PestWest Chameleon QUALIS User manual

PestWest Electronics Limited
Wakeeld Road, Ossett, West Yorkshire, UK.
t +44 (0)1924 268 500
e [email protected] www.pestwest.com
Confidence in
Fly Control
FacebookTwitter
Find us on: LinkedIn
NOVEMBER 2021
Chameleon®
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L`USO
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCCIONES DE USO
NOTICE D’INSTRUCTIONS

Chameleon®ENGLISH
2
Chameleon®
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
PRECAUTIONS
All PestWest® traps are fully insulated, class 1 appliances, nevertheless, sensible precautions should be observed:
• Switch o the machine before servicing or cleaning.
• Keep out of reach of children.
• The Quantum® X LED lamps produce ultraviolet light in the UV-A region at
370nm wavelength, which can be harmful to the skin and eyes, avoid prolonged
exposure at close proximity.
• Do not install where dangerous concentrations of ammable gases or dusts are
likely to occur.
• Ensure the unit is properly earthed.
• The Chameleon Qualis can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the Chameleon® Qualis in a safe way
and understand the hazards involved.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons to avoid a hazard.
• Ensure that operators have adequate and secure working platform, when
working on the machines.
• Do not allow the sticky board to become over-lled with dead insects. Change
at regular intervals as required by the catch or at least every 6-8 weeks. Ensure
PestWest® sticky boards are tted as replacement.
• The Chameleon® Qualis is designed for indoor use only.
• Not suitable for use in barns, stables and similar locations.
• To maintain the attractive appearance of the units, wipe down and clean as often
as required. Use a cloth dampened with water and detergent or a proprietary
cleaner. Do not use scouring pads or abrasives.

Chameleon®ENGLISH
3
1
Chameleon®
PRODUCT DESCRIPTION
All PestWest ytraps are made using the highest quality materials.The Chameleon Qualis is of either conformal
polyester powder-coated nish over a Zintec (rust-resistant) chassis or 304 brushed stainless-steel nish.The
Chameleon Qualis utilises the PestWest full-size sticky board and is tted with next generation Quantum X LED lament
lamps with a peak wavelength of 370nm coated with FEP shatter-resistant coating as standard.
The new Quantum X LED lament lamp is made with the familiarT5 form factor (glass tube, end caps and pins) used in
our conventional 14W T5 uorescent Quantum lamps.
The main advantages of the Quantum X LED lament lamp technology are the extended pattern of light distribution
and the improved energy eciency. Increased y attraction is partly due to the LED laments light distribution, which
is around 360° compared with only 120° typical of high power SMD (Surface Mounted Device) LEDs found in older rst-
generation LED insect light traps. LED laments are also more energy ecient than both high power SMD UV-A LEDs
and also conventional uorescent lamps.
The Quantum X LED lament lamp consists of 18 individual LED laments mounted on a frame and hermetically sealed
within a glass tube with a state-of -the art gas cooling system, which is far superior to traditional metal heat sinks.
Each LED lament has 24 individual LEDs which are mounted on a transparent substrate, which enables the Quantum
X LED lamp to provide light in all directions.The combination of 360° light distribution and the softer intensity of light
produced by far more LEDs (432 per lamp) gives the Quantum X superior y catching performance.
TECHNICAL SPECIFICATION
Voltage Range 220-240V
Frequency Range 50-60Hz
Power Consumption 13W
Ingress Protection Rating 20
Classication Class 1
Ambient operating temperatures 0 to +40°C
LED Driver type Constant Current
Area of Coverage 90-120m²
Sticky board 135-000226 LED 21”STICKY BOARD
LED Lamp type 130-000321 Quantum X LED 370nm 550mm T5 Shatter-
Resistant
Mounting Method Wall Mounted
Unit Dimensions mm H300 x W575 x D40
Weight 3.1 kg
UNPACKING YOUR UNIT
Each unit is carefully inspected and packed before leaving our factory. Before discarding the outer carton, examine
for obvious evidence of transport damage. Remove the unit and pay attention to the removal of all packing materials,
before installing the unit.

Chameleon®ENGLISH
4
MODE OF OPERATION
Electrical ytraps operate on the principle that most ying insects are attracted to light, particularly to the ultraviolet
(UV) end of the light spectrum. Since insects are still active and will y at night, traps should be left operating 24 hours a
day.
SITING
The eciency of the unit can be aected by the intensity of other light sources, e.g.: daylight.
Therefore, mount the unit where competition from other sources is minimised.
In food areas, mount close to, but not directly over, exposed food or preparation surfaces (preferably to attract ies away
from sensitive areas rather than attract towards them). Observe where the ies tend to congregate and if possible, put
your ytrap in or close to that area.
Site the units near where ies are likely to gain access, e.g.: doors and windows opening to the outside, especially
dustbin areas.
Position the trap where it can be easily reached; not over working machinery where access may be dicult or
dangerous.
ELECTRICAL SUPPLY
The units are supplied with a removable 2 metre input cable, terminated in a connector to match the local electricity
supply. The units operate from a 220-240V 50-60Hz supply. If it is necessary to extend the input cable, a competent
electrician must do this. Should a moulded-on plug be removed from the lead supplied, this must be disposed of
safely. Ensure that once installed, the power lead is adequately secured.
INSTALLATION
The Chameleon Qualis is designed to be wall mounted.The unit has four keyholes in the back panel to easily mount the
unit onto the wall.
Figure 1 – Keyhole mounting locations
To reduce UV light exposure to skin and particularly the eyes, PestWest recommends that the unit is mounted 1.8m
above the oor (measured from the lower edge of the unit). Also avoid mounting the unit in close proximity (less than
1m) from an area where people are working for extended periods.

