PATONA PREMIUM Series User manual

PREMIUM SERIES
Photo / Video
LED Dynamic 43 RC60
MANUAL
PATONA is a registered quality brand from Germany. / PATONA ist eine eingetragene Qualitätsmarke aus Deutschland.
PATONA PRODUCTS ARE MADE WITH
DE 01
EN 06
FR 11
ES 16
IT 21
NL 26
SV 31
CS 36
PL 41
HR 46
SR 51
43 simulations off different scenes
43 Simulationen verschiedener Szenen
FX CCT HSI
FN
6500K5600K3200K
DIM
VioletPinnk
Yellow
Magenta
Cyan
BlueGreenRed
Orange
+

- 1 -
DE | PATONA LED Dynamic 43 RC60
►Merkmale
• Stufenloses Dimmen 2500K – 8500K.
• Stufenlose Einstellung von Farbton, Sättigung und Helligkeit.
• Auswahl von 43 verschiedenen Szenensimulationen.
• Verhinderung des Stroboskopeffektes (bei Verschlusszeit 1/8000).
• Inklusive Fernbedienung 2.4GHz.
• Integriertes OLED-Display.
• Hochwertige, immerfreie LEDs.
• Pass-Through-Charging wird unterstützt.
• Farbwiedergabeindex > 95 (CRI Colour Rendering Index).
• 1/4-Zollgewinde.
►Mögliche Modi
CCT: Farbtemperatur und Helligkeit (CCT Correlated Color Temperature)
HSI: Farbauswahl und Sättigung (HSI Hue Saturation Intensity)
FX: Szenensimulation/Spezialeffekte (FX Special "Ef-eks")
►Produktübersicht
01
12 1311
02
03
06
05
08 09
07
04 10
1. 1/4 Zoll Gewinde 6. Display 11. Taste FX Modus
2. DMX Ausgang 7. Taste CCT Modus 12. Tate Menü
3. DMX Eingang 8. Taste HSI Modus 13. Tate zurück
4. DC Anschluß 9. Taste vor
5. Netzschalter 10. Einstellrad
► Spezikationen
LEDs 112x warm, 112x cold, 48x RGB, 3030 0.5W white, 5054 0.5W RGB
Leistung 30W
Lichtstärke 1600LUX/0.5M +/- 200LUX, 400LUX/1M +/- 50LUX, 1400LM +/- 200LM
Farbwiedergabeindex Ra/CRI/TLCI > 95
Farbtemperatur 2500K – 8500K
Helligkeit 0 – 100%
Akkuzellen Li-Ion 3.7V 2500mAh x3 = 27.75Wh

- 2 -
Netzteil 15V 2A
RGB Farbraum 0 – 360°
Sättigung 0 – 100
Funktionen CCT, HSI, 43x EFFECTS
Szenen SOS, Emergency,Pulsing, HIL Beam, Red Flash, Green Flash, Blue
Flash, HSI Cycle Slow, HSI Cycle Medium, HSI Cycle Fast, Flash, Flash
Press Conference, Flash Paparazzi, Birthday Party, KTV, Disco, Lightning
Slow, Lightning Fast, Faulty Bulb Slow, Faulty Bulb Medium, Faulty Bulb
Fast, TV Slow, TV Medium, TV Fast, Candle Slow, Candle Medium,
Candle Fast, Fire Firewood, Fire Campre, Fire Hazard, Firework Brief,
Firework Continuous, Firework Show, Police Car Strong, Police Car Fre-
quent, Police Car Fast, Fire Truck Strong, Fire Truck Frequent, Fire Truck
Fast, Ambulance Strong, Ambulance Frequent, Ambulance Fast
DMX Kanäle 512
Display OLED 0.96 Zoll
Fernbedienung 2.4G, 40 channels, 16 groups, batteries 2x AAA, display
Umgebungsfeuchtigkeit max. 20 – 80%
Umgebungstemperatur max. 0 – 35°C
Lagertemperatur max. -10 – +50°C
Abmessungen/Gewicht ca. lamp 76.1cm, Ø 4.4cm, light tube 56cm, 695g
►Bedienung
»Ein/Aus
• Um die Lampe Ein- und/oder auszuschalten, nutzen Sie den Netzschalter ON/OFF.
»Auswahl der Modi
CCT
• Drücken Sie die Taste CCT, um in den Modus zur Regulierung der Farbtemperatur und Helligkeit zu
wechseln.
• Drehen Sie am Einstellrad, um den Wert anzupassen.
• Drücken Sie auf das Einstellrad, um zwischen Helligkeit und Farbtemperatur umzuschalten.
Hinweise:
Die Helligkeit kann von 0% – 100% geregelt werden.
Die Farbtemperatur kann von 2500K – 8500K geregelt werden.
HSI
• Drücken Sie die Taste HSI, um in den Modus zur Regulierung von Farbton, Sättigung und Helligkeit
zu wechseln.
• Drehen Sie am Einstellrad, um den Wert anzupassen.
• Drücken Sie auf das Einstellrad, um zwischen Helligkeit, Farbton und Sättigung zu wechseln.
Hinweise:
Die Helligkeit kann von 0% – 100% geregelt werden.
Der Farbton (H) kann von 0° – 360° gewählt werden.
Die Sättigung (S) kann von 0 – 100 reguliert werden.

