pela tools JN501DT User manual

Dammsugare
Vacuum cleaner
Item No:
511060

2
Läs bruksanvisningen noggrant före
användning!
Att förbereda maskinen, drift, underhåll
ochallmänna säkerhetsanvisningar anges
imanualen.
Användaren måste följa anvisningarna.
Omolyckor inträffar kommer tillverkarna inte
att vara ansvariga för det.
Säkerhetshänsyn
1. Använd inte i närheten av brandfarliga
vätskor, gas eller vid explosionsrisk. Skydda
mot brand.
2. Stäng av strömbrytaren och ta ur kontak-
ten före rengöring eller reparation för att und-
vika risk för brand
3. Slang och dammsugarkropp kan orsaka
elektrostatisk urladdning, var uppmärksam på
detta.
4. Om slangen är skadad, dra inte ihop den.
Fortsätt inte använda dammsugaren utan byt
ut slangen.
5. Låt inte nätsladden klämmas fast i dörrar,
använd inte heller sladden för att dra dammsu-
garen. Skydda sladden.
6. Skydda din egen säkerhet vid användning,
håll kroppen borta från dammsugarens sug- el-
ler aktivitetsdelar.
7. Undvik att placera hela maskinen i vatten, rör
inte kontakten med våta händer eller med en våt
handduk för att undvika elektriska stötar.
8. Spänningen måste överensstämma med
nätspänningen, i annat fall använd inte damm-
sugaren.
9. Före vattenabsorption, ta bort dammsu-
garpåsar och lter. Använd svampltret.
10. Håll rent tanken om det har samlats myck-
et damm.
Varning
1. Låt inte glas, nubb, järn och annat vasst
skräp ligga kvar i slangen, annars kan skador
uppstå på slangen, lterpåsen, etc.
2. Undvik insugning av heta, eldfängda och
kaustiska, brandfarliga och explosiva föremål.
Undvik risker för brand eller elektriska stötar.
3. Insugning av hår, papper, cement, kalk, kitt-
pulver, klibbiga föremål kan blockera damm-
sugaren och kan eventuellt orsaka brand och
andra skador. Det är inte rekommenderat att
suga in sådana föremål.
4. Använd inte luftinloppet är blockerat, an-
nars kan vakuumet skadas.
5. Stoppa användningen vid onormalt ljud,
kontrollera och rengör.
6. Låt inte barn använda dammsugare eller
tillbehör som leksak för att förhindra olyckor.
7. Dra ur kontakten när den inte används,
lämna inte dammsugaren inkopplad.
8. Använd inte dammsugaren eller sladden
nära heta källor, skydda från brand.
9. Använd inte skadad sladd och kontakt, om
den är trasig, måste den repareras av proffes-
sionell personal.
Produktinstruktioner
Dammsugaren är designad med ett attraktivt
utseende, rimlig konstruktion, era funktioner,
dubbla kanaler i sugstrukturen, integrerad
dammpåse, vatten, HEPA tre-stegs ltrerings-
system, professionell hantering av supernt
damm. Dammsugarkroppen är utrustad med
universalhjul, stora bakhjul som gör den lättyt-
tad och olika munstycken som kan användas
på olika platser. Dubbeläktar, effektiva moto-
rer, kraftigare sugning och längre livslängd.
Kontaktinformation
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: 033-202650
Mejl: [email protected]
Miljöskydd / Skrotning
Återvinn oönskat material, släng
det inte bland hushållssoporna. Alla
maskiner, tillbehör och förpackningar
skall sorteras och lämnas till en återv-
inningscentral och där kasseras på ett miljövän-
ligt sätt.

3
Tekniska data Kopplingsschema
Spänning: 230V
Nominell frekvens: 50Hz
Nominell effekt: 1600W
Vakuum ≥ 18kP
Sugeffekt: ≥ 20%
Packlista
Namn Kvantitet
Dammsugare 1
Slang 1
Teleskoprör 1
Golvborste 1
Rund borste 1
Litet munstycke 1
Manual 1
Huvudkomponenter (se bilden)
Nr Namn
1Golvborste
2Teleskoprör
3Slangkontakt
4Slang
5Övre sug
6Handtag
7Brytare
8Främre sug
9Tryckstång
10 Kabel
11 Klämmor
12 Tank
13 Litet munstycke
14 Runt munstycke
Lägg märke till
Dammsugaren innefattar dubbel sugstruktur,
inklusive front och övre sug, och kan användas
vid olika tillämpningar.
(Dammsugarens främre sug, bild A)
(Dammsugarens övre sug, bild B)
Använd främre sug när vatten sugs.