Chameleon®ENGLISH
5
The unit can be wall mounted using only the upper two keyhole xing points. However, if the wall is of plasterboard,
stud partition etc, we recommend using all four mounting points and suitable plasterboard xings to ensure the unit
will be securely mounted.
To mount the unit onto the wall rstly open the front cover by lifting outwards from the bottom (Note: when the cover
is opened approximately 45° it will stay open on its own). Next, open the two board retainer tabs at the bottom of the
unit by twisting outwards as shown below
Figure 2 – Board RetainerTabs
This will allow the sticky board to be removed from the unit by simply pulling the sticky board downwards.
Now remove the upper LED lamp by simply grasping and rotating the lamp 90° until 2 clicks are heard. The LED lamp
may now be withdrawn by sliding it out of the lamp holders.
Fold the board retainer tabs back into their original closed position and close the front cover. Looking at the front of the
unit now you can clearly see the two upper keyhole mounting points. You can now use the unit as a template, place a
spirit level along the top edge of the unit to ensure it is level and then mark o the two xing points on to the mounting
surface.
Figure 3 – Marking the xing points (Sticky board & Upper LED lamp removed)

Chameleon®ENGLISH
6
Drill the marked o points to a depth of 40mm using a No 8 drill. Place the plastic plugs into the wall then screw the
screws into the plastic plugs leaving the head of the screw approximately 10mm from the wall. Should the wall be of
plasterboard, stud partition etc, we recommend repeating the above procedure with the lower two xing points.
The unit will now hook over the screws because of the keyhole feature.You must now fully tighten the screws so that
the unit is properly secured to the wall and ensure the screw heads do not prevent the tting of the sticky board.You
can now re-install the LED Lamp (CAUTION! Refer to the ’CHANGING THE LED LAMPS’section to ensure the LED lamp
is tted correctly) and sticky board, which is the opposite procedure to removal. Secure the power cord to the wall or
other rm surface prior to connecting to the supply.
CLEANING AND MAINTENANCE
To maintain the attractive appearance of the units, wipe down and clean as often as required. Always switch the
machine o for maintenance or cleaning. Use a cloth dampened with water and detergent or a proprietary cleaner. Do
not use scouring pads or abrasives. The Quantum X LED lamps in the Chameleon Qualis should be changed at least
once every 3 years. It is recommended that the installation date is recorded for future reference, there is a label on the
side of the unit for this purpose.
The Quantum X LED lamp is made from glass and has a shatter-resistant coating to allow for use in glass exclusion
zones. This shatter-resistant coating is of the highest quality available, using a material, FEP that is both UV and
operating temperature tolerant, whilst allowing high emissions of the critical UV light.
RENEWINGTHE STICKY BOARD
Always install PestWest® LED 21”sticky boards to ensure peak eciency and performance of the Chameleon Qualis.This
LED 21”sticky board has been developed in conjunction with the PestWest Quantum X LED lamps to provide the most
eective performance as possible. Using any other sticky board will have a negative impact on the performance of the
trap. Switch o the machine before servicing. Sticky boards should be changed when full or at least every 6-8 weeks.
Regular inspections of the sticky boards are recommended, as they are not entirely visible in normal operation. Ensure
PestWest sticky boards are used as replacements.
Open the front cover by lifting outwards from the bottom (Note: when the cover is opened approximately 45° it will
stay open on its own).To remove the sticky board, you must rst twist the board retainer tabs at the bottom of the unit
outwards.This will allow the old board to be removed from the unit by simply pulling the sticky board downwards.
The sticky board has a perforation line about 30mm from the edge that allows this small section of the sticky board to
be folded at a 90° angle. This folded section of the board will help catch any debris falling from the upper part of the
sticky board. Before removing the backing paper, you need to fold this section and then remove the backing paper
from the new sticky board.
Figure 4 – Folding the sticky board in place
Slide the sticky board into position in the machine, sticky side facing the UV LED lamps, ensuring they click into place
under the sprung retainers at the top of the machine. Fold the board retainer tabs back into their original closed
position so that they hold the folded section of the sticky board in place and close the front cover.You can now switch
the unit back on.

Chameleon®ENGLISH
7
REPLACEMENT PARTS
Sticky Board type: 135-000226 (LED 21”STICKY BOARD - PK6)
LED Lamp type: 130-000321 (Quantum X LED 370nm 550mmT5 Shatter-Resistant).
To ensure a safe use and optimum performance only t the above original parts.
CHANGINGTHE LED LAMPS
Switch o the machine before servicing. Open the front cover by lifting outwards from the bottom (Note: when the
cover is opened approximately 45° it will stay open on its own). Grasp and rotate each LED lamp 90° until the 2 clicks are
heard.The LED lamps may then be withdrawn by sliding them out of the lamp holders.
CAUTION – Quantum X LED lamps are powered by Direct Current (D.C.) at one end only, which is easily recognised by
the silver end cap and the printing on the left-hand side (LHS), see gure 5.The D.C. input pins (LHS) require tting in
the correct polarity, positive (+) and negative (-). Please note that the correct polarity is marked with a + & – symbol on
the Quantum X LED lamp (LHS printing) and the corresponding LED lamp pins must be tted to the corresponding +
& – symbols on the metalwork, located on the left side of the trap, next to the lamp holders, see gure 5.
Replacing the LED lamps is the opposite procedure to removal. Close the front cover and switch the unit back on.
Figure 5 – Fitting the LED lamps in the correct polarity and orientation
• When tting the LED lamps ensure the silver end cap is tted into the left-hand side (LHS) lamp holders, with the +
& – symbols correctly aligned.
• The black non voltage end cap should be tted into the right-hand side (RHS) lamp holders.
• The LED lamps will not operate in any other conguration.
• The unit will only operate with Quantum X LED 370nm 550mm T5 lamps.
Manufacturer reserves the right to vary model specications without notice
GUARANTEE
All PestWest units are supplied with a 3-year guarantee (excluding LED lamps and sticky board).
Switch o the machine before servicing. It must be noted that LED lamps are nothing like uorescent
lamps, failure to disconnect the unit from power when removing or inserting a lamp is likely to
permanently damage the LEDs.This will result in the LED lamp being irreparably damaged.