- 3 -
FX
• Drücken Sie die Taste FX, um in den Modus zur Auswahl der Szenen zu gelangen.
• Drehen Sie am Einstellrad, um die gewünschte Szene zu wählen.
• Drücken Sie auf das Einstellrad, um zwischen Helligkeit und Szenen zu wechseln.
Hinweis:
Es stehen 43 verschiedenen Szenen zur Auswahl.
»Menu
Mit der Taste MENU können verschiedene Parameter angesteuert werden.
Presets 1 – 16: Speicherplätze für individuelle Voreinstellungen.
DMX 001 – 512: Auswahl des Kanals für DMX-Konsolen (DMX Digital Multiplexed).
Ch 01 – 40: Auswahl des Kanals zur Koppelung mit der Fernbedienung.
Gr A, B, C: Auswahl der Gruppe zur Ansteuerung mit der Fernbedienung.
Presets
Es können Parameter wie die Einstellung von Helligkeit, Farbtemperatur, Farbe und Szenen gespei-
chert werden.
Anlegen eines Presets:
• Drücken Sie die Taste MENU.
• Drücken Sie auf das Einstellrad.
• Wählen Sie den Punkt Preset.
• Drehen Sie das Einstellrad, um die Preset-Nummer auszuwählen.
• Stellen Sie die Parameter für CCT, HSI und/oder FX ein.
• Drücken Sie die MENÜ Taste erneut, um eine weitere Voreinstellung zu erstellen.
Aufrufen eines gespeicherten Presets:
• Drücken Sie die Taste MENU.
• Drücken Sie auf das Einstellrad.
• Wählen Sie die Preset-Nummer der gewünschten Voreinstellung.
Ansehen der Parameter eines gespeicherten Presets:
• Drücken Sie die Taste MENU.
• Drücken Sie das Einstellrad.
• Wählen Sie die gewünschte Preset-Nummer.
DMX
Sie können die Helligkeit mit Hilfe einer DMX-Konsole und einem USB-A/XLR-Kabel steuern.
• Stellen Sie den DMX-Kanal auf einen beliebigen Wert zwischen 001 und 512 ein.
• Verbinden Sie die Lampe per USB-A oder einem XLR-USB-A Kabel mit einer DMX-Konsole.
• Stellen Sie auf der der Konsole den entsprechenden Kanal ein.
Hinweise:
Sie können nur die Helligkeit über die DMX-Konsole steuern.
Sie können über AUS-A DMX Eingang-/Ausgang mehrer Lampen Koppeln.
»Vorlauf/Rücklauf
• Grundsätzlich werden Werte/Parameter mit dem Einstellrad gewählt. Sie können aber auch die Tas-
ten vor oder zurück nutzen, um schneller bestimmte Werte/Parameter zu wählen.
• Drücken Sie kurz auf die Taste vor oder zurück, um langsam Werte/Parameter zu wählen.
• Halten Sie die Taste vor oder zurück gedrückt, um schnell Werte/Parameter zu wählen.

- 4 -
»Display
• Nach dem Einschalten sehen Sie im Display in der oberen rechten Ecke ein Akkusymbol.
• Das Symbol zeigt zunehmend oder abnehmend progressiv 3x ca. 30% Akkuleistung an.
• Blink das Akkusymbol, ist der Akku schwach und muss geladen werden. Bei schwachem Akku wird
die Ausgangsleistung der Lampe automatisch verringert. Wird kein Netzteil angeschlossen, wird die
Lampe nach ca. 10 Min. ausgeschaltet.
»Laden
• Um die Lampe zu laden, schließen Sie ein kompatibles Netzteil an.
• Das Akkusymbol zeigt progressiv den Ladevorgang an.
• Ist der Akku vollständig aufgeladen und bleibt das Netzteil angeschlossen, kann die Lampe weiterhin
über das Netzteil mit Strom versorgt werden.
►Fernbedienung
02
03
04
07
01
05
06
09
10
08
FX CCT HSI
FN
6500K5600K3200K
DIM
VioletPinnk
Yellow
Magenta
Cyan
BlueGreenRed
Orange
+
11
1. Taste Ein-/Aus 5. Taste CCT 9. Tasten +/-
2. Display 6. Taste HSI 10. Tasten Schnellwahl
3. Taste Funkeinstellungen 7. Tasten Navigation, Auswahl 11. Batteriefach 2x AAA
4. Taste FX 8. Taste FN Funktionstaste
»Inbetriebnahme
• Legen Sie 2x AAA Batterien oder Akkus in die Fernbedienung ein.
• Drücken Sie die Taste EIN/AUS.
Hinweis:
Um die Fernbedienung auszuschalten halten Sie die Taste EIN/AUS gedrückt, das Display erlischt.
»Herstellung einer Verbindung
• Drücken Sie die Taste FUNKEINSTELLUNGEN. Das 2.4G Menu wird aufgerufen.
• Nutzen Sie die Tasten NAVIGATION/AUSWAHL, um die Werte der Parameter Ch und Gr (Kanal und
Gruppe) einzustellen. Stellen Sie sicher, dass diese mit den Werten der Lampe übereinstimmen.
• Mit der FN Taste können Sie die Lampen der jeweiligen Gruppe ein-/ausschalten.

