manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Kitchen Appliance
  8. •
  9. Philips Cucina HD2415 User manual

Philips Cucina HD2415 User manual

HD2415
2
B
H
I
C
D
E
F
G
A
3
4
ENGLISH 6
BAHASA MELAYU 10
 14
18
26
v<ñUã 30
HD2415
á«Hô©dG
Introduction
Congratulations on acquiring your new Philips sandwich maker. With this sandwich maker you can
make all kinds of toasted sandwiches very easily.
General description
ARemovable cooking plates (dishwasher-proof)
BHandles of plate
CCool-touch handgrips
DAutomatic locking system
EHeating-up light
FReady-to-cook light
GCord storage
HTimer button
IDigital timer
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future
reference.
◗Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
◗If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
◗Only connect the appliance to an earthed wall socket.
◗Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance
is standing and keep the cord away from the hot surfaces of the appliance.
◗Put the appliance on a flat, stable surface with sufficient free space around it.
◗Keep the appliance out of the reach of children.
◗Do not immerse the appliance or the mains cord in water or any other liquid.
◗Always unplug the appliance after use.
◗Do not let the appliance operate unattended.
◗Always preheat the plates before putting any sandwiches between them.
◗The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating (e.g. areas
indicated with =).
◗Let the appliance cool down completely before removing the plates, cleaning the appliance or
putting it away.
◗Make sure you mount the plates securely when you place them in the appliance.
◗Never touch the plates with sharp or abrasive items, as this will damage the non-stick surface.
◗This appliance is intended for household use only.
◗This appliance is not a grill and is not intended for preparing other foods than sandwiches.
◗Always clean the appliance after use.
Before first use
1Remove any stickers and wipe the body of the sandwich maker with a damp cloth.
2Open the sandwich maker (fig. 1).
3Remove the plates from the appliance (fig. 2).
Lift them out of the appliance by the handles.
4Clean each plate with a soft cloth or sponge in hot water with some washing-up liquid or put
them in the dishwasher (fig. 3).
ENGLISH6
5Dry the plates.
6Reassemble the plates by placing the rear edge of the plates in the appliance (1), lowering
them onto the appliance and pressing them down (2) (fig. 4).
BThe appliance may give off some smoke when you use it for the first time. This is normal.
Using the appliance
Making toasted sandwiches
For a more even, golden browning result you can lightly butter the sides of the bread that come
into contact with the cooking plates.
1Insert the mains plug into the wall socket (fig. 5).
The red heating-up light goes on.
◗You can adjust the length of the cord by winding part of it round the cord storage facility
(fig. 6).
2Prepare the ingredients for the toasted sandwiches while the appliance is heating up.
◗For each sandwich you need two slices of bread and a suitable filling. Read the chapter
'Recipes' for suggestions.
◗The sandwich maker is ready for use as soon as the green ready-to-cook light goes on.
3Open the sandwich maker.
Avoid touching the metal parts (including the handles of the plates) as they become very hot!
4Put the sandwiches to be prepared on the lower plate (fig. 7).
◗You can also toast only one sandwich, if you wish.
◗To ensure optimal sealing, fillings should not be spread too close to the edges of the bread
slices.
5Close the sandwich maker (fig. 8).
Lower the upper plate onto the bread by means of the cool-touch handgrip and press both
handgrips together until you hear them lock with a click.
BDuring the cooking process, the green ready-to-cook light goes out and the red heating-up light goes
on and off from time to time to indicate that the heating elements are temporarily switched on and
off to maintain the correct temperature.
6Set the required cooking time (see section 'Timer' in this chapter).
You can also use the sandwich maker without setting the timer.
7Open the sandwich maker after 3-5 minutes to check whether the sandwiches are golden
brown.