Chameleon®DUTCH
8
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
VOORZORGSMAATREGELEN
Alle PestWest® toestellen zijn volledig geïsoleerde Klasse I toestellen, maar toch moeten de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen:
• Schakel het toestel uit voordat het onderhouden of gereinigd wordt.
• Buiten het bereik van kinderen houden.
• De Quantum® X LED-lampen produceren ultraviolet licht in het UV-A-gebied met
een golengte van 370 nm, wat schadelijk kan zijn voor de huid en ogen.Vermijd
langdurige blootstelling in de buurt van het toestel.
• Installeer het toestel niet op plaatsen waar gevaarlijke concentraties brandbare
gassen of stof kunnen optreden.
• Zorg ervoor dat het toestel is voorzien van een deugdelijke aarding.
• De Chameleon® Qualis kan worden gebruikt door personen met een mentale
of fysieke beperking of door mensen met beperkte ervaring mits zij supervisie
of instructies krijgen over het gebruik van de Chameleon® Qualis op een veilige
manier en de betrokken gevaren begrijpen.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant,
zijn serviceagent of personen met vergelijkbare kwalicaties om gevaar te
voorkomen.
• Zorg ervoor dat onderhoudstechnici een geschikt en veilig werkplatform hebben
wanneer ze aan het toestel werken.
• Vermijd dat de lijmplank overvol raakt met dode insecten.Vervang deze met
regelmatige tussenpozen zoals vereist door de vangst of ten minste elke 6 tot
8 weken. Zorg ervoor dat enkel PestWest® lijmplanken als vervanging worden
aangebracht.
• De Chameleon® Qualis is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis.
• Niet geschikt voor gebruik in schuren, stallen en soortgelijke locaties.
• Om het uiterlijk van de toestellen te behouden, moet u ze zo vaak als nodig
afnemen en schoonmaken. Gebruik een met water en schoonmaakmiddel
bevochtigde doek of een geschikt schoonmaakmiddel. Gebruik geen
schuursponsjes of schuurmiddelen.

Chameleon®DUTCH
9
PRODUCTOMSCHRIJVING
Alle PestWest toestellen zijn gemaakt van materialen van de hoogste kwaliteit. De Chameleon Qualis is verkrijgbaar in 2
versies: met polyester poedercoating op een Zintec (roestbestendig) chassis en met een 304 geborsteld roestvrijstalen
afwerking. De Chameleon Qualis maakt gebruik van de standaard PestWest lijmplank en is uitgerust met nieuwe
generatie Quantum X LED lament lampen met een piekgolengte van 370 nm, standaard met FEP breukvrije
(“shatterproof”) coating.
De nieuwe Quantum X LED lament lamp is gemaakt met de bekendeT5-vormfactor (glazen buis, eindkappen en
pennen) die wordt gebruikt in onze conventionele 14W T5 Quantum UV-lampen.
De belangrijkste voordelen van de Quantum X LED lament lamptechnologie zijn de veel bredere lichtverdeling en
de verbeterde energie-eciëntie. De verhoogde aantrekkingskracht voor vliegende insecten is gedeeltelijk te danken
aan de lichtverdeling van de LED lamenten, wat neerkomt op ongeveer 360° en dus veel ruimer is vergeleken met
slechts 120°, wat typisch is voor krachtige SMD (Surface Mounted Device) LED’s die worden aangetroen in oudere
LED-insectenvangers van de eerste generatie. LED lamenten zijn ook energiezuiniger dan krachtige SMD UV-A-LED’s
en conventionele UV-lampen.
De Quantum X LED lament lamp bestaat uit 18 individuele LED lamenten die op een frame zijn gemonteerd en
hermetisch zijn afgesloten in een glazen buis met een geavanceerd gaskoelsysteem, dat veel betere prestaties levert
dan traditionele metalen koellichamen.
Elk LED lament heeft 24 individuele LED’s die op een transparant substraat zijn gemonteerd, waardoor de Quantum
X LED-lamp in alle richtingen licht kan geven. De combinatie van 360 ° lichtverdeling en de zachtere lichtintensiteit van
veel meer leds (432 per lamp) maakt dat de Quantum X superieure prestaties biedt voor het wegvangen van vliegende
insecten.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Spanningsbereik 220-240V
Frequentiebereik 50-60Hz
Stroomverbruik 13.5W
Ingress Protection Rating 20
Classicatie Klasse 1
Omgevingstemperatuur 0 tot +40°C
LED Driver type Constante stroom
Vangbereik 90m2
Lijmplank 135-000226 LED 21”STICKY BOARD
LED Lamp type 130-000321 Quantum X LED 370nm 550mm T5 Shatter-
Resistant
Montagewijze Wandmontage
Afmetingen toestel (in mm) H: 300 x B: 575 x D: 40
Gewicht 3,1 kg
UWTOESTEL UITPAKKEN
Elk toestel wordt zorgvuldig geïnspecteerd en verpakt voor vertrek uit de fabriek. Controleer voor het uitpakken, de
verpakking op eventuele transportschade. Verwijder vervolgens zorgvuldig alle verpakkingsmaterialen van en uit het
toestel.

