PestWest Chameleon QUALISIP User manual

PestWest Electronics Limited
Wakeeld Road, Ossett, West Yorkshire, UK.
t +44 (0)1924 268 500
e [email protected] www.pestwest.com
Confidence in
Fly Control
FacebookTwitter
Find us on: LinkedIn
MAY 2023
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L`USO
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCCIONES DE USO
NOTICE D’INSTRUCTIONS

ENGLISH
2
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
PRECAUTIONS
All PestWestTraps are fully insulated, class 1 appliances, nevertheless, sensible precautions should be observed:
• Switch o the machine before servicing or cleaning.
• Keep out of reach of children.
• The Quantum® X LED lamps produce ultraviolet light in the UV-A region at
370nm wavelength, which can be harmful to the skin and eyes, avoid prolonged
exposure at close proximity.
• Do not install where dangerous concentrations of ammable vapour or
explosive dust is likely to occur.
• Ensure the unit is properly earthed.
• This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Ensure that operators have adequate and secure working platform, when
working on the machines.
• Do not allow the glue board to become overlled with dead insects. Change
at regular intervals as required by the catch or at least every 6-8 weeks. Ensure
PestWest glue boards are tted as replacement.
• Suitable for indoor use only.
• Not suitable for use in barns, stables and similar locations.
• Do not attempt to open the lid of the unit.There are no user serviceable parts
inside and removal may adversely aect the IP66 rating of the product.
• Ensure that a disconnection device for all poles is tted when connecting to xed
wiring in accordance with the wiring rules.

ENGLISH
3
1
PRODUCT DESCRIPTION
All PestWest ytraps are made using the highest quality materials.The Chameleon Qualis IP is manufactured from 304 brushed
stainless-steel nish.The Chameleon Qualis IP is tted with next generation Quantum X LED lament lamps with a peak
wavelength of 370nm coated with FEP shatter-resistant coating as standard as well as utilising the PestWest Plastic LED sticky
board.
The new Quantum X LED lament lamp is made with the familiarT5 form factor (glass tube, end caps and pins) used in our
conventional 14WT5 uorescent Quantum lamps.
The main advantages of the Quantum X LED lament lamp technology are the extended pattern of light distribution and the
improved energy eciency. Increased y attraction is partly due to the LED laments light distribution, which is around 360°
compared with only 120° typical of high power SMD (Surface Mounted Device) LEDs found in older rst-generation LED insect
light traps. LED laments are also more energy ecient than both high power SMD UV-A LEDs and also conventional uorescent
lamps.
The Quantum X LED lament lamp consists of 18 individual LED laments mounted on a frame and hermetically sealed within a
glass tube with a state-of -the art gas cooling system, which is far superior to traditional metal heat sinks.
Each LED lament has 24 individual LEDs which are mounted on a translucent substrate, which enables the Quantum X LED lamp
to provide light in all directions.The combination of 360° light distribution and the softer intensity of light produced by far more
LEDs (432 per lamp) gives the Quantum X superior y catching performance.
The Chameleon Qualis IP is IP66 rated to BS EN 60529-1992 standard for water and dust ingress protection.
TECHNICAL SPECIFICATION
Voltage Range 220-240V
Frequency Range 50-60Hz
Power Consumption 13.5W
Ingress Protection Rating IP66
Classication Class 1
Ambient operating temperatures 0 to +40°C
LED Driver type Constant Current
Area of Coverage 90-120m²
Sticky board 135-000239 (6 PK)
LED Lamp type (2 QTY) 130-000321 Quantum X LED 370nm 550mm T5 Shatter-Resistant
Mounting Method Wall Mounted
Unit Dimensions mm H320 x W636 x D55
Weight 5.6 kg (unboxed)
UNPACKINGYOUR UNIT
Each unit is carefully inspected and packed before leaving our factory. Before discarding the outer carton, examine for obvious
evidence of transport damage. Remove the unit and pay attention to the removal of all packing materials, before installing the
unit.
MODE OF OPERATION
Electrical ytraps operate on the principle that most ying insects are attracted to light, particularly to the ultraviolet (UV) end of
the light spectrum. Since insects are still active and will y at night, traps should be left operating 24 hours a day.
SITING
The eciency of the unit can be aected by the intensity of other light sources, e.g.: daylight.
Therefore, mount the unit where competition from other light sources is minimised.
In food areas, mount close to, but not directly over, exposed food or preparation surfaces (preferably to attract ies away from
sensitive areas, rather than attract towards them). Observe where the ies tend to congregate and if possible, put your ytrap in or
close to that area. Site the units near where ies are likely to gain access, e.g.: doors and windows opening to the outside, especially
dustbin areas. Position the trap where it can be easily reached; not over working machinery where access may be dicult or
dangerous.

ENGLISH
4
ELECTRICAL SUPPLY
The unit is tted with a 2.8 metre input cable and operates from a 220-240V 50-60Hz electrical supply.The input cable is hardwired
for electrical safety. If it is necessary to extend it, this must be done by a competent electrician.
When installed in wet or damp areas the cord must be terminated by a connector suitable for the environment. Ensure that once
installed, the power lead is adequately secured.
INSTALLATION
The Chameleon Qualis IP is designed to be wall mounted.The unit has two keyholes in the back panel to easily mount the unit
onto the wall.
To reduce UV light exposure to skin and particularly the eyes, PestWest recommends that the unit is mounted 1.8m above the
oor (measured from the lower edge of the unit). Also avoid mounting the unit in close proximity (less than 1m) from an area
where people are working for extended periods.
To mount the unit onto the wall rstly open the front cover by lifting outwards from the bottom (Note: when the cover is opened
approximately 45° it will stay open on its own). Next, open the two board retainer tabs at the bottom of the unit by twisting
outwards.
Figure 2 – Board RetainerTabs
Figure 1 – Keyhole mounting locations

