manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Passotel
  6. •
  7. Intercom System
  8. •
  9. Passotel 9 User manual

Passotel 9 User manual

passotel.ch/inscription
Vous venez d’emménager, ou vous souhaitez modifier
la configuration de votre portier téléphonique?
Rendez-vous sur notre site Internet et remplissez
simplement le formulaire d’inscription.
You just moved in, or wish to amend your
building’s door entry phone configuration?
Visit our web site, and fill in the inscription form.
Sie sind umgezogen oder möchten
die Einstellungen an Ihrem Türtelefon ändern?
Besuchen Sie unsere Internetseite und füllen Sie
das Anmeldeformular für Anwohner aus.
Vi siete appena trasferiti, o desiderate far
modificare la configurazione del vostro citotelefono?
Visitate il nostro sito Internet e compilate
il modulo di iscrizione per residenti.
Acaba de mudarse de casa, o pretende cambiar
la configuración de su portero telefonico?
Visite nuestra página web y rellene simplemente
el formulario de inscripción de residente.
Acabou de mudarde casa o pretende alterar a
configuraçao do seu porteiro telefonico?
Visite o nosso site Web e preencha simplesmente
o formulário de inscrição.
?
passotel.ch
Istruzioni per l’uso
Guía de uso
Guia de utilização
Guide d’utilisation
User Guide
Hinweise zur Nutzung
Passotel 9
Plus d’informations sur www.passotel.ch
Toujours composer la touche (#) avant le code
Sollte sich die Tür nicht öffnen:
Stellen Sie Ihr Telefon in den Multifrequenz- oder
DTMF-Modus.
Se la porta non si apre:
Programmate il vostro telefono in modalità
"multifrequenza" o "DTMF".
Si la puerta no se abre:
Programe su teléfono en el modo "multifrecuencia" o "DTMF".
Caso a porta não abra:
Programe o seu telefone em modo
"multifrequência" ou "DTMF ".
Si la porte ne s’ouvre pas:
Programmez votre téléphone en mode
"multifréquence" ou "DTMF".
If the door does not open:
Get your telephone configured to "multitone" DTMF.
Comment le visiteur appelle-t-il un résidant?
En pressant votre touche d’appel ou en composant
votre n° abrégé pour vous appeller.
How does a visitor call a residant?
By pressing your call button or dialling your short
number to initiate the call.
Wie kann ein Besucher einen Anwohner anrufen ?
Indem er Ihre Ruf-Taste drückt oder Ihre abgekürzte
Nummer eingibt um Sie anzurufen.
In che modo un visitatore può chiamare
un residente?
Premendo il vostro tasto di chiamata,
o composando il vostro numero abbreviato per
avviare la chiamata.
Cómo llama un visitante a un residente?
Presione su botón, o componer su número abreviado,
para efectuare la llamada.
Como é que um visitante chama um residente?
Carregue no seu botão, ou compose o numero
abreviado, para fazer a chamada.
?
12 3
45 6
78 9
*0 #
Ramuz
Bouvier Martin
Cendras
0
987
#0
*
654
3
1
2
Vous libérez la porte d’entrée en appuyant sur
la touche zéro de votre téléphone.
Votre visiteur peut entrer.
Release the door by pressing shortly your
telephone zero key.
Your visitor can access.
Durch kurzes drücken der Zahlentaste “0“ auf
Ihrem Telefon öffnen Sie die Eingangstür.
Ihr Besucher kann eintreten.
Sbloccate la porta d’ingresso premendo
il tasto zero del vostro telefono.
Il vostro visitatore può entrare.
Para abrir la puerta de entrada, presione
el botón cero de su teléfono.
Su visitante puede entrar.
Para abrir a porta da entrada, pressione
o botão zero do seu telefone.
O visitante pode entrar.
987
#0
*
654
321
passotel
calling!
Un visiteur vous contacte depuis le Passotel.
Votre téléphone fixe ou votre mobile sonne. Vous
pouvez entrer en conversation avec votre visiteur.
A visitor call from the Passotel.
Your landline or mobile ring. You can answer and talk
with your visitor.
Ein Besucher ruft Sie über das Passotel an.
Ihr Festnetz- oder Mobiltelefon klingelt. Sie können
antworten und mit Ihrem Besucher sprechen.
Un visitatore vi contatta da Passotel.
Il vostro telefono fisso o il vostro cellulare suona.
Potete rispondere e parlare con il vostro visitatore.
Un visitante le contacta a través de Passotel.
Su teléfono fijo o su teléfono movil suena. Usted puede
responder e iniciar la conversación con el visitante.
Um visitante liga-lhe através do Passotel.
O seu telefone fixo ou telemóvel toca. Pode
responder e falar com o o seu visitante.
Activez la fonction
"Double appel"
passotel.ch/swisscom
Déjà en ligne?
Activate the
"Call waiting" signal
Busy online?
Attivate la funzione di
"Avviso di chiamata"
Già al telefono?
Active la función de señal
"llamada en espera"
Ocupado?
Ative a função
"Chamada em espera"
Ocupado?
987
#0
*
654
321
passotel
calling!
Aktivieren Sie
die Funktion "Anklopfen"
Bereits in einem Gespräch?

Other Passotel Intercom System manuals

Passotel 1 mini User manual

Passotel

Passotel 1 mini User manual

Passotel Telpass STD User manual

Passotel

Passotel Telpass STD User manual

Passotel 120LCD User manual

Passotel

Passotel 120LCD User manual

Passotel EVO2 User manual

Passotel

Passotel EVO2 User manual

Passotel Telpass EVO User manual

Passotel

Passotel Telpass EVO User manual

Passotel EVO 3 User manual

Passotel

Passotel EVO 3 User manual

Popular Intercom System manuals by other brands

NuTone IM-303 Series Homeowner's operating instructions

NuTone

NuTone IM-303 Series Homeowner's operating instructions

AES GSM-3AB user manual

AES

AES GSM-3AB user manual

urmet domus IPercom  elekta steel  1060/18 manual

urmet domus

urmet domus IPercom elekta steel 1060/18 manual

PACH & COMPANY AeGIS 7000 Series Installation and programming manual

PACH & COMPANY

PACH & COMPANY AeGIS 7000 Series Installation and programming manual

Aiphone LAA-1 user guide

Aiphone

Aiphone LAA-1 user guide

Alps Electric TWB1U825 user manual

Alps Electric

Alps Electric TWB1U825 user manual

Akuvox R29C Installation tips

Akuvox

Akuvox R29C Installation tips

Bticino 322011 manual

Bticino

Bticino 322011 manual

Schick Handel DMR18 user manual

Schick Handel

Schick Handel DMR18 user manual

Vezco VZ-IP-BUTIDS-WI user manual

Vezco

Vezco VZ-IP-BUTIDS-WI user manual

Commax DP-20H user guide

Commax

Commax DP-20H user guide

golmar m300 user manual

golmar

golmar m300 user manual

ring 414998 Quick install guide

ring

ring 414998 Quick install guide

Green-Go MCXD user guide

Green-Go

Green-Go MCXD user guide

AES 603 DECT installation instructions

AES

AES 603 DECT installation instructions

Me VS-21 instruction manual

Me

Me VS-21 instruction manual

CyberData 011490 Installation quick reference

CyberData

CyberData 011490 Installation quick reference

Aiphone MFW-P1 instructions

Aiphone

Aiphone MFW-P1 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.