- 5 -
Hinweis bei mehreren Lampen:
Sie können andere Kanäle einstellen, um andere Lampen mit der Fernbedienung zu steuern.
Sie können mehrere Lampen einer gleichen Gruppe zuweisen, um Gruppen von Lampen zu steuern.
Es können maximal 40 Kanäle (Ch) in 3 Gruppen (Gr) eingestellt werden.
»Funktionen
FX
• Drücken Sie die Tate FX, um in die Szenen zu gelangen.
• Nutzen Sie die Tasten NAVIGATION/AUSWAHL, um zwischen Szenen zu wechseln.
CCT
• Drücken Sie die Taste CCT, um in die Einstellungen der Farbtemperatur zu gelangen.
• Nutzen Sie die Tasten NAVIGATION/AUSWAHL, um die Werte einzustellen.
HSI
• Drücken Sie die Taste HSI, um in die Einstellungen für Farbton und Sättigung zu gelangen.
• Nutzen Sie die Tasten NAVIGATION/AUSWAHL hoch/runter, um zwischen den Parametern Farbton
und Sättigung zu wechseln.
• Nutzen Sie die Tasten NAVIGATION/AUSWAHL links/rechts, um die Werte der Parameter einzustel-
len.
»Schnellwahl
• Drücken Sie eine Schnellwahltaste, um eine Voreinstellung aufzurufen.
• Nutzen Sie die Taten +/-, um die Helligkeit einzustellen.
►Sicherheits-/Warnhinweise
• Verwenden Sie nur originales oder zertiziertes Zubehör.
• Zerlegen oder reparieren Sie die Lampe nicht eigenständig.
• Lassen Sie die Lampe nicht fallen, schützen Sie die Lampe vor Erschütterungen und Stößen.
• Laden Sie die Lampe ca. alle 4 Wochen vollständig auf, um die Lebensdauer des Akkus zu ver-
längern.
• Vermeiden Sie extreme Temperaturen und Temperaturschwankungen.
• Die Lampe ist nicht Staub- und/oder Wasserdicht. Halten Sie die Lampe von Feuchtigkeit und
Schmutz fern.
• Reinigen Sie die Lampe nicht mit aggressiven Chemikalien.
• Schauen Sie nicht direkt in die eingeschaltete Lampe, dies kann Ihre Augen blenden und zu Schä-
den an der Netzhaut führen.
• Nutzen Sie die Lampe nicht in der Nähe von brennbaren Materialien, Flüssigkeiten und Gasen.
• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
• Kinder dürfen die Lampe nicht ohne Aufsicht nutzen.
• Die Leistung und maximale Kapazität des Lithium-Ionen-Akkus nimmt im Laufe der Zeit ab. Dies ist
ein normaler Vorgang.
• Entsorgen Sie die Lampe am Ende ihrer Lebensdauer nicht im Hausmüll. Nutzen Sie die in Ihrem
Land vorgesehenen Entsorgungssysteme.

- 6 -
EN | PATONA LED Dynamic 43 RC60
►Features
• Stepless dimming 2500K – 8500K.
• Continuous adjustment of hue, saturation and brightness.
• Choice of 43 different scene simulations.
• Prevention of the stroboscopic effect (at a shutter speed of 1/8000).
• Including remote control 2.4GHz.
• Integrated OLED display.
• High-quality, icker-free LEDs.
• Pass-through charging is supported.
• Color rendering index > 95 (CRI Color Rendering Index).
• 1/4 inch thread.
►Possible modes
CCT: Color Temperature and Brightness (CCT Correlated Color Temperature)
HSI: Color selection and saturation (HSI Hue Saturation Intensity)
FX: Scene simulation/special effects (FX Special "Ef-eks")
►Product overview
01
12 1311
02
03
06
05
08 09
07
04 10
1. 1/4 inch thread 6. Display 11. FX mode button
2. DMX output 7. CCT mode button 12. Tate Menu
3. DMX input 8. HSI mode button 13. Tate back
4. DC connection 9. Forward button
5. Power button 10. Dial
► Specications
LEDs 112x warm, 112x cold, 48x RGB, 3030 0.5W white, 5054 0.5W RGB
Perfomance 30W
Luminous intensity 1600LUX/0.5M +/- 200LUX, 400LUX/1M +/- 50LUX, 1400LM +/- 200LM
Color rendering index Ra/CRI/TLCI > 95
Color temperature 2500K – 8500K
Brightness 0 – 100%
Battery cells Li-Ion 3.7V 2500mAh x3 = 27.75Wh

