manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Headphones
  8. •
  9. Philips SBCHC8430/05 Configuration guide

Philips SBCHC8430/05 Configuration guide

English General information
•It is technically possible to use an additional number of FM wireless headphones or Philips FM wireless
speakers with a single transmitter if they all+:
– operate in the 864 MHz band
– work according to the same modulation scheme
– can detect a 19kHz pilot tone
•Please consult the appliance’s electrical specification sheets for confirmation on compatibility.
•Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old
equipment.
•Hearing Safety! Continuous use at high volume may damage your hearing permanently.
•Remove the batteries from the headphone’s battery compartment if the system will not be used for a long
period of time
•Do not disassemble the product. In the event of technical difficulties, take it to your Philips retailer, or look
for helpline number via www.p4c.philips.com
•All redundant packing material has been omitted. We have done our best to make the packaging easily
separable into two materials: cardboard and polyethylene.
•Your unit consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please
observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old
equipment.
+This statement is to be interpreted from a technical point of view only and does therefore not constitute any
guarantee nor obligation whatsoever regarding the commercial availability of single FM wireless headphones/
speakers compatible with SBC HC8432.
Specification*
Transmitter
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radio Frequency (RF)
Modulation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequency Modulation (FM)
Carrier Frequency: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . .Channel 1: 863.5 MHz
Channel 2: 864 MHz
Radiated Output Power: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
EffectiveTransmission Range: . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Input Level: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volts/ 200mA DC, centre positive;
Type number: SBC CS030/00 (/05 for UK, Ireland)
Receiver
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radio Frequency (RF)
Carrier Frequency: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . .Channel 1: 863.5 MHz
Channel 2: 864 MHz
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz sine wave, A-weighted)
Distortion: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Channel Separation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audio frequency range: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20,000 Hz
Power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AAA batteries
Battery Life Time: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 hours
* Specification subject to changes ** Depending on ambient conditions
Hereby, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this FM wireless headphone
system (SBC HC 8430) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
This product has been designed, tested and manufactured according the European R&TTE Directive 1999/5/EC.
Following this Directive, this product can be brought into service in the following states:
This product complies with class 3 requirements as set down in EN301 489-1 and EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Français Information générale
•Il est techniquement possible d'utiliser plusieurs autres casques sans fil FM ou des enceintes sans fil FM
Philips avec un seul émetteur à condition qu’ils+:
– fonctionnent tous dans la bande 864 MHz
– utilisent tous le même système de modulation
– détectent tous une fréquence pilote de 19kHz
•Consultez les fiches de spécifications électriques de l'appareil pour connaître sa compatibilité.
•Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles
usagées et de votre ancien appareil.
•Sécurité d’écoute! Une utilisation continue à volume élevé peut endommager votre ouïe de façon
permanente.
•Retirez les piles du compartiment piles du casque si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
•Ne démontez pas ce produit. En cas de problèmes techniques, apportez-le à votre détaillant Philips ou
cherchez le numéro de l'assistance technique sur www.p4c.philips.com
•Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous nous sommes efforcés de rendre
l'emballage facile à séparer en deux matériaux: carton et polyéthylène.
•Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est démonté par une firme spécialisée.
Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles
usagées et de votre ancien appareil.
+Cette déclaration doit être interprétée seulement d'un point de vue technique et, par conséquent, ne constitue
pas une garantie ni une obligation de quelque nature que ce soit concernant la disponibilité commerciale de
casques/enceintes FM sans fil compatibles SBC HC8432.
Spécifications*
Émetteur
Système: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofréquence (RF)
Modulation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulation de fréquence (FM)
Fréquence porteuse: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz
Canal 2: 864 MHz
Puissance de sortie rayonnée: . . . . . . . . . . . . . .<10 mW
Por tée d’émission efficace: . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Niveau d’entrée: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Alimentation électrique: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 volts/200 mA CC, centre positif;Type:
SBC CS030/00 (/05 pour le Royaume-Uni et l'Irlande)
Récepteur
Système: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofréquence (RF)
Fréquence porteuse: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz
Canal 2: 864 MHz
Rapport signal/bruit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55 dB (onde sinusoïdale de 1 kHz, pondérée A)
Distorsion: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .distorsion harmonique totale ≤2%
Séparation des canaux: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30 dB
Por tée de fréquence audio: . . . . . . . . . . . . . . . .20-20 000 Hz
Alimentation électrique: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x piles AAA
Durée des piles: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 heures
* Spécifications susceptibles d'être modifiées ** Selon les conditions écifications ambiantes
Philips Consumer Electronics, B.U.périphériques et accessoires, déclare par la présente que ce système de
casque sans fil FM (SBC HC 8430) est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions concernées de la
directive 1999/5/EC.
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué en respectant la directive européenne R&TTE 1999/5/EC.
Conformément à cette directive, ce produit peut être mis en service dans les États suivants:
Ce produit est conforme aux critères de la classe 3 définis dans les directives EN301 489-1 et EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Deutsch Allgemeine Informationen
•Es ist technisch möglich, eine Reihe zusätzlicher FM-Drahtloskopfhörer oder Philips FM-
Drahtloslautsprecher mit einem einzigen Sender zu benutzen, wenn sie alle+:
– im 864 MHz-Bereich arbeiten
– nach demselben Modulationsschema arbeiten
– einen 19 kHz-Pilotton feststellen können
•Zur Bestätigung der Kompatibilität ziehen Sie bitte die Elektrodatenblätter des Gerätes zu Rate.
•Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Geräte an
örtliche Bestimmungen.
•Hörsicherheit! Ständige Benutzung bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör bleibend schädigen.
•Nehmen Sie die Batterien aus dem Kopfhörer-Batteriefach heraus, wenn das System längere Zeit nicht
benutzt wird.
•Zerlegen Sie das Produkt nicht. Bei technischen Schwierigkeiten bringen Sie es zu Ihrem Philips-Händler
oder besorgen Sie sich die Helpline-Nummer über www.p4c.philips.com
•Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir haben unser Möglichstes getan, damit die
Ver packung leicht in zwei Materialien (Pappe und Polyäthylen) aufteilbar ist.
•Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden
können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen vonVerpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter
Geräte an örtliche Bestimmungen.
+Diese Aussage ist lediglich von einem technischen Standpunkt aus zu interpretieren und stellt somit weder eine
Garantie noch eine Verpflichtung bezüglich der Käuflichkeit einzelner FM-Drahtloskopfhörer/-lautsprecher, die
mit SBC HC8432 kompatibel sind, dar.
Technische Daten*
Sender
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hochfrequenz (RF)
Modulation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequenzmodulation (FM)
Trägerfrequenz: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Abgestrahlte Ausgangsleistung: . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effektiver Übertragungsbereich: . . . . . . . . . . . . .100 m**
Eingangspegel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Stromversorgung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt / 200 mA DC, Mitte positiv;
Typnummer: SBC CS030/00 (/05 für GB, Irland)
Empfänger
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hochfrequenz (RF)
Trägerfrequenz: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Störabstand: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1 kHz Sinuswelle, A-bewertet)
Verzerrung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klirrfaktor ≤2%
Kanalabstand: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audiofrequenzbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Stromversorgung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AAA Batterien
Batteriestandzeit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 Stunden
* Änderung der technischen Daten vorbehalten ** Je nach Umgebungsbedingungen
Hiermit erklär t Philips Consumer Electronics, Unternehmensbereich Peripheriegeräte & Zubehör, dass dieses
FM-Drahtloskopfhörersystem (SBC HC 8430) mit den wesentlichen Anforderungen und sonstigen einschlägigen
Bestimmungen von Richtlinie 1999/5/EWG konform geht.
Dieses Produkt wurde im Einklang mit der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG konstruiert, geprüft und
hergestellt. Lt. dieser Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden Ländern in Verkehr gebracht kommen:
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Klasse 3 lt. EN301 489-1 und EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Nederlands Algemene informatie
•Het is technisch mogelijk om een aantal extra draadloze FM-hoofdtelefoons of draadloze Philips
FM-luidsprekers te gebruiken met één enkele zender op voorwaarde dat ze allemaal+:
– de 864 MHz-band gebruiken
– volgens hetzelfde modulatieschema werken
– een piloottoon van 19kHz kunnen detecteren.
•Raadpleeg de elektrische gegevens van het apparaat om de compatibiliteit na te gaan.
•Houdt u zich aan de lokale voorschriften voor het inleveren van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en
oude apparatuur.
•Bescherm uw gehoor! Langdurig gebruik aan een hoog volume kan blijvend letsel aan uw gehoor
veroorzaken.
•Haal de batterijen uit het batterijvak van de hoofdtelefoon als u het systeem gedurende langere tijd niet
zult gebruiken.
•Haal het apparaat niet uit elkaar.Als er zich technische problemen voordoen, breng het apparaat dan naar
uw Philips-leverancier of zoek het nummer van de helpdesk op op www.p4c.philips.com
•Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking
gemakkelijk in twee materialen te scheiden is: karton en polyethyleen.
•Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled kunnen worden.
Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
+Deze verklaring mag enkel vanuit een technisch oogpunt geïnterpreteerd worden en biedt dan ook geen
garantie noch verbindt het tot verplichtingen van welke aard ook wat betreft de commerciële beschikbaarheid
van losse draadloze FM-hoofdtelefoons/ -luidsprekers die compatibel zijn met de SBC HC8432.
Technische gegevens*
Zender
Systeem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequentie (RF)
Modulatie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequentiemodulatie (FM)
Draagfrequentie: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . .Kanaal 1: 863.5 MHz
Kanaal 2: 864 MHz
Uitgestraald uitgangsvermogen: . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effectief zendbereik: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Ingangsniveau: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Voeding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 volt/ 200mA gelijkstroom, midden is plus;
Typenummer: SBC CS030/00 (/05 voor GB, Ierland)
Ontvanger
Systeem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequentie (RF)
Draagfrequentie: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . .Kanaal 1: 863.5 MHz
Kanaal 2: 864 MHz
Signaal/ruis-verhouding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz sinusgolf,A-gewogen)
Vervorming: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Kanaalscheiding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audiofrequentiebereik: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Voeding: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AAA-batterijen
Levensduur batterijen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 uur
* Wijzigingen van de technische gegevens voorbehouden ** Afhankelijk van de omgevingsfactoren
Hierbij verklaart Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, dat dit draadloos
FM-hoofdtelefoonsysteem (SBC HC 8430) voldoet aan de basisvoorschriften en overige relevante vereisten van
Richtlijn 1999/5/EC.
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd volgens de Europese R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
Conform deze richtlijn kan het product in de volgende landen voor service aangeboden worden:
Dit apparaat voldoet aan de Klasse 3-voorschriften zoals vastgelegd in de standaarden EN301 489-1 en
EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Español Información general
•Técnicamente, es posible utilizar un número adicional de auriculares inalámbricos de FM o altavoces
inalámbricos de FM Philips con un solo transmisor si todos ellos+:
– funcionan en la banda 864 MHz
– funcionan de acuerdo con el mismo esquema de modulación
– pueden detectar un tono piloto de 19 kHz