Chameleon®DUTCH
10
WERKING
Elektrische vliegenvangers werken volgens het principe dat de meeste vliegende insecten worden aangetrokken door
licht, met name naar het ultraviolette (UV) uiteinde van het lichtspectrum. Aangezien vliegende insecten ook‘s nachts
actief zijn en zullen rondvliegen, wordt aangeraden om de toestellen 24u per dag aan te laten staan.
POSITIONERING
De eciëntie van het toestel kan worden beïnvloed door de intensiteit van andere lichtbronnen, bijvoorbeeld daglicht.
Positioneer het toestel daarom op plaatsen waar de concurrentie van andere lichtbronnen tot een minimum wordt
beperkt.
Positioneer het toestel op plaatsen waar met voedsel wordt gewerkt dicht bij, maar niet direct boven blootgestelde
voedsel- of bereidingsoppervlakken om vliegen weg te lokken van gevoelige gebieden in plaats van ze er naar toe te
lokken. Observeer waar de vliegen de neiging hebben om samen te komen en plaats, indien mogelijk, het toestel in of
dicht bij dat gebied.
Plaats het toestel in de buurt van plaatsen waar vliegen waarschijnlijk toegang kunnen krijgen, b.v. deuren en ramen
die naar buiten openen, vooral gebieden waar afvalbakken staan. Plaats het toestel daar waar het gemakkelijk
kan worden bereikt, idealiter rond hoofdhoogte voor gemakkelijk onderhoud. Plaats het toestel niet direct boven
werkende machines, waar toegang moeilijk of gevaarlijk kan zijn.
STROOMVOORZIENING
Het toestel wordt geleverd met een verwijderbaar netsnoer van 2 meter, met een stekker die past bij lokale
stopcontacten en werkt op een 220-240V 50-60Hz voeding. Als het nodig is om het netsnoer te verlengen, moet
dit gebeuren door een bekwame elektricien. Wanneer de stekker van het meegeleverde netsnoer verwijderd moet
worden, dan moet deze veilig worden afgevoerd. Zorg ervoor dat het snoer na installatie voldoende is vastgemaakt.
INSTALLATIE
De Chameleon Qualis is ontworpen om aan de muur te worden bevestigd. Het toestel heeft vier sleutelgatvormige
uitsparingen in het achterpaneel om het eenvoudig aan de muur te kunnen bevestigen.
Figuur 1 - Positie sleutelgatvormige uitsparingen op het achterpaneel
Om blootstelling van UV-licht aan de huid en met name aan de ogen te verminderen, raadt PestWest aan om het
toestel 1,8 m boven de vloer te monteren (gemeten vanaf de onderkant van het apparaat).Vermijd ook montage van
het toestel in de directe nabijheid (minder dan 1 m) van plaatsen waar mensen gedurende langere tijd werken.
UITSPARINGEN

Chameleon®DUTCH
11
Het toestel kan aan de muur worden gemonteerd met alleen de bovenste twee bevestigingspunten
(sleutelgatvormige uitsparingen). Als de muur echter bestaat uit gipsplaat, staanderwanden, e.d. raden we aan om
alle vier de bevestigingspunten en geschikte gipsplaatbevestigingen te gebruiken om ervoor te zorgen dat het toestel
stevig wordt bevestigd.
Om het toestel aan de muur te bevestigen, opent u eerst de voorklep door deze vanaf de onderkant naar buiten op te
tillen (Opmerking: wanneer de klep ongeveer 45° wordt geopend, blijft deze vanzelf open staan). Draai vervolgens de
twee lijmplankhouders aan de onderkant van het toestel naar buiten zoals hieronder wordt weergegeven.
Figuur 2 - Lijmplankhouders
Hierdoor kan de lijmplank uit het toestel worden verwijderd door deze eenvoudigweg naar beneden te trekken.
Verwijder nu de bovenste LED-lamp door de lamp simpelweg vast te nemen en 90° te draaien totdat u 2 klikken hoort.
De LED-lamp kan nu worden verwijderd door deze uit de lamphouders te schuiven.
Draai de lijmplankhouders terug in hun oorspronkelijke gesloten positie en sluit de voorklep. Als u nu naar de voorkant
van het apparaat kijkt, ziet u duidelijk de twee bovenste bevestigingspunten. U kunt het toestel nu als sjabloon
gebruiken en een waterpas langs de bovenrand van het apparaat plaatsen om ervoor te zorgen dat het waterpas is en
vervolgens de twee bevestigingspunten op het montageoppervlak markeren.
Figuur 3 - De bevestigingspunten markeren (lijmplank en bovenste LED lamp verwijderd uit het toestel)
UITSPARINGEN
Lijmplankhouder
(open)

Chameleon®DUTCH
12
Boor de gemarkeerde punten tot een diepte van 40 mm met een boor nr. 8. Plaats de plastic pluggen in de muur en
draai de schroeven in de plastic pluggen, waarbij u de kop van de schroef ongeveer 10 mm van de muur laat. Als de
muur gemaakt is van gipsplaat, staanderwanden, e.d. raden we aan de bovenstaande procedure te herhalen met de
onderste twee bevestigingspunten.
Het toestel kan nu op de schroeven gehaakt worden dankzij de uitsparingen in het achterpaneel. U moet nu de
schroeven volledig vastdraaien zodat het toestel goed aan de muur wordt bevestigd en ervoor zorgen dat de
schroeven de plaatsing van de lijmplank niet verhinderen. U kunt nu de LED-lamp opnieuw installeren (LET OP!
Raadpleeg het gedeelte‘DE LED-LAMPEN VERVANGEN’om er zeker van te zijn dat de LED-lamp correct is aangebracht)
alsook de lijmplank, wat de tegenovergestelde procedure is van het verwijderen van deze onderdelen uit het toestel.
Bevestig het netsnoer aan de muur of een ander stevig oppervlak voordat u het aansluit op de voeding.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
Schakel het toestel altijd uit voordat u het schoonmaakt. Om het aantrekkelijke uiterlijk van de toestellen te behouden,
moet u ze zo vaak als nodig afvegen en schoonmaken. Gebruik een met water en schoonmaakmiddel bevochtigde
doek of een geschikt schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes of schuurmiddelen. De Quantum X LED
lampen in de Chameleon Qualis zouden tenminste één keer per 3 jaar vervangen moeten worden. Het wordt
aanbevolen om de datum van plaatsing bij te houden voor toekomstig gebruik. Hiervoor bevindt zich een label aan de
zijkant van het toestel.
De Quantum X LED-lamp is gemaakt van glas en heeft een splintervrije coating voor gebruik in glazen uitsluitingszones.
Deze splintervrije coating is van de hoogste kwaliteit die beschikbaar is, met behulp van een materiaal, FEP, dat zowel UV-
als bedrijfstemperatuurtolerant is, terwijl hoge emissies van het kritische UV-licht mogelijk zijn.
DE LIJMPLANKVERVANGEN
Gebruik altijd LED 21”PestWest lijmplanken voor een optimale werking en prestaties van de Chameleon Qualis. Deze
LED 21”lijmplanken werden speciaal samen met de PestWest Quantum X LED lampen ontwikkeld om de beste
prestaties te kunnen leveren. Het gebruik van andere lijmplanken kan een negatieve impact hebben op de prestaties
van het toestel. Schakel het toestel uit voordat u onderhoud pleegt. Lijmplanken moeten worden vervangen wanneer
ze vol zijn of ten minste elke 6-8 weken. Regelmatige inspecties van de lijmplanken worden aanbevolen, omdat ze
bij normaal gebruik niet helemaal zichtbaar zijn. Zorg ervoor dat LED 21”PestWest lijmplanken worden gebruikt als
vervanging.
Open de voorklep door deze vanaf de onderkant naar buiten te tillen (Opmerking: wanneer de klep ongeveer 45°
wordt geopend, blijft deze vanzelf open staan). Om de lijmplank te verwijderen, moet u eerst de lijmplankhouders aan
de onderkant van het apparaat naar buiten draaien. Hierdoor kan de oude lijmplank uit het toestel worden verwijderd
door hem eenvoudigweg naar beneden te trekken.
De lijmplank heeft een perforatielijn op ongeveer 30 mm van de rand waardoor
dit kleine deel van de lijmplank in een hoek van 90° kan worden gevouwen. Dit
gevouwen deel helpt bij het opvangen van vuil dat van het bovenste deel van de
lijmplank valt.Voordat u de beschermfolie verwijdert, moet u dit gedeelte vouwen en
vervolgens de beschermfolie van de nieuwe lijmplank verwijderen.
Schuif de lijmplank op zijn plaats in het toestel met het lijmoppervlak naar de UV-
LED-lampen gericht, en zorg ervoor dat ze op hun plaats klikken onder de verende
lijmplankhouders aan de bovenkant van het toestel. Draai de lijmplankhouders
terug in hun oorspronkelijke gesloten positie, zodat ze het gevouwen gedeelte van
de lijmplank op zijn plaats houden en sluit de voorklep. U kunt het toestel nu weer
inschakelen.