- 7 -
Power adapter 15V 2A
RGB color space 0 – 360°
Saturation 0 – 100
Functions CCT, HSI, 43x EFFECTS
Scenes SOS, Emergency,Pulsing, HIL Beam, Red Flash, Green Flash, Blue
Flash, HSI Cycle Slow, HSI Cycle Medium, HSI Cycle Fast, Flash, Flash
Press Conference, Flash Paparazzi, Birthday Party, KTV, Disco, Lightning
Slow, Lightning Fast, Faulty Bulb Slow, Faulty Bulb Medium, Faulty Bulb
Fast, TV Slow, TV Medium, TV Fast, Candle Slow, Candle Medium,
Candle Fast, Fire Firewood, Fire Campre, Fire Hazard, Firework Brief,
Firework Continuous, Firework Show, Police Car Strong, Police Car Fre-
quent, Police Car Fast, Fire Truck Strong, Fire Truck Frequent, Fire Truck
Fast, Ambulance Strong, Ambulance Frequent, Ambulance Fast
DMX channels 512
Screen OLED 0.96 Zoll
Remote control 2.4G, 40 channels, 16 groups, batteries 2x AAA, display
Ambient humidity max. 20 – 80%
Ambient temperature max. 0 – 35°C
Storage temperature max. -10 – +50°C
Dimensions/Weight ca. lamp 76.1cm, Ø 4.4cm, light tube 56cm, 695g
►Usage
»On off
• To turn the lamp on and/or off, use the ON/OFF power switch.
»Choice of modes
CCT
• Press the CCT button to switch to color temperature and brightness control mode.
• Turn the dial to adjust the value.
• Press the dial to toggle between brightness and color temperature.
Hints:
The brightness can be regulated from 0% – 100%.
The color temperature can be adjusted from 2500K – 8500K.
HSI
• Press the HSI button to switch to Hue, Saturation and Lightness adjustment mode.
• Turn the dial to adjust the value.
• Press the dial to toggle between brightness, hue and saturation.
Hints:
The brightness can be regulated from 0% – 100%.
The hue (H) can be selected from 0° – 360°.
The saturation (S) can be adjusted from 0 – 100.
FX
• Press the FX button to enter the scene selection mode.

- 8 -
• Rotate the dial to select the desired scene.
• Press the dial to switch between brightness and scenes.
Hint:
There are 43 different scenes to choose from.
»Menu
Various parameters can be controlled with the MENU button.
Presets 1 – 16: Storage locations for individual presets.
DMX 001 – 512: Selection of the channel for DMX consoles (DMX Digital Multiplexed).
Ch 01 – 40: Select the channel to pair with the remote control.
Gr A, B, C: Selection of the group for control with the remote control.
Presets
Parameters such as brightness, color temperature, color and scene settings can be saved.
Creating a preset:
• Press the MENU button.
• Press the dial.
• Select the PRESET item.
• Turn the dial to select the preset number.
• Adjust parameters for CCT, HSI and/or FX.
• Press the MENU button again to create another preset.
Calling up a saved preset:
• Press the MENU button.
• Press the dial.
• Select the preset number of the desired preset.
Viewing the parameters of a saved preset:
• Press the MENU button.
• Press the dial.
• Select the preset number you want.
DMX
You can control the brightness using a DMX console and a USB-A/XLR cable.
• Set the DMX channel to any value between 001 and 512.
• Connect the lamp to a DMX console via USB-A or an XLR-USB-A cable.
• Set the appropriate channel on the console.
Hints:
You can only control the brightness via the DMX console.
You can couple several lamps via AUS-A DMX input/output.
»Forward/rewind
• Basically, values/parameters are selected with the setting wheel. You can also use the forward and
backward buttons to select certain values/parameters more quickly.
• Briey press the forward or backward button to slowly select values/parameters.
• Press and hold the forward or back button to quickly select values/parameters.
»Display

- 9 -
• After switching on, you will see a battery symbol in the upper right corner of the display.
• The icon shows increasing or decreasing progressively 3x approx. 30% battery power.
• If the battery symbol ashes, the battery is low and needs to be charged. When the battery is low,
the lamp output power is automatically reduced. If no power pack is connected, the lamp will be
switched off after approx. 10 minutes.
»Charging
• To charge the lamp, connect a compatible power adapter.
• The battery icon progressively indicates the charging process.
• If the battery is fully charged and the power supply remains connected, the lamp can continue to be
powered by the power supply.
►Remote control
02
03
04
07
01
05
06
09
10
08
FX CCT HSI
FN
6500K5600K3200K
DIM
VioletPinnk
Yellow
Magenta
Cyan
BlueGreenRed
Orange
+
11
1. Power button 5. CCT button 9. +/- buttons
2. Display 6. HSI button 10. Speed dial buttons
3. Radio settings button 7. Navigation, selection buttons 11. Battery compartment 2x
AAA
4. FX button 8. Button FN function key
»Installation
• Insert 2x AAA batteries or rechargeable batteries into the remote control.
• Press the ON/OFF button.
Hint:
To switch off the remote control, press and hold the ON/OFF button, the display goes out.
»Connect
• Press the RADIO SETTINGS button. The 2.4G menu is called up.
• Use the NAVIGATION/SELECT buttons to set the values of the Ch and Gr (channel and group) para-
meters. Make sure these match the values of the lamp.
• With the FN button you can switch the lamps of the respective group on/off.
Hints for multiple lamps:
You can set other channels to control other lamps with the remote control.

