÉ°Ádµ¦°´»i¦³´É°¥¼nÄε®n´Ê¹Ê
༒ԣ้㪟⪄ᠷⱘࠡッˈ✊ᕠᠧ䭟้㪟Ⳉࠄ៤Ⳉゟⱘԡ㕂DŽ
Remove the Cloth Dust Bag from its catches.
• Pull out the Cloth Dust Bag.
ε»oµÁÈ»i°°µ´ª¨È°
•¹»oµÁÈ»i°°
ᕲ⑱ᠷЁপߎ䲚้Ꮧ㹟
•ᢝߎ䲚้Ꮧ㹟
Open the Bag Fastener and dispose the dust.
• Do not throw away the Bag Fastener.
Ád¸É¥¹»ÁÈ»i¨³ε»iÅ·Ê
•®oµ¤·Ê¸É¥¹»ÁÈ»i
ᠧ䭟䲚้㹟ᠷӊϺצᥝ♄้DŽ
•ϡৃᇛ㹟ᄤᠷӊϳẘDŽ
HOW TO CLEAN YOUR CLOTH DUST BAG
µ¦εªµ¤³°µ»oµÁÈ»i
⏙⧚䲚้Ꮧ㹟ⱘᮍ⊩
HOW TO STORE THE APPLIANCE
ª·¸ÁÈÁ¦ºÉ°¼»i
ᬊᄬⱘᮍ⊩
HOW TO OPERATE THE APPLIANCE
ª·¸µ¦Äoµ
Փ⫼ᮍ⊩
VACUUM CLEANER ACCESSORIES
°»¦r宦´Á¦ºÉ°¼»i
ⳳぎ఼้䜡ӊ
PARTS IDENTIFICATION
¦µ¥¨³Á°¸¥°»¦rnµÇ
৘䳊ӊⱘৡ々
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
Accessory Holder
¸ÉÁÈ®´ª¼¨³Â¦¼
Suction Regulator
»i¤¦´ε¨´¼
Accessory Holder
¸ÉÁÈ®´ª¼¨³Â¦¼
䜡ӊᶊ
Accessory Holder
¸ÉÁÈ®´ª¼¨³Â¦¼
■ℸ⫶કϡ䘽ড়䑿储ǃᛳᅬ៪㊒⼲ᱎ࡯᳝㔎䱋㗙ˈ
៪㔎У㍧倫㟛ⶹ䄬㗙Փ⫼ࣙᣀܦスDŽ䰸䴲䉴䊀݊ᅝܼⱘⲷ䅋Ҏ㌺ќҪץ
 䮰ᮐ⫶કՓ⫼ⱘ䘽⭊ⲷⴷ㟛ᣛ⼎DŽ
■䂟ࢭᖙⳟㅵདᙼⱘᇣᄽˈҹ⺎ֱҪץϡ᳗ᇛ⫶ક⭊៤⥽݋ᡞ⥽DŽ
■⭊Џ䳏⑤㎮៪ᦦ丁᧡າ៪ᬙ䱰ᰖˈߛ࣓Փ⫼ᴀ⫶કDŽ
■Џ䳏⑤㎮᧡າᰖˈᖙ䷜⬅㻑䗴ଚǃ᳡ࢭҷ⧚ଚ៪ヺড়ৠㄝ䊛ḐⱘҎવᇛ݊᳈᦯ҹܡⱐ⫳䱾DŽ
■↣⭊ϡՓ⫼ᰖˈҹঞ⏙┨ᴀ⫶ક៪㗙෋㸠㎁ׂ԰ὁПࠡˈᖙ䷜ᢨϟᦦᑻϞⱘᦦ丁DŽ
■ᢨᦦ丁ᰖˈᖙ䷜ᢨᦦ丁Џ储ˈϡᕫⳈ᥹ᢝϟЏ䳏⑤㎮DŽ
■೼᥆ಲЏ䳏⑤㎮ᰖˈ䷜ᦵԣᦦ丁DŽ
■ߛ࣓೼᠟▩ᰖ᪡԰ᦦ丁៪ᴀ⫶કDŽ
■⽕ℶᇡҎવ៪ࢩ⠽Փ⫼ᴀ⫶કDŽ
■ߛ࣓Փ⫼∈⋫ᕠⱘ╂▩◒㎆ˈ䷜⺎䁡ᅠܼђ➹ᕠᮍৃՓ⫼ˈҹܡ᧡າᴀ⫶કDŽ
■⽕ℶܹϟ߫⠽ક
➅♄⟐៪们⟐
໻ൟ៪ᇪ䢇⠽
∈៪݊Ҫ⎆储
⟚⚌ᗻ⠽䊾៪⇷储
ᯧ➗ᗻ៪ৃ➗ᗻ⠽䊾៪⇷储
㸼″៪ᕅ″⫶⫳ⱘ⠽䊾ˈ՟བˈ⺇㉝
䳏ࢩᎹ݋⫶⫳ⱘᇢ䳏ᗻ㉝้
■ᴀ⫶ક䷜䘴䲶➅⑤ˈ՟བˈᬷ➅఼ǃ☿㢫ǃ䱑ܝⳈ᳀ㄝㄝ