Chameleon®DUTCH
13
VERVANGONDERDELEN
135-000226 (LED 21”STICKY BOARD - PK6)
LED lamp type: 130-000321 (Quantum X LED 370nm 550mmT5 splintervrij)
Om een veilig gebruik en optimale prestaties te garanderen, uitsluitend bovenstaande vervangonderdelen gebruiken.
DE LED LAMPENVERVANGEN
Schakel het toestel uit voordat u onderhoud pleegt. Open de voorklep door deze vanaf de onderkant naar buiten te tillen
(Opmerking: wanneer de klep ongeveer 45° wordt geopend, blijft deze vanzelf open staan). Pak elke LED lamp vast en draai deze
90° totdat er 2 klikken hoorbaar zijn. De LED lampen kunnen dan worden verwijderd door ze uit de lamphouders te schuiven.
LET OP - Quantum X LED lampen worden slechts aan één uiteinde gevoed door gelijkstroom (DC), wat gemakkelijk te herkennen
is aan de zilveren eindkap en de bedrukking aan de linkerkant (LHS), zie guur 5. De DC-ingangspennen (LHS) moeten in de juiste
polariteit worden geplaatst, positief (+) en negatief (-). Houd er rekening mee dat de juiste polariteit is gemarkeerd met een“+”&“-”
symbool op de Quantum X LED lamp (LHS opdruk) en dat de bijbehorende LED lamppennen moeten worden aangebracht op de
overeenkomstige“+”&“-”symbolen op het metaalwerk, aan de linkerkant van de val, naast de lamphouders, zie guur 5.
Het aanbrengen van nieuwe LED lampen is de tegenovergestelde procedure voor het verwijderen. Sluit de voorklep en schakel
het toestel weer in.
Figuur 5 - De LED lampen in de juiste polariteit en oriëntatie plaatsen
• Zorg er bij het monteren van de LED lampen voor dat de zilveren eindkap in de linker (LHS) lamphouders wordt
geplaatst, met de“+”&“-”symbolen correct uitgelijnd.
• De zwarte spanningsloze eindkap moet in de rechter (RHS) lamphouders worden geplaatst.
• De LED lampen werken niet in een andere conguratie.
• Het toestel werkt alleen met Quantum X LED 370nm 550mm T5-lampen.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de modelspecicaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
GARANTIE
Alle PestWest toestellen worden geleverd inclusief 3 jaar garantie (uitgezonderd LED lampen en lijmplanken).
Schakel het toestel uit voordat u onderhoud pleegt. Let op: LED-lampen zijn geen UV-lampen!
Wanneer het toestel niet wordt losgekoppeld van de stroom bij het verwijderen of het plaatsen
van een lamp, zal de LED waarschijnlijk permanent worden beschadigd. Hierdoor wordt de
LED-lamp onherstelbaar beschadigd.

Chameleon®GERMAN
14
ANLEITUNG FÜR GEBRAUCH & INSTANDHALTUNG
VORSICHTSMAßNAHMEN
Alle PestWest® UV-Insektenvernichter sind Geräte der Schutzklasse I. Dennoch sollten einige wichtige Sicherheitsregeln
beachtet werden:
• Schalten Sie das Gerät vorWartungsarbeiten oder zur Reinigung grundsätzlich ab.
• Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
• Die Quantum X LED-Röhren erzeugen ultraviolettes Licht im UV-A-Bereich bei
einerWellenlänge von 370 nm, die für Haut und Augen schädlich sein kann.
Vermeiden Sie daher längere Aufenthalte in unmittelbarer Nähe.
• Installieren Sie die Geräte nicht in Bereichen, wo gefährliche Konzentrationen
entzündlicher Gase oder Stäube auftreten können.
• Stellen Sie sicher, dass die Erdung fachgerecht durchgeführt wurde.
• Dieses Gerät ist nicht zurWartung durch Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung undWissen bestimmt, es sei denn, sie arbeiten unter Aufsicht oder
erhalten eine ausführliche Anleitung zurWartung des Gerätes von einer Person,
die für die Sicherheit verantwortlich ist.
• Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Distributor oder
einer ähnlich qualizierten Person augetauscht werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
• Sorgen Sie dafür, dass dieWartungsarbeiten nur von gesicherten Arbeitsbühnen
und Leitern aus durchgeführt werden.
• Achten Sie darauf, dass die Klebeäche nicht zu stark mit abgetöteten Insekten
bedeckt ist.Wechseln Sie die Klebeächen in regelmäßigen Abständen, je nach
Fangergebnis oder mindestens alle 6-8Wochen.
• Nur für den Innenbereich geeignet.
• Nicht für Scheunen, Ställe oder ähnliche Lokalitäten geeignet.
• Um das attraktive Aussehen des Geräts aufrechtzuerhalten, sollte es so oft
wie nötig gereinigt bzw. abgewischt werden. Benutzen Sie ein mitWasser
und passendem Reinigungsmittel getränktesTuch.Verwenden Sie keine
Scheuermittel, wie z.B. Stahlwolle oder Metallreinigungsschwämme.