- 10 -
You can assign multiple lamps to the same group to control groups of lamps.
A maximum of 40 channels (Ch) can be set in 3 groups (Gr).
»Functions
FX
• Press the Tate FX to enter the scenes.
• Use the NAVIGATION/SELECT buttons to move between scenes.
CCT
• Press the CCT button to enter the color temperature settings.
• Use the NAVIGATION/SELECT buttons to set the values.
HSI
• Press the HSI button to enter the Hue and Saturation settings.
• Use the NAVIGATION/SELECT UP/DOWN keys to toggle between the Hue and Saturation parame-
ters.
• Use the NAVIGATION/SELECT left/right buttons to set the values of the parameters.
»Shortcut
• Press a shortcut key to recall a preset.
• Use the +/- actions to adjust the brightness.
►Safety/Warning Notices
• Only use original or certied accessories.
• Do not disassemble or repair the lamp yourself.
• Do not drop the lamp, protect the lamp from shock and impact.
• Fully charge the lamp approximately every 4 weeks to extend battery life.
• Avoid extreme temperatures and temperature uctuations.
• The lamp is not dust and/or waterproof. Keep the lamp away from moisture and dirt.
• Do not clean the lamp with harsh chemicals.
• Do not look directly into the switched on lamp, this can dazzle your eyes and cause damage to the
retina.
• Do not use the lamp near ammable materials, liquids and gases.
• Avoid direct sunlight.
• Children must not use the lamp without supervision.
• The performance and maximum capacity of the lithium-ion battery decreases over time. This is
normal operation.
• Do not dispose of the lamp with household waste at the end of its life. Use the disposal systems
provided in your country.

- 11 -
FR | PATONA LED Dynamic 43 RC60
►Fonctionnalités
• Gradation continue 2500K – 8500K.
• Réglage continu de la teinte, de la saturation et de la luminosité.
• Choix de 43 simulations de scènes différentes.
• Prévention de l'effet stroboscopique (à une vitesse d'obturation de 1/8000).
• Y compris la télécommande 2,4 GHz.
• Écran OLED intégré.
• LED de haute qualité sans scintillement.
• La charge directe est prise en charge.
• Indice de rendu des couleurs > 95 (indice de rendu des couleurs CRI).
• Filetage 1/4 pouce.
►Modes possibles
CCT: Température de couleur et luminosité (CCT Correlated Color Temperature)
HSI: Sélection et saturation des couleurs (HSI Hue Saturation Intensity)
FX: Simulation de scène/effets spéciaux (FX Special "Ef-eks")
►Présentation du produit
01
12 1311
02
03
06
05
08 09
07
04 10
1. Filetage 1/4 pouce 6. Afchage 11. Bouton de mode FX
2. Sortie DMX 7. Bouton de mode CCT 12. Menu Tate
3. Entrée DMX 8. Bouton de mode HSI 13. Tâtez-vous
4. Connexion CC 9. Bouton avant
5. Bouton d'alimentation 10. Composez
► Spécications
LED 112x warm, 112x cold, 48x RGB, 3030 0.5W white, 5054 0.5W RGB
Performances 30W
Intensité lumineuse 1600LUX/0.5M +/- 200LUX, 400LUX/1M +/- 50LUX, 1400LM +/- 200LM
Indice de rendu des
couleurs
Ra/CRI/TLCI > 95
Température de couleur 2500K – 8500K
Luminosité 0 – 100%

- 12 -
Cellules de batterie Li-Ion 3.7V 2500mAh x3 = 27.75Wh
Adaptateur secteur 15V 2A
Espace colorimétrique
RVB
0 – 360°
Saturation 0 – 100
Les fonctions CCT, HSI, 43x EFFECTS
Scènes SOS, Emergency,Pulsing, HIL Beam, Red Flash, Green Flash, Blue
Flash, HSI Cycle Slow, HSI Cycle Medium, HSI Cycle Fast, Flash, Flash
Press Conference, Flash Paparazzi, Birthday Party, KTV, Disco, Lightning
Slow, Lightning Fast, Faulty Bulb Slow, Faulty Bulb Medium, Faulty Bulb
Fast, TV Slow, TV Medium, TV Fast, Candle Slow, Candle Medium,
Candle Fast, Fire Firewood, Fire Campre, Fire Hazard, Firework Brief,
Firework Continuous, Firework Show, Police Car Strong, Police Car Fre-
quent, Police Car Fast, Fire Truck Strong, Fire Truck Frequent, Fire Truck
Fast, Ambulance Strong, Ambulance Frequent, Ambulance Fast
Canaux DMX 512
Filtrer OLED 0.96 Zoll
Télécommande 2.4G, 40 channels, 16 groups, batteries 2x AAA, display
Humidité ambiante max. 20 – 80%
Température ambiante max. 0 – 35°C
Température de sto-
ckage
max. -10 – +50°C
Dimensions/Poids ca. lamp 76.1cm, Ø 4.4cm, light tube 56cm, 695g
►Usage
»Allumé éteint
• Pour allumer et/ou éteindre la lampe, utilisez l'interrupteur marche/arrêt.
»Choix des modes
CCT
• Appuyez sur le bouton CCT pour passer en mode de contrôle de la température de couleur et de la
luminosité.
• Tournez la molette pour régler la valeur.
• Appuyez sur la molette pour basculer entre la luminosité et la température de couleur.
Astuces:
La luminosité peut être réglée de 0% à 100%.
La température de couleur peut être ajustée de 2500K à 8500K.
HSI
• Appuyez sur le bouton HSI pour passer en mode de réglage Teinte, Saturation et Luminosité.
• Tournez la molette pour régler la valeur.
• Appuyez sur le cadran pour basculer entre la luminosité, la teinte et la saturation.
Astuces:
La luminosité peut être réglée de 0% à 100%.
La teinte (H) peut être sélectionnée entre 0° et 360°.