4
Bruksanvisningar
1. Slå av eller på (bild 1)
(1). Slå på: Efter att ha satt strömkontakten i uttaget, för
brytaren till '1'-läget.
(2). Stäng av: För brytaren till '0'-läget. Koppla ut
dammsugaren.
2. Anslut slangen till dammsugaren (bild 2)
Sätt i: Sätt in slangen i kontakten och vrid sedan medurs för att
låsa fast den.
Dra ur: Håll i slangen och vrid moturs tills slangen lossnar från
kontakten.
3. Montera slangen till teleskopröret (bild 3)
(1). Andra änden av slangen ansluts till röret, vrid medurs för att
dra åt.
(2). För att lossa, vrid moturs och dra loss.
4. Anslut till golvborsten (bild 4)
(1). Andra änden av teleskopröret ansluts till golvborsten, vrid
medurs för att dra åt.
(2). För att lossa, vrid moturs och dra loss.
5. Installation av framhjul. (gur 5)
(1) Sätt in de två universalhjulen fram i de avsedda hålen.
6. Strömkabelhållare (gur 6)
(1). Kabelfästena nns på baksidan av dammsugaren. När du
inte använder maskinen, fäst kabeln på konsolerna.
(2). När du använder maskinen, ta av kabeln från konsolerna.
7. Tillbehörsförvaring (gur 7)
1). Förvaringsfästen nns på maskinens två sidor, tillbehör kan
förvaras där.
8. Utblåsfunktion (bild 8)
(1). Sätt in slangen i utblåsporten (2). Använd slangen för att
blåsa.

5
9. Omvänd blåsfunktion (bild 9)
(1). När suget är lägre, använd slanghuvudet och tryck på knappen
(2). Repetera trycket tre till fem gånger, sugförmågan ökas.
10. Dammsugarpåsen (bild 10)
(1). Ta av det genomskinliga locket
(2). Montera dammpåsen på locket och montera sedan i maskinen
11. Byte av dammpåse (bild 11)
(1). Ta bort det genomskinliga locket inklusive dammpåsen
(2). Använd ny dammpåse istället för gammal.
12. Separera locket från tanken (bild 12)
(1). Öppna de två sidoklämmorna
(2). Håll i handtaget och ta av locket
13. Filterbyte (bild 13)
(1). Ta av locket, det smutsiga ltret är i botten, ta ut ltret.
(2). Använd nytt lter istället för det gamla, montera sedan ihop.
14. Rengör lter (bild 14)
(1). Ta ut ltret och använd rent vatten.
(2). Efter rengöring, håll ltret torrt och använd sedan igen.
15. Håll kontaktytor rena (bild 15)
1). Ta av kontakterna från locket, använd rent vatten för att göra
rent dem.
(2). Montera kontakterna och sätt fast dem.
16. Påfyllning och kontroll av vatten (bild 16)
(1). Ta av locket från dammsugarkroppen, häll vatten i tanken
(2). Var vänlig observera vattennivån, undvik att fylla på för mycket
vatten.