ENGLISH
5
This will allow the sticky board to be removed from the unit by simply pulling the sticky board downwards and out of the board
guides.
Close the board retainer tabs and the front cover.You can now use the unit as a template, place a spirit level along the top edge of
the unit to ensure it is level and then mark o the two xing points on to the mounting surface.
Drill the marked o points to a depth of 40mm using a 5.5mm masonry drill bit. Place the plastic plugs into the wall then screw the
screws into the plastic plugs leaving the head of the screw approximately 10mm from the wall.
The unit will now hook over the screws because of the keyhole feature.You must now fully tighten the screws so that the unit
is properly secured to the wall and ensure the screw heads do not prevent the tting of the sticky board.You can now re-install
the sticky board, which is the opposite procedure to removal. Secure the power cord to the wall or other rm surface prior to
connecting to the supply.
CLEANING AND MAINTENANCE
To maintain the attractive appearance of the unit wipe down and clean as often as required. Use a cloth dampened with water and
detergent or a proprietary cleaner. Do not use scouring pads or abrasives.
It is recommended to lubricate all moving parts such as the front cover on an annual basis, particularly in harsh environments.
Change the sticky board in the trap when full or at least every 6 - 8 weeks.
The Quantum X LED lamps in the Chameleon Qualis IP should be changed at least once every 3 years.
It is recommended that the installation date is recorded for future reference, there is a label on the inside of the unit for this
purpose. Always install PestWest Quantum X lamps.
The PestWest Chameleon Qualis IP unit comes with Quantum X shatter-resistant LED lamps tted.The shatter-resistant lamp is
intended for use in glass exclusion zones.The coating on tubes supplied by PestWest is of the highest quality available, using a
material, FEP, that is both UV and operating temperature tolerant whilst allowing high emissions of the critical wavelength of light.
RENEWINGTHE STICKY BOARD
Always install PestWest® Plastic LED 21”sticky boards or PestWest Cardboard LED 21”sticky boards to ensure peak eciency
and performance of the Chameleon Qualis IP. This LED 21”sticky board has been developed in conjunction with the PestWest
Quantum X LED lamps to provide the most eective performance as possible. Using any other sticky board will have a negative
impact on the performance of the trap.
Switch o the machine before servicing. Sticky boards should be changed when full or at least every 6-8 weeks. Regular
inspections of the sticky boards are recommended, as they are not entirely visible in normal operation.
Open the front cover by lifting outwards from the bottom (Note: when the cover is opened approximately 45° it will stay open on
its own).To remove the sticky board, you must rst open the board retainer tabs.This will allow the old board to be removed from
the unit by simply pulling the sticky board downwards and out of the board guides.
The sticky board has a pre-cut fold line about 30mm from the edge that allows this small section of the sticky board to be folded
at a 90° angle.This folded section of the board will help catch any debris falling from the upper part of the sticky board. Before
removing the backing paper, you need to fold this section and then remove the backing paper from the new sticky board.
Slide the sticky board into position in the machine, sticky side facing the UV LED lamps, ensuring it clicks into place under the
spring retainers at the top of the machine. Fold the board retainer tabs back into their original closed position so that they hold the
folded section of the sticky board in place and close the front cover. You can now switch the unit back on.
REPLACEMENT PARTS
Sticky Board type: 135-000239 (Plastic LED 21”STICKY BOARD - PK6)
135-000226 (Cardboard LED 21”STICKY BOARD - PK 6)
LED Lamp type: 130-000321 (Quantum X LED 370nm 550mmT5 Shatter-Resistant).
To ensure a safe use and optimum performance only t the above original parts.

ENGLISH
6
CHANGINGTHE LED LAMPS
Switch o the machine before servicing. Open the front cover by lifting outwards from the bottom (Note: when the cover is
opened approximately 45°, it will stay open on its own) To remove the LED lamp, rst lift the lamp out of the metal clip on the
righthand side of the unit by pulling it out towards you (See Figure 3 below).
Figure 3. Removing the lamp from metal support clip.
Next, carefully pull the lamp and lamp holder out of the black rubber grommet on the left-hand side of the unit, sliding it towards
the right. Holding the tube in one hand, and the clear rubber lamp holder sleeve in the other, rmly pull the lamp out of the sleeve.
(See Figure 4).
Figure 4. Removing the lamp from the lamp holder.
CAUTION – Quantum X LED lamps are powered by Direct Current (D.C.) at one end only, which is easily recognised by
the silver end cap and the printing on the left-hand side (LHS), see gure 5.The D.C. input pins (LHS) require tting in
the correct polarity, positive (+) and negative (-). Please note that the correct polarity is marked with a + & – symbol on
the Quantum X LED lamp (LHS printing) and the corresponding LED lamp pins must be tted to the corresponding + & –
symbols on the lamp holders & metalwork, located on the left side of the trap, next to the lamp holders, see gure 5.
Switch o the machine before servicing. It must be noted that LED lamps are nothing like uorescent
lamps, failure to disconnect the unit from power when removing or inserting a lamp is likely to
permanently damage the LEDs.This will result in the LED lamp being irreparably damaged.

ENGLISH
7
• When tting the LED lamps ensure the silver end cap is tted into the left-hand side (LHS) lamp holders, with the + & – symbols
correctly aligned on the LED lamps, lamp holders, and metal chassis (See Figure 5).
• Pay close attention to ensure that the LED tube is properly inserted and seated into the clear rubber lamp holder sleeve, as this is
critical to maintain the IP rating of the unit.
• When reinserting the lamp holder, make sure to match the + & - symbol on the lamp holder with the + & - symbol on the metal
work.
• The black non voltage end cap should be secured in place in the metal support clip on the right-hand side (RHS) of the unit (See
Figure 5).
• The LED lamps will not operate in any other conguration.
• Close the front cover and switch the unit back on.
• The unit will only operate with Quantum X LED 370nm 550mmT5 lamps.
Figure 5 - Fitting the LED lamps in the correct polarity and orientation.
GUARANTEE
All PestWest units are supplied with a 3-year guarantee (excluding LED lamps and sticky board).
Manufacturer reserves the right to vary model specications without notice.

