Perel EFL12 User manual

EF
L
1W LE
PROJ
E
1W H
E
PROY
E
WIED
E
LANT
E
USER
M
NOTIC
E
GEBRU
MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
L
12
D RECHAR
G
E
CTEUR
À
L
E
RLAADBA
R
E
CTOR REC
A
E
RAUFLAD
B
E
RNA RECA
M
ANUAL
E
D’EMPLOI
IKERSHAN
D
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
A
L DO UTILI
Z
G
EABLE SP
ED RECHA
R
R
E LED SC
H
A
RGABLE
C
B
ARER 1W
RREG
Á
VEL
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
Z
ADOR
OTLIGHT
R
GEABLE D
H
IJNWERP
E
C
ON LEDs
D
LED-SCHE
I
COM LEDs
1
E 1 W
E
R
D
E 1W
I
NWERFER
DE 1W
3
4
6
7
9
1

EFL12
04.07.2011 ©Velleman nv
2
1 switch button interru
p
teur schakelaar
2 DC
j
ack connexion Jack CC DC aansluitin
g
3 handle button bouton de la poignée knop handvat
4 LED s
p
otli
g
ht
p
ro
j
ecteur à LED led schi
j
nwer
p
e
r
5 emergency light lumière d'urgence noodlicht
1 interruptor Schalter interruptor
2 conexión CC DC-Anschluss ligação CC
3 pulsador en el mango Schalter am Griff botão na pega
4 foco con LED LED-Scheinwerfer foco com LED
5 luz de emergencia Notleuchte luz de emergência
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic
medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de
l’ayant droit.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet
toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan
op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual
do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

04.07.2
0
1. I
n
To all
r
Impor
t
Thank
y
If the d
2. S
a
3. G
e
Refer t
o
•Fa
m
•All
mo
•On
l
the
•Da
m
an
d
•No
r
or i
pr
o
•Ch
a
4. F
e
•2x
plu
•Ba
t
•Au
t
•erg
5. U
s
Refer t
o
•Pu
s
•Se
t
Se
t
0
11
n
troductio
n
r
esidents of t
h
t
ant environ
m
This symbol
o
lifecycle coul
d
municipal wa
should be re
t
environment
a
If in doubt,
y
ou for choosin
g
evice was dam
a
a
fety Instr
u
Keep the devi
c
DO NOT disa
s
authorized de
a
Do not stare
-epileptic
-tempora
r
-permane
e
neral Gui
d
o
the Vellema
n
Keep thi
Keep thi
Protect
t
m
iliarise yourse
l
modifications o
f
difications to t
h
l
y use the devi
c
warranty.
m
age caused b
y
d
the dealer will
r
Velleman nv n
ndirect) – of a
n
o
duct.
a
rge batteries
p
e
atures
0.065W LED e
m
gged into the
m
t
tery is recharg
e
t
onomy: spotlig
onomically des
i
s
e
o
the illustratio
n
s
h the handle b
u
t
the switch but
t
t
to position II t
n
h
e European
U
m
ental informa
o
n the device o
r
d
harm the env
i
ste; it should b
e
t
urned to your
d
a
l rules.
contact your
l
g
Perel! Please r
e
a
ged in transit,
d
u
ctions
c
e away from c
h
s
semble or ope
n
a
ler for service
directly at th
e
seizure in sens
i
r
ily loss of sigh
t
nt (irreversible
)
d
elines
n
®
Service and
s device away
f
s device away
f
t
his device fro
m
l
f with the func
t
f
the device ar
e
h
e device is not
c
e for its intend
e
y
disregard of c
e
not accept res
p
or its dealers c
a
n
y nature (finan
p
rior to first use
m
ergency light
t
m
ains
e
able through e
ht up to 3h, e
m
i
gned dual posi
t
n
on page 2 of
t
u
tton [3] and t
u
t
on [1] on the
o switch on the
EF
L
3
USER M
A
U
nion
tion about thi
r
the package i
n
i
ronment. Do n
o
e
taken to a sp
e
d
istributor or to
l
ocal waste di
s
e
ad the manual
d
on't install or u
s
h
ildren and una
n
the cover. No
and/or spare p
a
e
light source
,
i
tive people
t
(flash blindne
s
)
eye damage
Quality Warr
a
f
orm rain, mois
t
f
rom dust and
e
m
shocks and ab
t
ions of the dev
e
forbidden for
s
covered by the
e
d purpose. Usi
e
rtain guideline
p
onsibility for a
a
n be held resp
o
cial, physical…)
. Recharge batt
t
ube is automat
i
ithe
r
AC/DC ch
a
m
ergency light t
u
t
ion handle
t
his manual.
u
rn the handle
t
main housing t
o
emergency lig
h
L
12
A
NUAL
s product
n
dicates that di
s
o
t dispose of th
e
e
cialized comp
a
a local recyclin
g
s
posal author
i
thoroughly bef
o
s
e it and contac
t
uthorised user
s
use
r
-serviceab
l
a
rts.
,
as this may c
a
s
s)
a
nty on the las
t
t
ure, splashing
a
e
xtreme temper
a
use. Avoid brut
ice before actu
a
s
afety reasons.
warranty.
ng the device i
n
s in this manua
ny ensuing def
e
o
nsible for any
arising from t
h
eries at least o
n
i
cally turned on
a
rger or car plu
u
be up to 24h
t
o the upper or
o
position I to s
w
h
t [5].
s
posal of the d
e
e
unit (or batte
a
ny for recyclin
g
g
service. Resp
e
i
ties.
o
re bringing this
t
your dealer.
s
.
l
e parts inside.
a
use
t
pages of this
m
a
nd dripping liq
a
tures.
e force when o
p
a
lly using it.
Damage cause
d
n
an unauthoris
e
l is not covere
d
e
cts or problem
s
damage (extra
o
h
e possession,
u
n
ce every 3 mo
n
if power fails
w
g adaptor (bot
h
lower position.
w
itch on the LE
©Velleman
n
e
vice after its
ries) as unsort
e
g
. This device
e
ct the local
device into ser
v
Refer to an
m
anual.
uids.
p
erating the de
v
d
by user
e
d way will voi
d
d
by the warran
t
s
.
o
rdinary, incide
u
se or failure of
n
ths.
w
hile the unit is
h
incl.)
D spotlight [4]
n
v
e
d
v
ice.
v
ice.
d
t
y
ntal
this
.