•Consulte las hojas de especificaciones eléctricas del aparato para confirmar la compatibilidad.
•Observe el reglamento local relacionado con la eliminación de materiales de embalaje,
pilas agotadas y equipo viejo.
•¡Seguridad para el oído! El uso continuo del equipo a alto volumen puede dañar su oído
permanentemente.
•Retire las pilas del compartimiento de pilas de los auriculares si el sistema no va a utilizarse por un período
de tiempo largo.
•No desmonte el producto. En caso de dificultades técnicas, llévelo a su tienda de Philips u obtenga el
número de la línea telefónica de ayuda a través de www.p4c.philips.com
•Se ha omitido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para hacer que el
material de embalaje pueda separarse fácilmente en 2 materiales: cartón y polietileno.
•Su aparato está construido con materiales que pueden reciclarse si la unidad es desmontada por una
compañía especializada. Observe el reglamento local relacionado con la eliminación de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipo viejo.
+Esta declaración debe interpretarse desde un punto de vista técnico solamente y por lo tanto no constituye
ninguna garantía ni obligación de ningún tipo respecto a la disponibilidad comercial de auriculares/altavoces
inalámbricos de FM compatibles con SBC HC8432.
Especificaciones*
Transmisor
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrecuencia (RF)
Modulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulación de frecuencia (FM)
Frecuencia de portadora: (/00 & /05) . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz
Canal 2: 864 MHz
Potencia de salida radiada: . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Alcance de transmisión efectivo: . . . . . . . . . . . .100 m**
Nivel de entrada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Suministro eléctrico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/ 200 mA CC, central positivo;
Nº de tipo: SBC CS030/00 (/05 para R.U.,Irlanda)
Receptor
Sistema : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrecuencia (RF)
Frecuencia de portadora: (/00 & /05) . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz
Canal 2: 864 MHz
Relación señal-ruido: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55 dB (onda sinusoidal 1kHz, con ponderación A)
Distorsión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% de distorsión armónica total
Separación de canales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Gama de audiofrecuencias: . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Suministro eléctrico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 pilas AAA
Vida útil de la pila: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 horas
* Especificación sujeta a cambios ** Según las condiciones ambientales
Por el presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declara que este sistema de
auriculares inalámbricos de FM (SBC HC 8430) cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directriz 1999/5/CE.
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la Directriz R&TTE europea 1999/5/CE.
De acuerdo con esta directriz, este producto puede ponerse en servicio en los estados siguientes:
Ese producto cumple con los requisitos de la clase 3, según se establece en EN301 489-1 y EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Português Informação geral
•Tecnicamente, é possível usar mais auscultadores FM sem fios ou altifalantes Philips FM sem fios com um
único transmissor, desde que todos eles+:
– funcionem na banda de 864 MHz
– funcionem segundo o mesmo esquema de modulação
– consigam detectar um tom piloto de 19 KHz
•Queira consultar as folhas de especificações eléctricas dos aparelhos para confirmar a compatibilidade.
•Queira, por favor, respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem,
pilhas gastas e equipamento obsoleto.
•Segurança relativa à audição!
A utilização contínua a um volume alto poderá danificar permanentemente a audição.
•Retire as pilhas do respectivo compartimento dos auscultadores se vai estar muito tempo sem usar o sistema.
•Não desmonte este produto. Na eventualidade de dificuldades técnicas, leve-o ao seu retalhista Philips, ou
procure o número da linha de ajuda em www.p4c.philips.com
•Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário.
Fizemos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em dois materiais: cartão e polietileno.
•Aunidade consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam desmontados por uma
empresa especializada. Queira, por favor, respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de
materiais de embalagem, pilhas gastas e equipamento obsoleto.
+Este documento deve ser interpretado apenas de um ponto de vista técnico e não constitui, portanto,
qualquer garantia ou obrigação relativamente à disponibilidade comercial de auscultadores/altifalantes FM sem
fios específicos compatíveis com SBC HC8432.
Especificação*
Transmissor
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequência (RF)
Modulação: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulação de Frequência (FM)
Frequência portadora: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz Canal 2: 864 MHz
Potência de saída irradiada: . . . . . . . . . . . . . . . . .<10 mW
Alcance de transmissão efectivo: . . . . . . . . . . . .100 m**
Nível de entrada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Fonte de alimentação: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt/200mA CC, centro positivo; Número de identificação:
SBC CS030/00 (/05 para Reino Unido, Irlanda)
Receptor
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrequência (RF)
Frequência portadora: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canal 1: 863,5 MHz Canal 2: 864 MHz
Relação sinal/ruído: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz onda senoidal, A ponderado)
Distorção: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Separação de canais: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Gama de frequências de áudio: . . . . . . . . . . . . .20 -20.000 Hz
Fonte de alimentação: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 pilhas AAA
Duração das pilhas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 horas
* Especificação sujeita a alterações ** Dependendo das condições de ambiente
A Philips Consumer Electronics, B.U.Peripherals & Accessories, declara por este meio que este sistema de
auscultadores FM sem fios (SBC HC 8430) obedece aos requisitos essenciais e a outras provisões relevantes da
Directiva 1999/5/CE.
Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiva Europeia R&TTE 1999/5/CE.
De acordo com esta directiva, este produto pode ser colocado ao serviço nos seguintes estados:
Este produto obedece aos requisitos da classe 3 conforme definidos pelas normas EN301 489-1 e
EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Italiano Informazioni generali
•Ètecnicamente impossibile usare un numero addizionale di cuffie senza fili FM oppure
Altoparlanti senza fili Philips con una singola trasmittente se tutti+:
– funzionano nella banda di 864 MHz
– operano secondo lo stesso schema di modulazione
– possono rilevare tono pilota di 19kHz
•Vi preghiamo consultare la scheda della specifica tecnica dell’apparecchio per confermare la compatibilità.
•Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio, batterie
scariche e vecchi apparecchi.
•Sicurezza auricolare! Uso continuo ad elevato volume potrebbe danneggiare permanentemente l’udito.
•Rimuovere le batterie dal loro comparto delle cuffie se queste non vengono usate per un lungo periodo di
tempo.
•Non smontare questo prodotto. Nell’eventualità di difficoltà tecniche, portarlo dal rivenditore Philips,
o rilevare il numero della linea di assistenza mediante www.p4c.philips.com
•Tutto il materiale d’imballaggio non necessario è stato omesso. Abbiamo fatto il nostro meglio per rendere
l’imballaggio facile da separare in due tipi di materiali: cartone e polietilene.
•L’apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un’azienda specializzata.
Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,
batterie scariche e vecchi apparecchi.
+Questa dichiarazione deve essere interpretata solamente dal punto di vista tecnico e quindi non costituisce
nessuna garanzia né obbligo di qualsiasi genere riguardante la disponibilità commerciale di singoli cuffie/
altoparlanti FM compatibili con SBC HC8432.
Specifica*
Trasmittente
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequenza Radio (FR)
Modulazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulazione di Frequenza (MF)
Frequenza del vettore: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canale 1: 863,5 MHz
Canale 2: 864 MHz
Potenza di uscita irradiata: . . . . . . . . . . . . . . . . .<10 mW
Gamma di trasmissione effettiva: . . . . . . . . . . . .100 m**
Livello d’ingresso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt/200mA CC, centro positivo;
Tipo numero: SBC CS030/00 (/05 per RU, Irlanda)
Ricevente
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frequenza Radio (FR)
Frequenza del vettore: (/00 & /05) . . . . . . . . . . .Canale 1: 863,5 MHz
Canale 2: 864 MHz
Rapporto S/N: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz oscillazione sinusoidale, A-ponderato)
Distorsione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Separazione dei canali: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Por tata frequenza audio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Alimentazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 batterie AAA
Durata della batteria: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 ore
* Specifiche soggette a modifiche ** A seconda delle condizioni ambientali
Nella presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, dichiara che questo sistema di cuffie
FM senza fili (SBC HC 8430) è conforme ai requisiti essenziali ed altre rilevanti norme della Direttiva 1999/5/CE.
Questo prodotto è stato progettato, collaudato e realizzato secondo la Direttiva europea R&TTE 1999/5/CE.
Ai sensi della suddetta Direttiva, questo prodotto può essere acquistato e messo in servizio nei seguenti stati:
Questo prodotto è conforme ai requisiti di classe 3 come riportati nelle norme EN301 489-1 e EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Svenska Allmän information
•Det är tekniskt möjligt att använda flera trådlösa FM-hörlurar eller Philips trådlösa FM-högtalare med en
enda sändare förutsatt att de alla+:
– används på 864 MHz-bandet
– fungerar enligt samma moduleringsschema
– kan avkänna en pilotton på 19kHz.
•Läs i enheternas elspecifikationer för att kontrollera att de är kompatibla.
•Följ lokala bestämmelser om omhändertagande av förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal
utrustning.
•Hörselsäkerhet! Kontinuerlig användning vid hög volym kan skada hörseln permanent.
•Ta ut batterierna ur hörlurarnas batterifack om systemet inte ska användas under en längre tid.
•Plocka inte isär produkten. Om du får tekniska problem bör du ta produkten till en Philips-försäljare eller
använda helpline-numret som du hittar på www.p4c.philips.com.
•Allt onödigt emballage har uteslutits.Ve har gjort vårt bästa för att göra det enkelt att separera
förpackningen i de båda materialen papp och polyeten.
•Din enhet består av material som kan återvinnas om den demonteras av ett specialistföretag. Följ lokala
bestämmelser om omhändertagande av förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal utrustning.
+ Denna förklaring ska endast tolkas ur teknisk synpunkt. Den utgör ingen som helst garanti eller utfästelse om
tillgängligheten på marknaden av separata trådlösa FM-hörlurar/högtalare som är kompatible med SBC
HC8432.
Specifikation*
Sändare
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrekvens (RF)
Modulering: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekvensmodulering (FM)
Bärarfrekvens: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Utstrålad effekt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Effektivt sändningsavstånd: . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Innivå: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Strömförsörjning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/200 mA DC, pluspolen i mitten
Typnummer: SBC CS030/00 (/05 för Storbritannien, Irland)
Mottagare
System: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiofrekvens (RF)
Bärarfrekvens: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Signalbrusförhållande: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 55 dB (1 kHz sinusvåg, A-viktad)
Distortion: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Kanalseparering: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Audiofrekvensområde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20 000 Hz
Strömförsörjning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 st. AAA batterier
Batteriernas livslängd: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 timmar
* Specifikationen kan ändras. ** Beroende på omgivningsförhållandena
Philips Consumer Electronics, B.U.Peripherals & Accessories, intygar att dessa trådlösa FM-hörlurar (SBC HC
8430) uppfyller den väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Denna produkt har konstruerats, testats och tillverkats i enlighet med de europeiska R&TTE-direktivet
1999/5/EG. Enligt det direktivet kan produkten tas i bruk i följande stater :
Produkten uppfyller kraven för klass 3 som uppställs i EN301 489-1 och EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
ñ
8430SheetA4.qxd 12-07-2004 10:39 Pagina 6
  p
•   p    p  p 
  FM    FM  Philips    pp,   
 +:
–     864 MHz
–       
– p   p  19kHz
•   p        .
• p   p      p  
,   p   p .
• !         p  p
p    .
•  p p   p    pp p  
 p  p    .
• p  p.  pp  p, p  
  p p  Philips       
   p www.p4c.philips.com
• p   p  .    pp 
          :  
p.
•   p p   p p   
p p   .  p   p
    p   ,   p  
p .
+ p   pp    p  p,      
 pp    p  p    p
  /  FM  p      SBC
HC8432.
*
p
R:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (RF)
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  (FM)
 : (/00 & /05) . . . . . . . . . 1: 863.5 MHz  2: 864 MHz
  : . . . . . . . . . .< 10 mW
 p : . . . . . . . . . . . .100 m**
 : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
S : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt/ 200mA DC,  ,  p: SBC
CS030/00 (/05   B  I)

R:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (RF)
 : (/00 & /05) . . . . . . . . . 1: 863.5 MHz  2: 864 MHz
 S/N: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz  , A-)
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤ 2% THD
 : . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
  : . . . . . . .20-20,000 Hz
S : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2p AAA
  p: . . . . . . . . . . . . . .~ 15 
*   p pp  p **     p
  p  Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories,    
   FM (SBC HC 8430)     p  
p    O 1999/5/EK.
S p p  ,       p O
R&TTE 1999/5/EK.    O ,  p  p  p 
 :
S p p    p   3, p   pp
EN301 489-1  EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Česky Všeobecné informace
•Technicky je možné použít s jediným vysílačem další bezdrátová FM sluchátka nebo bezdrátové
reproduktory Philips FM, ale pouze tehdy, jestliže všechny přístroje+:
–pracují v pásmu 864 MHz
–pracují podle stejného modulačního systému
–mohou registrovat kontrolní tón 19kHz
•Rozsah kompatibility si laskavě zjistěte na stránkách s elektrickými údaji o přístroji.
•Balicí materiál, vybité baterie a nepotřebné zařízení vyřaďte laskavě podle příslušných místních předpisů.
•Chraňte si sluch! Poslechem příliš hlasitého vysílání si můžete permanentně poškodit sluch.
•Nebudete-li systém delší dobu používat, vyjměte baterie ze zásobníku ve sluchátkách.
•Výrobek se nesmí rozebírat. V případě technických obtíží odneste sluchátka laskavě do příslušné prodejny
výrobků Philips, nebo si na stránkách www.p4c.philips.com najděte příslušné číslo pomocné linky.
•Při balení výrobku nebyl použit žádný zbytečný materiál. Snažili jsme se použít pouze dva druhy balení,
které můžete snadno roztřídit: lepenku a polyetylén.
•Povyřazení výrobku jej odborná společnost může rozebrat a recyklovat.
Balicí materiál, vybité baterie a nepotřebné zařízení vyřaďte laskavě podle příslušných místních předpisů.
+Níže uvedené technické údaje žádným způsobem nezaručují ani nezavazují výrobce k tomu,
že další bezdrátová FM sluchátka či reproduktory, kompatibilní s SBC HC8432, budou na trhu k dispozici.
Specifikace*
Vysílač
Systém: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiová frekvence (RF)
Modulace: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekvenční modulace (FM)
Nosný kmitočet: (/00 & /05) . . . . . . . . . .Kanál 1: 863.5 MHz
Kanál 2: 864 MHz
Vysílací výkon: . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Efektivní přenosná vzdálenost: . . . . . . . . .100 m**
Vstup: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Napájení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/ 200mA stř.proud, kladný střed;
Typové číslo: SBC CS030/00 (/05 pro UK, Irsko)
Přijímač
Systém: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radiová frekvence (RF)
Nosný kmitočet: (/00 & /05) . . . . . . . . . .Kanál 1: 863.5 MHz
Kanál 2: 864 MHz
Poměr S/N: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1kHz sinusová vlna, A-vážená)
Zkreslení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Kanálový odstup: . . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Rozsah zvukového kmitočtu: . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Napájení: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AAA baterie
Životnost baterií: . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 hodin
* Technické údaje se mohou zmûnit ** Závisí na okolních podmínkách
Firma Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, tímto prohlašuje, že tento systém
bezdrátových FM sluchátek (SBC HC 8430) splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení nařízení
1999/5/EC.
Tento výrobek byl navržen, vyzkoušen a vyroben v souladu s evropským nařízením R&TTE 1999/5/EC. Podle
tohoto nařízení může být výrobek uveden do provozu v následujících státech:
Tento výrobek splňuje požadavky na třídu 3, ustanovené v normách EN301 489-1 a EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Magyar Általános tudnivalók
•Egyetlen adóval gyakorlatilag további FM vezeték nélküli fejhallgató vagy Philips FM vezeték nélküli
hangszóró használható, amennyiben azok mindegyike+:
–864 MHz-es frekvenciasávban működik
–ugyanazon modulációtípust használja
–képes egy 19 kHz-es ellenőrzőhang detektálására
•Akompatibilitásra vonatkozó információt lásd a készülék elektromos specifikációit tartalmazó adatlapon.
•Kérjük, tájékozódjon a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek megsemmisítését
illető helyi szabályokról.
•Hallásbiztonság! Folyamatosan nagy hangerővel történő használata végleges halláskárosodást okozhat.
•Haarendszert huzamosabb ideig nem használja, távolítsa el az akkumulátorokat a fejhallgató
akkumulátortar tójából.
•Neszedje szét a terméket! Műszaki probléma esetén, vigye vissza a Philips kereskedőhöz, vagy lépjen
érintkezésbe a vevőszolgálattal, melynek telefonszáma a www.p4c.philips.com honlapon található.
•Minden felesleges csomagolóanyag használata mellőzve van. A gyártócég mindent megtett annak
érdekében, hogy a csomagolóanyagokat könnyen szét lehessen választani két egynemű anyagra: karton és
polietilén.
•Készüléke olyan anyagokból áll, amelyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértő cég végzi. Kérjük,
hogy a csomagolóanyagokat, kimerült akkumulátorokat és a kiöregedett készüléket a helyi előírások
figyelembevételével helyezze a hulladékgyűjtőbe.
+Ez a nyilatkozat csak technikai szempontból értelmezendő, és ennél fogva nem képez sem garanciát, sem
elkötelezettséget arra nézve, hogy az SBC HC8432 modellel kompatibilis FM vezeték nélküli fejhallgatók /
hangszórók a kereskedelemben beszerezhetők.
Műszaki adatok
Adó
Rendszer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rádiófrekvencia (RF)
Moduláció: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekvenciamoduláció (FM)
Vivőfrekvencia: (/00 és /05) . . . . . . . . . . .1-es hullámsáv: 863,5 MHz
2-es hullámsáv: 864 MHz
Sugárzott kimenőteljesítmény: . . . . . . . . .< 10 mW
Tényleges adókörzet: . . . . . . . . . . . . . .100 m*
Bemeneti érzékenység: . . . . . . . . . . . . .500mV
Tápellátás: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt (DC) / 200 mA, közép pozitív;
Típusszám: SBC CS030/00 (/05 UK és Írország esetén)
Vev ő
Rendszer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rádiófrekvencia (RF)
Vivőfrekvencia: (/00 és /05) . . . . . . . . . . .1-es hullámsáv: 863,5 MHz
2-es hullámsáv: 864 MHz
Jel-zaj viszony: . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55dB (1 kHz szinuszhullám, A-súlyozott)
Harmonikus torzítás: . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Csatornaelválasztás: . . . . . . . . . . . . . . .> 30dB
Hangfrekvencia átvitel: . . . . . . . . . . . . .20 - 20 000 Hz
Tápellátás: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AAA akkumulátor
Akkumulátor üzemi időtar tama: . . . . . . . .~ 15 óra
* Környezeti állapottól függ
Ezennel, a Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories kijelenti, hogy ez az FM vezeték nélküli
fejhallgatórendszer (SBC HC 8430) megfelel az 1999/5/EC Direktíva által előírt valamennyi követelménynek és
egyéb vonatkozó rendelkezéseknek.
Ezen termék tervezése, tesztelése és gyártása az 1999/5/EC Európai R&TTE Direktíva által előír t
követelményeknek megfelelően történt. Ezen Direktíva szerint, ez a termék a következő országokban
üzemeltethető:
Ezen termék összhangban van az EN301 489-1 és EN301 489-9 előírásokban lefektetett, 3.
Osztály követelményeivel
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Русский Общая инфоpмация
•Теxнически допустимо использовать несколько беспpоволочныx наушников FM или беспpоволочные
динамики FM фиpмы Philips с одним тpансмиттеpом, если все они+:
– pаботают в полосе 864 МГц
– pаботают в соответствии с одной сxемой модуляции
– могут пpинимать контpольный тон 19 кГц
•Пpовеpьте совместимость по электpической спецификации устpойства.
•Соблюдайте местные пpавила, относящиеся к выбpасыванию упаковочного матеpиала,
использованныx батаpей и стаpого обоpудования.
•Безопасность использования! Непpеpывное использование наушников пpи высоком уpовне может
необpатимо повpедить слуx.
•Если система не будет использоваться в течение пpодолжительного вpемени, удалите батаpей из иx
отсека на наушникаx.
•Не pазбиpайте устpойство. Пpи возникновении теxническиx тpудностей отнесите его к местному
дилеpу Philips или найдите телефон службы обслуживания на вебсайте www.p4c.philips.com
•Мы постаpались исключить избыточный упаковочный матеpиал. Мы пpиложили усилия к тому, чтобы
можно было pазделить упаковочный матеpиал на две категоpии: каpтон и полиэтилен.
•Ваше устpойство изготовлено из матеpиалов, котоpые могут быть пеpеpаботаны
специализиpованными компаниями. Соблюдайте местные пpавила, относящиеся к выбpасыванию
упаковочного матеpиала,использованныx батаpей и стаpого обоpудования.
+Данное положение должно пониматься с теxнической точки зpения и, поэтому, не является гаpантией
или обязательством в отношении коммеpческого наличия одинаpныx беспpоволочныx
наушников/динамиков FM, совместимыx с SBC HC8432.
Теxнические xаpактеp истики*
Тpансмиттеp
Система: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pадио частота (RF)
Модуляция: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .частота модуляции (FM)
Носитель частоты: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . .канал 1:863.5 МГц канал 2:864 МГц
Выxодная мощность излучения: . . . . . . . . . . . .< 10 мВт
Эффективный диапазон тpансмиссии: . . . . . . .100 м**
Уpовень вxода: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500мВ
Питание: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 В/ 200 мА пост тока, центp положит; Тип номеp:
SBC CS030/00 (/05 для Великобpитании и Иpландии)
Пpиёмник
Система: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pадио частота (RF)
Носитель частоты: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . .канал 1:863.5 МГц канал 2:864 МГц
Отношение сигнал/шум: . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55дБ (1кГц син волна, A-нагp)
Искажение: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% полн коэф гаpмоник
Канальный интеpвал: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30 дБ
Диапазон звуковой частоты: . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Гц
Питание: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 батаpеи AAA
Сpок службы батаpей: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 часов
* Изменяемая xаpактеpистика ** Зависит от условий окpужающей сpеды
Компания Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories данным заявляет, что данные
беспpоволочные наушники FM (SBC HC 8430) соответствуют основным тpебованиям и дpугим
соответствующим положениям Диpективы Directive 1999/5/EC.
Данное изделие было pазpаботано, испытано и изготовлено в соответствии с Евpопейской Диpективой
European R&TTE Directive 1999/5/EC. Согласно этой диpективе это изделие может использоваться в
следующиx условияx:
Это изделие соответствует тpебованиям класса 3, установленным в EN301 489-1 и EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Polski Informacje ogólne
•Technicznie możliwe jest korzystanie z dodatkowych zestawów słuchawek bezprzewodowych FM lub
bezprzewodowych głośników FM marki Philips z pojedynczym nadajnikiem, o ile+:
–działają one w paśmie 864 MHz
–wykorzystują taką samą modulację
–wykrywają sygnał pilota 19kHz
•Wcelu potwierdzenia sprzętowej zgodności prosimy zajrzeć do arkusza danych technicznych urządzenia.
•Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych
baterii i zużytych urządzeń.
•Bezpieczeństwo słuchu! Nieustanne słuchanie z dużą głośnością może trwale uszkodzić słuch.
•Nadługi okres nieużywania systemu wyjmuj akumulatorki ze słuchawek.
•Nie demontuj sprzętu. W razie technicznych kłopotów zanieś go do punktu sprzedaży sprzętu Philips lub
na stronie internetowej www.p4c.philips.com poszukaj telefonu punktu pomocy technicznej.
•Usunęliśmy wszelkie zbędne materiały opakowaniowe, Uczyniliśmy wszystko, co mogliśmy, by opakowanie
było łatwo separowalne na dwa rodzaje materiałów: tekturę i polietylen.
•Twój sprzęt składa się z materiałów podlegających recyklingowi przez wyspecjalizowane firmy.
Prosimy o przestrzeganie miejscowych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych,
zużytych baterii i sprzętu.
+Niniejsze zestawienie należy interpretować jedynie z technicznego punktu widzenia. Dlatego nie stanowi ono
żadnej gwarancji ani zobowiązania w jakikolwiek sposób dotyczącego rynkowej dostępności bezprzewodowych
słuchawek/ głośników FM, zgodnych z SBC HC8432.
Dane techniczne*
Nadajnik
Systemu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Częstotliwości radiowe (RF)
Modulacja: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modulacja częstotliwości (FM)
Częstotliwość nośna: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . .Kanał 1: 863.5 MHz
Kanał 2: 864 MHz
Wyjściowa moc promieniowania: . . . . . . . . . . .<10mW
Skuteczny zasięg: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Poziom wejściowy: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500mV
Zasilanie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/ 200mA DC, plus w środku;
Oznaczenie: SBC CS030/00 (/05 dla Wielkiej Brytanii, Irlandii)
Odbiornik
Systemu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Częstotliwości radiowe (RF)
Częstotliwość nośna: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . .Kanał 1: 863.5 MHz
Kanał 2: 864 MHz
Stosunek sygnał/szum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>55dB (fala sinusoidalna 1kHz, ważona wg charakterystyki A)
Zniekształcenia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Separacja kanałów: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>30dB
Pasmo przenoszenia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20,000 Hz
Zasilanie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2akumulatorki AAA
Czas pracy akumulatorków: . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 godzin
*Dane techniczne podlegają zmianom ** Zależnie od warunków otoczenia
Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories niniejszym oświadcza, że system słuchawek
bezprzewodowych FM (SBC HC 8430) spełnia główne wymogi i inne stosowne postanowienia Normy
1999/5/EC.
Niniejszy produkt zaprojektowano, przetestowano i wyprodukowano według Normy europejskiej R&TTE
Directive 1999/5/EC. Zgodnie z tą normą, niniejszy sprzęt można oddać do naprawy w następujących krajach:
Niniejszy produkt spełnia wymagania klasy 3, określone w normach EN301 489-1 i EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Latviešu valodā Vispārēja informācija
•Tehniski ir iespējams lietot papildus FM bezvada austiņas vai Philips FM bezvada skaļruņus ar atsevišķu
raidītāju, ja tie visi:
–darbojas 864 MHz frekvences joslā;
–darbojas pēc vienādas modulācijas shēmas;
–spēj uztvert 19 kHz signāla toni.
•Lasiet ierīces elektroinstrukcijas, lai pārliecinātos par saderību.
•Ievērojiet vietējos nosacījumus attiecībā uz iepakojuma materiālu iznīcināšanu, iztukšotajiem akumulatoriem
un novecojušu tehniku.
•Dzirdes drošība! Ilgstošs maksimāls skaļums var neatgriezeniski sabojāt jūsu dzirdi.
•Ja iekārtu ilgstoši neizmanto, tad izņemiet akumulatorus no austiņu akumulatoru nodalījuma.
•Neizjauciet iekārtu. Tehnisku problēmu gadījumā nogādājiet to savam Philips produkcijas tirgotājam vai
meklējiet servisa numuru adresē www.p4c.philips.com.
•Nav liekā iepakojuma. Esam darījuši visu iespējamo, lai izveidotu iepakojumu no diviem viegli atdalāmiem
materiāliem: kartona un polietilēna.
•Jūsu modulis veidots no materiāliem, kurus var pārstādāt, ja to izjauc specializēts uzņēmums. Ievērojiet iekšējo
kārtību attiecībā uz iepakojuma materiālu iznīcināšanu, iztukšotajiem akumulatoriem un novecojušu tehniku.
+is pārskats tika veidots, izskaidrojot tikai tehnisko aspektu un tādēļ nesniedz nekādu garantiju vai saistības, kas
attiecas uz tirdzniecībā pieejamu atsevišķu FM bezvada austiņu/skaļruņu saderību ar SBC HC8432.
Specifikācija*
Raidītājs
Sistēma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radio frekvence (RF)
Modulācija: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekvences modulācija (FM)
Nesējfrekvence: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanāls 1: 863,5 MHz
Kanāls 2: 864 MHz
Izplatības izejas jauda: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<10mW
Faktiskais pārraides diapazons: . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Pievades līmenis: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Barošanas avots: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 volti/200 mA DC, centrs pozitīvs;
Modeļa numurs: SBC CS030/00 (/05 Apvienotajā Karalistē, Īrijā)
Uztvērējs
Sistēma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radio frekvence (RF)
Nesējfrekvence: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanāls 1: 863,5 MHz
Kanāls 2: 864 MHz
S/N koeficients: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>55 dB (1 kHz bez viļņa, A- noslogojums)
Traucējumi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Kanāla atšķiršana: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>30dB
Audio frekvences diapazons: . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Barošanas avots: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2xAAA akumulatori
Akumulatora kalpošanas laiks: . . . . . . . . . . . . .~15stundas
* Specifikācija pakļauta izmaiņām ** Atkarīgs no apkārtējiem apstākļiem
Ar šo Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals&Accessories garantē, ka šī FM bezvada austiņu sistēma (SBC
HC 8430) ir veidota saskaņā ar būtiskākajiem nosacījumiem un citiem svarīgiem 1999/5/ES direktīvas
noteikumiem.
Šo ierīci izveidoja, testēja un ražoja saskaņā ar Eiropas R&TTE 1999/5/ES direktīvu. Ievērojot šo direktīvu, preci
var izplatīt šādās valstīs:
Šī prece atbilst 3. klases nosacījumiem, kā tas noteikts EN301 489-1 un EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Eesti Üldine teave
•Tehniliselt on võimalik ühe saatjaga ühendada täiendavaid traadita FM kuulareid või Philipsi traadita FM
kõlareid, kui nad:
– töötavad 864 MHz sagedusribas;
– töötavad sama modulatsioonisüsteemi järgi;
– suudavad detekteerida 19 kHz pilootsignaali.
•Ühilduvuse kohta kinnituse saamiseks vaadake seadme elektrilisi andmeid.
•Pakkematerjalide, vanade patareide ja seadme utiliseerimisel palume järgida kohalikke kehtivaid eeskirju.
•Kuulmisorganite kahjustamise oht! Seadme pidev kasutamine suure helitugevusega võib kahjustada
kuulmisorganeid jäädavalt.
•Kui seadet ei kasutata pikka aega, siis eemaldage patareid kuularite patareisektsioonist.
•Ärge võtke toodet lahti.Tehniliste raskuste tekkimisel võtke ühendust kohaliku Philipsi edasimüüjaga või
vaadake abitelefoni numbrit veebileheküljelt www.p4c.philips.com.
•Pakkimisel on välditud üleliigse pakkematerjali kasutamist. Oleme andnud oma parima, et valmistada pakend
kahest kergesti eraldatavast materjalist: kartongist ja polüetüleenist.
•Seade sisaldab materjale, mida saab pärast lammutamist vastavas ettevõttes taaskäidelda. Pakkematerjalide,
vanade patareide ja seadme utiliseerimisel palume järgida kohalikke kehtivaid eeskirju.
+Käesolevat dokumenti tuleb tõlgendada ainult tehnilisest vaatepunktist ning see ei anna mingit garantiid ega