DUTCH
8
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
VOORZORGSMAATREGELEN
Alle PestWest toestellen zijn volledig geïsoleerde Klasse I toestellen, maar toch moeten de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen:
• Schakel het toestel uit voordat het onderhouden of gereinigd wordt.
• Buiten het bereik van kinderen houden.
• De Quantum® X LED-lampen produceren ultraviolet licht in het UV-A-gebied
met een golengte van 370 nm, wat schadelijk kan zijn voor de huid en ogen.
Vermijd langdurige blootstelling in de buurt van het toestel.
• Installeer het toestel niet op plaatsen waar gevaarlijke concentraties brandbare
gassen of stof kunnen optreden. Ensure the unit is properly earthed.
• De Chameleon® Qualis IP kan worden gebruikt door personen met een mentale
of fysieke beperking of door mensen met beperkte ervaring mits zij supervisie
of instructies krijgen over het gebruik van de Chameleon® Qualis IP op een
veilige manier en de betrokken gevaren begrijpen.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant,
zijn serviceagent of personen met vergelijkbare kwalicaties om gevaar te
voorkomen.
• Zorg ervoor dat onderhoudstechnici een geschikt en veilig werkplatform
hebben wanneer ze aan het toestel werken.
• Vermijd dat de lijmplank overvol raakt met dode insecten. Vervang deze met
regelmatige tussenpozen zoals vereist door de vangst of ten minste elke 6 tot
8 weken. Zorg ervoor dat enkel PestWest lijmplanken als vervanging worden
aangebracht.
• De Chameleon® Qualis IP is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis.
• Niet geschikt voor gebruik in schuren, stallen en soortgelijke locaties.
• Probeer het deksel van het toestel niet te openen. Er bevinden zich geen
vervangbare onderdelen binnenin het toestel en verwijdering ervan kan de
IP66-classicatie van de Chameleon® Qualis IP negatief beïnvloeden.
• Zorg dat er bij de aansluiting op vaste bedrading een ontkoppelingsapparaat
voor alle polen wordt aangebracht in overeenstemming met de
bedradingsvoorschriften.

DUTCH
9
1
PRODUCTOMSCHRIJVING
Alle PestWest toestellen zijn gemaakt van materialen van de hoogste kwaliteit. De Chameleon® Qualis IP is gemaakt van een 304
geborsteld roestvrijstalen afwerking. De Chameleon® Qualis IP is uitgerust met nieuwe generatie Quantum X LED lament lampen
met een piekgolengte van 370 nm, standaard met FEP breukvrije (“shatterproof”) coating en het toestel maakt gebruik van de
plastic PestWest led-lijmplank.
De nieuwe Quantum X LED lament lamp is gemaakt met de bekendeT5-vormfactor (glazen buis, eindkappen en
pennen) die wordt gebruikt in onze conventionele 14WT5 Quantum UV-lampen.
De belangrijkste voordelen van de Quantum X LED lament lamptechnologie zijn de veel bredere lichtverdeling en de verbeterde
energie-ecientie. De verhoogde aantrekkingskracht voor vliegende insecten is gedeeltelijk te danken
aan de lichtverdeling van de LED lamenten, wat neerkomt op ongeveer 360° en dus veel ruimer is vergeleken met slechts 120°,
wat typisch is voor krachtige SMD (Surface Mounted Device) LED’s die worden aangetroen in oudere
LED-insectenvangers van de eerste generatie. LED lamenten zijn ook energiezuiniger dan krachtige SMD UV-A-LED’s en
conventionele UV-lampen.
De Quantum X LED lament lamp bestaat uit 18 individuele LED lamenten die op een frame zijn gemonteerd en
hermetisch zijn afgesloten in een glazen buis met een geavanceerd gaskoelsysteem, dat veel betere prestaties levert dan
traditionele metalen koellichamen.
Elk LED lament heeft 24 individuele LED’s die op een transparant substraat zijn gemonteerd, waardoor de Quantum
X LED-lamp in alle richtingen licht kan geven. De combinatie van 360° lichtverdeling en de zachtere lichtintensiteit van veel meer
leds (432 per lamp) maakt dat de Quantum X superieure prestaties biedt voor het wegvangen van vliegende insecten.
De Chameleon® Qualis IP heeft een IP66-classicatie volgens de BS EN 60529-1992 norm voor bescherming tegen water en stof.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Spanningsbereik 220-240V
Frequentiebereik 50-60Hz
Stroomverbruik 13.5W
Ingress Protection Rating IP66
Classicatie Klasse 1
Omgevingstemperatuur 0 to +40°C
LED Driver type Constante stroom
Vangbereik 90-120m²
Lijmplank 135-000239 (6 PK)
LED Lamp type (2 QTY) 130-000321 Quantum X LED 370nm 550mm T5 Shatter-Resistant
Montagewijze Wandmontage
Afmetingen toestel (in mm) H: 320 x B: 636 x D: 55
Gewicht 5,6 kg onverpakt
UWTOESTEL UITPAKKEN
Elk toestel wordt zorgvuldig geïnspecteerd en verpakt voor vertrek uit de fabriek. Controleer voor het uitpakken, de verpakking
op eventuele transportschade.Verwijder vervolgens zorgvuldig alle verpakkingsmaterialen van en uit het toestel, vooraleer u het
installeert.
WERKING
Elektrische vliegenvangers werken volgens het principe dat de meeste vliegende insecten worden aangetrokken door licht, met
name naar het ultraviolette (UV) uiteinde van het lichtspectrum. Aangezien vliegende insecten ook‘s nachts actief zijn en zullen
rondvliegen, wordt aangeraden om de toestellen 24u per dag aan te laten staan.
POSITIONERING
De eciëntie van het toestel kan worden beïnvloed door de intensiteit van andere lichtbronnen, bijvoorbeeld daglicht.
Positioneer het toestel daarom op plaatsen waar de concurrentie van andere lichtbronnen tot een minimum wordt beperkt.
Positioneer het toestel op plaatsen waar met voedsel wordt gewerkt dicht bij, maar niet direct boven blootgestelde
voedsel- of bereidingsoppervlakken (om bij voorkeur vliegen weg te lokken van gevoelige gebieden in plaats van ze er naar toe
te lokken). Observeer waar de vliegen de neiging hebben om samen te komen en plaats, indien mogelijk, het toestel in of dichtbij
dat gebied. Plaats het toestel in de buurt van plaatsen waar vliegen waarschijnlijk toegang kunnen krijgen, bv. deuren en ramen