04.07.2
0
Chargi
•Plu
g
sui
t
No
t
•Se
t
lig
h
Chargi
•Plu
g
•Ins
±1
5
•Se
t
lig
h
End-o
f
•Thi
ha
s
6. C
l
•Cle
•Do
7. T
e
Use th
the ev
e
For m
o
visit o
u
The in
f
1. I
n
Aux r
é
Des in
f
Nous v
o
de l’ap
p
revend
e
2. C
o
0
11
ng - mains
g
the jack plug
t
able mains out
t
e: only use th
e
t
the switch but
t
h
t up.
ng - Car plug
g
the car plug
a
ert the other e
n
5
hours.
t
the switch but
t
h
t up.
f
-life
s device contai
n
s
to be remove
d
WARNIN
G
Never di
s
Keep bat
t
l
eaning an
d
an the housing
not use deterg
e
e
chnical Sp
light sou
light int
e
power s
u
dimensi
o
weight
is device with
e
nt of damag
e
o
re info conce
r
u
r website w
w
f
ormation in t
h
n
troductio
n
é
sidents de l'U
f
ormations en
Ce symbole s
u
peut polluer l'
e
éventuelles) p
a
l’appareil en q
u
de recyclage l
o
l’environneme
n
o
us remercions
p
areil. Si l’appa
r
e
ur.
o
nsignes d
e
Garder hors d
e
Il n’y a aucun
e
éventuelles c
h
Ne pas regard
-de crise
d
-d’aveugl
e
-d’endom
m
of the included
let. Charging ti
m
e
included adap
t
t
on [1] to posi
t
a
daptor into the
n
d of the adapt
o
t
on [1] to posi
t
n
s an internal r
e
d
and disposed
o
G
:
s
pose of batte
r
t
eries away fr
o
d
Storage
with a slightly
d
e
nts or abrasiv
e
ecification
s
rce 1
x
e
nsity 8
0
u
pply se
o
ns Ø
1
4
5
original acce
s
e
or injury res
u
r
ning this pro
d
w
w.perel.eu.
h
is manual is
N
O
n
nion europée
n
vironnement
a
u
r l'appareil ou l
e
nvironnement.
a
rmi les déchet
u
estion. Renvo
y
o
cal. Il convien
t
n
t. En cas de
q
de votre achat
r
eil a été endo
m
e
sécurité
e
la portée des
e
pièce mainte
n
h
ez votre reven
d
er directement
d
’épilepsie che
z
e
ment tempora
i
m
agement per
m
EF
L
4
mains adaptor
m
e ±15hours.
t
or or one with
t
ion II; when a
cigar lighter s
o
o
r plug into the
t
ion II; when a
e
chargeable ba
t
o
ff in accordan
c
r
ies in fire, as
o
m children.
d
amp cloth. Wi
p
e
cleaning prod
u
s
x
1W led, 2x 0.
0
0
0.000 cd
aled lead-acid
b
1
18 x 150 x 20
0
5
0g
s
sories only.
V
u
lted from (in
d
uct and the l
a
subject to ch
a
O
TICE D
n
ne
a
les important
'emballage indi
q
Ne pas jeter u
n
s municipaux n
o
y
er les équipem
t
de respecter l
a
q
uestions, con
! Lire la présen
m
magé pendant
enfants et des
n
able par l’utilis
a
d
eu
r
.
dans la source
z
les personnes
i
re (aveugleme
n
m
anent et irrév
e
L
12
into the DC jac
the exact sam
e
power failure o
c
o
cket of your ca
DC jack [2] of
power failure o
c
t
tery. When the
c
e with local re
g
they could e
x
p
e off with a so
f
u
cts.
0
65W led
b
attery
0
mm
V
elleman nv c
a
correct) use
o
a
test version
o
a
nge without
p
’EMPLO
I
es concernan
t
q
ue que l’élimi
n
n
appareil élect
r
o
n sujets au tri
ents usagés à
v
a
réglementatio
n
tacter les aut
o
te notice atten
t
le transport, n
e
personnes non
a
teur. Comman
lumineuse afin
sujettes
n
t par éclair)
e
rsible de l’œil
k [2] and plug
e
specifications.
c
curs, the eme
r
r/truck/boat.
the spotlight.
C
c
curs, the eme
r
device is end-
o
g
ulations.
x
plode.
f
t cloth.
a
nnot be held
o
f this device.
o
f this user m
a
p
rior notice.
I
t
ce produit
n
ation d’un app
a
r
ique ou électr
o
sélectif ; une d
v
otre fournisse
u
n
locale relativ
e
o
rités locales
t
ivement avant
e
pas l’installer
autorisées.
der des pièces
d
d’éviter les risq
©Velleman
n
the adaptor int
o
r
gency light [5]
C
harging time
r
gency light [5]
o
f-life, this batt
e
responsible i
n
a
nual, please
a
reil en fin de v
i
o
nique (et des p
échèterie traite
u
r ou à un servi
c
e
à la protection
pour éliminat
i
la mise en serv
et consulter vo
t
d
e rechange
ues
n
v
o
a
will
will
e
ry
n
i
e
iles
ra
c
e
de
i
on.
ice
t
re

04.07.2
0
3. G
e
Se réfé
r
•Se
•To
u
mo
•N’u
•La
g
no
t
rés
•Ni
V
ex
c
ca
u
•Ch
a
mo
4. C
a
•la l
lor
s
•ba
t
•Au
t
•poi
g
5. E
m
Voir l’il
l
•Ap
p
•Po
u
la l
Charg
e
•Ra
c
su
r
I
m
s
p
•Po
s
au
t
se
c
Charg
e
•Co
n
voi
t
•Br
a
he
u
•Po
s
au
t
se
c
Fin de
•Ce
t
en
6. E
n
•Ne
t
•Ne
0
11
e
neral Gui
d
r
er à la garant
i
Protége
r
Protége
r
Protége
r
familiariser av
e
u
te modification
difications par l
tiliser qu’à sa f
o
g
arantie ne s’a
p
t
ice et votre re
v
ultent.
V
elleman nv ni
s
c
eptionnels, im
p
u
sés par la poss
a
rger les piles a
is.
a
ractéristi
q
umière d'urgen
c
s
de la mise en
t
terie rechargea
t
onomie : proje
c
g
née ergonomi
q
m
ploi
l
ustration en pa
p
uyer sur le bo
u
u
r allumer le pr
o
umière d’urgen
c
e
r - réseau se
c
c
corder la fiche
r
une prise ada
p
m
portant: Utili
s
p
écifications ide
n
s
itionner l’interr
t
omatiquement
c
teur.
e
r – Fiche allu
n
necter l’adapt
a
t
ure/camion/ba
a
ncher la fiche
d
u
res.
s
itionner l’interr
t
omatiquement
c
teur.
cycle de vie
t
appareil conti
e
respectant les l
AVERTIS
S
Ne pas p
e
Maintenir
n
tretien et
s
t
toyer le corps
p
pas utiliser des
d
elines
i
e de service
e
r
de la pluie, de
r
contre la pous
s
r
contre les cho
c
e
c le fonctionne
m
est interdite p
o
e client ne tom
b
o
nction prévue.
p
plique pas aux
v
endeur décline
r
s
es distributeu
r
p
révus ou indire
ession, l’utilisa
t
vant la premiè
r
q
ues
c
e à LED (2x 0.
marche si conn
ble à l'aide d'u
n
c
teur 3h, lumiè
r
q
ue à 2 positio
n
ge 2 de cette n
u
ton de la poig
n
o
jecteur à LED
[
c
e[5], positio
n
c
teur
de l’adaptateur
p
tée. Durée de
s
er seulement l
’
n
tiques.
upteu
r
[1] sur
en cas de pann
me-cigare
a
teu
r
pour prise
teau.
d
u chargeur sur
upteu
r
[1] sur
en cas de pann
e
nt une pile rec
h
ois d’environne
S
EMENT:
e
rforer les pile
les piles à l’é
c
s
tockage
p
rincipal avec u
détergents ou
EF
L
5
e
t de qualité V
e
l’humidité et d
e
s
ière. Protéger
c
s et le traiter
a
m
ent avant l’e
m
o
ur des raisons
b
ent pas sous l
a
Un usage impr
dommages su
r
r
a toute respon
s
r
s ne peuvent ê
t
cts, quelles qu
e
t
ion ou le dysfo
n
r
e utilisation. R
e
065W) s'allum
e
ectée au résea
u
n
chargeur CA/
C
r
e d'urgence 2
4
n
s
otice.
n
ée [3] et posit
i
[
4], positionne
r
n
ne
r
l’interrupte
secteur livré à
charge ±15 he
u
’
adaptateur sec
t
la position II; l
a
e de courant lo
r
voiture fourni
à
la prise jack C
C
la position II; l
a
e de courant lo
r
h
argeable intég
ment locales.
s ni les jeter
d
c
art des enfa
n
n chiffon légèr
e
des produits d’
e
L
12
e
lleman
®
en fi
n
e
s projections
d
contre la chale
u
a
vec circonspec
t
m
ploi.
de sécurité. Le
s
a
garantie.
opre annule d'
o
r
venus en négli
g
s
abilité pour le
s
t
re tenus respo
n
e
soient la natu
r
n
ctionnement d
e
charger les pil
e
e
automatique
m
u
secteur.
C
C ou fiche allu
m
4
h
i
onner la poign
é
r
l’interrupteur
[
ur sur la positi
o
la prise Jack C
C
u
res.
t
eur livré ou un
a
lumière d'urg
e
r
s de la mise e
n
à
la prise allum
e
C
[2] du projec
t
a
lumière d'urg
e
r
s de la mise e
n
rée. En fin de
c
d
ans le feu ca
r
n
ts.
e
ment humide n
e
ntretien abrasi
n
de notice.
d
’eau.
u
r extrême.
t
ion pendant l’o
s
dommages o
c
o
ffice la garanti
e
g
eant certaines
s
problèmes et l
n
sables des do
m
r
e (financière,
c
e ce produit.
e
s au moins un
e
m
ent en cas de
p
m
e-cigare (les
d
é
e en position
h
[
1] sur la posit
o
o
n II.
C
et brancher l’
a
adaptateur av
e
e
nce à LED [5]
n
marche si con
n
e
-cigare de vot
r
t
eur. Durée de
c
e
nce à LED [5]
n
marche si con
n
c
ycle, enlever e
t
r
elles peuven
t
on pelucheux.
fs.
©Velleman
n
pération.
c
casionnés par
d
e
.
directives de c
e
e
s défauts qui
e
m
mages
c
orporelle, etc.)
,
e
fois tous les 3
p
anne de coura
n
d
eux sont inclu
s
h
aute ou basse.
o
n I. Pour allu
m
a
daptateur sect
e
c des
s'allumera
n
ectée au rése
a
r
e
c
harge ±15
s'allumera
n
ectée au rése
a
t
jeter la pile to
t
exploser.
n
v
d
es
e
tte
e
n
,
n
t
s
).
m
er
eur
a
u
a
u
ut