Chameleon®GERMAN
15
PRODUKTBESCHREIBUNG
Alle PestWest UV-Fluginsektenvernichter werden aus Materialien höchster Qualität gefertigt. Die Lackierung des
Gehäuses besteht entweder aus polyesterbeschichtetem Zintec-Stahl (weißes Modell; ebenfalls rostbeständig)
oder gebürstetem Edelstahl mit Edelstahlgütegrad 304. Das Chameleon Qualis ist mit einer PestWest Klebeäche
und der neuesten Generation der Quantum X LED-Röhren ausgestattet. Diese LED-Röhren arbeiten mit einer
Spitzenwellenlänge von 370nm und sind standardmäßig mit einer FEP-Bruchschutzbeschichtung versehen.
Die neue Quantum X LED-Röhre wird mit dem bekannten T5-Formfaktor (Glasröhre, Endkappen und Stifte) hergestellt
(anolog zu unseren herkömmlichen 14WT5-Leuchtstoampen).
Die Hauptvorteile der Quantum X LED-Glühlampentechnologie sind das erweiterte Muster der Lichtverteilung und
die verbesserte Energieezienz. Die erhöhte Fluginsektenanziehung ist zumTeil auf die Lichtverteilung der LED-
Filamente zurückzuführen: imVergleich zu den für Hochleistungs-SMD (Surface Mounted Device) LEDs typischen
120° in älteren LED-Insektenlichtfallen der ersten Generation, beträgt diese hier 360°. Zudem sind LED-Filamente
auch energieezienter, als die beiden Alternativen Hochleistungs-SMD-UV-A-LEDs und herkömmliche UV-
Leuchtstoampen.
Die Quantum X LED-Röhre besteht aus 18 einzelnen LED-Filamenten. Diese sind auf einem Rahmen montiert
und innerhalb einer Glasröhre hermetisch versiegelt. Die Glasröhre ist mit einem hochmodernen Gaskühlsystem
ausgestattet, das herkömmlichenWärmeableitern weit voraus ist.
Jedes dieser Filament verfügt jeweils über 24 einzelne LEDs, die auf einem transparenten Substrat montiert sind.
Dadurch kann die Quantum X LED-Röhre Licht in alle Richtungen ausstrahlen. Durch die Kombination aus einer 360°
Lichtverteilung und weicherer Lichtintensität, die durch die hohe Anzahl an LEDs (432 pro Röhre) zustande kommt,
bietet Quantum X eine überlegene Leistung beim Fluginsektenfang.
TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Spannung 220-240V
Frequenz 50-60Hz
Energieverbrauch 13.5W
Schutzart 20
Schutzklasse 1
Temperatur der Betriebsumgebung 0 bis +40°C
Typ des LED-Treibers Konstantstromquelle
Wirkungsbereich 90m2
Klebeäche 135-000226 LED 21”KLEBEFLÄCHE
Röhrentyp 130-000321 Quantum X LED 370nm 550mm T5 bruchgeschützt
Befestigungsmethode Wandbefestigung
Abmessung des Geräts in mm H300 x B575 x T40
Gewicht 3.1 kg
AUSPACKEN IHRES GERÄTES
Jede Einheit wird sorgfältig geprüft und verpackt, bevor diese unser Werk verlässt. Bevor Sie den Umkarton entsorgen,
überprüfen Sie ihn auf oensichtliche Transportschäden. Entnehmen Sie das Gerät und entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial, bevor Sie Ihr Gerät installieren.

Chameleon®GERMAN
16
ARBEITSWEISE
UV-Fluginsektenvernichter arbeiten nach dem Prinzip, dass die meisten iegenden Insekten vom Licht, insbesondere
vom ultraviolettem Spektrum (UV) des Lichtes angelockt werden. Da Insekten auch nachts aktiv sind, sollte das Gerät
permanent eingeschaltet bleiben, d.h. 24 Stunden täglich, 7Tage die Woche.
PLATZIERUNG
Die Ezienz des Gerätes kann durch die Intensität anderer Lichtquellen beeinträchtigt werden, z.B. durchTageslicht.
Montieren Sie deshalb das Gerät dort, wo der Einuss anderer Lichtquellen am geringsten ist.
In Lebensmittelbereichen sollte das Gerät zwar in der Nähe von, aber nicht direkt über oenen Lebensmitteln und
Lebensmittelzubereitungsächen platziert werden. Am besten locken Sie die Fluginsekten von sensiblen Bereichen
weg. Beobachten Sie, wo sich die Fluginsekten am häugsten versammeln und wenn möglich, setzen Sie Ihr Gerät in
der Nähe von diesen Bereichen ein.
Platzieren Sie das Gerät in der Nähe der Haupteinugstellen der Fluginsekten, z.B.Türen und Fenstern, besonders aber
auch in der Nähe von Abfallbehältern.
Positionieren Sie das Gerät da, wo es leicht zu erreichen ist, jedoch insbesondere nicht über laufenden Maschinen, wo
der Zugang erschwert oder gefährlich sein kann.
STROMVERSORGUNG
Das Gerät ist mit einem 2 Meter langen Anschlusskabel mit Stecker ausgestattet und benötigt eine 220-240V 50-60Hz
Steckdose. Sollte es notwendig sein, das Netzkabel zu verlängern, so muss dies von einem fachkundigen Elektriker
ausgeführt werden. In diesem Fall ist das alte Kabel (mitsamt des Steckers) sicher zu entsorgen. Stellen Sie zudem sicher,
dass das Netzkabel nach der Montage entsprechend gesichert ist.
INSTALLATION
Das Chameleon Qualis verfügt über 4 Schlüssellochschlitze auf der Rückseite, um dieWandmontage mit den
mitgelieferten Schrauben und Dübeln zu ermöglichen.
Abbildung 1 - Schlüssellöcher zurWandmontage
Um die UV-Lichtexposition von Haut und insbesondere Augen zu reduzieren, empehlt PestWest, das Gerät 1,8 m
über dem Boden (gemessen von der unteren Kante des Geräts) anzubringen.Vermeiden Sie weiterhin die Montage
des Gerätes in unmittelbarer Nähe (weniger als 1m Abstand), eines Bereiches in dem Personen über einen längeren
Zeitraum hinweg arbeiten.