6
17. Hastighetskontroll (bild 17)
(1). Hastighetsregulator ovanför strömbrytaren
(2). Hastighetsregulatorn vrids vänster, sugförmågan minskar.
Hastighetsregulatorn vrids höger, sugförmågan ökar.
18. Synkron tillämpning med elverktyg (bild 18)
1). Anslut dammsugarslangen till verktygets dammabsorptions-
port.
(2). Sätt i elverktygets elkontakt i synkroniseringsuttaget på
dammsugaren.
(3). Brytaren visar '='. Starta det verktyget och börja dammsuga.
19. Synkron tillämpning med luftverktyg
(1). Anslut dammsugarslangen till dammabsorptionsporten för
luftverktyget.
(2). Placera luftverktyget i dammsugarens gassäteventil, och den
andra änden av gassäteventilen kopplas till luftkompressorn.
(3). Brytaren visar • = • Starta verktyget och börja dammsuga.
Tillbehörsinstruktioner
Golvborste:
Används för att rengöra matta, trägolv, marmorgolv, kakelgolv och så
vidare.
Stort munstycke
Använd för att rengöra vägghörn, trappsteg och så vidare
Stor rund borste
Använd för att rengöra soffkanter, möbler, bildramar och så vidare
Dammrensning (bild 22 - bild 23)
(1). Ta av det bakre locket med dammsugarpåsar från damm
sugartrumman.
(2). Ta ner glidplattan under dammpåsen, ta bort dammet.
(3). Sätt tillbaka glidplattan till dammpåsen, sätt tillbaka damm
påsen under den bakre luckan och sätt tillbaka den i trumman.
Smutsigt rengöringsvatten (bild 24)
(1). Flytta dammsugaren i närheten av avlopp, ta av dammsuga-
rens topp.
(2). Luta dammsugartrumman, häll ur det smutsiga vattnet.
(3). Rengör den smutsiga kroppen med rent vatten, sätt tillbaka
trumman.

7
Underhåll
För att förlänga livslängden använd inte dammsugaren mer än 20 minuter åt gången.
För att förlänga livslängden, rengör kropp, lter och dammsugarpåse efter användning.
Torka av nätsladden väl, sätt tillbaka tillbehör i skåran.
Rengör det smutsiga vattnet efter användning för att förhindra rost eller korrosion av trumman.
Rengör dammsugarens yta med torr trasa för att förhindra att vatten i dammsugaren orsakar kort-
slutning som i sin tur kan orsaka brand.
Vanliga felguider
Fel Trolig orsak Åtgärd
Motorfel 1. Kontrollera strömkontakten
så att den är ordentligt anslu-
ten.
2. Kontrollera strömuttaget så
att det nns el.
3. Kontrollera så att strömbryta-
ren är påslagen
1. Sätt tillbaka kontakten i ut-
taget
2. Kontrollera så att eluttaget är
strömförande.
3. Slå på strömbrytaren.
Dålig sugförmåga. 1. Kontrollera så att inte bor-
ste, slang och teleskoprör är
blockerade.
2. Kontrollera så att inte damm
påsen är full av damm.
3. Kontrollera så att inte ltret är
blockerat
1. Rengör blockeringarna
2. Rengör dammsugaren
3. Rengör ltret
Het luft ur utblåset. 1. Kontrollera om sugförmågan
är normal.
2. Kontrollera om användnings-
tiden är mer än 20 minuter
1. Den heta luften från damm
sugare kan orsakas av vär
meöverföring från motor. Det
är vanligt, vv fortsätt att an
vända.
2. Vv stäng av för att vila 20 mi-
nuter före användning igen.

8
EG FÖRSÄKRAN OM ÖVE RENSSTÄMMELSE
EMC Direcve 2014/30/EU, LVD Direcve 2014/35/EU
ORIGINAL DEKLARATION
Vi, llverkaren
Företag: Verktygsboden Erlux AB
Adress: Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
Telefon: +46-33-2026 53
intygar a konstrukon och llverkning av denna produkt marknadsförd under varumärket PELA
Maskin: Dammsugare 30L
Typbeteckning: JN501DT
Arkelnummer: 511060
följer alla relevanta bestämmelser i enlighet med EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU
För a llmötesgå ovan nämnt direkv har följande harmoniserade standarder använts:
Standard:
EN 55014-1:2006/+A1 :2009/+A2 :2011, EN 55014-2 :2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 EN
60335-2-2 :2010+A11:2012+A1:2013, EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014, EN 62233:2008
Cerkatsnummer: 170200310HZH-001, 170200309HZH-001
Denna produkt var CE märkt år: 2019
Person som är behörig a ställa samman den tekniska dokumentaonen, och är etablerad i
Europeiska gemenskapen:
Namn: Lars Edwardsson
Adress: Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
Denna deklaraon gäller uteslutande för produkten i det uörande den placerades på marknaden och
exkluderar komponenter som llförs nu och/eller vid senare llfälle av slutkunden.
Stad och land: Borås, Sverige Datum: 25/06/2019
Namn: Magnus Johansson
Befaning: Purchasing Manager