04.07.2
0
7. S
p
N’emp
aucun
e
appar
e
cette
n
cette
n
1. I
n
Aan al
l
Belan
g
verwij
d
Dank u
het toe
2. V
e
3. A
l
Raadpl
e
•Le
e
•O
m
ge
b
•Ge
b
ga
r
•De
en
rec
•No
c
(b
u
vo
o
0
11
p
écificatio
n
source
d
intensit
é
aliment
a
dimensi
poids
loyer cet app
a
e
ment respon
s
e
il. Pour plus
d
n
otice, visiter
n
n
otice peuven
t
n
leiding
l
e ingezetene
n
g
rijke milieu-i
n
Dit symbool
o
weggeworpe
n
eventuele ba
t
gespecialisee
naar een lok
a
Hebt u vrag
d
ering.
voor uw aanko
stel beschadigd
e
iligheidsi
n
Houd buiten h
Open de beh
toestel. Voor
o
Kijk niet rech
t
-epilepsie
-tijdelijke
-permane
te vermijden.
l
gemene ri
c
e
eg de Vellem
a
Bescher
m
Bescher
m
Bescher
m
e
r eerst de func
t
m
veiligheidsred
e
b
ruiker heeft aa
b
ruik het toest
e
r
antie.
garantie geldt
n
uw dealer zal d
htstreeks verb
a
c
h Velleman nv
u
itengewoon, in
c
o
rtvloeiend uit
h
n
s techniqu
e
d
e lumière 1
é
lumineuse 8
a
tion a
c
ons
Ø
4
a
reil qu’avec
d
s
able de dom
m
d
’information
c
n
otre site we
b
t
être modifié
e
GEBR
U
n
van de Euro
p
n
formatie bet
r
o
p het toestel o
n
, dit toestel sc
h
t
terijen) niet bi
j
rd bedrijf terec
h
a
al recyclagepu
n
en, contactee
r
op! Lees deze
h
tijdens het tra
n
n
structies
et bereik van k
uizing niet. E
r
o
nderhoud of r
e
t
streeks in de li
c
aanvallen bij g
e
blindheid (flits
b
nte en onherro
e
c
htlijnen
a
n
®
service- e
n
m
tegen regen,
m
tegen stof e
n
m
tegen schok
k
t
ies van het to
e
e
nen mag u ge
e
ngebracht valt
e
l enkel waarvo
o
n
iet voor schad
e
e verantwoord
e
a
nd mee houde
n
noch zijn verd
e
c
identeel of on
r
h
et bezit, gebru
i
EF
L
6
e
s
x 1W LED, 2x
0
00.000 cd
c
cu au plomb s
c
Ø
118 x 150 x 2
0
50g
d
es accessoire
s
m
ages ou lési
o
c
oncernant c
e
b
www.perel.
e
e
s sans notifi
c
U
IKERSH
A
p
ese Unie
r
effende dit p
r
f de verpakkin
g
h
ade kan toebr
e
j
het gewone h
u
h
tkomen voor
r
n
t brengen. Re
s
r
dan de plaat
h
andleiding gro
n
n
sport, installe
e
inderen en onb
e
r
zijn geen door
e
serveonderdel
e
c
htbron om
e
voelige person
e
b
lindheid)
e
pelijke schade
n
kwaliteitsga
r
vochtigheid en
n
extreme temp
e
k
en. Vermijd br
u
e
stel kennen vo
o
e
n wijzigingen
a
niet onder de g
a
o
r het gemaakt
e
door het neg
e
e
lijkheid afwijze
n
.
e
lers kunnen aa
r
echtstreeks) –
v
i
k of falen van
d
L
12
0
.065W LED
c
ellé
0
0mm
s
d’origine. S
A
o
ns survenus
à
e
t article et la
v
e
u. Toutes les
c
ation préalab
l
A
NDLEI
D
r
oduct
g
geeft aan dat,
e
ngen aan het
m
u
ishoudelijke af
v
r
ecyclage. U mo
s
pecteer de pla
a
selijke autori
t
n
dig voor u het
e
r het dan niet
e
e
voegden.
de gebruiker v
e
e
n, contacteer u
e
n
aan de ogen
r
antie achtera
a
opspattende vl
e
raturen.
u
te kracht tijde
n
o
r u het gaat g
e
a
anbrengen. Sc
h
a
rantie.
is. Bij onoorde
e
e
ren van bepaal
n voor defecte
n
nsprakelijk ges
t
v
an welke aard
d
it product.
A
Velleman ne
à
un usage (i
n
v
ersion la plu
s
informations
p
l
e.
D
ING
als het na zijn
m
ilieu. Gooi dit
v
al; het moet b
et dit toestel n
a
a
tselijke milieu
w
t
eiten betreff
e
toestel in gebr
u
e
n raadpleeg u
w
e
rvangbare on
d
w deale
r
.
a
n deze handlei
d
oeistoffen.
n
s de bediening
e
bruiken.
h
ade door wijzi
g
e
lkundig gebrui
k
de richtlijnen i
n
n
of problemen
d
t
eld worden vo
o
dan ook (finan
c
©Velleman
n
sera
n
correct) de c
e
s
récente de
p
résentées da
levenscyclus w
o
toestel (en
ij een
a
ar uw verdeler
w
etgeving.
e
nde de
u
ik neemt. Wer
d
w
dealer.
d
erdelen in dit
d
ing.
.
g
ingen die de
k
vervalt de
n
deze handleidi
d
ie hier
o
r schade
c
ieel, fysisch…)
n
v
e
t
ns
o
rdt
of
d
ng