■ߛ࣓೼᳝ᯧ➗ᗻǃৃ➗ᗻ⠽䊾៪⇷储ⱘೡՓ⫼ᴀ⫶ક
■⚎䰆ℶ侀䘨䘢➅ˈᴀ⫶ક䜡᳝㛑㞾ࢩ䮰″Пᛳ➅ᮋ䳏㺱㕂DŽℸ⢔⊕ⱐ⫳ᰖˈ䂟ᕲᦦᑻᢨϟᴀ⫶કⱘᦦ丁Ϻ⁶ᶹ䲚้ᅸ
 ◒㎆ˈ಴⚎䁆㰩ৃ㛑ฉาⓓ㉝้DŽ䂟⁶ᶹ้ㅵ៪ㅵᄤܻⱘ䰏า⠽DŽ⿏䰸䰏า⠽ᕠˈ䂟䴰㕂㋘ߚ䧬ᕙᴀ⫶કދˈ
 Ⳉࠄᛳ➅ᮋ䳏㺱㕂䞡㕂DŽ
■ߛ࣓೼Ҏ储丁䚼催ᑺⱘԡ㕂Փ⫼៪ᄬᬒᴀ⫶કˈҹܡফڋ䱾DŽ
■ߛ࣓ത೼ᴀ⫶કϞDŽ
■೼ῧẃ䭧Փ⫼ᰖ䷜ᇣᖗ䄍ᜢˈҹ䰆ᴀ⫶કᥝ㨑DŽ
■䂟೼ܝ㎮ܙ䎇㰩Փ⫼ᴀ⫶કҹ䰆㌚צDŽ
䄺
㽕⏯ᇥ☿♑ǃ䳏᪞ǃ៪ফڋⱘ乼䱾
Փ⫼ᴀⳳぎ఼้ࠡˈ䂟Ҩ㌄䁇䮅෎ᴀᅝܼᣛ⼎
ℷ⺎ⱘ⫼⊩
•ᴀ⫶ક⚎ᅸܻᇜ⫼ⱘᆊ⫼⫼䗨ˈ䴲ᇜ䭔䀁㿜㌺䘢ᬣᙷ㗙Փ⫼ⱘDŽ
 ڙ㛑䙉✻ᴀ᠟ݞЁⱘᣛ⼎Փ⫼ᴀ⫶કDŽ݊Ҫӏԩⱘ⫼⊩៪ᬍ㺱ഛቀ䱾㸠⚎DŽ
 㻑䗴ଚϡ䉴䊀ϡ⭊Փ⫼ᴀ⫶ક᠔䗴៤ⱘ᧡າDŽ
■เครื่องนี้ไม่ได้มีไว้เพื่อการใช้งานโดยบุคคล (รวมถึงเด็ก) ที่มีความบกพร่องทางร่ายกาย การรับรู้ หรือทางจิตใจและผู้ที่ขาดประสบการณ์และความรู้
เว้นแต่จะได้รับการดูแลและคำแนะนำเกี่ยวกับการใช้เครื่องโดยผู้ที่รับผิดชอบด้านความปลอดภัยของพวกเขา
.
■เด็กควรได้รับการดูแลเพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขาจะไม่นำเครื่องมาเล่น.
■ห้ามใช้เครื่องหากสายไฟหรือปลั๊กเสียหายหรือมีข้อบกพร่อง.
■ถ้าสายไฟชำรุด ต้องมีการเปลี่ยนสายไฟโดยศูนย์บริการของพานาโซนิค หรือตัวแทนบริการ หรือบุคคลที่มีคุณสมบัติคล้ายคลึงกัน เพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย.
■ถอดปลั๊กทุกครั้งเมื่อไม่ใช้งาน และก่อนทำความสะอาดหรือบำรุงรักษาเครื่อง.
คำเตือน
เพื่อลดความเสี่ยงในการเกิดเพลิงไหม้ ไฟฟ้าช็อตหรือการบาดเจ็บ
กรุณาอ่านคู่มือแนะนำการใช้งานนี้เพื่อความปลอดภัย ก่อนเริ่มใช้งาน.
การใช้งานที่ถูกต้อง