DUTCH
10
die naar buiten openen, vooral gebieden waar afvalbakken staan. Plaats het toestel daar waar het gemakkelijk kan worden bereikt;
niet direct boven werkende machines, waar toegang moeilijk of gevaarlijk kan zijn.
STROOMVOORZIENING
Het toestel wordt geleverd met een input kabel van 2,8 meter en werkt op een 220-240V 50-60Hz voeding. De input kabel
is bedraad voor elekrische veiligheid. Als het nodig is om het netsnoer te verlengen, moet dit gebeuren door een bekwame
elektricien.
Wanneer het snoer op natte of vochtige plekken geïnstalleerd wordt, moet het afgesloten worden met een stekker die geschikt is
voor de omgeving. Zorg ervoor dat het snoer na installatie voldoende is vastgemaakt.
INSTALLATIE
De Chameleon® Qualis IP is ontworpen om aan de muur te worden bevestigd. Het toestel heeft twee sleutelgatvormige
uitsparingen in het achterpaneel om het eenvoudig aan de muur te kunnen bevestigen.
Om blootstelling van UV-licht aan de huid en met name aan de ogen te verminderen, raadt PestWest aan om het
toestel 1,8 m boven de vloer te monteren (gemeten vanaf de onderkant van het apparaat).Vermijd ook montage van het toestel
in de directe nabijheid (minder dan 1 m) van plaatsen waar mensen gedurende langere tijd werken.
Om het toestel aan de muur te bevestigen, opent u eerst de voorklep door deze vanaf de onderkant naar buiten op te
tillen (Opmerking: wanneer de klep ongeveer 45° wordt geopend, blijft deze vanzelf open staan). Draai vervolgens de twee
lijmplankhouders aan de onderkant van het toestel naar buiten.
Figuur 2 - Lijmplankhouders
Figuur 1 - Positie sleutelgatvormige uitsparingen op het achterpaneel

DUTCH
11
Hierdoor kan de lijmplank uit het toestel worden verwijderd door deze eenvoudigweg naar beneden te trekken uit de houders.
Draai de lijmplankhouders terug in hun oorspronkelijke gesloten positie en sluit de voorklep. U kunt het toestel nu als sjabloon
gebruiken en een waterpas langs de bovenrand van het apparaat plaatsen om ervoor te zorgen dat het waterpas is en vervolgens
de twee bevestigingspunten op het montageoppervlak markeren.
Boor de gemarkeerde punten tot een diepte van 40 mm met een boor nr. 8. Plaats de plastic pluggen in de muur en
draai de schroeven in de plastic pluggen, waarbij u de kop van de schroef ongeveer 10 mm van de muur laat.
Het toestel kan nu op de schroeven gehaakt worden dankzij de uitsparingen in het achterpaneel. U moet nu de
schroeven volledig vastdraaien zodat het toestel goed aan de muur wordt bevestigd en ervoor zorgen dat de
schroeven de plaatsing van de lijmplank niet verhinderen. U kunt nu de lijmplank opnieuw installeren, wat de tegenovergestelde
procedure is van het verwijderen ervan uit het toestel. Bevestig het netsnoer aan de muur of een ander stevig oppervlak voordat u
het aansluit op de voeding.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
Om het aantrekkelijke uiterlijk van het toestel te behouden, moet u het zo vaak als nodig afvegen en schoonmaken. Gebruik
een met water en schoonmaakmiddel bevochtigde doek of een geschikt schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsjes of
schuurmiddelen.
Het wordt aanbevolen om alle bewegende onderdelen, zoals de voorklep, jaarlijks te smeren, met name in ruwe omgevingen.
Vervang de lijmplank als hij vol is of minstens om de 6 tot 8 weken.
De Quantum X LED lampen in de Chameleon® Qualis IP zouden tenminste één keer per 3 jaar vervangen moeten worden.
Het wordt aanbevolen om de datum van plaatsing bij te houden voor toekomstig gebruik. Hiervoor bevindt zich een label aan de
binnenkant van het toestel. Installeer altijd PestWest Quantum X LED lampen.
De PestWest Chameleon® Qualis IP is uitgerust met Quantum X breukvrije LED lampen. De Quantum X LED-lamp is gemaakt van
glas en heeft een splintervrije coating voor gebruik in glazen uitsluitingszones. Deze splintervrije coating van PestWest is van de
hoogste kwaliteit die beschikbaar is, met behulp van een materiaal, FEP, dat zowel UV-als bedrijfstemperatuurtolerant is, terwijl
hoge emissies van het kritische UV-licht mogelijk zijn.
DE LIJMPLANKVERVANGEN
Gebruik altijd plastic LED 21”PestWest lijmplanken of kartonnen LED 21”PestWest lijmplanken voor een optimale werking en
prestatie van de Chameleon® Qualis IP. Deze LED 21”lijmplanken werden speciaal samen met de PestWest Quantum X LED
lampen ontwikkeld om de beste prestaties te kunnen leveren. Het gebruik van andere lijmplanken kan een negatieve impact
hebben op de prestaties van het toestel.
Schakel het toestel uit voordat u onderhoud pleegt. Lijmplanken moeten worden vervangen wanneer ze vol zijn of ten minste
elke 6-8 weken. Regelmatige inspecties van de lijmplanken worden aanbevolen, omdat ze bij normaal gebruik niet helemaal
zichtbaar zijn.
Open de voorklep door deze vanaf de onderkant naar buiten te tillen (Opmerking: wanneer de klep ongeveer 45° wordt geopend,
blijft deze vanzelf open staan). Om de lijmplank te verwijderen, moet u eerst de lijmplankhouders aan de onderkant van het
apparaat naar buiten draaien. Hierdoor kan de oude lijmplank uit het toestel worden verwijderd door hem eenvoudigweg naar
beneden te trekken.
De lijmplank heeft een perforatielijn op ongeveer 30 mm van de rand waardoor dit kleine deel van de lijmplank in een hoek van
90° kan worden gevouwen. Dit gevouwen deel helpt bij het opvangen van vuil dat van het bovenste deel van de lijmplank valt.
Voordat u de beschermfolie verwijdert, moet u dit gedeelte vouwen en vervolgens de beschermfolie van de nieuwe lijmplank
verwijderen.
Schuif de lijmplank op zijn plaats in het toestel met het lijmoppervlak naar de UV-LED-lampen gericht, en zorg ervoor dat ze op
hun plaats klikken onder de verende lijmplankhouders aan de bovenkant van het toestel. Draai de lijmplankhouders terug in hun
oorspronkelijke gesloten positie, zodat ze het gevouwen gedeelte van de lijmplank op zijn plaats houden en sluit de voorklep. U
kunt het toestel nu weer inschakelen.
VERVANGONDERDELEN
Lijmplank type: 135-000239 (Plastic LED 21”STICKY BOARD - PK6)
135-000226 (Kartonnen LED 21”STICKY BOARD - PK 6)
LED Lamp type: 130-000321 (Quantum X LED 370nm 550mmT5 splintervrij).
Om een veilig gebruik en optimale prestaties te garanderen, uitsluitend bovenstaande vervangonderdelen gebruiken.