04.07.2
0
•La
a
ma
4. Ei
g
•led
lic
h
•he
r
•Au
t
•erg
5. G
e
Raadpl
e
•Dr
u
•Ze
t
he
t
Oplad
e
•Slu
ee
n
Op
sp
e
•Pla
a
Oplad
e
•Slu
•Slu
•Pla
a
Einde
l
•Dit
lev
e
6. R
e
•Rei
•Ge
b
7. T
e
Gebru
i
schad
e
produ
c
in dez
e
1. I
n
A los
c
Impor
t
¡Gracia
usarlo.
distrib
u
0
11
a
d de batterijen
anden.
g
enschapp
e
noodlicht (2x
0
h
tnet
r
laadbare batte
r
t
onomie: schijn
w
onomische 2-s
t
e
bruik
e
eg de figuur o
p
u
k de knop van
t
de schakelaar
t
noodlicht [5] i
e
n - lichtnet
it de stekker v
a
n
geschikt stop
c
merking: gebr
e
cificaties.
a
ts de schakela
e
n - Autostek
k
it de autoadapt
it het andere ei
a
ts de schakela
l
evensduur
toestel bevat e
e
nsduur van he
WAARSC
H
Doorboo
r
ontploffe
n
e
iniging en
nig de behuizin
b
ruik geen reini
e
chnische
s
lichtbron
lichtintensiteit
voeding
afmetingen
gewicht
i
k dit toestel
e
e
of kwetsure
n
c
t en de mees
t
e
handleiding
n
troducció
n
c
iudadanos de
t
antes inform
a
Este símbolo
podrían daña
basura domé
su distribuid
o
medio ambie
s por haber co
m
Si el aparato h
a
u
ido
r
.
voor de eerste
e
n
0
.065W) schake
r
ij via AC/DC la
d
w
erpe
r
3u, noo
d
t
anden handgre
p
pagina 2 van
d
het handvat [3
[1] op stand I
n te schakelen.
a
n de meegelev
e
c
ontact. Laaddu
u
uik enkel de m
e
ar [1] in stand
k
er
er aan op de si
g
nde aan op de
D
ar [1] in stand
en interne herl
a
t toestel en ve
r
H
UWING:
r
geen batterij
n
. Houd batte
r
opslag
g met een voc
h
ging- of schuur
s
pecificatie
s
1x 1W l
e
800.000
verzegel
Ø118 x
1
450g
e
nkel met orig
n
bij (verkeer
d
t
recente vers
i
kan te allen ti
MA
N
n
la Unión Eur
o
a
ciones sobre
en este aparat
o
r el medio amb
stica; debe ir a
o
r o a la unidad
nte. Si tiene d
u
m
prado el EFL1
a
sufrido algún
EF
L
7
ingebruikname
lt automatisch
i
d
er of autostek
k
d
licht 24u
ep
d
eze handleidi
n
]in en beweeg
om de led schij
e
rde adapter a
a
u
r ±15 uur.
e
egeleverde ad
a
II; bij een stro
o
g
arenaansteker
D
C aansluiting
[
II; bij een stro
o
a
adbare batteri
j
r
wijder ze volge
en en gooi ze
r
ijen uit de bu
h
tige doek en d
r
middelen.
s
e
d, 2x 0.065W l
cd
de lood-zuurac
c
1
50 x 200mm
inele accessoi
d
) gebruik va
n
i
e van deze h
a
jde worden g
e
N
UAL DE
L
o
pea
el medio am
b
o
o el embalaje
iente. No tire e
s
una empresa e
de reciclaje loc
u
das, contact
e
2! Lea atentam
daño en el tran
L
12
. Herlaad batte
r
i
n bij stroomuit
v
k
er adapter (be
i
n
g.
het handvat n
a
nwerpe
r
[4] in
a
n op de DC aa
n
a
pter of een ad
a
o
monderbrekin
g
aansluiting van
[
2] van de schi
j
o
monderbrekin
g
j
. Verwijder de
z
ns de plaatselij
k
niet in het vu
u
urt van kinde
r
r
oog af met een
ed
c
u
res. Velleman
n
dit toestel.
V
a
ndleiding, zi
e
e
wijzigd zond
e
L
USUA
R
b
iente concern
indica que, si t
i
s
te aparato (ni
specializada en
al. Respete las
e
con las auto
r
ente las instru
c
sporte no lo in
s
r
ijen minstens
é
v
al indien aang
e
i
de inbegrepen
)
a
ar de gewenst
e
te schakelen.
Z
n
sluiting [2] en
a
pter met exac
t
g
zal het noodli
c
auto/boot…
j
nwerper. Laad
d
g
zal het noodli
c
z
e batterij aan
h
k
e milieuwetge
v
u
r aangezien
d
r
en.
zachte doek.
nv is niet aa
n
V
oor meer info
e
www.perel.e
e
r voorafgaan
R
IO
iente a este p
i
ra las muestra
s
las pilas, si las
reciclaje. Dev
u
leyes locales e
n
r
idades locale
c
ciones del man
s
tale y póngase
©Velleman
n
é
én maal elke d
e
sloten op het
)
e
stand.
Z
et op positie II
plug de adapt
e
t
dezelfde
c
ht [5] oplicht
e
d
uur ±15 uur.
c
ht [5] oplicht
e
h
et einde van d
e
v
ing.
d
eze kunnen
n
sprakelijk vo
o
rmatie over d
i
u. De informa
t
de kennisgev
i
roducto
s
inservibles,
hubiera) en la
u
elva este apar
a
n
relación con e
l
s
para residu
o
ual antes de
en contacto co
n
n
v
rie
om
e
r in
e
n.
e
n.
e
o
r
i
t
t
ie
i
ng.
a
to a
l
o
s.
n
su