tähenda ükskõik milliste kohustuste võtmist SBC HC8432-ga ühilduvate traadita FM kuularite / kõlarite
kaubandusliku kättesaadavuse kohta.
Tehnilised andmed*
Saatja
Süsteem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raadiosageduslik (RF)
Modulatsioon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sagedusmodulatsioon (FM)
Kandevsagedus: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Saatja poolt kiiratav võimsus: . . . . . . . . . . . . . . .< 10 mW
Efektiivne töökaugus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Sisendpinge: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Toiteallikas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V / 200 mA, positiivne tsentraalne kontakt
Tüübi number: SBC CS030/00 (/05 Inglismaa, Iirimaa jaoks)
Saata
Süsteem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raadiosageduslik (RF)
Kandevsagedus: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1: 863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Signaali-müra suhe: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 55 dB (1kHz siinus, kaalutud keskmine)
Harmooniliste summaarne moonutustegur: . . .≤2%
Kanalite läbikostvus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .> 30 dB
Taasesitatav sagedusvahemik: . . . . . . . . . . . . . . .20 – 20 000 Hz
Toiteallikas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AAA patareid, 2 tk
Patareide kasutuskestus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 tundi
* Tehnilisi andmeid võidakse muuta ** Sõltuvalt ümbritsevatest tingimustest
Käesolevaga deklareerib Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, et traadita FM
kuularisüsteem (SBC HC 8430) vastab direktiivi 1999/5/EC olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele direktiivi
sätetele.
Käesolev toode on konstrueeritud, kontrollitud ja toodetud vastavalt Euroopa R&TTE direktiivile 1999/5/EC.
Vastavalt sellele direktiivile võib käesolevat toodet kasutada järgmistes riikides:
Toode vastab EN301 489-1 ja EN301 489-9 kohaselt 3. klassi nõuetele.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
Lietuviškai Bendra informacija
•Techniškai įmanoma naudoti papildomas FM bevieles ausines ar papildomus Philips FM bevielius
garsiakalbius su vienu siųstuvu, jei jie visi+:
–veikia 864 MHz dažniu,
–veikia pagal tą pačią moduliacijos schemą,
–gali aptikti 19 kHz bandomąjį toną.
•Perskaitykite prietaiso elektros sistemos specifikacijų lenteles ir išsiaiškinkite dėl jos suderinamumo.
•Laikykitės vietos nurodymų dėl pakavimo medžiagų, nebenaudojamų akumuliatorių ir susidėvėjusios įrangos
tvarkymo bei utilizavimo.
•Saugokite klausą! Jei nuolat klausotės dideliu garsu, galite visam laikui susigadinti klausą.
•Jei sistema bus ilgai nenaudojama, išimkite akumuliatorius iš ausinių akumuliatorių skyriaus.
•Neardykite prietaiso. Jei prietaisas techniškai netvarkingas, nuneškite jį Philips prekybos atstovui arba
susiraskite pagalbos telefono numerį interneto puslapyje www.p4c.philips.com.
•Mes atsisakėme visų nereikalingų pakavimo medžiagų. Stengėmės, kad pakuotė būtų lengvai atskiriama į dvi
medžiagas: kartoną ir polietileną.
•Jūsų prietaisą sudaro medžiagos, kurias galima perdirbti, jei prietaisą išmontavo specializuotoji įmonė.
Laikykitės vietos nurodymų dėl pakavimo medžiagų, nebenaudojamų akumuliatorių ir susidėvėjusios įrangos
tvarkymo bei utilizavimo.
+Šį teiginį galima interpretuoti tik remiantis techniniu požiūriu, todėl jis nereiškia jokios garantijos ar įsipareigojimų,
susijusių su atskirų FM bevielių ausinių / garsiakalbių, suderinamų su SBC HC8432, komerciniu įsigijimu.
Specifikacija*
Siųstuvas
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radijo dažnis (RF)
Moduliacija: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dažnio moduliacija (FM)
Nešantysis dažnis: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . .1kanalas: 863,5 MHz
2kanalas: 864 MHz
Spinduliuotės siuntimo galia: . . . . . . . . . . . . . . .<10mW
Efektyvus perdavimo diapazonas: . . . . . . . . . . . .100 m**
Įėjimo įtampos lygis: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Energijos tiekimas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 V/ 200 mA DC, teigiamas centras
Serijos numeris: SBC CS030/00 (/05 Jungtinei Karalystei, Airijai)
Imtuvas
Sistema: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radijo dažnis (RF)
Nešantysis dažnis: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . .1kanalas: 863,5 MHz
2kanalas: 864 MHz
S/N koeficientas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>55dB(1kHz sinuso funkcijos banga, A sunkinta)
Iškraipymas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2%THD
Kanalų atskyrimas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>30dB
Garso dažnio diapazonas: . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20000 Hz
Srovės tiekimas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2xAAA akumuliatoriai
Akumuliatoriaus naudojimo laikas: . . . . . . . . . .~15val.
* Specifikacijos gali būti keičiamos ** Priklauso nuo aplinkos sąlygų
Philips Consumer Electronics ir B.U. Peripherals & Accessories pareiškia, kad ši bevielė FM ausinių sistema (SBC
HC 8430) yra suderinta su esminiais 1999/5/EC direktyvos reikalavimais ir kitomis svarbiomis jos sąlygomis.
Šis prietaisas sukurtas, patikrintas ir pagamintas pagal Europos R&TTE 1999/5/EC direktyvą. Pagal šią direktyvą
prietaiso techninę priežiūrą galima atlikti šiose valstybėse:
Šis prietaisas atitinka 3–ios klasės reikalavimus, kaip nustatyta EN301 489-1 ir EN301 489-9.
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
8430SheetA4.qxd 12-07-2004 10:39 Pagina 4
Česky Odstraňování závad
Jestliže zjistíte, že se zvuková kvalita příjmu ve sluchátkách značně zhoršila,
zkontrolujte nejprve níže uvedené možné příčiny.
Nejste-li schopni podle uvedených pokynů situaci napravit, zkontrolujte si další pokyny v
uživatelské příručce, obraťte se na pomocnou linku nebo se poraďte se svou prodejnou.
Za žádných okolností se nesnažte přístroj sami opravit, neboť tím zrušíte platnost záruky.
Možná příčina Řešení
Rušení způsobené jinými •Na zadním panelu základní stanice seřiďte frekvenci
vysílacími zdroji nebo vysílače. K optimálnímu příjmu si zvolte 1 ze 2 možností.
fluorescenčními lampami Jako první možnost doporučujeme zvolit kanál 1.
Na sluchátkách si poté zvolte odpovídající přenosnou
frekvenci.
•Přemístěte vysílač či sluchátka někam jinam.
Sluchátka nejsou •Na sluchátkách si zvolte stejnou přenosnou frekvenci
vyladěná na vysílač jako na vysílači. Podle potfieby postup zopakujte.
Příliš malá hlasitost •Seřiďte si hlasitost na sluchátkách nebo
•Seřiďte výstup na zvukovém zdroji, který je připojen k
vysílači.
Magyar Hibakeresés
Ha a vezeték nélküli fejhallgatórendszer audio minőségében észrevehető romlást tapasztal,
először ellenőrizze a lentiekben felsorolt lehetséges okokat. Amennyiben az alábbi javaslatok
alapján nem tudja helyrehozni a hibát, további információk érdekében ellenőrizze a
felhasználói kézikönyvet, hívja fel a vevőszolgálatot vagy forduljon a kereskedőhöz.
Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a rendszert, mert ebben az
esetben megszűnik a garancia.
Lehetséges okok Teendő
Más rádióforrásokból •Állítsa be az adó frekvenciáját az adókészülék hátlapján.
fénycsövektől származó Alegjobb vételhez, válassza ki a 2 opció egyikét.
interferencia Első opcióként az 1-es csatornát javasoljuk.
Ezt követően válassza ki a fejhallgatón az ennek
megfelelő frekvenciát.
•Vigye az adót/fejhallgatót máshová.
Fejhallgató nincs •Válassza ki ugyanazon átviteli frekvenciasávot mind a
az adóhoz hangolva fejhallgató, mind az adó esetében.
Szükség esetén ismételje meg a fenti lépéseket.
Hangerő túl alacsony •Állítsa be a fejhallgató hangerőszintjét, vagy
•Állítsa be az adóhoz csatlakoztatott audio forrás
kimeneti hangerőszintjét.
Русский Устpанение неиспpавностей
Если качество звука Вашиx беспpоволочныx наушников заметно изменилось, сначала
пpовеpьте пpиведённые ниже возможные пpичины. Если Вы не сможете устpанить эту
пpоблему с помощью этиx pекомендаций, спpавьтесь о дальнейшиx деталяx в
инстpукции по использованию, свяжитесь с бюpо обслуживания или Вашим дилеpом.
Ни в коем случае не пытайтесь отpемонтиpовать устpойство самостоятельно, т.к.
это аннулиpует гаpантию.
Возможная пpичина Устpанение
Помеxи от дpугиx pадио •Отpегулиpуйте частоту тpансмиттеpа на задней
источников или панели основания станции.
флуоpесцентныx ламп Выбеpите 1из 2ваpиантов для улучшения пpиёма.
Мы pекомендуем выбpать канал 1в качестве
пеpвого ваpианта. Затем на наушникаx выбеpите
соответствующую частоту тpансмиссии.
•Установите тpансмиттеp или наушники в дpугое
место.
Наушники не настpоены •Выбеpите такую же частоту наушников как на
на тpансмиттеp тpансмиттеpе.
Повтоpите, если необxодимо.
Слишком низкий уpовень •Отpегулиpуйте уpовень наушников, или
•Отpегулиpуйте уpовень на выxоде звукового
источника, подключённого к тpансмиттеpу.
Polski Rozwiązywanie problemów
Jeśli twoje słuchawki wykazują zauważalne pogorszenie jakości dźwięku, sprawdź najpierw,
czy nie jest to skutek jednej z poniższych przyczyn. Jeśli postępując według tych wskazówek
nie da się rozwiązać problemu, dodatkowych informacji poszukaj w instrukcji obsługi,
skontaktuj się z telefonicznym punktem pomocy lub ze swoim sprzedawcą.
Wżadnym wypadku nie podejmuj prób samodzielnej naprawy, gdyż możesz utracić gwarancję.
Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Zakłócenia od innych •Na tylnym panelu stacji bazowej ustaw częstotliwość
źródeł fal radiowych nadajnika. Dla najlepszego odbioru wybierz
lub lamp jednąz2opcji. W pierwszej kolejności radzimy
fluorescencyjnych sprawdzić kanał 1. Następnie wybierz odpowiednią