- 13 -
La saturation (S) peut être réglée de 0 à 100.
FX
• Appuyez sur le bouton FX pour entrer dans le mode de sélection de scène.
• Tournez la molette pour sélectionner la scène souhaitée.
• Appuyez sur la molette pour basculer entre la luminosité et les scènes.
Astuces:
Il y a 43 scènes différentes à choisir.
»Menu
Différents paramètres peuvent être contrôlés avec le bouton MENU.
Presets 1 – 16: Emplacements de stockage pour les préréglages individuels.
DMX 001 – 512: Sélection du canal pour les consoles DMX (DMX Digital Multiplexed).
Ch 01 – 40: Sélectionnez le canal à coupler avec la télécommande.
Gr A, B, C: Sélection du groupe pour le contrôle avec la télécommande.
Presets
Des paramètres tels que la luminosité, la température de couleur, les paramètres de couleur et de
scène peuvent être enregistrés.
Création d'un préréglage:
• Appuyez sur le bouton MENU.
• Appuyez sur le cadran.
• Sélectionnez l'élément PRESET.
• Tournez la molette pour sélectionner le numéro de préréglage.
• Réglez les paramètres pour CCT, HSI et/ou FX.
• Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour créer un autre préréglage.
Rappeler un préréglage enregistré:
• Appuyez sur le bouton MENU.
• Appuyez sur le cadran.
• Sélectionnez le numéro de préréglage du préréglage souhaité.
Visualisation des paramètres d'un preset enregistré:
• Appuyez sur le bouton MENU.
• Appuyez sur le cadran.
• Sélectionnez le numéro de préréglage souhaité.
DMX
Vous pouvez contrôler la luminosité à l'aide d'une console DMX et d'un câble USB-A/XLR.
• Réglez le canal DMX sur n'importe quelle valeur entre 001 et 512.
• Connectez la lampe à une console DMX via USB-A ou un câble XLR-USB-A.
• Réglez le canal approprié sur la console.
Astuces:
Vous ne pouvez contrôler la luminosité que via la console DMX.
Vous pouvez coupler plusieurs lampes via l'entrée/sortie AUS-A DMX.
»Avancer/rembobiner
• Fondamentalement, les valeurs/paramètres sont sélectionnés avec la molette de réglage. Vous
pouvez également utiliser les boutons avant et arrière pour sélectionner plus rapidement certaines

- 14 -
valeurs/paramètres.
• Appuyez brièvement sur le bouton avant ou arrière pour sélectionner lentement les valeurs/paramè-
tres.
• Appuyez et maintenez le bouton avant ou arrière pour sélectionner rapidement les valeurs/paramè-
tres.
»Display
• Après la mise en marche, vous verrez un symbole de batterie dans le coin supérieur droit de l'écran.
• L'icône indique une augmentation ou une diminution progressive de 3x environ. 30% de puissance
de la batterie.
• Si le symbole de la batterie clignote, la batterie est faible et doit être rechargée. Lorsque la batterie
est faible, la puissance de sortie de la lampe est automatiquement réduite. Si aucun bloc d'alimenta-
tion n'est connecté, la lampe s'éteint après env. 10 minutes.
»Mise en charge
• Pour charger la lampe, connectez un adaptateur secteur compatible.
• L'icône de la batterie indique progressivement le processus de charge.
• Si la batterie est complètement chargée et que l'alimentation électrique reste connectée, la lampe
peut continuer à être alimentée par l'alimentation électrique.
►Télécommande
02
03
04
07
01
05
06
09
10
08
FX CCT HSI
FN
6500K5600K3200K
DIM
VioletPinnk
Yellow
Magenta
Cyan
BlueGreenRed
Orange
+
11
1. Bouton d'alimentation 5. Bouton CCT 9. Boutons +/-
2. Afchage 6. Bouton HSI 10. Boutons de numérotation abrégée
3. Bouton des paramètres radio 7. Navigation, boutons 11. Compartiment s 2x AAA
4. Bouton FX 8. Bouton touche de FN
»Installation
• Insérez 2 piles AAA ou des piles rechargeables dans la télécommande.
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Indice:
Pour éteindre la télécommande, maintenez appuyée la touche ON/OFF, l'afchage s'éteint.
»Relier