04.07.2
0
2. I
n
3. N
o
Véase l
a
•Fa
m
•Po
r
da
ñ
•Util
ga
r
•Lo
s
ga
r
•Ni
V
ind
fall
o
•Ca
r
ca
d
4. C
a
•la l
del
•es
p
•au
t
•el
m
5. U
s
Véase l
•Pul
s
po
s
•Po
n
int
e
Carga
r
•Co
n
elé
c
Ob
•Po
n
int
e
Carga
r
•Int
r
•Int
r
±1
5
•Po
n
int
e
0
11
n
struccion
e
Mantenga el a
No abra el a
p
Contacte con
s
No mire direc
t
-un ataqu
-ceguera
t
-lesiones
o
rmas gen
e
a
Garantía de
No expo
No expo
No agite
m
iliarícese con
e
r
razones de se
g
ñ
os causados p
o
ice sólo el apar
r
antía completa
m
s
daños causad
o
r
antía y su distr
V
elleman ni sus
irectos, sea cu
a
o
de este prod
u
r
gue las batería
s
d
a tres meses.
a
racterísti
c
uz de emergen
c
suministro elé
c
p
osible recarga
r
t
onomía: linter
n
m
ango ergonó
m
s
o
as figuras en la
s
e el botón del
s
ición inferior.
n
ga el interrupt
o
e
rruptor [1] en
r
– Red eléctri
c
n
ecte el conect
o
c
trica. Duració
n
servación: Uti
l
n
ga el interrupt
o
e
rrupción del s
u
r
- Conexión
m
r
oduzca el cone
r
oduzca el otro
5
horas.
n
ga el interrupt
o
e
rrupción del s
u
e
s de segu
r
parato lejos de
l
p
arato. El usua
s
u distribuidor
s
t
amente a la fu
e
e epiléptico en
t
emporal (cegu
e
permanentes e
e
rales
servicio y cali
nga este equip
o
nga este equip
o
el aparato. Evi
e
l funcionamien
g
uridad, las mo
d
o
r modificacion
e
ato para las ap
l
m
ente.
o
s por descuido
ibuidor no será
distribuidores
s
a
l sea la índole
(
u
cto.
s
antes de la p
r
c
as
c
ia con LEDs (2
x
c
trico y si está
c
r
la batería con
n
a 3h, luz de e
m
m
ico incluye 2 p
o
página 2 de e
s
mango [3] y
m
o
r [1] en la po
s
la posición II p
c
a
o
r del adaptado
r
n
de la carga ±
1
l
ice solo el ada
p
o
r [1] en la po
s
u
ministro eléctri
m
echero
ctor mechero e
extremo del co
n
o
r [1] en la po
s
u
ministro eléctri
EF
L
8
r
idad
l
alcance de pe
r
rio no habrá d
e
s
i necesita piez
a
e
nte luminosa
p
personas sensi
b
e
ra por destell
o
irreversibles d
e
dad Velleman
o
a lluvia, hum
e
o
a polvo. No e
x
te usar excesiv
a
to del aparato
a
d
ificaciones no
a
e
s no autorizad
a
l
icaciones desc
r
de las instrucci
responsable d
e
s
erán responsa
b
(
financiera, físi
c
r
imera puesta e
x
0.065W) se a
c
c
onectada a la
r
el cargador AC
/
m
ergencia 24h
o
siciones
s
te manual del
u
m
ueve el mango
s
ición I para ac
t
ara activar la l
u
r
(incl.) a la co
n
1
5 horas.
p
tador incluido
o
s
ición II. La luz
co.
n el mechero d
e
n
ector en la co
n
s
ición II. La luz
co.
L
12
r
sonas no capa
c
e
efectuar el ma
a
s de recambio.
p
ara evitar
b
les
o
)
e
l ojo
®
al final de es
t
e
dad ni a ningú
n
x
ponga este eq
u
a
fuerza durant
a
ntes de utiliza
r
a
utorizadas del
a
s, no están cu
b
r
itas en este m
a
ones de seguri
d
e
ningún daño u
b
les de los dañ
o
c
a, etc.), causa
d
n marcha. Rec
a
c
tiva automátic
r
ed
/
DC o el adapt
a
u
suario.
hasta que obt
e
t
ivar el proyect
o
u
z de emergenc
n
exión DC [2]
y
o
un adaptador
de emergencia
e
l coche/barco
…
n
exión DC [2]
d
de emergencia
c
itadas y niños.
ntenimiento de
t
e manual del u
n
tipo de salpic
a
u
ipo a tempera
t
e el manejo y l
a
r
lo.
aparato están
p
b
iertos por la g
a
a
nual. Su uso in
c
d
ad de este ma
n
otros problem
a
o
s extraordinari
d
os por la pose
s
a
rgue las baterí
a
amente en cas
o
a
dor de coche (
a
e
nga la posición
o
r con LED [4].
ia [5].
y
conecte el ap
a
con las misma
s
[5] parpadea
e
…
.
d
el proyector.
D
[5] parpadea
e
©Velleman
n
ninguna pieza.
suario.
a
dura o goteo.
t
uras extremas.
a
instalación.
p
rohibidas. Los
a
rantía.
c
orrecto anula l
n
ual invalidará
n
a
s resultantes.
os, ocasionales
s
ión, el uso o el
a
al menos una
o
de interrupció
n
a
mbos incl.)
superior o la
Ponga el
rato a la red
s
especificacion
e
e
n caso de
D
uración de la c
a
e
n caso de
n
v
a
n
su
o
vez
n
e
s.
a
rga

04.07.2
0
Tirar
e
•Est
res
6. M
•Li
m
•Evi
t
7. E
s
Utilice
daños
Para
m
usuari
o
Se pu
e
1. E
i
An all
e
Wichti
Falls Z
Behör
d
Wir be
d
sorgfäl
t
2. S
i
3. A
l
Siehe
V
0
11
e
l aparato
e aparato está
e
pete las leyes l
o
ADVERTE
No eche la
lejos del al
c
antenimie
n
m
pie el aparato
c
t
e el uso de alc
o
s
pecificaci
o
fuente d
e
intensid
a
alimenta
dimensi
o
peso
este aparato
ni lesiones ca
m
ás informaci
ó
o
, visite nues
t
e
den modifica
r
i
nführung
e
Einwohner d
e
ge Umweltinf
o
Dieses Symb
o
Produktes na
Einheit (oder
verwendeten
werden. Dies
retourniert w
weifel besteh
e
d
e.
d
anken uns für
d
t
ig durch. Über
p
i
cherheits
h
Halten Sie
K
Öffnen Sie
Ersatzteile
b
Blicken Sie
n
-epilept
-zeitlich
-perma
n
zu ver
m
l
lgemeine
R
V
elleman® Se
r
Schütze
n
wie z.B.
Schütze
n
Vermeid
und Bed
e
quipado con u
n
o
cales en relaci
ó
NCIA:
pila al fuego p
a
c
ance de niños.
n
to y almac
c
on un paño lig
e
o
hol y de disol
v
o
nes
e
luz 1
x
a
d luminosa 8
0
ción b
a
o
nes Ø
1
4
5
sólo con los a
c
usados por u
n
ó
n sobre este
p
t
ra página w
w
r
las especific
a
BEDI
E
e
r Europäisch
e
o
rmationen ü
b
o
l auf dem Pro
d
ch seinem Leb
e
verwendeten
B
Batterien müs
s
e Einheit muss
erden. Respekt
e
n, wenden S
i
d
en Kauf des E
F
p
rüfen Sie, ob
T
h
inweise
K
inder und Unb
e
das Gehäuse
n
b
ei Ihrem Fachh
n
icht direkt in d
ische Anfälle b
e
e Blindheid (Bli
n
ente und unwi
d
m
eiden
R
ichtlinien
r
vice- und Qu
a
n
Sie das Gerät
Tropf- oder Sp
r
n
Sie das Gerät
en Sie Erschütt
ienung des Ger
EF
L
9
n
a batería inte
r
ó
n con el medi
o
a
ra evitar cualq
u
enamiento
e
ramente húm
e
v
entes.
x
LED de 1W, 2
x
0
0.000 cd
a
tería de plomo
-
1
18 x 150 x 20
0
5
0g
c
cesorios orig
n
uso (indebid
p
roducto y la
v
w
w.velleman.e
u
a
ciones y el c
o
E
NUNGS
e
n Union
b
er dieses Pro
d
ukt oder der V
e
e
nszyklus der U
m
B
atterien) nicht
s
en von einer s
p
an den Händle
r
ieren Sie die ör
t
i
e sich für Ent
s
F
L12! Lesen Si
e
T
ransportschäd
e
e
fugte vom Ger
ä
n
icht. Es gibt
k
ändle
r
.
ie Lichtquelle,
u
e
i empfindliche
n
tzblindheid)
d
errufliche Aug
e
a
litätsgaranti
e
vor Regen und
r
itzwasser, aus.
vor Staub. Sch
erungen. Verm
e
ätes.
L
12
r
na recargable.
S
o
ambiente al ti
r
u
ier riesgo de e
e
do. Seque con
x
LED de 0.065
W
-
ácido sellada
0
mm
inales. Velle
m
o) de este ap
a
v
ersión más r
e
u
.
o
ntenido de e
s
ANLEIT
U
dukt
e
rpackung zeig
t
m
welt Schaden
als unsortierte
s
p
ezialisierten Fi
r
r
oder ein örtlic
h
t
lichen Umwelt
v
s
orgungsricht
e
diese Bedienu
e
n vorliegen.
ä
t fern.
k
eine zu warten
d
u
m
n
Menschen
e
nschäden
e
am Ende dies
e
Feuchte. Setz
e
ützen Sie das
G
e
iden Sie rohe
G
S
aque la baterí
a
r
arlo.
xplosión. Mant
e
un paño suave.
W
m
an NV no ser
á
a
rato.
e
ciente de est
s
te manual si
n
U
NG
t
an, dass die E
n
zufügen kann.
s
Hausmüll; die
r
ma zwecks Re
c
h
es Recycling-U
v
orschriften.
linien an Ihre
ngsanleitung v
o
d
en Teile. Best
e
e
r Bedienungsa
n
e
n Sie das Gerä
t
G
erät vor extre
m
G
ewalt währen
d
©Velleman
n
a
del aparato y
e
nga la batería
á
responsable
e manual del
n
previo aviso.
n
tsorgung dies
e
Entsorgen Sie
d
Einheit oder
c
ycling entsorgt
nternehmen
örtliche
o
r Inbetriebnah
e
llen Sie eventu
n
leitung.
t
keiner Flüssig
k
m
en Temperatu
r
d
der Installatio
n
n
v
de
e
s
d
ie
me
elle
k
eit
r
en.
n