The cooking time depends on the type of bread and the filling and on how crispy and brown you
want your toasted sandwiches to be.
8Remove the sandwiches (fig. 9).
Use a wooden or plastic utensil (e.g. a spatula) to remove the toasted sandwich from the sandwich
maker.
Do not use metal, sharp or abrasive kitchen utensils.
◗If you wish to continue making sandwiches, wait until the red heating-up light goes out and
the green ready-to-cook light goes on before putting new sandwiches in the sandwich
maker.
ENGLISH 7
9Unplug the sandwich maker after use.
Timer
The timer indicates the end of the cooking time, but does NOT switch the appliance off.
Setting the timer
1Press the timer button to set the cooking time in minutes (fig. 10).
The set time will become visible on the display.
2Keep the button pressed to set the minutes forward quickly. Release the button once the
required cooking time has been reached.
The maximum time that can be set is 14 minutes.
A few seconds after you have set the cooking time, the timer will start counting down.
While the timer is counting down, the remaining cooking time blinks on the display. The last minute
is displayed in seconds.
3If the preset time is not correct, you can erase it by pressing the timer button for 2 seconds
at the moment the timer starts counting down (when the time starts to blink).
4Keep the button pressed until '00' appears on the display.
You can now set the correct cooking time.
◗When the preset time has elapsed you will hear an audible signal for 8 seconds.
◗You can also stop the audible signal by pressing the timer button.
Cleaning
1Always unplug the sandwich maker before you start cleaning it.
2Let the sandwich maker cool down completely in open position.
3Remove excess oil from the plates with a piece of kitchen paper before cleaning them.
4Remove the plates.
5Clean the plates with a soft cloth or sponge in hot water with some washing-up liquid or put
them in the dishwasher.
Never use aggressive or abrasive cleaning agents and materials, as this will damage the non-stick
coating of the plates.
◗Use a wooden or plastic spatula to remove sticky food residues (for example solidified
cheese) from the cooking plates.
6Clean the outside of the appliance with a damp cloth.
Never immerse the appliance in water.
Storage
1Wind the cord round the cord storage facility of the appliance (fig. 6).
2The appliance can be stored in vertical or horizontal position (fig. 11).
ENGLISH8
Environment
◗Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but
hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve
the environment (fig. 12).
1Use a crosshead screwdriver to remove the four screws in the inside plate of the lower
handle. Remove the plate and then remove the timer (fig. 13).
2Remove the battery. Do not throw the battery away with the normal household waste, but
hand it in at an official collection point.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its
phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your
country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Recipes
Ham, cheese and pineapple sandwiches
4 slices of white bread
2 slices of cheese
2 slices of pineapple
2 thin slices of ham
Curry powder
1Let the sandwich maker heat up.
2Put the cheese, the pineapple and the ham on two slices of bread. Sprinkle the ham with
some curry powder and put the other two slices of bread on top.
3Follow the instructions in chapter 'Using the appliance'
Tomato, cheese & anchovy sandwich
4 slices of white bread
1 or 2 tomatoes (cut into slices)
2 tablespoons of grated Parmesan cheese
6 anchovies
Paprika
Marjoram
1Let the sandwich maker heat up.
2Put the slices of tomato, the anchovies and the grated cheese on two slices of bread.
Sprinkle with some paprika and marjoram and put the other two slices of bread on top.
3Follow the instructions in chapter 'Using the appliance'
ENGLISH 9
Pendahuluan
Tahniah kerana telah memiliki pembuat sandwic Philips baru anda. Dengan pembuat sandwic ini
anda boleh membuat semua jenis sandwic bakar dengan mudah.
Perihalan umum
APlat masak boleh tanggal (kalis mesin pencuci pinggan mangkuk)
BTangkai plat
CPemegang tebat haba
DSistem kunci automatik
ELampu pemanasan