częstotliwość na słuchawkach.
•Przenieś nadajnik lub słuchawki w inne miejsce.
Słuchawki niedostrojone •Na słuchawkach ustaw częstotliwość taką samą, jak na
do nadajnika nadajniku.
Wrazie potrzeby powtórz powyższe czynności.
Zbyt cichy dźwięk •Ustaw poziom głośności słuchawek lub
•Ustaw wyjściowy poziom sygnału źródła dźwięku
przyłączonego do nadajnika.
Türkçe Sorun Giderme
Kulaklığınızın kablosuz ses kalitesinde önemli düzeyde bir azalma varsa,öncelikle aşağıdaki
olası nedenleri kontrol edin.
Bu ipuçlarını uygulayarak sorunu çözemezseniz, ek ayrıntılar için kullanıcı el kitabına bakın,
yardım hattına başvurun veya bayinize başvurun. Böyle bir durumda cihazın garantisi geçersiz
kılınacağından, hiçbir koşul altında cihazı kendiniz onarmaya çalışmamalısınız.
Olası neden Çözüm
Diğer radyo •Vericinin frekansını ana istasyonun arka panelinden
kaynaklarından veya ayarlayın. En iyi frekansı almak için 2 seçenekten birini
flüoresan lambalardan ayarlayın. İlk seçenek olarak kanal 1’i seçmenizi öneririz.
parazit Daha sonra kulaklıkta aynı iletim frekansını seçin.
•Ver iciyi veya kulaklığı başka bir noktaya götürün.
Kulaklık vericiye ayarlı •Kulaklık ve vericide aynı iletim frekansını
değil seçin. Gerektikçe tekrarlayın.
Ses düzeyi çok düşük •Kulaklığın ses düzeyini ayarlayın veya
•Ver iciye bağlı olan ses kaynağının çıkış düzeyini
ayarlayın.
Eesti keel Veaotsing
Kui kuularite helikvaliteet halveneb traadita vastuvõtu korral tunduvalt, siis teostage
kõigepealt alltoodud kontrollimised.
Kui alltoodud juhiseid järgides ei õnnestu probleemi lahenda, siis vaadake edasisi üksikasju
kasutusjuhendist, püüdke selgust saada abitelefoni teel või konsulteerige oma edasimüüjaga.
Mingil juhul ärge püüdke seadet ise remontida, kuna sellisel juhul muutub seadmele antud garantii
kehtetuks.
Võimalik põhjus Lahendus
Teiste raadiosignaaliallikate •Muutke saatja sagedust tugijaama esipaneelil.
või luminofoorlampide Valige üks kahest võimalusest parima vastuvõtu
poolt põhjustatud müra saavutamise järgi. Esimese valikuna soovitame kasutada
kanalit 1. Järgmisena valige kuularitel sobiv
vastuvõtusagedus.
•Nihutage saatjat või kuulareid teise kohta.
Kuulareid ei saa häälestada •Valige kuularitel saatjaga sagedusega sama
saatja sagedusele vastuvõtusagedus.Vajadusel korrake protsessi.
Helitugevus on liiga madal •Reguleerige kuularite helitugevust või
•Reguleerige saatjaga ühendatud heliallika väljundpinget.
Latviešu valodā Bojājumu labošana
Ja jūsu radio austiņām radusies ievērojama bezvada audio kvalitātes pasliktināšanās,
tad vispirms pārbaudiet tālāk minētos iespējamos cēloņus.
Ja jūs nespējat atrisināt problēmu sekojot šiem padomiem, tad sīkākai informācijai pārbaudiet
lietošanas pamācību, sazinieties ar servisu vai konsultējieties ar savu izplatītāju.
Nekādā gadījumā nemēģiniet pats veikt remontu, jo tad garantija nebūs derīga.
Iespējamais cēlonis Risinājums
Citu radio vai •Noregulējiet raidītāja frekvenci uz bāzes stacijas
dienasgaismas spuldžu aizmugurējā paneļa.
radīti traucējumi Vislabākajai uztverei izvēlieties vienu no divām iespējām.
Kā pirmo opciju iesakām izvēlēties kanālu 1. Pēc tam
izvēlieties attiecīgo pārraides frekvenci austiņās.
•Pārvietojiet raidītāju vai austiņas kaut kur citur.
Austiņas nav noskaņotas •Izvēlieties tādu pat pārraides frekvenci austiņās, kāda
pie raidītāja tā ir raidītājā. Ja nepieciešams, tad darbību atkārtojiet.
Pārāk zems skaļuma •Noregulējiet austiņu skaļuma līmeni vai
līmenis •noregulējiet audio izejas līmeni, kas ir pieslēgts raidītājam.
Lietuviškai Gedimų paieška
Jei jūsų ausinėse pastebimai pablogėja bevieliu ryšiu perduodamo garso kokybė,
pirmiausia patikrinkite čia nurodytas galimas priežastis.
Jei negalite pašalinti gedimo remdamiesi pateiktais patarimais, susiraskite naudojimo
instrukcijoje išsamesnės informacijos, paskambinkite pagalbos telefonu arba pasitarkite su
pardavėju. Jokiu būdu nebandykite patys taisyti prietaiso, nes nebegalios garantija.
Galima priežastis Sprendimas
Trukdžiai dėl kitų radijo •Sureguliuokite siųstuvo dažnį bazinės stoties galiniame
bangų šaltinių ar prietaisų skyde.
fluorescencinių lempų Pasirinkite 1-ą iš 2-ų parinkčių, kad geriau priimtumėte.
Siūlome pasirinkti 1-ą kanalą kaip pirmą parinktį.
Tada pasirinkite tam tikrą ausinių perdavimo dažnį.
•Nuneškite siųstuvą ar ausines kur nors toliau.
Ausinės nesuderintos •Pasirinkite tą patį ausinių perdavimo dažnį, kuris
su siųstuvu nustatytas siųstuvui. Jei reikia, nustatykite dažnį dar kartą.
Garso lygis per žemas •Sureguliuokite ausinių garso lygį arba
•Sureguliuokite prie siųstuvo prijungto garso šaltinio
garso lygį.
English Troubleshooting
If your headphone is experiencing a noticeable degradation in wireless audio quality,
first check the possible causes below.
If you are unable to remedy the problem by following these hints, check user manual for
further details, contact the helpline or consult your dealer. Under no circumstances should you
try to repair the set yourself, as this would invalidate the warranty.
Possible cause Solution
Interference from •Adjust the transmitter’s frequency at the rear panel of
other radio sources or the base station.
fluorescent lamps Select 1 of the 2 options for best reception.
We advise you to select channel 1 as the first option.
Next select the corresponding transmission frequency
at the headphone.
•Move transmitter or headphone elsewhere.
Headphone not tuned •Select the same transmission frequency at the
to the transmitter headphone as the transmitter. Repeat if necessar y.
Volume level too low •Adjust the volume level of the headphone, or
•Adjust the output level of the audio source, which is
connected to the transmitter.
Français Dépistage des pannes
Si la qualité audio sans fil de votre casque se dégrade nettement, vérifiez d’abord les points
suivants. Si les conseils ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez le
mode d’emploi, ou bien contactez le service après-vente ou votre revendeur. Vous ne devez
en aucun cas tenter de réparer vous-même le casque, car la garantie serait alors annulée.
Cause possible Solution
Il se produit des •Réglez la fréquence d’émission à l’arrière de la station
interférences avec des de base.
lampes fluorescentes ou Sélectionnez l’une des 2 options pour obtenir la
d’autres sources radio meilleure réception possible.
Nous vous conseillons de sélectionner le canal 1
comme première option. Ensuite, sélectionnez la
fréquence d'émission correspondant au casque.
•Placez l'émetteur ou le casque à un autre endroit.
Le casque n’est pas réglé •Sélectionnez la même fréquence d'émission pour le
sur l’émetteur casque que pour l'émetteur. Recommencez si nécessaire.
Le niveau du volume est •Réglez le volume du casque, ou
trop bas •Réglez le niveau de sortie de la source audio connectée
à l'émetteur.
Deutsch Fehlersuche
Wenn an Ihrem Kopfhörer eine merklich nachlassende Drahtlos-Audioqualität auftritt,
gehen Sie zuerst den unten stehenden möglichen Ursachen nach. Falls Sie das Problem nicht
durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, überprüfen Sie das Benutzerhandbuch auf
weitere Angaben, wenden Sie sich an die Helpline oder an Ihren Händler. Unter gar keinen
Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt.
Mögliche Ursache Abhilfe
Störung von Leuchtstoff- •Verändern Sie die Frequenz des Senders auf der
lampen/ anderen Rückwand der Basisstation.
Funksignalquellen Wählen Sie 1 der 2 Optionen für besten Empfang.
Wir raten Ihnen, Kanal 1 als erste Option zu wählen.
Als Nächstes wählen Sie die entsprechende
Übertragungsfrequenz am Kopfhörer.
•Ver legen Sie den Sender oder Kopfhörer.
Kopfhörer nicht auf •Wählen Sie am Kopfhörer dieselbe
den Sender abgestimmt Über tragungsfrequenz wie am Sender.
Wiederholen Sie dies erforderlichenfalls.
Lautstärkepegel zu niedrig •Verändern Sie den Lautstärkepegel des Kopfhörers,
oder
•Verändern Sie den Ausgangspegel der an den Sender
angeschlossenen Audioquelle.
Nederlands Verhelpen van storingen
Als de draadloze audiokwaliteit van uw hoofdtelefoon merkbaar slechter wordt,
controleer dan eerst de onderstaande mogelijke oorzaken. Kunt u het probleem niet oplossen
aan de hand van deze aanwijzingen, kijk dan in de gebruiksaanwijzing voor meer details,
neem contact op met de helpdesk of vraag uw leverancier om advies.
Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren want dan vervalt de garantie.
Mogelijke oorzaak Oplossing
Storing van TL-verlichting •Wijzig de frequentie van de zender op de achterkant
van of radiobronnen het basisstation.
Kies 1 van de 2 keuzemogelijkheden voor de beste
ontvangst.Wij adviseren u om kanaal 1 als eerste
mogelijkheid te kiezen. Kies vervolgens dezelfde
afstemfrequentie op de hoofdtelefoon.
•Ver plaats de zender of de hoofdtelefoon.
De hoofdtelefoon is niet •Kies dezelfde afstemfrequentie op de hoofdtelefoon en
afgestemd op de zender op de zender.
Herhaal indien nodig.
Volume te zacht •Stel het volumeniveau van de hoofdtelefoon in, of
•Stel het uitgangsniveau in van de audiobron die
aangesloten is op de zender.
Español Resolución de problemas
Si los auriculares experimentan una notable degradación en la calidad del sonido
inalámbrico, en primer lugar compruebe las posibles causas, indicadas a continuación
Si no puede solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte el manual del usuario
para ver más detalles al respecto, póngase en contacto con la línea telefónica de ayuda o
consulte a su concesionario. No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna
circunstancia, ya que esto anularía la garantía.
Posible causa Solución
Interferencia causada por •Ajuste la frecuencia del transmisor en el panel trasero