04.07.2
0
•Ne
h
ha
b
•Eig
du
r
•Ve
r
ka
n
•Bei
Ga
r
Ha
f
•We
Sc
h
ve
r
•La
d
ein
4. E
i
•die
die
s
•die
•Au
t
•de
r
5. A
n
Siehe
A
•Dr
ü
ob
e
•St
e
Sie
Laden
•Ve
r
Sie
Be
m
•St
e
Laden
•St
e
•St
e
±1
5
•St
e
Das G
e
•Da
s
Sie
6. R
e
•Ve
r
•Ve
r
7. T
e
Verwe
keine
H
mehr
I
Bedie
n
vorbe
h
0
11
h
men Sie das G
b
en.
enmächtige Ve
r
r
ch eigenmächti
r
wenden Sie da
s
n
n dies zu Schä
d
Schäden, die
d
r
antieanspruch.
f
tung.
der Velleman n
v
h
äden irgendwe
r
ursacht werde
n
d
en Sie die Batt
e
mal alle drei M
o
i
genschaft
e
LED-Notleucht
e
s
e mit dem Net
Batterie kann
ü
t
onomie: Schei
n
r
ergonomische
n
wendung
A
bbildung, Seit
e
ü
cken Sie den S
e
re Position err
e
e
llen Sie den Sc
h
den Schalter [
- Lichtnetz
r
binden Sie den
das Gerät mit
d
m
erkung: ver
w
e
llen Sie den Sc
h
- Autostecke
r
e
cken Sie den A
u
e
cken Sie das a
n
5
Stunden.
e
llen Sie den Sc
h
e
rät entsorge
n
s
Gerät enthält
die örtlichen U
WARNUN
Werfen Si
die Batte
r
e
inigung u
n
r
wenden Sie zu
r
r
wenden Sie au
f
e
chnische
D
Lichtqu
Lichtst
ä
Strom
v
Abmes
s
Gewich
nden Sie dies
e
H
aftung für S
c
I
nformatione
n
n
ungsanleitun
g
h
alten.
erät erst in Bet
r
änderungen si
n
ge Änderungen
s
Gerät nur für
A
d
en am Produk
t
d
urch Nichtbeac
Für daraus res
v
noch die Hän
d
lcher Art (finan
z
n
, haftbar gema
c
e
rien vor der e
r
o
nate.
e
n
e
(2x 0.065W)
s
z verbunden is
t
ü
ber AC/DC-La
d
n
werfe
r
3 Std.,
Handgriff hat 2
e
2 dieser Bedie
chalter am Grif
f
e
icht haben.
h
alter [1] in di
e
1] in die Positi
o
Stecker des m
i
d
em Netz. Lad
e
w
enden Sie nur
h
alter [1] in di
e
r
u
tostecker in di
n
dere Ende des
h
alter [1] in di
e
n
eine interne au
f
mweltvorschrif
t
G:
e die Batterie
r
ien von Kinde
n
d Lagerun
r
Reinigung ein
f
keinen Fall Al
k
D
aten
elle
1
ä
rke
8
v
ersorgung
a
s
ungen
Ø
t
4
e
s Gerät nur
m
c
haden oder V
n
zu diesem P
r
g
, siehe www
.
EF
L
10
rieb, nachdem
S
n
d aus Sicherhe
erlischt der Ga
A
nwendungen
b
t
führen und erl
htung der Bedi
e
ultierende Folg
e
d
ler können für
z
iell, physisch,
u
c
ht werden.
r
sten Inbetrieb
n
s
chaltet sich be
t
d
egerät oder Kf
z
Notleuchte 24
S
Positionen
nungsanleitung
f
[3] und bewe
e
Position I um
o
n II um die No
t
i
tgelieferten Ne
t
e
dauer ±15 Stu
n
das mitgeliefer
t
e
Position II. B
e
e Zigarettenan
z
Steckers in de
n
e
Position II. B
e
f
ladbare Batteri
t
en beim Entsor
nie ins Feuer
,
rn fern.
g
feuchtes Tuch
u
k
ohol oder irge
n
1
x 1W-LED, 2x
8
00.000 cd
a
bgedichteter B
Ø
118 x 150 x 2
0
4
50g
m
it originellen
erletzungen
b
r
odukt und di
e
.
Perel.eu. Alle
L
12
S
ie sich mit sei
n
itsgründen ver
b
rantieanspruch
b
eschrieben in
d
ischt der Garan
e
nungsanleitun
g
e
schäden übern
außergewöhnli
c
u
sw.), die durc
h
n
ahme auf. Lad
e
i Stromunterbr
e
z
-Adapter gelad
S
td.
.
gen Sie den Gri
den LED-Schei
n
t
leuchte [5] ei
n
t
zteils mit den
D
n
den.
t
e Netzteil oder
e
i Stromausfall l
z
ünderbuchse d
n
DC-Anschluss
e
i Stromausfall l
e. Entfernen Si
e
gen des Geräte
,
um eine Expl
u
nd trocknen Si
n
dwelche Lösun
g
0.065W-LED
leiakku
0
0mm
Zubehörteile
n
b
ei (falscher)
A
e
neueste Ver
s
Änderungen
o
n
en Funktionen
b
oten. Bei Schä
d
.
d
ieser Bedienu
n
tieanspruch.
g
verursacht w
e
immt der Herst
c
he, zufällige o
d
h
Besitz, Gebra
u
e
n Sie die Batte
e
chung automa
t
en werden (bei
ff bis Sie die u
n
n
werfer [4] ein
z
n
zuschalten.
D
C-Anschluss [
2
ein Netzteil de
s
euchtet die No
t
es PKWs/LKWs
/
[2] des Schein
euchtet die No
t
e
diese Batteri
e
s.
osion zu ver
m
e mit einem sa
n
g
smittel.
n
. Velleman N
V
A
nwendung di
s
ion dieser
o
hne vorherig
©Velleman
n
vertraut gema
c
d
en verursacht
n
gsanleitung so
n
e
rden, erlischt d
eller keine
d
er indirekte
u
ch oder Defek
t
rien mindesten
s
t
isch ein wenn
de mitgeliefert)
n
tere oder die
z
uschalten. Ste
l
2
]und verbind
e
s
gleichen Typs
.
t
leuchte [5].
/
Boots.
werfers. Laded
a
t
leuchte [5].
e
und respektie
r
m
eiden. Halten
n
ften Tuch ab.
V
übernimmt
eses Gerätes.
e Ankündigu
n
n
v
c
ht
n
st
er
t
s
l
len
e
n
.
a
uer
r
en
Sie
Für
n
g