FLampu sedia masak
GPenyimpan kord
HButang pemasa
IPemasa digital
Penting
Baca arahan penggunaan ini dengan teliti sebelum menggunakan perkakas dan simpankan sebagai
rujukan akan datang.
◗Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada dasar perkakas sepadan dengan voltan sesalur
setempat sebelum anda menyambungkan perkakas.
◗Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, atau pusat servis yang disahkan oleh
Philips, atau orang dengan kelayakan seumpamanya, untuk mengelakkan bahaya.
◗Sambungkan perkakas hanya dengan soket dinding terbumi.
◗Jangan biarkan kord sesalur tergantung melepasi pinggir meja atau permukaan tempat perkakas
ini diletakkan dan jauhkan kord dari permukaan perkakas yang panas.
◗Letakkan perkakas di atas permukaan yang rata dan stabil dengan cukup ruang kosong di
sekelilingnya.
◗Jauhkan perkakas daripada capaian kanak-kanak.
◗Jangan tenggelamkan perkakas atau kord sesalur ke dalam air atau cecair lain.
◗Cabutkan plag perkakas setiap kali selepas digunakan.
◗Jangan biarkan perkakas ini dikendalikan tanpa dijaga.
◗Prahangatkan plat masak setiap kali sebelum meletakkan apa-apa makanan di antaranya.
◗Suhu permukaan yang boleh dipegang mungkin tinggi apabila perkakas sedang digunakan
(contohnya bahagian yang ditandakan dengan =).
◗Biarkan perkakas sehingga sejuk sepenuhnya sebelum menanggalkan platnya, membersihkannya
atau menyimpannya.
◗Pastikan anda meletakkan plat dengan rapi apabila anda memasangnya pada perkakas.
◗Jangan sekali-kali sentuh plat dengan benda yang tajam atau yang boleh melelas, kerana ini
boleh merosakkan permukaan tidak lekat.
◗Perkakas ini dimaksudkan hanya untuk kegunaan di rumah sahaja.
◗Perkakas ini bukan gril dan tidak dimaksudkan untuk menyediakan makanan selain sandwic.
◗Bersihkan perkakas setiap kali selepas digunakan.
Sebelum kali pertama menggunakannya
1Tanggalkan apa-apa pelekat dan kesat jasad pembuat sandwic dengan kain yang lembap.
2Buka pembuat sandwic (rajah 1).
3Keluarkan plat dari perkakas (rajah 2).
Angkat plat dari perkakas dengan memegang tangkainya.
BAHASA MELAYU10
4Bersihkan setiap plat dengan kain lembut atau span yang dilembapkan dengan air panas
bercampur sedikit cecair pencuci pinggan mangkuk atau masukkannya ke dalam mesin
pencuci pinggan mangkuk (rajah 3).
5Keringkan plat.
6Pasangkan semula plat dengan meletakkan hujung belakang plat pada perkakas (1),
memasukkannya ke dalam perkakas dan menekannya (2) (rajah 4).
BPerkakas mungkin mengeluarkan asap apabila anda menggunakannya buat kali pertama. Ini normal.
Menggunakan perkakas
Membuat sandwic bakar
Untuk mendapatkan hasil perang keemasan yang lebih sekata, sapukan sedikit mentega pada sebelah
roti yang menyentuh plat masak.
1Masukkan plag sesalur ke dalam soket dinding (rajah 5).
Lampu merah pemanasan menyala.
◗Anda boleh melaraskan panjang kord dengan melilitkan sebahagian daripadanya di sekeliling
bahagian penyimpanan kord (rajah 6).
2Sediakan ramuan bagi sandwic bakar sementara perkakas sedang menjadi panas.
◗Bagi setiap sandwic, anda memerlukan dua keping roti dan inti yang sesuai. Baca bab 'Resipi'
untuk mendapatkan beberapa cadangan.
◗Pembuat sandwic sedia untuk digunakan sebaik saja lampu sedia masak hijau menyala.
3Buka pembuat sandwic.
Elakkan daripada tersentuh bahagian logam (termasuk tangkai plat) kerana ia menjadi amat panas!
4Letakkan sandwic yang hendak disediakan di atas plat bawah (rajah 7).
◗Anda boleh juga membakar hanya satu sandwic, jika anda mahu.
◗Untuk memastikan pinggirnya terlekat dengan rapi, intinya tidak sepatutnya disapu terlalu
hampir dengan pinggir roti.
5Tutup pembuat sandwic (rajah 8).
Turunkan plat atas ke atas roti dengan memegang pemegang tebat haba dan tekan untuk
merapatkan kedua-dua pemegang sehingga anda mendengar bunyi klik ketika dikunci.
BSemasa proses memasak, lampu sedia masak hijau padam dan lampu pemanasan merah akan
menyala dan padam dari masa ke masa untuk menandakan bahawa unsur pemanasan dihidupkan
dan dimatikan buat sementara waktu untuk mengekalkan suhu yang betul.
6Setkan tempoh masak yang dikehendaki (lihat bahagian 'Pemasa' dalam bab ini).
Anda boleh juga menggunakan pembuat sandwic tanpa mengesetkan pemasa.