9
Read the operating instructions carefully
before use!
Preparing the machine, operation, maintenance
and general safety instructions are given in the
manual.
The user must follow the instructions. If ac-
cidents occur, the manufacturers will not be
responsible for it.
Security considerations
1. Do not use near ammable liquids, gas or
risk of explosion. Protect from re.
2. Turn off the power switch and unplug it
before cleaning or repairing to avoid the risk of
re
3. Hose and vacuum cleaner body can cause
electrostatic discharge, be aware of this.
4. If the hose is damaged, do not pull it
together. Do not continue to use the vacuum
cleaner but replace the hose.
5. Do not allow the power cord to get caught
in doors, nor use the cord to pull the vacuum
cleaner. Protect the cord.
6. Protect your own safety when using, keep
your body away from the vacuum cleaner's
suction or activity parts.
7. Avoid placing the entire machine in water,
do not touch the plug with wet hands or with a
wet towel to avoid electric shock.
8. The voltage must correspond to the mains
voltage, otherwise do not use the vacuum
cleaner.
9. Before water absorption, remove vacuum
cleaner bags and lters. Use the sponge lter.
10. Keep the tank clean if a lot of dust has
accumulated.
Warning
1. Do not leave glass, knobs, iron and other
sharp debris in the hose, otherwise damage to
the hose, lter bag, etc. may occur.
2. Avoid sucking in hot, ammable and caus-
tic, ammable and explosive objects. Avoid the
risk of re or electric shock.
3. Suction of hair, paper, cement, lime, putty
powder, sticky objects can block the vacuum
cleaner and can possibly cause re and other
damage. It is not recommended to suck in
such objects.
4. Do not use if the air inlet is blocked, other-
wise the vacuum may be damaged.
5. Stop use in case of abnormal sound, check
and clean.
6. Do not allow children to use vacuum
cleaners or accessories as toys to prevent
accidents.
7. Unplug when not in use, do not leave vacu-
um cleaner plugged in.
8. Do not use the vacuum cleaner or cord
near hot springs, protect from re.
9. Do not use damaged cord and plug, if it
is broken, it must be repaired by professional
personnel.
Product instructions
The vacuum cleaner is designed with an at-
tractive appearance, reasonable construction,
several functions, dual channels in the suction
structure, integrated dust bag, water, HEPA
three-stage ltration system, professional han-
dling of super ne dust. The vacuum cleaner
body is equipped with universal wheels, large
rear wheels that make it easy to move and
various nozzles that can be used in different
places. Double fans, efcient motors, stronger
suction and longer service life.
Contact information
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Phone: 033-202650
Email: [email protected]
Environmental protection /
Scrapping
Recycle unwanted material, do not
throw it in the household rubbish.
All machinery, accessories and
packaging must be sorted and left at a recycling
centre and disposed of in an environmentally
friendly manner.

10
Technical data Wiring diagram
Voltage: 230V
Nominal frequency: 50Hz
Nominal power: 1600W
Vacuum ≥ 18kP
Suction power: ≥ 20%
Packing list
Name Quantity
Vacuum cleaner 1
Hose 1
Telescopic tube 1
Floor brushes 1
Round brush 1
Small nozzle 1
Manual 1
Main components (see picture)
No. Name
1 Floor brushes
2Telescopic tube
3Hose contact
4Hose
5Upper suction
6Handle
7Switches
8 Front suction
9Push rod
10 Cable
11 Clamps
12 Tank
13 Small nozzle
14 Round nozzle
notice
The vacuum cleaner includes a double suction
structure, including front and upper suction, and
can be used in various applications.
(Vacuum cleaner's front suction, picture A)
(Vacuum cleaner's upper suction, picture B)
Use front suction when sucking water.