- 15 -
• Appuyez sur le bouton RÉGLAGES RADIO. Le menu 2.4G est appelé.
• Utilisez les boutons NAVIGATION/SELECT pour régler les valeurs des paramètres Ch et Gr (canal et
groupe). Assurez-vous que ceux-ci correspondent aux valeurs de la lampe.
• Avec la touche FN, vous pouvez allumer/éteindre les lampes du groupe respectif.
Conseils pour plusieurs lampes :
Vous pouvez dénir d'autres canaux pour contrôler d'autres lampes avec la télécommande.
Vous pouvez affecter plusieurs lampes au même groupe pour contrôler des groupes de lampes.
Un maximum de 40 canaux (Ch) peuvent être réglés en 3 groupes (Gr).
»Les fonctions
FX
• Appuyez sur le Tate FX pour entrer dans les scènes.
• Utilisez les boutons NAVIGATION/SELECT pour vous déplacer entre les scènes.
CCT
• Appuyez sur le bouton CCT pour entrer les paramètres de température de couleur.
• Utilisez les boutons NAVIGATION/SELECT pour régler les valeurs.
HSI
• Appuyez sur le bouton HSI pour accéder aux paramètres de teinte et de saturation.
• Utilisez les touches NAVIGATION/SELECT HAUT/BAS pour basculer entre les paramètres Teinte et
Saturation.
• Utilisez les boutons NAVIGATION/SELECT gauche/droite pour régler les valeurs des paramètres.
»Raccourci
• Appuyez sur une touche de raccourci pour rappeler un préréglage.
• Utilisez les actions +/- pour régler la luminosité.
►Consignes de sécurité/avertissements
• N'utilisez que des accessoires d'origine ou certiés.
• Ne démontez pas et ne réparez pas la lampe vous-même.
• Ne laissez pas tomber la lampe, protégez la lampe des chocs et des impacts.
• Chargez complètement la lampe environ toutes les 4 semaines pour prolonger la durée de vie de la
batterie.
• Évitez les températures extrêmes et les uctuations de température.
• La lampe n'est pas étanche à la poussière et/ou à l'eau. Gardez la lampe à l'abri de l'humidité et de
la saleté.
• Ne nettoyez pas la lampe avec des produits chimiques agressifs.
• Ne regardez pas directement la lampe allumée, cela peut éblouir vos yeux et endommager la rétine.
• N'utilisez pas la lampe à proximité de matériaux, liquides et gaz inammables.
• Évitez la lumière directe du soleil.
• Les enfants ne doivent pas utiliser la lampe sans surveillance.
• Les performances et la capacité maximale de la batterie lithium-ion diminuent avec le temps. C'est
un fonctionnement normal.
• Ne jetez pas la lampe avec les ordures ménagères en n de vie. Utilisez les systèmes d'élimination
fournis dans votre pays.

- 16 -
ES | PATONA LED Dynamic 43 RC60
►Características
• Atenuación continua 2500K – 8500K.
• Ajuste continuo de tono, saturación y brillo.
• Elección de 43 simulaciones de escenas diferentes.
• Prevención del efecto estroboscópico (a una velocidad de obturación de 1/8000).
• Incluye mando a distancia 2.4GHz.
• Pantalla OLED integrada.
• LED de alta calidad sin parpadeos.
• Se admite la carga de transferencia.
• Índice de reproducción cromática > 95 (Índice de reproducción cromática CRI).
• Rosca de 1/4 de pulgada.
►Modos posibles
CCT: Temperatura de color y brillo (CCT Correlated Color Temperature)
HSI: Selección y saturación de color. (HSI Hue Saturation Intensity)
FX: Simulación de escena/efectos especiales (FX Special "Ef-eks")
►Descripción del producto
01
12 1311
02
03
06
05
08 09
07
04 10
1. Rosca de 1/4 de pulgada 6. Pantalla 11. Botón de modo de efectos
2. Salida DMX 7. Botón de modo CCT 12. Menú Tate
3. Entrada DMX 8. Botón de modo HSI 13. De vuelta
4. Conexión CC 9. Botón de avance
5. Botón de encendido 10. Marque
► Especicaciones
LED 112x warm, 112x cold, 48x RGB, 3030 0.5W white, 5054 0.5W RGB
Rendimiento 30W
Intensidad luminosa 1600LUX/0.5M +/- 200LUX, 400LUX/1M +/- 50LUX, 1400LM +/- 200LM
Indice de reproducción
cromática
Ra/CRI/TLCI > 95
Temperatura del color 2500K – 8500K
Brillo 0 – 100%

- 17 -
Celdas de batería Li-Ion 3.7V 2500mAh x3 = 27.75Wh
Adaptador de corriente 15V 2A
Espacio de color RGB 0 – 360°
Saturación 0 – 100
Funciones CCT, HSI, 43x EFFECTS
Escenas SOS, Emergency,Pulsing, HIL Beam, Red Flash, Green Flash, Blue
Flash, HSI Cycle Slow, HSI Cycle Medium, HSI Cycle Fast, Flash, Flash
Press Conference, Flash Paparazzi, Birthday Party, KTV, Disco, Lightning
Slow, Lightning Fast, Faulty Bulb Slow, Faulty Bulb Medium, Faulty Bulb
Fast, TV Slow, TV Medium, TV Fast, Candle Slow, Candle Medium,
Candle Fast, Fire Firewood, Fire Campre, Fire Hazard, Firework Brief,
Firework Continuous, Firework Show, Police Car Strong, Police Car Fre-
quent, Police Car Fast, Fire Truck Strong, Fire Truck Frequent, Fire Truck
Fast, Ambulance Strong, Ambulance Frequent, Ambulance Fast
Canales DMX 512
Pantalla OLED 0.96 Zoll
Control remoto 2.4G, 40 channels, 16 groups, batteries 2x AAA, display
Humedad ambiental max. 20 – 80%
Temperatura ambiente max. 0 – 35°C
Temperatura de alma-
cenamiento
max. -10 – +50°C
Dimensiones y peso ca. lamp 76.1cm, Ø 4.4cm, light tube 56cm, 695g
►Uso
»Encendido apagado
• Para encender y/o apagar la lámpara, utilice el interruptor de encendido/apagado.
»Elección de modos
CCT
• Presione el botón CCT para cambiar al modo de control de brillo y temperatura de color.
• Gire el dial para ajustar el valor.
• Presione el dial para alternar entre brillo y temperatura de color.
Sugerencias:
El brillo se puede regular de 0% a 100%.
La temperatura de color se puede ajustar de 2500K a 8500K.
HSI
• Presione el botón HSI para cambiar al modo de ajuste de tono, saturación y luminosidad.
• Gire el dial para ajustar el valor.
• Presione el dial para alternar entre brillo, tono y saturación.
Sugerencias:
El brillo se puede regular de 0% a 100%.
El tono (H) se puede seleccionar entre 0° y 360°.
La saturación (S) se puede ajustar de 0 a 100.