7Buka pembuat sandwic selepas 3-5 minit untuk memeriksa sama ada sandwic sudah menjadi
perang keemasan.
Tempoh masak bergantung kepada jenis roti dan inti, dan juga kerangupan dan kegelapan sandwic
bakar mengikut cita rasa anda.
8Keluarkan sandwic (rajah 9).
Gunakan perkakas kayu atau plastik (contohnya sudip) untuk mengeluarkan sandwic bakar dari
pembuat sandwic.
BAHASA MELAYU 11
Jangan gunakan perkakas dapur yang diperbuat daripada logam, yang tajam atau yang boleh
melelas.
◗Jika anda hendak terus membuat sandwic, tunggu sehingga lampu pemanasan merah padam dan
lampu sedia masak hijau menyala sebelum memasukkan sandwic baru ke dalam pembuat
sandwic.
9Cabutkan plag pembuat sandwic selepas digunakan.
Pemasa
Pemasa menandakan tamat tempoh masak, tetapi ia TIDAK mematikan perkakas.
Menetapkan pemasa
1Tekan butang pemasa untuk menetapkan tempoh masak dalam kiraan minit (rajah 10).
Tempoh yang ditetapkan akan ditunjukkan pada paparan.
2Biarkan butang tertekan untuk memarakan kiraan minit dengan cepat. Lepaskan butang sebaik
saja tempoh masak yang dikehendaki tercapai.
Tempoh maksimum yang boleh disetkan ialah 14 minit.
Beberapa saat selepas anda mengesetkan tempoh masak, pemasa akan mula membilang turun.
Sementara pemasa membilang turun, baki tempoh masak akan berkelip-kelip pada paparan. Minit
terakhir akan dipaparkan dalam kiraan saat.
3Jika tempoh yang diprasetkan tidak betul, anda boleh memadamnya dengan menekan butang
pemasa selama 2 saat ketika pemasa mula membilang turun (apabila masa mula berkelip-
kelip).
4Biarkan butang tertekan sehingga '00' muncul pada paparan.
Anda kini boleh mengesetkan tempoh masak yang betul.
◗Apabila tempoh praset telah berlalu, anda akan mendengar isyarat bunyi selama 8 saat.
◗Anda boleh juga menghentikan isyarat bunyi ini dengan menekan butang pemasa.
Membersihkan
1Cabutkan plag pembuat sandwic setiap kali sebelum anda membersihkannya.
2Biarkan pembuat sandwic sehingga sejuk sepenuhnya dalam keadaan terbuka.
3Tanggalkan lebihan minyak dari plat dengan tisu dapur sebelum membersihkannya.
4Keluarkan plat.
5Bersihkan plat dengan kain yang lembut atau span yang dilembapkan dengan air panas
bercampur sedikit cecair pencuci pinggan mangkuk atau masukkannya ke dalam mesin
pencuci pinggan mangkuk.
Jangan sekali-kali gunakan agen atau bahan pembersih yang kesat atau boleh melelas, kerana ini
boleh merosakkan salutan tidak lekat pada plat.
◗Gunakan spatula kayu atau plastik untuk menanggalkan sisa makanan yang melekit (contohnya
keju beku) dari plat masak.
6Bersihkan bahagian luar perkakas dengan kain lembap.
Jangan sekali-kali tenggelamkan perkakas ke dalam air.
BAHASA MELAYU12
Menyimpan
1Lilitkan kord di sekeliling bahagian penyimpanan kord perkakas (rajah 6).
2Perkakas boleh disimpan dalam kedudukan menegak atau mendatar (rajah 11).
Alam sekitar
Keluarkan bateri pemasa sebelum anda membuang perkakas.
1Gunakan pemutar skru silang untuk membuka empat skru pada plat dalam tangkai bawah.
Keluarkan plat kemudian keluarkan pemasa (rajah 13).
2Keluarkan bateri. Jangan buangkan bateri bersama-sama sampah biasa dari rumah, sebaliknya
serahkan ke pusat kutipan rasmi.
Jaminan & servis
Jika anda memerlukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman web Philips di
www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh
mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan
Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau Jabatan Servis Peralatan
Domestik Philips dan Penjagaan Peribadi BV.
Resipi
Sandwic ham, keju dan nanas
4 keping roti putih
2 keping keju
2 hiris nanas
2 hiris nipis ham
Serbuk kari
1Panaskan pembuat sandwic.
2Letakkan keju, nanas dan ham di atas dua keping roti. Taburkan sedikit serbuk kari ke atas
ham dan letakkan dua lagi keping roti di atasnya.
3Ikuti arahan di dalam bab 'Menggunakan perkakas'
Sandwic tomato, keju & ikan bilis
4 keping roti putih
1 atau 2 biji tomato (dihiris)
2 camca makan keju Parmesan parut
6 ekor ikan bilis
Paprika
Marjoram
1Panaskan pembuat sandwic.
2Letakkan hirisan tomato, ikan bilis dan keju parut di atas dua keping roti. Taburkan sedikit
paprika dan marjoram kemudian letakkan dua lagi keping roti di atasnya.
3Ikuti arahan di dalam bab 'Menggunakan perkakas'
BAHASA MELAYU 13