otras fuentes de radio o de la estación base.
lámparas fluorescentes Seleccione 1 de las 2 opciones para obtener la mejor
recepción posible. Le aconsejamos seleccionar el canal
1 como primera opción.
Seguidamente seleccione la frecuencia de transmisión
correspondiente en los auriculares.
•Cambie de lugar el transmisor o los auriculares.
Los auriculares no están •Seleccione en los auriculares la misma frecuencia de
sintonizados al transmisor transmisión del transmisor.
Repita si es necesario.
El nivel del volumen es •Ajuste el nivel del volumen de los auriculares, o
demasiado bajo •Ajuste el nivel de salida de la fuente de audio, que está
conectada al transmisor.
Português Resolução de problemas
Se houver uma degradação significativa na qualidade do áudio sem fios dos auscultadores,
verifique primeiro as causas possíveis a seguir indicadas. Se não conseguir resolver o problema
seguindo estas sugestões, consulte o manual do utilizador para mais informação, contacte a
linha de ajuda ou consulte o seu revendedor. Em nenhuma circunstância deverá você mesmo
tentar reparar o aparelho, já que tal invalidaria a garantia.
Causa possível Solução
Interferência de outras •Ajuste a frequência do transmissor no painel traseiro da
fontes de rádio ou estação de base.
lâmpadas fluorescentes Seleccione 1 das 2 opções para obter a melhor
recepção possível. Aconselhamos a selecção do canal 1
como primeira opção. Seleccione depois a frequência
de transmissão correspondente nos auscultadores.
•Desloque o transmissor ou os auscultadores para outro
lado.
Auscultadores não sintoni-•Seleccione a mesma frequência de transmissão nos
zados para o transmissor auscultadores e no transmissor.
Repita se necessário.
Nível do volume •Ajuste o nível do volume dos auscultadores, ou
demasiado baixo •Ajuste o nível de saída da fonte de áudio que se
encontra ligada ao transmissor.
Italiano Ricerca dei guasti
Se le cuffie mostrano notevoli segni di degradazione della qualità dell’audio senza fili,
controllare per prima le possibili cause riportate qui di seguito: Nel caso il problema non
possa essere rettificato seguendo questi suggerimenti, consultare il manuale dell’utente per
ulteriori dettagli o consultare il rivenditore. In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare
personalmente l’apparecchio, tali interventi annullano la garanzia.
Possibile causa Soluzione
Interferenza causata da •Regolare la frequenza della trasmittente sul pannello
lampade a fluorescenza/ posteriore della stazione di base.
altre sorgenti radio Selezionare 1 delle 2 opzioni per ottenere la migliore
ricezione.Vi consigliamo di selezionare canale 1 come
una prima opzione. Quindi selezionare la
corrispondente frequenza di trasmissione delle cuffie.
•Spostare la trasmittente o le cuffie ad un altro posto.
Le cuffie non sono sinto- •Selezionare la stessa frequenza di trasmissione delle
nizzate sulla trasmittente cuffie come quella della trasmittente.
Ripetere se necessario.
Livello del volume •Regolare il livello del volume delle cuffie, oppure
troppo basso •Regolare il livello di uscita della sorgente audio,
collegata alla trasmittente.
Svenska Felsökning
Om det inträffar en märkbar försämring i den trådlösa ljudkvaliteten i hörlurarna bör du
först pröva om det beror på någon av nedanstående orsaker. Om du inte kan lösa problemet
med hjälp av de tipsen, kan du läsa mer om det i handboken, kontakta vår helpline eller vända
dig till butiken där du köpte hörlurarna.
Försök under inga omständigheter att reparera apparaten själv. Då gäller inte garantin längre.
Möjlig orsak Lösning
Störningar från andra •Ställ in sändarfrekvensen på baksidan av basstationen.
radiokällor eller lysrör Välj bland de 2 kanalerna och ställ in den som ger bäst
mottagning.Vi rekommenderar kanal 1 som första val.
Ställ sedan in motsvarande kanal på hörlurarna.
•Flytta på sändaren eller hörlurarna.
Hörlurarna är inte inställda •Ställ in samma sändarfrekvens på hörlurarna som på
på sändarfrekvensen sändaren. Upprepa vid behov.
Volymen för låg •Ställ in volymen på hörlurarna, eller
•Ställ in volymen på ljudkällan som är ansluten till
sändaren.
 p p
 pp p p "   p  # 
$ %,  p  p p .   
     p   p ,  
   p p, p   
   p   p.   pp  
pp  pp  p    ,     
    .
"  &$
 p  •    pp  p
$ p  p   . .
p p "$ p 1p  2p   
 .
   p p   1.
p     
  .
•  pp     
.
S    •p     
  pp  p     pp.
p   .
$ #  # •    , 
•     p  p
    pp.
8430SheetA4.qxd 12-07-2004 10:39 Pagina 2
Declaration of conformity
Garantie für Deutschland
Sehr geehrter Kunde,
sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert
PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen
gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab
Kaufdatum, daß das Produkt gegen ein mangelfreies, neuwertiges
Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken Sie das Produkt im
Garantiefall zusammen mit dem Originalkaufbeleg, der das Datum
des Kaufes und den Namen des Händlers, sowie die vollständige
Typnummer zu tragen hat, an unseren Servicepartner:
ARRIVO Marketing
Essener Str. 91 – 97
22419 Hamburg
Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit
weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das
Produkt in Lauf gesetzt.
Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte
schriftlich oder telefonisch an:
Philips Info-Center
Tel: 0180 / 535 67 67
Fax: 0180 / 535 67 68
Helpline (www.p4c.philips.com)
☎België/Belgien/Belgique
32-2-525.81.11
Danmark
45 33 29 33 33
Deutschland
49-40-28990
Eesti
372-6-563 100
España
34-91-4042200
France
33 1 47 28 10 00
'
30-1-4894911
Ireland
353-1-764 0000
Italia
39.039.203.1
Latvija
371-7-204-044
Lietuva
370-236-2761
Nederland
0900-8406
Norge
47-22-748 000
Österreich
43-1-601 01
Portugal
+351-21-416 33 33
Schweiz/ Suisse/ Svizzera
41-1-48 82 211
Suomi
358-9-615 800
Sverige
468 598 520 00
Turkiye
0800 261 3302
UK (United Kingdom)
44-208-689 2166
0682
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
Türkçe Genel bilgiler
•Tümü için aşağıdaki koşullar sağlandığı sürece, tek bir vericiyle birden çok FM kablosuz kulaklığı veya Philips
FM kablosuz hoparlörü kullanılabilir:
– 864 MHz bandında çalışma
– aynı modülasyon düzenine göre çalışma
– 19 kHz pilot tonu algılama
•Onaylar veya uyumluluk için lütfen cihazın elektrik özellikleri sayfalarına bakın.
•Ambalaj malzemelerini, tüketilen pilleri ve eski cihazları lütfen yerel kanunlara uygun olarak atın.
•İşitme Güvenliği! Sürekli yüksek sesle kullanılması, işitme duyunuzda kalıcı hasara yol açabilir.
•Sistem uzun süre kullanılmayacaksa, kulaklığın pil bölmesindeki pilleri çıkarın.
•Ürünü parçalarına ayırmayın.Teknik sorunlar yaşamanız durumunda ürünü Philips bayinize götürün veya
www.p4c.philips.com adresinde bulabileceğiniz yardım hattı numarasını arayın.
•Tüm gereksiz ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır.Ambalaj kolayca iki malzemeye ayrılacak şekilde
hazırlanmıştır: karton ve polietilen.
•Ürününüz, uzman bir şirket tarafından demonte edildiğinde yeniden dönüştürülebilecek malzemeler içerir.
Ambalaj malzemelerini, tüketilen pilleri ve eski cihazları lütfen yerel kanunlara uygun olarak atın.
+Bu beyanat tamamen teknik bir bakış açısıyla sunulmuştur; bu nedenle SBC HC8432 ile uyumlu tek FM kablosuz
kulaklıkları/ hoparlörlerinin ticari bakımdan bulunabilirliği için herhangi bir garanti veya yükümlülük anlamına
gelmemektedir.
Teknik Özellikler*
Verici
Sistem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radyo Frekansı (RF)
Modülasyon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekans Modülasyonu (FM)
Taşıyıcı Frekans: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1:863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
Yayılan Çıkış Gücü: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<10 mW
Etkin Yayın Erimi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 m**
Giriş Düzeyi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Güç kaynağı: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Volt/ 200 mA DC, merkez pozitif
Tür numarası: SBC CS030/00 (İngiltere, İrlanda için /05)
Alıcı
Sistem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radyo Frekansı (RF)
Taşıyıcı Frekans: (/00 & /05) . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 1:863,5 MHz
Kanal 2: 864 MHz
S/N oranı: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>55 dB (1kHz sinüs dalgası, A ağırlıklı)
Bozulma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Kanal Ayrımı: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>30 dB
Ses frekansı erimi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Güç kaynağı: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x AAA pil
Pil Kullanım Süresi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 15 saat
* Teknik özelliklerde değişiklik yapılabilir ** Ortam koşullarına bağlıdır
İşbu yazıyla Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, bu FM kablosuz kulaklık sisteminin (SBC
HC 8430) Yönetmelik 1999/5/EC’nin zorunlu kıldığı koşullar ve diğer hükümlerle uyumlu olduğunu beyan eder.
Bu ürün, Avrupa R&TTE Yönetmelik 1999/5/EC’ye uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir. Söz konusu
Yönetmelik uyarınca, bu ürün aşağıdaki durumlarda hizmete sunulabilir:
BU ürün, EN301 489-1 ve EN301 489-9’da belirtilen sınıf 3 koşullarına uygundur.
ROYAL PHILIPS ELECTRONICS
AMSTELPLEIN 2 HBT 9,20
1096 BC AMSTERDAM
THE NETHERLANDS
INTERNET:WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
Turk Philips Tic. A.S.
Y. Dudullu Org. San Bolg.2.Cad.No:22
Umraniye-IST-Turkiye
/00
B✔DK ✔E✔GR ✔F✔
IRL ✘I✔L✔NL ✔A✔
P✔SU ✔S✔UK ✘N✔
D✔CH ✔
/05
B✘DK ✘E✘GR ✘F✘
IRL ✔I✘L✘NL ✘A✘
P✘SU ✘S✘UK ✔N✘
D✘CH ✘
8430SheetA4.qxd 12-07-2004 10:39 Pagina 8