Chameleon®GERMAN
17
Grundsätzlich kann die Wandmontage lediglich mittels der beiden oberen Schlüssellöcher erfolgen. Sollte dieWand
jedoch aus Leichtbaumaterial erstellt sein, empfehlen wir dieVerwendung aller 4 Schlüssellöcher, sowie passender
Fixierungen, um das Gerät sicher in der gewünschten Position zu halten.
Um das Gerät an derWand zu montieren, önen Sie zunächst die vordere Abdeckung, indem Sie diese von unten
nach außen heben (Hinweis: wenn die Abdeckung ca. 45° geönet wird, bleibt sie von selbst geönet). Önen Sie als
Nächstes die beiden„Klebeächenstopper“ am unteren Rand des Gerätes (s. nachfolgende Abbildung).
Abbildung 2 - Klebeächenstopper
Nun kann die Klebeäche aus dem Gerät entfernt werden, indem diese einfach nach unten gezogen wird.
Drehen Sie jetzt die obere LED-Röhre um 90°, bis 2 Klicks zu hören sind. Diese LED-Röhre kann dann durch vorsichtiges
Herausschieben aus den Lampenhaltern entnommen werden.
Bringen Sie die Klebeächenstopper wieder in ihre ursprüngliche geschlossene Position und schließen Sie die vordere
Abdeckung. Da jetzt die beiden oberen Schlüsselloch-Befestigungspunkte deutlich sichtbar sind, können Sie das Gerät
nun als Schablone verwenden. Legen Sie eine Wasserwaage auf die obere Kante des Gerätes, um sicherzustellen, dass
es eben ist und markieren Sie dann die beiden Befestigungspunkte auf der Montage-Oberäche.
Abbildung 3 - Markierung der Befestigungspunkte (Klebeäche & obere LED-Röhre wurden entfernt)
Klebeächenstopper
(geönet)
SCHLÜSSELLÖCHER

Chameleon®GERMAN
18
Bohren Sie die zuvor markierten oberen beiden Löcher mit einem Steinbohrer mit ca. 8mm Durchmesser ungefähr
40mm tief. Befestigen Sie jetzt die beigefügten Dübel und Schrauben und lassen Sie ungefähr 10mm der Schrauben
abstehen. Sollte dieWand jedoch aus Leichtbaumaterial erstellt sein, empfehlen wir das gleiche Vorgehen für die
unteren beiden Löcher, sowie die Verwendung passender Fixierungen, um das Gerät sicher in der gewünschten
Position zu halten.
Das Gerät kann auf diesen Schrauben aufgehängt werden. Sie müssen nun die Schrauben vollständig anziehen, damit
das Gerät ordnungsgemäß an derWand befestigt werden kann. Stellen Sie hierbei sicher, dass die Schraubenköpfe das
Einsetzen bzw. den Wechsel der Klebeäche nicht beeinträchtigen.
Sie können nun LED-Röhre und Klebeäche wieder einsetzen, die Monatge ist das gegenteilige Verfahren zur
Demontage (VORSICHT! Lesen Sie auch den Abschnitt„RÖHRENWECHSEL“ um sicherzustellen, dass die LED-Röhre
richtig montiert ist). Sichern Sie das Netzkabel an der Wand oder einer anderen festen Oberäche, bevor der Anschluss
an die Stromversorgung erfolgt.
REINIGUNG &WARTUNG
Schalten Sie das Gerät vorWartungsarbeiten oder zur Reinigung grundsätzlich ab. Um das attraktive Erscheinungsbild
der Geräte zu erhalten, sollten sie so oft wie nötig gereinigt bzw. abgewischt werden.Verwenden Sie dazu ein
angefeuchtetes Tuch mit etwas Haushaltsreiniger. Benutzen Sie keine Kratzschwämme oder ähnliche Scheuermittel.
Die Quantum X LED-Röhren im Chameleon Qualis sollten mindestens alle 3 Jahre gewechselt werden. Es wird
empfohlen, das Installationsdatum für zukünftige Referenzen zu erfassen, hierzu bendet sich ein Aufkleber an der
Seite des Gerätes.
Die Quantum X LED-Röhren bestehen zwar aus Glas, haben aber eine Bruchschutzummantelung, die den Austritt von
Splittern bei Glasbruch verhindert und sind somit für den Einsatz in glasfreien Zonen geeignet. Diese sog.
FEP-Beschichtung ist von marktführender Qualität und temperaturbeständig, wobei sie zudem eine hohe UV-
Lichtdurchlässigkeit aufweist.
KLEBEFLÄCHENWECHSEL
Verwenden Sie nur die originalen PestWest Klebeächen 135-000226 (LED 21”KLEBEFLÄCHE), da diese speziell für die
PestWest LED-Geräte entwickelt wurden, um eine optimale Fängigkeit zu gewährleisten. Schalten Sie das Gerät vor
Wartungsarbeiten grundsätzlich ab. Wechseln Sie die Klebeäche, wenn sie voll ist oder mindestens alle 6-8Wochen.
Wir empfehlen eine regelmäßige Sichtkontrolle der Klebeächen, da sie bei normalem Betrieb nicht sichtbar sind.
Önen Sie zunächst die vordere Abdeckung, indem Sie diese von unten nach außen heben (Hinweis: wenn
die Abdeckung ca. 45° geönet wird, bleibt sie von selbst geönet). Önen Sie als Nächstes die beiden
„Klebeächenstopper“ am unteren Rand des Gerätes und ziehen die alte Klebeäche nach unten hinaus.
Die Klebeäche hat eine Perforationslinie (ca. 30 mm oberhalb der unteren Kante). Die Klebeäche muss entlang dieser
Linie in einem 90° Winkel gefalten werden, bevor Sie das Schutzpapier entfernen. Dieser gefalteteTeil
dient dazu, alle Insektenpartikel aufzufangen, die sich eventuell vom oberenTeil der Klebeäche lösen und herabfallen
können.
Schieben Sie die Klebeäche nun in die Führungen, wobei sicherzustellen ist,
dass die klebrige Seite zu den LED-Röhren
gerichtet ist. Überprüfen Sie weiterhin, dass die Klebeäche in den Clips am
oberen Ende einrastet. Schließen Sie jetzt
die Klebeächenstopper und die vordere Abdeckung. Das Gerät kann nun
wieder eingeschaltet werden.
Abbildung 4 - Falten der
Klebeäche