04.07.2
0
1. I
n
Aos ci
d
Impor
t
Obriga
d
Caso o
com o
s
2. I
n
3. N
o
Ver a g
•Fa
m
•Po
r
au
t
ga
r
•Util
co
m
•Os
a g
res
•Ne
m
oc
a
util
•Ca
r
trê
s
4. C
a
•luz
no
•é p
inc
l
•au
t
•pe
g
5. U
t
Ver as
f
•Pr
•C
o
0
11
n
trodução
d
adãos da Uni
t
antes inform
a
Este símbolo
causar dano
s
doméstico; d
distribuidor
o
ambiente. E
m
d
a por ter adqu
i
aparelho tenha
s
eu distribuidor
n
struções
d
Mantenha o a
Não abra o
a
distribuidor c
a
Não olha dire
c
-um ataq
-cegueira
-lesões p
e
o
rmas ger
a
arantia de se
r
Protege
r
Não ex
p
Não agi
t
m
ilarize-se com
r
razões de seg
u
t
orizadas. Os d
a
r
antia.
ize o aparelho
a
m
pletamente a
g
danos causado
s
arantia e o seu
ultantes.
m
a Velleman n
a
sionais ou indi
r
ização deste pr
o
r
regue a bateri
a
s
meses.
a
racterísti
c
de emergência
fornecimento d
e
ossível carrega
r
l
.)
t
onomia: lanter
n
g
a ergonómica
c
t
ilização
f
iguras da pági
n
essione o botã
o
o
loque o interru
MAN
U
ão Europeia
a
ções acerca
d
no aparelho ou
s
no meio ambi
e
irija-se a uma
e
o
u a um posto d
m
caso de dúv
i
i
rido o EFL12!
L
sofrido algum
d
.
d
e seguran
ç
parelho fora do
a
parelho. O uti
a
so necessite d
e
c
tamente para
o
ue epiléptico e
m
temporária
e
rmantes e irre
v
a
is
r
viço e qualid
a
r
o aparelho co
n
p
onha o aparel
t
e o aparelho. E
o funcionamen
t
u
rança, estão p
r
a
nos causados
p
a
penas para as
g
arantia.
s
pelo não resp
e
distribuidor nã
o
em os seus dis
t
r
ectos, seja qua
o
duto.
a
antes da prim
e
c
as
com LEDs (2x
0
e
energia eléct
r
r
a bateria com
n
a 3h, luz de e
m
c
om 2 posições
n
a 2 deste man
o
na pega [3] e
ptor [1] na po
s
EF
L
11
U
AL DO
U
d
o meio ambi
e
na embalage
m
e
nte. Não deite
e
mpresa especi
a
e reciclagem lo
c
i
das contacte
L
eia atentamen
t
d
ano durante o
ç
a
alcance de pe
s
lizador não ter
á
e
peças de sub
s
o
foco de luz a
f
m
pessoas sens
í
v
ersíveis nos ol
a
de Velleman
®
n
tra a chuva e
h
ho a temperatu
vite usar força
e
t
o do aparelho
a
r
oíbidas quaisq
u
p
or modificaçõe
s
aplicações des
c
e
ito das instruç
õ
o
será respons
á
t
ribuidores são
r
l for a índole (f
i
e
ira utilização.
R
0
.065W) que s
e
r
ica no caso de
e
um carregador
m
ergência 24h
ual do utilizado
mova a pega
a
s
ção I para liga
r
L
12
U
TILIZA
D
e
nte no que r
e
m
indica que, en
q
o aparelho (ne
m
a
lizada em reci
c
c
al. Respeite a
s
as autoridade
t
e as instruçõe
s
transporte não
s
soas não capa
c
á
de fazer a ma
n
s
tituição.
f
im de evitar
í
veis
hos
®
no final do ma
h
umidade ou qu
ras extremas o
e
xcessiva dura
n
a
ntes de o usa
r
u
er modificaçõe
s
não autorizad
a
c
ritas neste ma
n
õ
es de seguran
ç
á
vel por qualqu
e
r
esposávais po
r
i
nanceira, física
R
ecarregue a b
a
e
activa automa
e
star ligada à r
e
AC/DC ou ada
p
r.
a
té alcançar a p
o
r
o projector co
m
D
O
R
e
speita a este
p
q
uanto desperd
m
as pilhas se
a
c
lagem. Devolv
a
s
leis locais rela
t
s locais para
o
s
deste manual
o instale e ent
r
c
itadas e crianç
a
n
utenção das p
e
nual do utilizad
alquer tipo de
s
u pó.
n
te o manusea
m
r
.
s ao aparelho d
a
s, não estão c
o
n
ual. O uso inc
o
ç
a referidas ne
s
e
r dano ou outr
o
r
quaisquer dan
o
, etc.), causad
o
a
teria pelo men
ticamente em
c
e
de
p
tador para aut
o
o
sição superior
m
LED [4]. Col
o
©Velleman
n
p
roduto.
ícios, poderão
a
s houver) no li
x
a
o aparelho ao
t
ivas ao meio
o
s resíduos.
antes de o usa
r
r
e em contacto
a
s.
e
ças. Contacte
o
o
r.
s
alpicos ou got
a
m
ento e utilizaç
ã
esde que não
o
bertos pela
o
rrecto anula
s
te manual anul
o
s problemas
o
s extraordinár
i
o
s pela posse o
u
os uma vez a c
a
c
aso de interru
p
o
móvel (ambos
ou inferior.
o
que o interrup
n
v
x
o
seu
r
.
o
seu
a
s.
ã
o.
am
i
os,
u
a
da
p
ção
tor