This manual suits for next models

3

Other Philips Headphones manuals

Philips SHN4600 User manual

Philips

Philips SHN4600 User manual

Philips SHE3600 User manual

Philips

Philips SHE3600 User manual

Philips SHL1602 User manual

Philips

Philips SHL1602 User manual

Philips SBCHC8440/34 User manual

Philips

Philips SBCHC8440/34 User manual

Philips SHN6000 User manual

Philips

Philips SHN6000 User manual

Philips Swarovski SPACE SWS4200/00 User manual

Philips

Philips Swarovski SPACE SWS4200/00 User manual

Philips SHC5102 User manual

Philips

Philips SHC5102 User manual

Philips SBCHC320/09 User manual

Philips

Philips SBCHC320/09 User manual

Philips 7000 series User manual

Philips

Philips 7000 series User manual

Philips SHN2500 User manual

Philips

Philips SHN2500 User manual

Philips SWS2000 User manual

Philips

Philips SWS2000 User manual

Philips SHL3750NC User manual

Philips

Philips SHL3750NC User manual

Philips Flite SHB4205 User manual

Philips

Philips Flite SHB4205 User manual

Philips 4000 series User manual

Philips

Philips 4000 series User manual

Philips SBCHC8441/00 User manual

Philips

Philips SBCHC8441/00 User manual

Philips SHX50 User manual

Philips

Philips SHX50 User manual

Philips SBCHP890 User manual

Philips

Philips SBCHP890 User manual

Philips SHK1601/28 User manual

Philips

Philips SHK1601/28 User manual

Philips TAN7506 User manual

Philips

Philips TAN7506 User manual

Philips Nike Sport SHJ066 User manual

Philips

Philips Nike Sport SHJ066 User manual

Philips SWA3152S/10 Owner's manual

Philips

Philips SWA3152S/10 Owner's manual

Philips SHG5100 User manual

Philips

Philips SHG5100 User manual

Philips SHC1300/ Series User manual

Philips

Philips SHC1300/ Series User manual

Philips SBCHC8420/00 User manual

Philips

Philips SBCHC8420/00 User manual

Popular Headphones manuals by other brands

3M PELTOR Tactical XP manual

3M

3M PELTOR Tactical XP manual

BlueTrek ST1 user guide

BlueTrek

BlueTrek ST1 user guide

MGA Entertainment L.O.L. Surprise 571803 quick guide

MGA Entertainment

MGA Entertainment L.O.L. Surprise 571803 quick guide

Motorola MOTO BUDS 135 user guide

Motorola

Motorola MOTO BUDS 135 user guide

JBL J33 owner's manual

JBL

JBL J33 owner's manual

Jaybird Tarah Pro quick start guide

Jaybird

Jaybird Tarah Pro quick start guide

Sennheiser HD 25 SP / -1 Instructions for use

Sennheiser

Sennheiser HD 25 SP / -1 Instructions for use

JMTek BTE100 instruction manual

JMTek

JMTek BTE100 instruction manual

M-Life ML0628A owner's manual

M-Life

M-Life ML0628A owner's manual

Yamaha Casque HPH-M82 owner's manual

Yamaha

Yamaha Casque HPH-M82 owner's manual

Turtle Beach Ear Force X3 operating instructions

Turtle Beach

Turtle Beach Ear Force X3 operating instructions

Shure SRH1440 manual

Shure

Shure SRH1440 manual

MEE AUDIO X6 Plus user manual

MEE AUDIO

MEE AUDIO X6 Plus user manual

Avantree BTHS-ANC032 user manual

Avantree

Avantree BTHS-ANC032 user manual

Denon AH-D301K owner's manual

Denon

Denon AH-D301K owner's manual

EcoxGear CB10 SportBuds user guide

EcoxGear

EcoxGear CB10 SportBuds user guide

Sennheiser PXC 550-II instruction manual

Sennheiser

Sennheiser PXC 550-II instruction manual

Aoni B032 user manual

Aoni

Aoni B032 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.