manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pentair
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Pentair Pentek Intellidrive User manual

Pentair Pentek Intellidrive User manual

Quick Start Guide
Before beginning any installation, review Pentair Pentek Intellidrive® Installation and Operations Manual
for complete instructions and warnings.
Communication Hub GatewayCord Grip
Power Adapter x2 Cat5e Cable
Remove cover from the drive
5
Connect Pentek communication hub to the drive
2
3
Shut off the power to the
drive. [Wait 5 minutes to allow
capacitors to de-energize.]
Separate cover and back plate.
Verify there is a gap
between cover and back
plate.
Pull out bottom of cover
and remove.
Locate the P and N terminals in the I/O Connection area.
Install the cord grip in the
bottom of the drive. Remove a
knock out if necessary. Pass the
cable through the cord grip.
Download the Pentair Home App to your mobile device from Apple
App Store® or Google Play®.
Open the App.
1. Existing users: Login to your account, click DEVICES and then
ADD NEW DEVICE.
2. New users: Scroll down in the app and click SIGN UP AS A
CUSTOMER.
Follow prompts to enter device and system information. Complete
online device registration.
The VFD-LINK unique device ID code is required for this step and it
can be found on this page or on the cover of the device.
Connect the Red wire
to the P terminal and
the Black wire to the
N terminal.
What’s in the box
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving
antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into
an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
2b
2c
2d
3a
3b 3c
Online Device Registration
5b
5c
5d
5a
Plug in and hook up the gateway
1
Hook up the Cat5e cable between the gateway and
router
Plug the adapter into
the gateway and a
standard outlet.
1b
1a
2a
Replace the drive cover and restore power to the drive
4
Hook the cover onto the backplate,
lower it into place, and then push
the cover back to close the gap.
Plug the adapter into a
standard outlet.
4b
4c
Plug the adapter into the
Pentek communication hub.
4d
When the LED on the
communication hub turns
solid green, installation is
complete.
4a
Device ID Label
293 Wright Street | Delavan, WI 53115 | Ph: 866-973-6835 | Orders Fax: 800.321.8793 | PENTAIR.COM/PENTEK
For a detailed list of where Pentair trademarks are registered, please visit www.pentair.com/en/registrations.html. Pentair trademarks and logos are owned by Pentair or its affiliates. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of their respective owners.
Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer.
PN1014 (Rev. 06/26/20) © 2020 Pentair Ltd. All Rights Reserved.
Centro de comunicación Puerta de enlace
Sujetacable Adaptador de potencia x2 Cable Cat5e
3
Contenido de la caja
3a
3b 3c
1
1b
1a
2
2b.
2c
2d
2a
4
4b
4c
4d
4a
Guía de inicio rápido
Antes de comenzar cualquier instalación, revise el manual del propietario de
Pentair Pentek Intellidrive® Manual de instalacion y funcionamiento.
Guide de démarrage rapide
Avant de commencer l’installation, consultez le manuel du propriétaire
de l’Intellidrive® de Pentek pour obtenir les instructions complètes et les
avertissements.
55
Descargue la aplicación Pentair Home App a su dispositivo digital móvil, desde
Apple App Store® o Google Play®.
Abra la aplicación.
1. Usuarios registrados: Ingrese a su cuenta, haga clic en DEVICES (dispositivos)
y luego en ADD NEW DEVICE (agregar dispositivo nuevo).
2. Usuarios nuevos: Desplácese hacia abajo y haga clic en
SIGN UP AS A CUSTOMER (ingresar como cliente).
Siga las indicaciones para ingresar la información del dispositivo y del sistema.
Complete el registro del dispositivo en línea.
Debe ingresar el ID único de VFD-LINK del dispositivo en este paso. Puede
encontrarlo en esta página o en la tapa del dispositivo.
Télécharger l’application Pentair Home sur votre appareil mobile à partir de l’App
Store® d’Apple or de Google Play®.
Lancer l’application.
1. Utilisateurs actuels : Se connecter à son compte, cliquer sur DEVICES
(DISPOSITIFS) et ensuite sur ADD NEW DEVICE (AJOUTER UN NOUVEAU
DISPOSITIF).
2. Nouveaux utilisateurs : Dans l’application, faire défiler versle bas et cliquer
sur SIGN UP AS A CUSTOMER (S’INSCRIRE COMME CLIENT).
Suivre les instructions pour entrer les informations relatives au dispositif et au
système. Effectuer l’enregistrement du dispositif en ligne.
Le code d’identification unique VFD-LINK est requis pour cette étape et se
trouve sur cette page ou sur le couvercle du dispositif.
Registro del dispositivo en línea Enregistrement du dispositif en ligne
5b 5b
5c 5c
5d 5d
5a 5a
Etiqueta de ID del dispositivo Étiquette d’identification du dispositif
293 Wright Street | Delavan, WI 53115 | Tel.: 866-973-6835 | Fax para órdenes: 800.321.8793 | PENTAIR.COM/PENTEK
Para conocer la lista completa de dónde están registradas la marcas comerciales de Pentair, visite www.pentair.com/en/registrations.html. Las marcas
comerciales y logos de Pentair son propiedad de Pentair o de sus filiales. Las marcas comerciales y logos registrados y no registrados de terceros son