•เครื่องผลิตขึ้นสำหรับใช้ในครัวเรือนเท่านั้น และไม่ได้ออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับผู้ที่มีอาการแพ้.
ใช้เครื่องตามคำแนะนำที่แจ้งในคู่มือชุดนี้การใช้งานหรือปรับแต่งอาจเป็นอันตราย. ผู้ผลิตจะไม่รับผิดชอบใด ๆ ต่อความเสียหายเนื่องจากการใช้งานเครื่องอย่างไม่เหมาะสม.
■ปิดเครื่องดูดฝุ่นก่อนถอดปลั๊กไฟ ไม่ควรถอดโดยการดึงที่สายไฟ ควรถอดโดยจับที่หัวปลั๊ก.
■จับที่หัวปลั๊กเมื่อต้องการม้วนเก็บสายไฟ.
■อย่าจับที่ปลั๊กหรือเครื่องขณะมือเปียก.
■อย่าใช้เครื่องกับคนหรือสัตว์.
■อย่าใช้ตัวกรองที่เปียกอยู่หลังซักล้าง ตัวกรองจะต้องแห้งสนิทเพื่อป้องกันไม่ให้เครื่องเสียหาย.
■อย่าใช้เครื่องดูดฝุ่นดูดสิ่งต่อไปนี้
- ขี้เถ้าร้อนหรือถ่าน
- วัตถุขนาดใหญ่และแหลมคม
- น้ำหรือของเหลวอื่น ๆ
- วัตถุระเบิดหรือก๊าซ
- วัตถุหรือก๊าซไวไฟ ที่ติดไฟได้
- ผงหมึก เช่น ผงหมึกเครื่องพิมพ์และเครื่องถ่ายเอกสาร
- ฝุ่นหรือละลองที่มีไฟฟ้าสถิตย์จากการใช้เครื่องมือไฟฟ้าต่างๆ
■เก็บเครื่องให้ห่างจากแหล่งความร้อน เช่น เครื่องทำความร้อน เปลวไฟ แสงแดด ฯลฯ.
■อย่าใช้เครื่องในพื้นที่ที่มีวัตถุหรือก๊าซไวไฟหรือที่ติดไฟได้.
■เครื่องมีระบบตัดการทำงานเมื่อความร้อนเกิน โดยจะปิดการทำงานอัตโนมัติเพื่อป้องกันไม่ให้มอเตอร์ความร้อนเกิน ในกรณีนี้ ให้ปลดสายไฟจากเต้ารับและตรวจสอบช่องเก็บฝุ่นและ