DUTCH
12
DE LED LAMPENVERVANGEN
Schakel het toestel uit voordat u onderhoud pleegt. Open de voorklep door deze vanaf de onderkant naar buiten te tillen
(Opmerking: wanneer de klep ongeveer 45° wordt geopend, blijft deze vanzelf open staan). Om de LED lamp te verwijderen,
moet je de lamp eerst uit de metalen klem aan de rechterkant van het toestel tillen door hem naar je toe te trekken (Zie guur 3
hieronder).
Figuur 3. De lamp verwijderen van de metalen klem.
Trek vervolgens de lamp en lamphouder voorzichtig uit de zwarte rubberen ring aan de linkerkant van het toestel door ze naar
rechts te schuiven. Houd de buis vast in de ene hand en de doorzichtige rubberen lamphouderhuls in de andere hand en trek de
lamp stevig uit de huls. (Zie guur 4).
Figuur 4. De lamp uit de lamphouder verwijderen.
LET OP - Quantum X LED lampen worden slechts aan één uiteinde gevoed door gelijkstroom (DC), wat gemakkelijk te
herkennen is aan de zilveren eindkap en de bedrukking aan de linkerkant (LHS), zie guur 5. De DC-ingangspennen
(LHS) moeten in de juiste polariteit worden geplaatst, positief (+) en negatief (-). Houd er rekening mee dat de juiste
polariteit is gemarkeerd met een“+”&“-”symbool op de Quantum X LED lamp (LHS opdruk) en dat de bijbehorende
LED lamppennen moeten worden aangebracht op de overeenkomstige“+”&“-”symbolen op de lamphouders en het
metaalwerk, aan de linkerkant van de val, naast de lamphouders, zie guur 5.
Schakel het toestel uit voordat u onderhoud pleegt. Let op: LED-lampen zijn geen UV-lampen!
Wanneer het toestel niet wordt losgekoppeld van de stroom bij het verwijderen of het plaatsen van een
lamp, zal de LED waarschijnlijk permanent worden beschadigd.
Hierdoor wordt de LED-lamp onherstelbaar beschadigd.

DUTCH
13
• Zorg er bij het monteren van de LED lampen voor dat de zilveren eindkap in de linker (LHS) lamphouders wordt geplaatst, met
de“+”&“-”symbolen correct uitgelijnd op de LED lampen, de lamphouders en de metalen behuizing (Zie guur 5).
• Zorg ervoor dat de LED buis correct in de doorzichtige rubberen lamphouderhuls wordt geplaatst, wat essentieel is om de IP-
classicatie van het toestel te behouden.
• Zorg er bij het terugplaatsen van de lamphouder voor dat het“+”&“-”symbool op de lamphouder overeenkomt met het “+”&
“-”symbool op de metalen behuizing.
• De zwarte spanningsloze eindkap moet in de metalen klem aan de rechterkant (RHS) van het toestel worden geplaatst (Zie
guur 5).
• De LED lampen werken niet in een andere conguratie.
• Sluit de voorklep en schakel het toestel weer in.
• Het toestel werkt alleen met Quantum X LED 370nm 550mmT5-lampen.
Figuur 5 - De LED lampen in de juiste polariteit en oriëntatie plaatsen.
GARANTIE
Alle PestWest toestellen worden geleverd inclusief 3 jaar garantie (uitgezonderd LED lampen en lijmplanken).
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de modelspecicaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.

DEUTSCH
14
ANLEITUNG FÜR GEBRAUCH & INSTANDHALTUNG
VORSICHTSMAßNAHMEN
ALLE PESTWEST UV-INSEKTENVERNICHTER SIND GERÄTE DER SCHUTZKLASSE I. DENNOCH SOLLTEN EINIGE WICHTIGE
SICHERHEITSREGELN BEACHTET WERDEN:
• Schalten Sie das Gerät vorWartungsarbeiten oder zur
Reinigung grundsätzlich ab.
• Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
• Die Quantum X LED-Röhren erzeugen ultraviolettes Licht im UV-A-Bereich bei
einerWellenlänge von 370 nm, die für Haut und Augen schädlich sein kann.
Vermeiden Sie daher längere Aufenthalte in unmittelbarer Nähe.
• Installieren Sie die Geräte nicht in Bereichen, wo gefährliche Konzentrationen
entzündlicher Gase oder Stäube auftreten können.
• Stellen Sie sicher, dass die Erdung fachgerecht durchgeführt wurde.
• Dieses Gerät ist nicht zurWartung durch Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung undWissen bestimmt, es sei denn, sie arbeiten unter Aufsicht oder
erhalten eine ausführliche Anleitung zurWartung des Gerätes von einer Person,
die für die Sicherheit verantwortlich ist.
• Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Distributor oder
einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden, um eine etwaige
Gefährdung zu vermeiden. Sorgen Sie dafür, dass die Wartungsarbeiten nur von
gesicherten Arbeitsbühnen und Leitern aus durchgeführt werden.
• Wechseln Sie die Klebeächen in regelmäßigen Abständen, je nach
Fangergebnis oder mindestens alle 6-8Wochen.Verwenden Sie ausschließlich
originale Klebeächen von PestWest.
• Nur für den Innenbereich geeignet.
• Nicht für Scheunen, Ställe oder ähnliche Lokalitäten geeignet.
• Versuchen Sie nicht, den Deckel des Gerätes zu önen. Es benden sich keine
vom Benutzer zu wartendenTeile im Inneren und die Entfernung kann die IP66-
Einstufung des Produkts beeinträchtigen.
• Stellen Sie sicher, dass eineTrennvorrichtung für alle Pole vorhanden ist, wenn
Sie das Gerät festverdrahten.