propiedad de sus respectivos titulares. Como mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las
especificaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades.
PN1014 (Mod. 06/26/20) ©2020 Pentair Ltd. Todos los derechos reservados.
293 Wright Street | Delavan, WI 53115 | Tél.: 866973-6835 | Commandes par télécopieur: 800321-8793 | PENTAIR.COM/PENTEK
Pour
consulter la liste détaillée des endroits où les marques de Pentair sont enregistrées, veuillez vous rendre sur la page www.pentair.com/en/registrations.
html. Toutes les marques de commerce et tous les logos Pentair appartiennent à Pentair ou ses filiales. Les marques de commerce et logos déposés et non
déposés de tiers sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Dans la mesure où Pentair améliore constamment ses produits et services, la société se
réserve le droit d’en modifier les spécifications sans préavis. Pentair est un employeur offrant l’égalité professionnelle.
PN1014 (rév. 26/06/20) © Pentair Ltd., 2020. Tous droits réservés.
Quite la tapa de la unidad Retirer le couvercle du mécanisme d’entraînement
22
Desconecte la unidad [Espere 5 minutos para que los capacitores
descarguen la energía remanente].
Couper l’alimentation du mécanisme d’entraînement. [Attendre cinq minutes
pour permettre aux condensateurs de se mettre hors tension.]
2b. 2b.
2c 2c
2d 2d
2a 2a
Separe la tapa de la placa trasera. Separate cover and back plate.
Revise que haya separación entre la tapa y la placa trasera. Verify there is a gap between cover and back plate.
Tire de la parte inferior de la tapa y extráigala. Pull out bottom of cover and remove.
Conecte el centro de comunicación Pentek a la unidad Connect Pentek communication hub to the drive
33
Busque los terminales P y N en el área de conexión I/O (de entrada y salida). Locate the P and N terminals in the I/O Connection area.
Instale el sujetacable en la parte inferior de la unidad. Si es necesario, quite el oricio
ciego. Pase el cable a través del sujetacable. Install the cord grip in the bottom of the drive. Remove a knock out if necessary.
Pass the cable through the cord grip.
Conecte el cable rojo al terminal P y el cable negro al terminal N. Connect the Red wire to the P terminal and the Black wire to the N terminal.
3a 3a
3b 3b
3c 3c
Enchufe y conecte la puerta de enlace Brancher la passerelle
11
Conecte el cable Cat5e entre la puerta de enlace y el enrutador Hook up the Cat5e cable between the gateway and router
Enchufe el adaptador a la puerta de enlace y a una toma estándar. Plug the adapter into the gateway and a standard outlet.
1b 1b
1a 1a
Vuelva a colocar la tapa de la unidad y a conectar la unidad Replace the drive cover and restore power to the drive
44
Enganche la tapa en la placa trasera, bájela hasta que esté en su lugar y luego empújela
para que no quede espacio. Accrocher le couvercle sur la plaque arrière, le mettre en place en l’abaissant, puis
pousser sur le couvercle pour combler l’écart.
Enchufe el adaptador a una toma estándar. Brancher l’adaptateur dans une prise standard.
4b 4b
4c 4c
Enchufe el adaptador al centro de comunicación Pentek. Brancher l’adaptateur dans le centre de communication Pentek.
4d 4d
Cuando la luz LED del centro de comunicación se encienda en verde si titilar, quiere
decir que se completó la instalación. Lorsque le voyant du centre de communication devient vert fixe, l’installation est
terminée
4a 4a
Los cambios o modificaciones que se hagan sin la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento normativo pueden
anular la autorización del usuario para operar este equipo.NOTA: Este equipo fue probado y se constató que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, conforme a la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, consume y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo
con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al apagar y
encender el equipo, le sugerimos al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la
antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente del que
conecta al receptor. Consulte con el proveedor o un técnico de radio/TV experto para obtener ayuda.
Des modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent entraîner la révocation de
l’autorisation d’utilisation de l’appareil à l’utilisateur.REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites définies pour un dispositif
numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit
que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception
radiophonique et télévisée – ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipement – il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence au moyen de l’une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. Augmentez la distance entre
l’équipement et le récepteur. Branchez l’équipement à une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. Consultez
le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Centre de communication PasserelleSerre-câble Adaptateur de courant x2 Câble Cat5e