ตัวกรอง ซึ่งอาจเต็มหรืออุดตัน ตรวจสอบสิ่งอุดตันตามท่อดูดหรือท่อทางหลังจากนำสิ่งอุดตันออก ให้ปล่อยเครื่องให้เย็นจนกว่าระบบตัดความร้อนจะรีเซ็ตหลังผ่านไป 60 นาที.
■ห้ามใช้หรือเก็บเครื่องหรือส่วนประกอบต่าง ๆ ในระดับศีรษะเพื่อป้องกันการบาดเจ็บ.
■อย่านั่งทับเครื่อง.
■ระวังขณะใช้เครื่องบนบันได เนื่องจากเครื่องอาจตกหล่นได้.
■ใช้เครื่องในที่ที่มีแสงเพียงพอเพื่อป้องกันความเสี่ยงจากการสะดุดล้ม.
´Ê¸É 1
dÁ¦ºÉ°¼»i µ´Ê¥oµ¥n°µ¥¼ÅÁºÉ°¤n°´n°Áiµ
¨¤Ä®oÂn
´Ê¸É 2
ÁdÁ¦ºÉ°µ´Ê¹ÁiµÅ¨n»i°°
´Ê¸É 3
dÁ¦ºÉ°¼»iεµ¦¥oµ¥n°n°µ¥¼ÅÁºÉ°¤n°´n°¼»i
oµ®oµÁ¦ºÉ° µ´ÊÁdÁ¦ºÉ°Á¡ºÉ°εªµ¤³°µ
CLOTH BAG
»»oµÁÈ»i
Ꮧ㹟
PAPER BAG (C-17H TYPE)
»¦³µ¬ÁÈ»i (C-17H)
㋭㹟&+ൟ
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
㄀ℹ
䮰䭝఼้ˈᇛ䗷᥹ㅵᕲ้ㅵ䗷᥹ষ
ᢨߎDŽ〽೎ഄᇛ䗷᥹ㅵᦦܹ乼″ᄨⳈ
ࠄᠷ㎞DŽ
㄀ℹ
䭟ଳ఼้ˈҹ乼ᮍᓣᡞ♄้ߎDŽ
㄀ℹ
䮰䭝఼้ˈᇛ䗷᥹ㅵ䗷᥹ࠄ้ㅵ䗷
᥹ষDŽ✊ᕠˈ䭟ଳ఼้⏙⧚♄้DŽ
ᔢㅵ ㏿䱭ఈ ♄้ࠋ
2. Insert the Crevice Nozzle and Dusting Brush
until fully lock with hook at Accessory Holder.
2. Än®´ª¼µÂ¨³Â¦¼Áoµ´¸ÉÁÈ¦³´ÉÁoµ¨È°·
2. ᦦܹ㏿䱭ఈ♄้ࠋⳈࠄᅠܼ㟛䜡ӊᶊ࣒ᠷᠷ㎞DŽ
1. Insert the Crevice Nozzle into the Dusting
Brush until fully lock with ribs.
1. °®´ª¼µÂÁoµ´Â¦¼»i¦³´É¦³´ÉÁoµ¨È°·
1. ᦦܹ㏿䱭ఈ♄้ࠋⳈࠄᅠܼ㟛ߌ㎷ᠷ㎞DŽ
䜡ӊᶊ
้ㅵ
ᔢㅵ
䞥ቀⳈㅵ
ܽ㋮߹ఈ
ᦦܹϺ䔝ࢩҹ䗷᥹DŽ
䔝ࢩϺᢝߎҹᢨϟDŽ
ഄ⇃ഄᵓⱘߛ᦯˖
•ഄᵓ˖ᣝϟ᩹ṓ$DŽ
•ഄ⇃˖ᣝϟ᩹ṓ%DŽ
࡯䂓ᭈ఼
䜡ӊᶊ
乼″
ᕠ㽪೪
䞥ቀⳈㅵ
•ᦦܹϺ䔝ࢩҹ䗷᥹DŽ
•䔝ࢩϺᢝߎҹᢨϟDŽ