DEUTSCH
15
1
PRODUKTBESCHREIBUNG
Alle PestWest UV-Fluginsektenvernichter werden aus Materialien höchster Qualität gefertigt. Das Gehäuses des Chameleon
Qualis IP besteht aus gebürstetem Edelstahl mit Edelstahlgütegrad 304. Es ist mit einer PestWest Klebeäche aus Plastik und der
neuesten Generation Quantum X LED-Röhren ausgestattet. Diese LED-Röhren arbeiten mit einer Spitzenwellenlänge von 370nm
und sind standardmäßig mit einer FEP-Bruchschutzbeschichtung versehen.
Die neue Quantum X LED-Röhre wird mit dem bekannten T5-Formfaktor (Glasröhre, Endkappen und Stifte) hergestellt (anolog zu
unseren herkömmlichen 14WT5-Leuchtstoampen).
Die Hauptvorteile der Quantum X LED-Glühlampentechnologie sind das erweiterte Muster der Lichtverteilung und die
verbesserte Energieezienz. Die erhöhte Fluginsektenanziehung ist zumTeil auf die Lichtverteilung der LED-Filamente
zurückzuführen: imVergleich zu den für Hochleistungs-SMD (Surface Mounted Device) LEDs typischen 120° in älteren LED-
Insektenlichtfallen der ersten Generation, beträgt diese hier 360°. Zudem sind LED-Filamenten auch energieezienter, als die
beiden Alternativen Hochleistungs-SMD-UV-A-LEDs und herkömmliche UVLeuchtstoampen.
Die Quantum X LED-Röhre besteht aus 18 einzelnen LED-Filamenten. Diese sind auf einem Rahmen montiert und innerhalb einer
Glasröhre hermetisch versiegelt. Die Glasröhre ist mit einem hochmodernen Gaskühlsystem ausgestattet, das herkömmlichen
Wärmeableitern weit voraus ist.
Jedes dieser Filament verfügt jeweils über 24 einzelne LEDs, die auf einem transparenten Substrat montiert sind.
Dadurch kann die Quantum X LED-Röhre Licht in alle Richtungen ausstrahlen. Durch die Kombination aus einer 360°
Lichtverteilung und weicherer Lichtintensität, die durch die hohe Anzahl an LEDs (432 pro Röhre) zustande kommt, bietet
Quantum X eine überlegene Leistung beim Fluginsektenfang.
Das Chameleon Qualis IP verfügt über die Schutzart IP66 gemäß der Norm BS EN 60529-1992 zum Schutz vor Eindringen von
Wasser und Staub.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Spannung 220-240V
Frequenz 50-60Hz
Energieverbrauch 13.5W
Schutzart (IP-Bewertung) IP66
Schutzklasse 1
Temperatur der Betriebsumgebung 0 bis +40°C
Typ des LED-Treibers Konstantstromquelle
Wirkradius 90-120m²
Klebeäche 135-000239 (6 Stück)
Röhrentyp (2 Stück) 130-000321 Quantum X LED 370 nm 550 mm T5 bruchgeschützt
Befestigungsmethode Wandbefestigung
Abmessung des Geräts in mm H320 x B636 x T55
Gewicht 5,6kg (unverpackt)
AUSPACKEN DES GERÄTES
Jede Einheit wird sorgfältig geprüft und verpackt, bevor diese unserWerk verlässt. Bevor Sie den Umkarton entsorgen, überprüfen
Sie ihn auf oensichtlicheTransportschäden. Entnehmen Sie das Gerät und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial,
bevor Sie das Gerät installieren.
FUNKTIONSWEISE
PestWest UV-Fluginsektenvernichter arbeiten nach dem Prinzip, dass die meisten iegenden Insekten vom Licht, insbesondere
vom ultraviolettem Spektrum (UV-A) des Lichtes, angelockt werden. Da Insekten auch nachts aktiv sind, sollte das Gerät
permanent eingeschaltet bleiben, d.h. 24 Stunden täglich, 7Tage die Woche.
PLATZIERUNG
Die Ezienz des Gerätes kann durch die Intensität anderer Lichtquellen beeinträchtigt werden, z.B. durchTageslicht. Montieren
Sie deshalb das Gerät dort, wo der Einuss anderer Lichtquellen am geringsten ist. In Lebensmittelbereichen sollte das Gerät in

DEUTSCH
16
der Nähe von, aber nicht direkt über, oenen Lebensmitteln und Lebensmittelzubereitungsächen platziert werden. Am besten
locken Sie die Fluginsekten von sensiblen Bereichen weg.
Beobachten Sie, wo sich die Fluginsekten am häugsten ansammeln und wenn möglich, setzen Sie Ihr Gerät in der Nähe von
diesen Bereichen ein. Platzieren Sie das Gerät in der Nähe der Haupteinugstellen der Fluginsekten, z.B.Türen und Fenstern,
besonders aber auch in der Nähe von Abfallbehältern. Positionieren Sie das Gerät da, wo es leicht zu erreichen ist, jedoch
insbesondere nicht über laufenden Maschinen, wo der Zugang erschwert oder gefährlich sein kann.
STROMVERSORGUNG
Das Gerät ist mit einem 2,8 Meter langen Kabel ausgestattet und wird mit einer Stromversorgung von 220–240V und 50–60 Hz
betrieben. Dieses Kabel ist festverdrahtet, zwecks elektrischer Sicherheit. Sollte eine Verlängerung erforderlich sein, muss diese
von einem fachkundigen Elektriker durchgeführt werden. Bei der Installation in Feuchtbereichen muss das Kabel mit einer für die
Umgebung geeigneten Steckverbindung abgeschlossen werden. Stellen Sie stets sicher, dass wenn das Gerät x installiert ist,
auch das Stromkabel ausreichend gesichert ist.
INSTALLATION
Das Chameleon Qualis IP verfügt über 2 Schlüssellochschlitze auf der Rückseite, um dieWandmontage zu ermöglichen.
Um die UV-Lichtexposition von Haut und insbesondere Augen zu reduzieren, empehlt PestWest, das Gerät 1,8 m
über dem Boden (gemessen von der unteren Kante des Geräts) anzubringen. Vermeiden Sie weiterhin die Montage
des Gerätes in unmittelbarer Nähe (weniger als 1m Abstand), eines Bereiches in dem Personen über einen längeren
Zeitraum hinweg arbeiten.
Um das Gerät an derWand zu montieren, önen Sie zunächst die vordere Abdeckung, indem Sie diese von unten
nach außen heben (Hinweis: wenn die Abdeckung ca. 45° geönet wird, bleibt sie von selbst geönet). Önen Sie als
Nächstes die beiden„Klebeächenstopper“ am unteren Rand des Gerätes (s. nachfolgende Abbildung).
Abbildung 2 - Klebeächenstopper
Nun kann die Klebeäche aus dem Gerät entfernt werden, indem diese einfach nach unten gezogen wird.
Abbildung 1 - Schlüssellöcher zurWandmontage

