
- N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles
que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils
(y compris amplicateurs) produisant de la chaleur.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous insérez la che
dans la prise de l’appareil et l’adaptateur dans la prise secteur.
- Si vous placez l’écoute-bébé sur une table ou un meuble bas,
ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail.
Les gens pourraient trébucher sur les cordons.
Conforme aux normes
- Cet appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
- Ce produit est conforme aux spécications d’interférence radio de la
Communauté Européenne (g. 3).
- Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que cet écoute-
bébé est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de
conformité CE est disponible en ligne à l’adresse www.philips.com/
support.
Condentialité
Philips accorde une importance particulière à la protection de la
condentialité des données personnelles que vous nous communiquez via
l’application. Nous pensons également qu’il est important de vous informer
de l’utilisation de ces données. Nous vous invitons donc à lire attentivement
la déclaration de condentialité de l’application. Vous trouverez également
des informations sur notre politique de condentialité sur notre site Web.
Présentation du produit (fig. 4)
1 Voyant d’état WiFi
2 Lampes infrarouges
3 Objectif de l’écoute-bébé
4 Microphone
5 Indicateur visuel
6 Veilleuse
7 Pied
8 Bouton de veilleuse avec indication d’état
9 Bouton de lecture/pause de berceuse avec indication d’état
10 Capteur de luminosité
11 Unité de capteur de température et d’humidité
12 Prise d’alimentation de l’appareil
13 Bouton de réinitialisation
14 Bouton marche/arrêt
15 Support mural
16 Adaptateur
17 Fiche de l’appareil
Configuration initiale
Avant de commencer la procédure d’installation, assurez-vous que :
- Vous disposez d’une connexion Internet sans l (Wi-Fi 2,4 GHz).
- Vous êtes sufsamment près du routeur WiFi pour obtenir un
signal satisfaisant.
- Si vous utilisez un répéteur Wi-Fi, assurez-vous que votre routeur et
votre répéteur Wi-Fi ont le même SSID et que vous utilisez le même
mot de passe pour le routeur et le répéteur.
- Vous avez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi à portée de main.
Connectez toujours l’écoute-bébé à un réseau sécurisé (voir le chapitre
« Sécurité et condentialité » dans le mode d’emploi disponible en ligne
à l’adresse www.philips.com/ugrow).
- Assurez-vous que votre appareil intelligent fonctionne sous iOS 7
ou version ultérieure, ou sous Android version 4.1 ou ultérieure.
1 Téléchargez l’application Philips Avent uGrow Smart Monitor sur
l’App Store ou Google Play. Utilisez les mots-clés « uGrow smart
monitor » ou « Philips smart monitor » pour trouver l’application.
2 Lancez l’application.
3 Suivez les instructions de conguration fournies dans l’application.
Montage de l’écoute-bébé au mur
L’écoute-bébé est fourni avec un support de montage mural. Avant de
monter l’écoute-bébé au mur, assurez-vous qu’il y a un bon signal Wi-Fi au
point où vous voulez installer l’écoute-bébé. Suivez les instructions ci-dessous
pour monter le support mural au mur et pour xer l’écoute-bébé au
support mural.
1 Faites une croix au crayon sur le mur à l’endroit où vous voulez installer
l’écoute-bébé. (g. 5)
2 Maintenez le support de montage mural au mur. Assurez-vous que
l’un des trous se trouve juste sur la croix que vous avez faite sur le mur
à l’étape 1.
FRANÇAIS
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance, mais il ne
saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et
appropriée de la part d’un adulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison.Assurez-vous que quelqu’un
le surveille et prend soin de lui.
Avertissement
Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos propres risques.
Koninklijke Philips Electronics NV et ses liales ne sont pas responsables du
fonctionnement de cet écoute-bébé ou de votre utilisation. Par conséquent,
nous déclinons toute responsabilité concernant votre utilisation de cet
écoute-bébé.
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips Avent !
Pour proter pleinement de l’assistance Philips Avent, enregistrez votre
produit sur le site suivant : www.philips.com/welcome.
Ce petit manuel contient des informations importantes sur votre
écoute-bébé uGrow, notamment un condensé d’instructions pour
congurer l’écoute-bébé et l’application. Pour obtenir des informations
plus détaillées et accéder au manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur
www.philips.com/ugrow.
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations avant d’utiliser l’appareil et conservez-
les pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais l’écoute-bébé dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Placez l’appareil à l’abri de toute source d’eau ou d’autre liquide an
de le protéger contre les risques d’éclaboussure ou de fuite. N’utilisez
jamais l’écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d’eau.
- Ne placez jamais d’objet sur l’écoute-bébé et ne le couvrez pas.
Ne bloquez pas les orices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
- Les cordons présentent un risque d’étranglement.Tenez les cordons
hors de portée des enfants (à plus de 1 mètre). Ne placez jamais
l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé ni au-dessus de ceux-ci
(g. 1).
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension indiquée sur
l’adaptateur correspond à la tension secteur locale.
- Ne modiez pas et/ou ne coupez pas de pièce de l’adaptateur car cela
pourrait s’avérer dangereux.
- Utilisez uniquement l’adaptateur Philips recommandé.
- Si l’adaptateur est endommagé, il doit toujours être remplacé par un
adaptateur de même type pour éviter tout accident.
- N’ouvrez pas le boîtier de l’écoute-bébé an d’éviter tout risque
d’électrocution.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des ches, des prises de courant et de son point
de sortie sur l’appareil.
- Veillez à installer l’écoute-bébé de manière à ce que le cordon ne
bloque pas une entrée ou un passage. Assurez-vous que le cordon ne
repose pas sur le sol, où il peut présenter un risque de trébuchement.
- Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont
pas des jouets.Tenez-les hors de portée des enfants.
- Gardez les vis et les petites pièces hors de portée du bébé.
Attention
- Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance, mais il ne saurait en
aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la
part d’un adulte.
- Veillez ce que l’écoute-bébé et son cordon d’alimentation soient
toujours hors de portée du bébé (à une distance minimale
d’1 mètre) (g. 2).
- Utilisez l’appareil à une température comprise entre 0 °C et 40 °C.
- Ne placez jamais l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé ni
au-dessus de ceux-ci.