04.07.2
0
[
1
Carre
g
•Li
g
T
e
Ob
s
•C
o
n
o
Carre
g
•In
•In
ca
•C
o
n
o
Desfa
z
•E
s
e
r
6. M
•Li
m
•Evi
t
7. E
s
Utilize
respo
n
más i
n
do util
conte
ú
0
11
1
]na posição II
g
ar – Rede elé
c
g
ue o conector
d
e
mpo de carreg
a
s
ervação: Utiliz
e
o
loque o interru
o
fornecimento
d
g
ar – Ligação
a
troduza o cone
c
troduza a outr
a
rregamento ±1
o
loque o interru
o
fornecimento
d
z
er-se do apar
s
te aparelho est
r
espeite a legis
l
ADVERT
Ê
Nunca de
Mantenh
a
anutenção
m
pe o aparelho
c
t
e usar alcool o
s
pecificaçõ
e
fonte d
e
intensid
a
aliment
a
dimens
õ
peso
este aparelh
o
n
sável por qu
a
n
formación so
b
izador, visite
n
ú
do deste ma
n
para ligar a lu
z
c
trica
d
o adaptador (i
a
mento ±15 ho
e
apenas o ada
p
ptor [1] na po
s
d
e energia eléc
t
a
o isqueiro
c
tor de isqueiro
a
extremidade d
5 horas.
ptor [1] na po
s
d
e energia eléc
t
elho
á equipado co
m
l
ação local rela
t
NCIA:
ite as bateria
s
a
as baterias f
o
e arrumaç
ã
c
om um pano li
g
u dissolventes.
e
s
e
luz
1
a
de de luz
8
a
ção
b
õ
es
Ø
4
o
apenas com
o
a
isquer danos
b
re este prod
u
n
uestra págin
a
n
ual sem avis
o
EF
L
12
z
de emergênci
a
ncl.) à entrada
ras.
p
tador incluído
s
ição II. A luz d
e
t
rica.
no isqueiro do
o conector à e
n
s
ição II. A luz d
e
t
rica.
m
uma bateria i
n
t
iva ao meio a
m
s
no lume poi
s
o
ra do alcanç
e
ã
o
g
eiramente hú
m
1
x LED de 1W,
2
8
00.000 cd
b
ateria chumbo
-
Ø
118 x 150 x 2
0
4
50g
o
s acessórios
ou lesões cau
s
u
cto e para co
n
a
www.Perel.
e
o
prévio.
L
12
a
[5].
DC [2] e ligue
ou um adaptad
o
e
emergência [
5
automóvel/ca
m
n
trada DC [2] d
e
emergência [
5
n
terna recarreg
á
m
biente ao elimi
n
s
há o risco de
e
das criança
s
m
ido. Seque-o
c
2
x LED de 0.06
5
-
ácido selada
0
0mm
originais. A V
e
s
adas pelo us
o
n
sultar a vers
ã
e
u. Podem alt
e
o aparelho à r
e
o
r com as mes
m
5
]pisca em ca
s
m
ião/barco.
o projector.
T
e
m
5
]pisca em ca
s
á
vel. Retire a b
a
n
á-lo.
explosão.
s
.
c
om um pano s
u
5
W
e
lleman NV n
ã
o
(indevido)
d
ã
o mais recen
e
rar-se as es
p
©Velleman
n
de eléctrica.
m
as especificaç
õ
s
o de interrupç
ã
m
po de
s
o de interrupç
ã
a
teria do apare
l
u
ave.
ã
o será
d
o aparelho. P
a
te deste man
u
p
ecificações e
n
v
õ
es.
ã
o
ã
o
l
ho
a
ra
u
al
o

Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the
electronics world and distributes its products in
more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and
legal stipulations in the EU. In order to ensure the
quality, our products regularly go through an extra
quality check, both by an internal quality
department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please
make appeal to our warranty (see guarantee
conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month
warranty on production flaws and defective material
as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with
an equivalent article, or to refund the retail value
totally or partially when the complaint is valid and a
free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund
at the value of 100% of the purchase price in case
of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50%
of the purchase price or a refund at the value of
50% of the retail value in case of a flaw occurred in
the second year after the date of purchase and
delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery
to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust,
dirt, humidity...), and by the article, as well as its
contents (e.g. data loss), compensation for loss of
profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or
accessories such as batteries, lamps, rubber parts,
drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning,
accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting
from improper handling, negligent maintenance,
abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or
collective use of the article (the warranty validity
will be reduced to six (6) months when the article is
used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing
and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your
Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the
original packaging), and be completed with the
original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please
reread the manual and check if the flaw is caused
by obvious causes prior to presenting the article for
repair. Note that returning a non-defective article
can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are
subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all
commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans
dans le monde de l’électronique avec une
distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de
qualité rigoureuses et à des dispositions légales en
vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des
contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre
propre service qualité que par un service qualité
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible d’invoquer
notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie
sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux à
dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou
lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou
une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article de remplacement moyennant
50% du prix d’achat ou le remboursement de 50%
du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article
après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation,
choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu
(p.ex. perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement régulier
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle,
etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un entretien
incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire
aux prescriptions du fabricant ;

- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6
mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle pour
laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non ou
insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une
tierce personne sans l’autorisation explicite de SA
Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la
garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de
contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner
l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui
s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période
de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte
aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et
être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de
elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85
landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door
onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan
kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg
(zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op productie- en
materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie
of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien
de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van
100% van de aankoopsom bij ontdekking van een
gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een
vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar
tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de
levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door
oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door
het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die
regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv.
batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade,
bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of
door een onoordeelkundige behandeling, slecht
onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het apparaat
(bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode
herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te
worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel
dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een
duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te
bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand
liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook
voor niet-defecte toestellen een kost voor controle
aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van het
product (zie handleiding van het betreffende
product).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de
35 años en el mundo de la electrónica con una
distribución en más de 85 países. Todos nuestros
productos responden a normas de calidad rigurosas
y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio

servicio de calidad como de un servicio de calidad
externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es
posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía
sobre productos de venta al público (para la
Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un
período de garantía de 24 meses contra errores de
producción o errores en materiales desde la
adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si los
gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o
reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de
recambio o el reembolso completo del precio de
compra si encuentra algún fallo hasta un año
después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2
años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras
cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente
al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de
la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados
regularmente, como por ejemplo baterías,
lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes
naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por
malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un
uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional
o colectivo del aparato (el período de garantía se
reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso
ajeno al que está previsto el producto inicialmente
como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al
transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la
autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman®
si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado
tendrá que ser devuelto a su distribuidor
Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de
compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los
cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato.
Si no se encuentra un defecto en el artículo los
gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del
cliente para una reparación efectuada fuera del
período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der
Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über
85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig
einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen,
sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als
auch von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in
Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf
Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24
Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich
darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein
gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme
ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme
im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im
Werte von 50% der Kaufsumme oder eine
Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach
Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht
werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt
(z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B.
Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen,
usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung
oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der

Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung des
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße
Verpackung und unsachgemäßen Transport des
Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die
von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren
Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt
ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie
die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen
Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt,
ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken.
Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist
werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte
unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell
angepasst werden gemäß der Art des
Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35
anos no mundo da electrónica com uma distribuição
em mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências
rigorosas e a disposições legais em vigor na UE.
Para garantir a qualidade, submetemos
regularmente os nossos produtos a controles de
qualidade suplementares, com o nosso próprio
serviço qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito mesmo
com as nossas precauções, é possível invocar a
nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24
mês contra qualquer vício de produção ou materiais
a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a
reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou
a devolver a totalidade ou parte do preço de
compra. Em outro caso, será consentido um artigo
de substituição ou devolução completa do preço de
compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano
depois da data de compra e entrega, ou um artigo
de substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da
entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação,
choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e
provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo
(p.ex. perca de dados) e uma indemnização
eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças
que necessitam uma substituição regular e normal
como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha,
correias… (lista ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio,
raios, de um acidente, de una catastrophe natural,
etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou
não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou
uma utilização do aparelho contrária as prescrições
do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o
período de garantia será reduzido a 6 meses para
uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma
utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não
embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas
por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o
aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de
compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura
de origem e bem acondicionado (de
preferência dentro da embalagem de origem com
indicação do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que
estiver em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será
cobrado despesas de transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as
condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar mencionada
no manual de utilização.
Other Perel Spotlight manuals