♄้ࠋ ㏿䱭ఈ
•♄้ࠋ⫼ᮐ⏙┨ᆊ݋ǃⱒ㨝にǃ᳌ₗㄝⱘ㏿䱭ᰖˈ䗷᥹㟇㏿
䱭⫼ఈDŽ
䳏㎮ಲᬊ䏣ᵓ
䳏⑤᥻ࠊ᩹䟩
2))21䭟䮰䏣ᵓ
ᦦ丁
䳏⑤㎮
◒㎆ܻو
఼้ⱘⳳぎ㿜
䲚้㹟ܻو
้㪟
䗷᥹ㅵ
Park position/ε®nµ¦´ÁÈÂnµ¥/ذ侤ԡ㕂
If you stop cleaning for a while, you can store the Hose and Metallic Wand by using park position as illustrated.
®µo°µ¦®¥»εªµ¤³°µ¦¼n®¹É µ¤µ¦´ÁÈn°¼¨³n°Ã¨®³Ã¥Äoε®n¡´µ¦εµµ¤£µ¡
㢹ᛇ᱿ذ⏙ᥗˈৃབ೪᠔⼎ⱘ⫼ذ侤ԡ㕂ᬊᄬ้ㅵ䞥ቀⳈㅵDŽ
Nozzle Holder
¸É¥¹n°°®´ª¼
ఈᶊ
Pause Stand
µ宦´¥¹n°°®´ª¼
᱿ذ㝇ᶊ
Nozzle Holder
¸É¥¹n°°®´ª¼
ఈᶊ
Nozzle Supporter
µ宦´¥¹n°°
®´ª¼
ఈᬃᶊ
• Insert the Nozzle Holder straight into the Nozzle Suppor ter.
•Äno°n°¸É°¥¼n¦n°°®´ª¼Áoµ´µ宦´¥¹®´ª¼
•ᇛఈᶊⳈ᥹ܹఈᬃᶊDŽ
• When you use park position, please turn off the power to prevent from heat up.
•Á¤ºÉ°nµo°µ¦¡´Á¦ºÉ°ª¦εµ¦dÁ¦ºÉ°n°Á¡ºÉ°Å¤nÄ®oÁ¦ºÉ°¦o°Á·Å
•Փ⫼ذ侤ԡ㕂ᰖˈ䂟䮰䭝䳏⑤ҹܡ఼้ⱐ➅DŽ
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
• Lift the appliance handle to stand it up.
Never attempt to stand the appliance up by pulling the Hose (this can damage the Hose).
Never carry the appliance at storage condition.
•¥Á¦ºÉ°´Ê¹Ê Ã¥´¸É®¼®·Êª
°¥nµ´ÊÁ¦ºÉ°¹ÊÃ¥¹µn°¼ (ÁºÉ°µ°µεĮon°¼Á¸¥®µ¥)
°¥nµº°Á¦ºÉ°Å¤µÄ¨´¬³µ¦´ÁÈÂ¸Ê
•ᦤ䍋఼้ᦤ᠟ՓПゟ䍋DŽ
ߛ࣓ᢝᦤ้ㅵ՚ゟ䍋఼้᳗᧡າ้ㅵDŽ
ߛ࣓೼఼้ᬊᄬᚙ⊕ᰖ󰪑ᐊDŽ
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ
NOTE/®¤µ¥Á®»/⊼ᛣ