11
Instructions for use
1. Switch on or off (Fig. 1)
(1). Turn on: After inserting the power plug into the
socket, move the switch to the '1' position.
(2). Turn off: Move the switch to the '0' position.
Disconnect the vacuum cleaner.
2. Connect the hose to the vacuum cleaner (Fig. 2)
Insert: Insert the hose into the socket and then turn clockwise
to lock it.
Unplug: Hold the hose and turn counterclockwise until the
hose detaches from the connector.
3. Install the hose to the telescopic tube (Fig. 3)
(1). The other end of the hose is connected to the pipe, turn
clockwise to tighten.
(2). To loosen, turn counter-clockwise and pull loose.
4. Connect to the oor brush (picture 4)
(1). The other end of the telescopic tube is connected to the
oor brush, turn clockwise to tighten.
(2). To loosen, turn counter-clockwise and pull loose.
5. Installation of front wheels. (Figure 5)
(1) Insert the two universal wheels at the front into the intend-
ed holes.
6. Power cable holder (gure 6)
(1). The cable mounts are located on the back of the vacuum
cleaner. When not using the machine, attach the cable to the
brackets.
(2). When using the machine, disconnect the cable from the
brackets.
7. Accessory storage (gure 7)
1). Storage mounts are located on both sides of the machine,
accessories can be stored there.
8. Exhaust function (Fig. 8)
(1). Insert the hose into the exhaust port (2). Use the hose
toblow.

12
9. Reverse blow function (Fig. 9)
(1). When the suction is lower, use the hose head and press the
button
(2). Repeat the pressure three to ve times, increasing the suction
capacity.
10. Vacuum cleaner bag (picture 10)
(1). Remove the transparent lid
(2). Mount the dust bag on the lid and then mount in the machine
11. Replacing the dust bag (Fig. 11)
(1). Remove the transparent lid including the dust bag
(2). Use a new dust bag instead of an old one.
12. Separate the lid from the tank (Fig. 12)
(1). Open the two side clamps
(2). Hold the handle and remove the lid
13. Filter change (Fig. 13)
(1). Remove the lid, the dirty lter is at the bottom, remove the
lter.
(2). Use a new lter instead of the old one, then assemble.
14. Clean lter (Fig. 14)
(1). Remove the lter and use clean water.
(2). After cleaning, keep the lter dry and then use again.
15. Keep contact surfaces clean (Fig. 15)
1). Remove the contacts from the cover, use clean water to clean
them.
(2). Mount the connectors and secure them.
16. Filling and checking water (Fig. 16)
(1). Remove the lid from the vacuum cleaner body, pour water into
thetank
(2). Please observe the water level, avoid adding too much water.

13
17. Speed control (Fig. 17)
(1). Speed controller above the switch
(2). The speed controller is turned to the left, the suction capacity
decreases. The speed controller is turned to the right, the suction
power increases.
18. Synchronous application with power tools (Fig. 18)
1). Connect the vacuum cleaner hose to the tool's dust absorption
port.
(2). Insert the power tool's power plug into the synchronization
socket on the vacuum cleaner.
(3). The switch shows '='. Start that tool and start vacuuming.
19. Synchronous application with air tools
(1). Connect the vacuum cleaner hose to the dust absorption port
for the air tool.
(2). Place the air tool in the vacuum cleaner gas seat valve, and the
other end of the gas seat valve is connected to the air compressor.
(3). The switch shows • = • Start the tool and start vacuuming.
Accessory instructions
Floor brushes:
Used to clean carpet, wood oors, marble oors, tile oors and so on.
Large nozzle
Use to clean wall corners, steps and so on
Large round brush
Use to clean sofa edges, furniture, picture frames and so on
Dust cleaning (Fig. 22 - Fig. 23)
(1). Remove the rear cover with vacuum cleaner bags from the vac-
uum cleaner drum.
(2). Take down the slide plate under the dust bag, remove the dust.
(3). Put the slide plate back into the dust bag, put the dust bag
back under the back cover and put it back in the drum.
Dirty cleaning water (Fig. 24)
(1). Move the vacuum cleaner near drains, remove the top of the
vacuum cleaner.
(2). Tilt the vacuum cleaner drum, pour out the dirty water.
(3). Clean the dirty body with clean water, put the drum back.