DEUTSCH
17
Bringen Sie die Klebeächenstopper wieder in ihre ursprüngliche geschlossene Position und schließen Sie die vordere
Abdeckung. Da jetzt die beiden Schlüsselloch-Befestigungspunkte deutlich sichtbar sind, können Sie das Gerät nun als Schablone
verwenden. Legen Sie eineWasserwaage auf die obere Kante des Gerätes, um sicherzustellen, dass es eben ist und markieren Sie
dann die beiden Befestigungspunkte auf der Montage-Oberäche.
Bohren Sie die zuvor markierten Löcher mit einem Steinbohrer mit ca. 5.5mm Durchmesser ungefähr 40mm tief. Befestigen Sie
jetzt die beigefügten Dübel und Schrauben und lassen Sie ungefähr 10mm der Schrauben abstehen.
Das Gerät kann auf diesen Schrauben aufgehängt werden. Sie müssen nun die Schrauben vollständig anziehen, damit
das Gerät ordnungsgemäß an derWand befestigt werden kann. Stellen Sie hierbei sicher, dass die Schraubenköpfe das Einsetzen
bzw. denWechsel der Klebeäche nicht beeinträchtigen. Sie können nun die Klebeäche wieder einsetzen, die Montage ist das
gegenteiligeVerfahren zur Demontage. Sichern Sie das Netzkabel an der Wand oder einer anderen festen Oberäche, bevor der
Anschluss an die Stromversorgung erfolgt.
REINIGUNG &WARTUNG
Schalten Sie das Gerät vorWartungsarbeiten oder zur Reinigung grundsätzlich ab. Um das attraktive Erscheinungsbild der Geräte
zu erhalten, sollten sie so oft wie nötig gereinigt bzw. abgewischt werden. Verwenden Sie dazu ein angefeuchtetesTuch mit etwas
Haushaltsreiniger. Benutzen Sie keine Kratzschwämme oder ähnliche Scheuermittel.
Es wird weiterhin empfohlen, alle beweglichenTeile, wie bspw. die Frontabdeckung, jährlich zu schmieren, insbesondere in rauen
Umgebungsbedingungen.
Die Quantum X LED-Röhren im Chameleon Qualis sollten mindestens alle 3 Jahre gewechselt werden. Es wird empfohlen, das
Installationsdatum für zukünftige Referenzen zu erfassen, hierzu bendet sich ein Aufkleber an der Seite des Gerätes.
Die Quantum X LED-Röhren bestehen zwar aus Glas, haben aber eine Bruchschutzummantelung, die den Austritt von Splittern
bei Glasbruch verhindert und sind somit für den Einsatz in glasfreien Zonen geeignet. Diese sog. FEP-Beschichtung ist von
marktführender Qualität und temperaturbeständig, wobei sie zudem eine hohe UV-Lichtdurchlässigkeit aufweist.
KLEBEFLÄCHENWECHSEL
Verwenden Sie nur die originalen PestWest LED-Klebeächen aus Pappe oder Plastik, da diese speziell für die PestWest LED-Geräte
entwickelt wurden, um eine optimale Fängigkeit zu gewährleisten. Verwendung anderer Klebeächen wirkt sich negativ auf die
Gesamtleistung aus. Schalten Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten grundsätzlich ab. Wechseln Sie die Klebeäche, wenn sie voll ist
oder mindestens alle 6-8Wochen. Wir empfehlen eine regelmäßige Sichtkontrolle der Klebeächen, da sie bei normalem Betrieb
nicht sichtbar sind.
Önen Sie zunächst die vordere Abdeckung, indem Sie diese von unten nach außen heben (Hinweis: wenn die Abdeckung ca.
45° geönet wird, bleibt sie von selbst geönet). Önen Sie als Nächstes die beiden „Klebeächenstopper“ am unteren Rand des
Gerätes und ziehen die alte Klebeäche nach unten hinaus.
Die Klebeäche hat eine Perforationslinie (ca. 30 mm oberhalb der unteren Kante). Die Klebeäche muss entlang dieser Linie in
einem 90° Winkel gefalten werden, bevor Sie das Schutzpapier entfernen. Dieser gefalteteTeil dient dazu, alle Insektenpartikel
aufzufangen, die sich eventuell vom oberenTeil der Klebeäche lösen und herabfallen können.
Schieben Sie die Klebeäche nun in die Führungen, wobei sicherzustellen ist, dass die klebrige Seite zu den LED-Röhren
gerichtet ist. Überprüfen Sie weiterhin, dass die Klebeäche in den Clips am oberen Ende einrastet. Schließen Sie jetzt die
Klebeächenstopper und die vordere Abdeckung. Das Gerät kann nun wieder eingeschaltet werden.
ZUBEHÖR
Klebeächentyp: 135-000239 LED 21” PLASTIK KLEBEFLÄCHE (6 Stück)
135-000226 LED 21”KLEBEFLÄCHE PAPPE (6 Stück)
Röhrentyp: 130-000321 (Quantum X LED, 370nm, 550mm, T5, bruchgeschützt)
Um eine sichere Anwendung und optimale Leistung zu gewährleisten, nutzen Sie bitte nur die oben genannten originalen
Zubehörteile von PestWest