- 18 -
FX
• Presione el botón FX para ingresar al modo de selección de escena.
• Gire el dial para seleccionar la escena deseada.
• Presione el dial para cambiar entre brillo y escenas.
Sugerencias:
Hay 43 escenas diferentes para elegir.
»Menú
Se pueden controlar varios parámetros con el botón MENU.
Presets 1 – 16: Ubicaciones de almacenamiento para presets individuales.
DMX 001 – 512: Selección del canal para consolas DMX (DMX Digital Multiplexed).
Ch 01 – 40: Seleccione el canal para emparejar con el control remoto.
Gr A, B, C: Selección del grupo a controlar con el mando a distancia.
Preajustes
Se pueden guardar parámetros como el brillo, la temperatura del color, el color y la conguración de
la escena.
Creación de un ajuste preestablecido:
• Pulse el botón MENÚ.
• Presione el dial.
• Seleccione el elemento PREESTABLECIDO.
• Gire el dial para seleccionar el número de presintonía.
• Ajuste los parámetros para CCT, HSI y/o FX.
• Vuelva a pulsar el botón MENU para crear otra preselección.
Recuperar un preset guardado:
• Pulse el botón MENÚ.
• Presione el dial.
• Seleccione el número de presintonía de la presintonía deseada.
Visualización de los parámetros de un preset guardado:
• Pulse el botón MENÚ.
• Presione el dial.
• Seleccione el número de presintonía que desee.
DMX
Puede controlar el brillo mediante una consola DMX y un cable USB-A/XLR.
• Establezca el canal DMX en cualquier valor entre 001 y 512.
• Conecte la lámpara a una consola DMX a través de USB-A o un cable XLR-USB-A.
• Establezca el canal apropiado en la consola.
Sugerencias:
Solo puede controlar el brillo a través de la consola DMX.
Puede acoplar varias lámparas a través de la entrada/salida AUS-A DMX.
»Adelante/rebobinar
• Básicamente, los valores/parámetros se seleccionan con la rueda de ajuste. También puede usar los
botones de avance y retroceso para seleccionar ciertos valores/parámetros más rápidamente.
• Pulse brevemente el botón de avance o retroceso para seleccionar valores/parámetros lentamente.
• Mantenga presionado el botón de avance o retroceso para seleccionar rápidamente valores/paráme-

- 19 -
tros.
»Display
• Después de encender, verá un símbolo de batería en la esquina superior derecha de la pantalla.
• El icono muestra aumentando o disminuyendo progresivamente 3x aprox. 30% de energía de la
batería.
• Si el símbolo de la batería parpadea, la batería está baja y debe cargarse. Cuando la batería está
baja, la potencia de salida de la lámpara se reduce automáticamente. Si no hay una fuente de
alimentación conectada, la lámpara se apagará después de aprox. 10 minutos.
»Cargando
• Para cargar la lámpara, conecte un adaptador de corriente compatible.
• El icono de la batería indica progresivamente el proceso de carga.
• Si la batería está completamente cargada y la fuente de alimentación permanece conectada, la
lámpara puede continuar siendo alimentada por la fuente de alimentación.
►Control remoto
02
03
04
07
01
05
06
09
10
08
FX CCT HSI
FN
6500K5600K3200K
DIM
VioletPinnk
Yellow
Magenta
Cyan
BlueGreenRed
Orange
+
11
1. Botón de encendido 5. Botón CCT 9. Botones +/-
2. Pantalla 6. Botón HSI 10. Botones de marcación
rápida
3. Botón de conguración de
la radio
7. Navegación, botones de
selección
11. Compartimento de pilas 2x
AAA
4. Botón de efectos 8. Tecla de función de botón FN
»Instalación
• Inserte 2 pilas AAA o pilas recargables en el mando a distancia.
• Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO.
Sugerencias:
Para apagar el control remoto, mantenga presionado el botón ON/OFF, la pantalla se apaga.
»Conectar
• Pulse el botón AJUSTES DE RADIO. Se abre el menú 2.4G.
Other manuals for PREMIUM Series
10
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other PATONA Lighting Equipment manuals