14
Maintenance
To extend the life, do not use the vacuum cleaner for more than 20 minutes at a time.
To extend life, clean body, lter and vacuum cleaner bag after use.
Wipe the power cord well, put accessories back in the slot.
Clean the dirty water after use to prevent rust or corrosion of the drum.
Clean the surface of the vacuum cleaner with a dry cloth to prevent water in the vacuum cleaner
from causing a short circuit which in turn can cause a re.
Common error guides
Wrong Probable cause Measure
Engine failure 1. Check the power plug so that
it is securely connected.
2. Check the power outlet so
that there is electricity.
3. Check that the power switch
is on
1. Put the plug back in the
socket
2. Check that the power outlet
is live.
3. Turn on the power switch.
Poor suction power. 1. Check that the brush, hose
and telescopic tube are not
blocked.
2. Make sure that the dust bag
is not full of dust.
3. Check that the lter is not
blocked
1. Clean the blockages
2. Clean the vacuum cleaner
3. Clean the lter
Hot air from the exhaust. 1. Check if the suction capacity
is normal.
2. Check if the usage time is
more than 20 minutes
1. The hot air from the vacuum
cleaner can be caused
by heat transfer from
theengine. It is common,
vvcontinue to use.
2. Please turn off to rest
20minutes before using
again.

15
EC DECLARATION OF EXECUTIVE CLEARANCE
EMC Direcve 2014/30 / EU, LVD Direcve 2014/35 / EU
ORIGINAL DECLARATION
We, the manufacturer
Business: Verktygsboden Erlux AB
Address: Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
Phone: + 46-33-2026 53
cerfy that the design and manufacture of this product are marketed under the PELA brand
Machine: Vacuum cleaner 30L
Type designaon: JN501DT
Part number: 511060
complies with all relevant regulaons in accordance with EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU
In order to comply with the above-menoned direcve, the following harmonized standards have been used:
Standard:
EN 55014-1: 2006 / + A1: 2009 / + A2: 2011, EN 55014-2: 2015, EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013 EN
60335-2-2: 2010+ A11: 2012 + A1: 2013, EN 60335-1: 2012 + AC: 2014 + A11: 2014, EN 62233: 2008
Cercate number: 170200310HZH-001, 170200309HZH-001
This product was CE marked year: 2019
Person authorized to compile the technical documentaon, established in the European Community:
Name: Lars Edwardsson
Address: Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
This declaraon applies exclusively to the product in the version in which it was placed on the market and excludes components
that are supplied now and / or at a later me by the end customer.
City and country: Borås, Sweden Date: 25 Jun 2019
Name: Magnus Johansson
Posion: Purchasing Manager

16
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Hvordan du forbereder maskinen, drift, vedlike-
hold og generelle sikkerhetsanvisninger angis
ihåndboken.
Brukeren må følge anvisningene. Hvis ulykker
inntreffer, vil ikke produsentene være ansvarli-
ge for dette.
Sikkerhetshensyn
1. Ikke bruk i nærheten av brannfarlige væs-
ker, gass eller ved eksplosjonsfare. Beskytt
mot brann.
2. Slå av strømbryteren og ta ut kontakten
førrengjøring eller reparasjon for å unngå risi-
ko for brann
3. Slange og støvsugerkropp kan forårsake
elektrostatisk utladning, vær oppmerksom på
dette.
4. Hvis slangen er skadet, må den ikke trek-
kes sammen. Ikke fortsett å bruke støvsugeren
før slangen er byttet.
5. Pass på så ikke nettledningen klemmes
fast i dører, og bruk heller ikke ledningen til
ådra støvsugeren. Beskytt ledningen.
6. Beskytt din egen sikkerhet ved bruk, hold
kroppen borte fra støvsugerens sugende eller
bevegelige deler.
7. Unngå å plassere hele maskinen i vann,
ikke berør kontakten med våte hender eller
med et vått håndkle for å unngå elektrisk støt.
8. Spenningen må stemme overens med
nettspenningen, hvis ikke må du ikke bruke
støvsugeren.
9. Før vannabsorpsjon må du fjerne støvsu-
gerposer og lter. Bruk svamplteret.
10. Rengjør tanken hvis det har samlet seg
mye støv.
Advarsel
1. Ikke la glass, stifter, jern og annet kvasst
skrap ligge igjen i slangen, ellers kan det opp-
stå skader på slangen, lterposen, osv.
2. Unngå innsugning av varme, glødende og
kaustiske, brannfarlige og eksplosive gjenstan-
der. Unngå risikoer for brann eller elektrisk støt.
3. Innsuging av hår, papir, sement, kalk, kitt-
pulver eller klebrige gjenstander kan blokkere
støvsugeren og kan eventuelt forårsake brann
og andre skader. Det er ikke anbefalt å suge
inn slike gjenstander.
4. Ikke bruk hvis luftinnløpet er blokkert,
ellers kan vakuumet skades.
5. Stopp bruken ved unormal lyd, kontroller
og rengjør.
6. Ikke la barn bruke støvsuger eller tilbehør
som leke for å hindre ulykker.
7. Dra ut kontakten når den ikke brukes, ikke
etterlat støvsugeren innkoblet.
8. Ikke bruk støvsugeren eller ledningen nær
varme kilder, beskytt fra brann.
9. Ikke bruk skadet ledning og kontakt, hvis
den er ødelagt, må den repareres av profesjo-
nelt personell.
Produktinstruksjoner
Støvsugeren er designet med et attraktivt ut-
seende, rimelig konstruksjon, ere funksjoner,
dobbelte kanaler i sugestrukturen, integrert
støvpose, vann, tretrinns HEPA-ltreringssys-
tem, profesjonell håndtering av supernt støv.
Støvsugerkroppen er utstyrt med universal-
hjul, store bakhjul som gjør den lett å trille og
forskjellige munnstykker som kan brukes på
forskjellige steder. Dobbeltvifter, effektive mo-
torer, kraftigere oppsuging og lengre levetid.
Kontaktinformasjon
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: 033-202650
E-post: [email protected]
Miljøvern/ kassering
Gjenvinn uønsket materiale. Det skal
ikke kastes sammen med hushold-
ningsavfallet. Alle maskiner, alt tilbe-
hør og all emballasje skal sorteres og
leveres til en gjenvinningsstasjon og kasseres på
en miljøvennlig måte.

