
12
ES - Dispositivos acojinados para aplicaciones especiales ADAPTOR PAD y DRY FLOATATION Manual de instrucciones
Información importante sobre seguridad (continuación)
Precauciones (continuación):
- NO use la válvula de inflado como manija para transportar o tirar del dispositivo acojinado DRY
FLOATATION. Transporte el dispositivo acojinado por la base del cojín o la manija de transporte sobre
el cobertor.
- Si el dispositivo acojinado DRY FLOTATION ha estado a temperaturas inferiores a 32 °F (0 °C) y
presenta una rigidez inusual, permita que el cojín se caliente hasta alcanzar la temperatura ambiente.
- NO utilice bombas, cobertores ni kits de reparación que no sean los suministrados por ROHO, Inc. De
lo contrario, la garantía de su producto podría quedar invalidada.
Un profesional clínico con experiencia en las posiciones y el asiento debe determinar si el producto es
adecuado para las necesidades de asiento específicas de la persona. No se puede basar solamente en la
declaración de uso específico del producto para realizar esa determinación.
Los productos médicos que se incluyen en este documento tienen el fin de ser la pieza única de un
tratamiento general que incluye todas las intervenciones terapéuticas y el equipo de movilidad y asiento.
Un profesional clínico con experiencia en las posiciones y el asiento debe identificar este tratamiento
después de evaluar las necesidades físicas y la condición médica general de la persona.
Un profesional clínico también debe evaluar si existe alguna discapacidad visual, cognitiva y de lectura
para determinar la necesidad de asistencia de un cuidador o la necesidad de tecnología asistiva, como
instrucciones con tamaño de letra grande, para garantizar el uso adecuado del producto.
Especificaciones de los productos
Contenido del paquete: Todos los productos que aparecen en este manual incluyen un manual de
instrucciones, una tarjeta de registro del producto y un kit de reparación. Todos los productos excepto
THE ADAPTOR PAD incluyen una bomba manual ROHO. El Cojín MINI-MAX, el Cojín PACK-IT y el Cojín
reclinable incluyen una cobertor.
Para ordenar piezas de repuesto, póngase en contacto con el proveedor de su equipo o Atención al cliente.
Tabla de medidas Altura o rango de altura
posible
Ancho o rango de ancho
posible
Profundidad o rango de
profundidad posible Peso medio*
pulg. cm pulg. cm pulg. cm lb. kg
ADAPTOR 12925 13½ 34 ½0.2
HEAL PAD ½ - 1½ 1.5 - 4 11½ 29.5 12½ 31.5 ¾0.3
MINI-MAX 1¼ 3 15 to 20½ 38.5 - 52 14¾ to 20¼ 37.5 - 51.5 2¼ 1
PACK-IT 1¼ 316¼ 41.5 9½ 24 1½ 0.7
Silla De Ducha/Con
Orinal 2¼ 5.5 14¾ -16½ 37.5 - 42 14¾ - 18¼ 37.5 - 46.5 2 1
Asiento Para Inodoro 1 - 2¼ 2.5 to 5.5 7¾ 20 15¾ 40 1¼ 0.5
Cojín Reclinable Póngase en contacto con el departamento de Atención al
cliente para obtener más especicaciones.
* con base en dispositivos acojinados de tamaño
mediano
Estimada vida útil del cojín: 5 años
La etiqueta con el número de serie se encuentra en la parte inferior del cojín.
Materiales:
Dispositivos acojinados: goma de neopreno (fabricada sin látex); válvulas de inflado de Zytel
Componentes de algunos de los dispositivos acojinados: Yellow Rope, hebillas, broches, sujetadores de abrojo,
lengüeta de gomaespuma (en el HEAL PAD)
Cobertores: Estándar: cubierta con elásticos bidireccionales y malla espaciadora lateral. Reforzada: cubierta con
elásticos bidireccionales resistente a los líquidos. Cobertor estándar y reforzado: cierres o broches y superficie de apoyo
antideslizante. Consulte la etiqueta de cuidado del cobertor para conocer el contenido del material y para el cumplimiento
de los requisitos de inflamabilidad. La correa elástica y el anillo de metal están incluidos en el cobertor del PACK-IT.
Si se incluyen, las correas o los sujetadores de abrojo deben utilizarse para asegurar el dispositivo
acojinado a la supercie.