Other manuals for Pentek Intellidrive

7

Other Pentair Switch manuals

Pentair CP-30 User manual

Pentair

Pentair CP-30 User manual

Pentair ST9 User manual

Pentair

Pentair ST9 User manual

Pentair Westlock 2300 Ex ia Series Manual

Pentair

Pentair Westlock 2300 Ex ia Series Manual

Pentair IntelliTouch520366 Instruction manual

Pentair

Pentair IntelliTouch520366 Instruction manual

Pentair Sta-Rite DIGITAL PT8 User manual

Pentair

Pentair Sta-Rite DIGITAL PT8 User manual

Popular Switch manuals by other brands

MTS Systems ATS-21AG Operator's manual

MTS Systems

MTS Systems ATS-21AG Operator's manual

Sentera Controls DTMF Mounting and operating instructions

Sentera Controls

Sentera Controls DTMF Mounting and operating instructions

Aruba 2930M Installation and getting started guide

Aruba

Aruba 2930M Installation and getting started guide

Cerio HS Series user guide

Cerio

Cerio HS Series user guide

Diodes PI7C9X2G304EL manual

Diodes

Diodes PI7C9X2G304EL manual

ATEN Altusen KH98 user manual

ATEN

ATEN Altusen KH98 user manual

Planex SW-0008FP user manual

Planex

Planex SW-0008FP user manual

Balluff BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXD user guide

Balluff

Balluff BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXD user guide

Grizzly G4572 instruction sheet

Grizzly

Grizzly G4572 instruction sheet

ANTAIRA STW-611C user manual

ANTAIRA

ANTAIRA STW-611C user manual

EchoLab MVS3 Operator's manual

EchoLab

EchoLab MVS3 Operator's manual

Conrad 971576 operating instructions

Conrad

Conrad 971576 operating instructions

D-Link KVM-410 - Single Port KVM Switch user manual

D-Link

D-Link KVM-410 - Single Port KVM Switch user manual

Roland V-8HD Reference manual

Roland

Roland V-8HD Reference manual

Broadata Link Bridge LBC-PSW84 user manual

Broadata

Broadata Link Bridge LBC-PSW84 user manual

Sun Microsystems IB Switch 9P Administration guide

Sun Microsystems

Sun Microsystems IB Switch 9P Administration guide

Digicom 8 PORT 10 user guide

Digicom

Digicom 8 PORT 10 user guide

Thinklogical PDU 4/4 product manual

Thinklogical

Thinklogical PDU 4/4 product manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.