DEUTSCH
18
RÖHRENWECHSEL
Schalten Sie die Stromversorgung des Gerätes aus, bevor Sie mit jeglichen Arbeiten beginnen. Önen Sie zunächst die vordere
Abdeckung, indem Sie diese von unten nach außen heben (Hinweis: wenn die Abdeckung ca. 45° geönet wird, bleibt sie von
selbst geönet). Um die LED-Röhre zu entfernen, heben Sie diese zunächst aus dem Metallclip auf der rechten Seite des Gerätes
(siehe Abbildung 3 unten).
Abbildung 3 - Entfernen der Röhre aus dem Metallclip
Ziehen Sie anschließend die Röhre und die Lampenfassung vorsichtig aus der schwarzen Gummidichtung auf der linken
Seite des Gerätes, indem Sie diese nach Rechts schieben. Halten Sie die Röhre in einer Hand und die durchsichtige Silikon-
Lampenfassungshülse in der anderen Hand und ziehen Sie nun die Röhre fest aus der Hülse (s. Abbildung 4).
Abbildung 4 - Entfernen der Röhre aus der Lampenfassung
ACHTUNG – Quantum X LED-Röhren werden mittels Gleichstrom (D.C. = Direct Current), d.h. nur an einem Ende
angetrieben. Dieses Ende ist anhand der silbernen Endkappe und dem Aufdruck auf der linken Seite leicht zu erkennen,
siehe nachfolgende Abbildung. Das korrekte Einsetzen der LED-Lampenstifte erfordert die richtige Polarität: positiv
(+) und negativ (-). Bitte beachten Sie, dass die richtige Polarität mit einem + & - Symbol auf der Quantum X LED-Röhre
gekennzeichnet ist, sodass Sie die LED-Lampenstifte der nachfolgenden Abbildung entsprechend einsetzen können.
Schalten Sie die Geräte immer vor jeglichen Wartungsarbeiten aus. Es gilt zu beachten, dass LED-Röhren
wesentlich sensibler als UV-Röhren sind, d.h. dass das Nicht-Trennen des Gerätes vom Strom
beim Entfernen oder Einsetzen einer Röhre die LED-Filamente dauerhaft beschädigen kann, wodurch
dann die LED-Röhre insgesamt irreparabel beschädigt wird.

DEUTSCH
19
• Stellen Sie beim Einsetzen stets sicher, dass die aufgedruckten + & - Symbole neben der silbernen Endkappe der LED-Röhre
entsprechend der + & - Symbole innerhalb des Gerätegehäuses ausgerichtet werden. Die silberne Endkappe gehört auf die
linke Seite (s. Abbildung 5).
• Achten Sie sorgfältig darauf, dass die LED-Röhre ordnungsgemäß in die durchsichtige Silikon-Lampenfassungshülse eingesetzt
wird und anliegt. Dies ist für die Aufrechterhaltung der IP-Schutzart des Gerätes von entscheidender Bedeutung.
• Achten Sie beimWiedereinsetzen der Lampenfassung darauf, dass die + & – Symbole auf der Lampenfassung mit den + & –
Symbol auf dem Gehäuse übereinstimmen.
• Die schwarze, spannungsfreie Endkappe sollte in der Metallhalterung auf der rechten Seite des Gerätes befestigt werden
(siehe Abbildung 5).
• Die LED-Röhren funktionieren in keiner anderen Konguration.
• Schließen Sie jetzt die vordere Abdeckung. Das Gerät kann nun wieder eingeschaltet werden.
• Dieses Gerät kann ausschließlich mit Quantum X LED 370nm 550mm T5 Röhren betrieben werden.
Abbildung 5 - Einbau der LED-Röhren in der richtigen Polarität und Ausrichtung
GARANTIE
Alle PestWest Geräte haben eine 3-jährige Garantie (ausgenommen Zubehör). Der
Hersteller behält sich das Recht vor, die Modellspezikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

POLSKI
20
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Wszystkie lampy PestWest®są w pełni izolowane (Urządzenia klasy I), mimo tego należy zachować podstawowe środki ostrożności:
• Wyłączyć urządzenie przed serwisowaniem lub czyszczeniem.
• Trzymać poza zasięgiem dzieci.
• W lampie Qualis®IP66 stosowanie są świetlówki Quantum X LED emitujące
promieniowanie ultraoletowe o długości około 370nm, które może być
szkodliwe dla skóry i oczu. Unikać dłuższego przebywania w bliskiej
odległości od lampy.
• Nie instalować tam, gdzie istnieje niebezpieczeństwo gromadzenia się pyłów,
gazów wybuchowych.
• Upewnić się czy urządzenie jest właściwie uziemione.
• Urządzenie może być użytkowane przez osoby o zaburzeniach zycznych,
emocjonalnych i umysłowych, nie mające doświadczenia i nie znające produktu,
pod warunkiem, że odbywa się to pod nadzorem lub otrzymały oni instrukcje
dotyczące posługiwania się urządzeniem i są oni świadomi możliwych zagrożeń.
• Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, powinien być wymieniony przez
producenta, autoryzowany serwis lub osobę posiadającą odpowiednie
kwalikacje, aby uniknąć zagrożenia bezpieczeństwa.
• Upewnić się, czy operator ma właściwe i bezpieczne miejsce pracy w czasie działań
przy lampie.
• Nie dopuszczać do całkowitego zapełnienia powierzchni lepu martwymi
owadami.W regularnych odstępach czasu, w zależności od ilości wyłapywanych
owadów, wymieniać lepy, jednak nie rzadziej niż co 8 tygodni. Upewnić się, że
zostały wymienione na właściwe lepy PestWest.
• Urządzenie przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania w stodołach, stajniach i
podobnych obiektach.
• Nie próbować zdjąć pokrywy z lampy. Urządzenie nie zawiera żadnych części
zamiennych, które mogą być naprawiane bądź obsługiwane przez użytkownika.
Zdjęcie pokrywy może negatywnie wpłynąć na pracę urządzenia i stopień
ochrony IP66.
• Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do sieci elektrycznej, należy
upewnić się, że zainstalowano wyłącznik bezpieczeństwa dla wszystkich
biegunów i podłączenie jest zgodne z zasadami okablowania i wykonywania
instalacji elektrycznych.
Table of contents
Languages:
Other PestWest Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

EuroLite
EuroLite Outdoor Series user manual

Broncolor
Broncolor mobil operating instructions

walser
walser GLAM Series instruction manual

Philips
Philips 300S Operation manual

Chauvet Professional
Chauvet Professional Colorado 1 Quad Quick reference guide

RAB Lighting
RAB Lighting ALED POST TOP installation instructions