17
Tekniske data Koblingsskjema
Spenning: 230V
Nominell frekvens: 50Hz
Nominell effekt: 1600W
Vakuum ≥18kP
Sugeeffekt: ≥20%
Pakkseddel
Navn Kvantitet
Støvsugere 1
Slange 1
Teleskoprør 1
Gulvbørste 1
Rund børste 1
Lite munnstykke 1
Håndbok 1
Hovedkomponenter (se bildet)
Nr Navn
1Gulvbørste
2Teleskoprør
3Slangekontakt
4Slange
5Øvre sug
6Håndtak
7Bryter
8Fremre sug
9Trykkstang
10 Kabel
11 Klemmer
12 Tank
13 Lite munnstykke
14 Rundt munnstykke
Legg merke til
Støvsugeren omfatter dobbelt sugestruktur,
inkl. fremre og øvre sug, og kan brukes til for-
skjellige anvendelser.
(Støvsugerens fremre sug, bildeA)
(Støvsugerens øvre sug, bildeB)
Bruk fremre sug ved oppsuging av vann.

18
Bruksanvisninger
1. Slå av eller på (bilde1)
(1). Slå på: Etter å ha satt strømkontakten i uttaket fører du
bryteren til «1»-posisjonen.
(2). Slå av: Før bryteren til «0»-posisjonen. Koble ut
støvsugeren.
2. Koble slangen til støvsugeren (bilde2)
Sette inn: Sett inn slangen i kontakten og vri deretter medurs
forå låse den fast.
Dra av: Hold i slangen og vri moturs til slangen løsner fra
kontakten.
3. Monter slangen til teleskoprøret (bilde3)
(1). Den andre enden av slangen kobles til røret, vri medurs
foråtrekke til.
(2). For å løsne, vri moturs og dra løs.
4. Koble til gulvbørsten (bilde4)
(1). Den andre enden av teleskoprøret kobles til gulvbørsten,
vrimedurs for å trekke til.
(2). For å løsne, vri moturs og dra løs.
5. Installasjon av framhjul. (gur5)
(1) Sett inn de to universalhjulene foran i de tiltenkte hullene.
6. Strømkabelholder (gur6)
(1). Kabelfestene nnes på baksiden av støvsugeren. Når du ikke
bruker maskinen, må du feste kabelen på konsollene.
(2). Når du bruker maskinen, tar du kabelen av fra konsollene.
7. Oppbevaring av tilbehør (gur7)
1). Oppbevaringsfester nnes på begge sider av maskinen,
tilbehør kan oppbevares der.
8. Utblåsingsfunksjon (bilde8)
(1). Sett slangen inn i utblåsingsporten (2). Bruk slangen til åblå-
se.