Other manuals for MC-CG520

1

Other Panasonic Vacuum Cleaner manuals

Panasonic MC-V7319 User manual

Panasonic

Panasonic MC-V7319 User manual

Panasonic MC-E4111-KP47 User manual

Panasonic

Panasonic MC-E4111-KP47 User manual

Panasonic MC-V6255 User manual

Panasonic

Panasonic MC-V6255 User manual

Panasonic MCUG471 - UPRIGHT VAC - MULTI LANGUAGE User manual

Panasonic

Panasonic MCUG471 - UPRIGHT VAC - MULTI LANGUAGE User manual

Panasonic MC-E761 User manual

Panasonic

Panasonic MC-E761 User manual

Panasonic Quickdraw MC-V7305 User manual

Panasonic

Panasonic Quickdraw MC-V7305 User manual

Panasonic MC-YL637S147-AE User manual

Panasonic

Panasonic MC-YL637S147-AE User manual

Panasonic MC-SB53KH046 User manual

Panasonic

Panasonic MC-SB53KH046 User manual

Panasonic MC-CJ915 User manual

Panasonic

Panasonic MC-CJ915 User manual

Panasonic QuickDraw MC-V7357 User manual

Panasonic

Panasonic QuickDraw MC-V7357 User manual

Panasonic MCV215 - COMMERCIAL VACUUM User manual

Panasonic

Panasonic MCV215 - COMMERCIAL VACUUM User manual

Panasonic MC-CG715K249-AE User manual

Panasonic

Panasonic MC-CG715K249-AE User manual

Panasonic MC-CG525 User manual

Panasonic

Panasonic MC-CG525 User manual

Panasonic M-CV5481 User manual

Panasonic

Panasonic M-CV5481 User manual

Panasonic MC-CG475K User manual

Panasonic

Panasonic MC-CG475K User manual

Panasonic MCV5734 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic

Panasonic MCV5734 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic MC-SBV01 User manual

Panasonic

Panasonic MC-SBV01 User manual

Panasonic MCV5720 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic

Panasonic MCV5720 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic MCUG581 - PLATINUM UPRIGHT VAC User manual

Panasonic

Panasonic MCUG581 - PLATINUM UPRIGHT VAC User manual

Panasonic MCV7398 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic

Panasonic MCV7398 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic MC-CG677-SC79 User manual

Panasonic

Panasonic MC-CG677-SC79 User manual

Panasonic MCV5227 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic

Panasonic MCV5227 - UPRIGHT VACUUM User manual

Panasonic MCV325 - COMMERCIAL VACUUM User manual

Panasonic

Panasonic MCV325 - COMMERCIAL VACUUM User manual

Panasonic MCV5258 - UPRIGHT VACUUMC-PLAT User manual

Panasonic

Panasonic MCV5258 - UPRIGHT VACUUMC-PLAT User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

DS Produkte GW906-S60 instruction manual

DS Produkte

DS Produkte GW906-S60 instruction manual

ReadiVac Storm RH2000 instruction manual

ReadiVac

ReadiVac Storm RH2000 instruction manual

Scarlett SC-1080 instruction manual

Scarlett

Scarlett SC-1080 instruction manual

Samsung VR20T6001M Series user manual

Samsung

Samsung VR20T6001M Series user manual

Nederman Ab116 - NE52, S50 Original instruction

Nederman

Nederman Ab116 - NE52, S50 Original instruction

Zelmer ZVC235SK user manual

Zelmer

Zelmer ZVC235SK user manual

Shark Rotator Powered Lift-Away NV650 Series Owner's

Shark

Shark Rotator Powered Lift-Away NV650 Series Owner's

Clatronic BS 1248 instruction manual

Clatronic

Clatronic BS 1248 instruction manual

Renkforce 2338743 operating instructions

Renkforce

Renkforce 2338743 operating instructions

Thomas PRESTIGE 20 S AQUAFILTER Instructions for use

Thomas

Thomas PRESTIGE 20 S AQUAFILTER Instructions for use

LG VK7320 Series owner's manual

LG

LG VK7320 Series owner's manual

Samsung VCMA16 series user manual

Samsung

Samsung VCMA16 series user manual

Kärcher A 2200 manual

Kärcher

Kärcher A 2200 manual

Bissell PROHEAT 2X 66Q4 user guide

Bissell

Bissell PROHEAT 2X 66Q4 user guide

Becken BVVC6459 instruction manual

Becken

Becken BVVC6459 instruction manual

Vacmaster VBV809PF Operator's manual

Vacmaster

Vacmaster VBV809PF Operator's manual

LG VK882 series owner's manual

LG

LG VK882 series owner's manual

clever&clean C&C 112 Instructions for use

clever&clean

clever&clean C&C 112 Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.