Chameleon®GERMAN
19
ZUBEHÖR
Klebeächentyp: 135-000226 (LED 21”KLEBEFLÄCHE)
Röhrentyp: 130-000321 (Quantum X LED, 370nm, 550mm, T5, bruchgeschützt)
Um eine sichere Anwendung und optimale Leistung zu gewährleisten, nutzen Sie bitte nur die oben genannten
originalen Zubehörteile von PestWest.
RÖHRENWECHSEL
Schalten Sie die Stromversorgung des Gerätes aus, bevor Sie mit jeglichen Arbeiten beginnen. Önen Sie zunächst die
vordere Abdeckung, indem Sie diese von unten nach außen heben (Hinweis: wenn die Abdeckung ca. 45° geönet
wird, bleibt sie von selbst geönet). Drehen Sie jede der LED-Röhren um 90°, bis 2 Klicks zu hören sind. Die LED-Röhren
können dann durch Herausschieben aus den Lampenhaltern entnommen werden.
ACHTUNG – Quantum X LED-Röhren werden mittels Gleichstrom (D.C. = Direct Current), d.h. nur an einem Ende
angetrieben. Dieses Ende ist anhand der silbernen Endkappe und dem Aufdruck auf der linken Seite leicht zu erkennen,
siehe nachfolgende Abbildung. Das korrekte Einsetzen der LED-Lampenstifte erfordert die richtige Polarität: positiv (+)
und negativ (-). Bitte beachten Sie, dass die richtige Polarität mit einem + & - Symbol auf der Quantum X LED-Röhre
gekennzeichnet ist, sodass Sie die LED-Lampenstifte der nachfolgenden Abbildung entsprechend einsetzen können.
Das Einsetzen neuer LED-Röhren ist das gegenteiligenVerfahren des Entfernens. Schließen Sie jetzt die vordere
Abdeckung. Das Gerät kann nun wieder eingeschaltet werden.
ABBILDUNG 5 - EINBAU DER LED-RÖHREN IN DER RICHTIGEN POLARITÄT UND AUSRICHTUNG
• Stellen Sie beim Einsetzen stets sicher, dass die aufgedruckten + & - Symbole neben der silbernen Endkappe der
LED-Röhre entsprechend der + & - Symbole innerhalb des Gerätegehäuses ausgerichtet werden. Die silberne
Endkappe gehört auf die linke Seite.
• Die Lampenstifte neben der schwarzen Endkappe sollten in die rechte Seite der Lampenhalter eingesteckt werden.
• Die LED-Röhren funktionieren in keiner anderen Konguration.
• Dieses Gerät kann ausschließlich mit Quantum X LED 370nm 550mm T5 Röhren betrieben werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Modellspezikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
GARANTIE
Alle PestWest® Geräte haben eine 3-jährige Garantie (ausgenommen Zubehör).
Schalten Sie die Geräte immer vor jeglichen Wartungsarbeiten aus. Es ist zu beachten,
dass LED-Röhren wesentlich sensibler als UV-Röhren sind, d.h. dass das Nicht-Trennen des Geräts
vom Strom beim Entfernen oder Einsetzen einer Röhre die LED-Filamente dauerhaft beschädigen
kann, wodurch dann die LED-Röhre insgesamt irreparabel beschädigt wird.

Chameleon®ITALIAN
20
ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE
PRECAUZIONI
Tutte le trappole PestWest® sono completamente isolate, apparecchi di classe 1, tuttavia devono essere osservate
precauzioni di buon senso:
• Spegnere la macchina prima della manutenzione o della pulizia.
• Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• Le lampade LED Quantum® X producono luce ultravioletta nella regione UV-A
a lunghezza d’onda di 370 nm, che può essere dannosa per la pelle e gli occhi,
evitare prolungata esposizione nelle immediate vicinanze.
• Non installare dove sono presenti concentrazioni pericolose di gas o polveri
inammabili.
• Assicurarsi che l’unità sia adeguatamente collegata a terra.
• Chameleon Qualis può essere utilizzata da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o capacità mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se sono
state date supervisione o istruzioni sull’uso sicuro di Chameleon® Qualis e
comprensione dei pericoli connessi.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore,
il suo agente di servizio o persone similmente qualicate per evitare un pericolo.
• Garantire che gli operatori dispongano di una piattaforma di lavoro adeguata e
sicura, quando lavorano sulle macchine.
• Non lasciare che la piastra collante si riempia eccessivamente di insetti morti.
Cambiare ad intervalli regolari come richiesto dalla cattura o almeno ogni 6-8
settimane. Garantire che per la sostituzione si usino piastre collanti PestWest® .
• Chameleon® Qualis è progettata esclusivamente per uso interno.
• Non adatto per l’uso in stalle, enili e luoghi simili.
• Per mantenere l’aspetto gradevole delle unità, pulire con la frequenza necessaria.
Utilizzare un panno inumidito con acqua e detersivo o un prodotto specico. Non
utilizzare spugne o abrasivi.
Chameleon®
Table of contents
Languages:
Other PestWest Lighting Equipment manuals