19
9. Omvendt blåsefunksjon (bilde9)
(1). Når suget er lavere, bruker du slangehodet og trykker
påknappen
(2). Repeter trykket tre til fem ganger, sugeeffekten økes.
10. Støvsugerposen (bilde10)
(1). Ta av det gjennomsiktige lokket
(2). Monter støvposen på lokket og monter deretter i maskinen
11. Bytte av støvpose (bilde11)
(1). Fjern det gjennomsiktige lokket, inkl. støvposen
(2). Bruk ny støvpose i stedet for gammel.
12. Fjern lokket fra tanken (bilde12)
(1). Åpne de to sideklemmene
(2). Hold i håndtaket og ta av lokket
13. Filterbytte (bilde13)
(1). Ta av lokket, det skitne lteret er i bunnen, ta ut lteret.
(2). Bruk nytt lter i stedet for det gamle, monter deretter
sammen igjen.
14. Rengjør lter (bilde14)
(1). Ta ut lteret og bruk rent vann.
(2). Etter rengjøring tørker du lteret og det kan brukes igjen.
15. Hold kontaktater rene (bilde15)
1). Ta av kontaktene fra lokket, bruk rent vann for årengjøredem.
(2). Monter kontaktene og fest dem.
16. Påfylling og kontroll av vann (bilde16)
(1). Ta av lokket fra støvsugerkroppen, hell vann i tanken
(2). Legg merke til vannivået, unngå å fylle på for mye vann.

20
17. Hastighetskontroll (bilde17)
(1). Hastighetsregulator ovenfor strømbryteren
(2). Hastighetsregulatoren vris til venstre, sugeevnen reduseres.
Hastighetsregulatoren vris til høyre, sugeevnen øker.
18. Samtidig anvendelse med elektroverktøy (bilde18)
1). Koble støvsugerslangen til verktøyets støvsugerport.
(2). Sett elektroverktøyets strømkontakt i synkroniseringsuttaket
på støvsugeren.
(3). Bryteren viser «=». Start verktøyet og begynn å støvsuge.
19. Samtidig anvendelse med luftverktøy
(1). Koble støvsugerslangen til støvsugerporten for luftverktøyet.
(2). Plasser luftverktøyet i støvsugerens gassventil, og den andre
enden av gassventilen kobles til luftkompressoren.
(3). Bryteren viser • = • Start verktøyet og begynn å støvsuge.
Tilbehørsinstruksjoner
Gulvbørste:
Brukes til å rengjøre tepper, tregulv, marmorgulv, isgulv, osv.
Stort munnstykke
Brukes til å rengjøre vegghjørner, trappetrinn, osv.
Stor rund børste
Brukes til å rengjøre sofakanter, møbler, bilderammer, osv.
Støvrensing (bilde22 og 23)
(1). Ta av det bakre lokket med støvsugerposer fra støvsugertrom-
melen.
(2). Trekk ned glideplaten under støvposen, fjern støvet.
(3). Sett glideplaten tilbake på støvposen, sett støvposen tilbake
under den bakre luken og sett den tilbake i trommelen.
Skittent rengjøringsvann (bilde24)
(1). Flytt støvsugeren i nærheten av et avløp, ta av støvsugertoppen.
(2). Bøy støvsugertrommelen, hell ut det skitne vannet.
(3). Rengjør den skitne kroppen med rent vann, sett trommelen
tilbake igjen.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other pela tools Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Panasonic
Panasonic MC-E750 operating instructions

Shark
Shark RV2600WD Series quick start guide

Shop-Vac
Shop-Vac Ultra 92L Series user manual

CARAMBA
CARAMBA CP-WDE 2314-S Inox Translation of the original instructions for use

Sanyo
Sanyo SC-TA3000 - Revo Upright Bagless Vacuum... instruction manual

AGAiT
AGAiT EC-01 EClean user manual