ü  Philips ü

Aü  ü ()
B
C
D
Eüü
Fü
Gü
H
I

  
◗üü  
◗ü  ü 
◗ü  ü
◗ü worktop   ü
◗ ,ü
◗ 
◗ ü
◗ 
◗ 
◗üüü
◗  (   =)
◗ üü
◗ü 
◗ üüü  ü
◗ü 
◗ ü  
◗ü  ü

11ü      ü
22  ( 1).
33 ( 2).

44ü  üü ü ( 3).
55 
66ü (1)  (2) ( 4).
B  
14


 ü  üü
11ü ( 5).
üüü
◗üü ü  ( 6).
22üüü  
◗    2 üüü  'ü '
◗  üüü
33 
üüü () 
44ü  ( 7).
◗ü  
◗ü üü
55 ( 8).
 ü
B üüüüü 
66  ( '' )
ü
77  3-5   
, üüü   
88  ( 9).
 ü ( ) 
 ,  ü
◗  üüüüü 
99 ü

ü  ü

11  ( 10).
ü 
22 
üü 14 
   2-3 
   ü    1ü  2 
33 ü 2  ()
44ü '00' 
 15
ü
◗üü 8 
◗üüü
ü
11ü
22 
33  ü
44
55ü  üü ü
   üü ü
◗ ü  (  ü) 
66ü 
 

11üüü ( 6).
22ü  ( 11).
ü

11 ü 4   ( 13).
22  ü

 ü  ü www.philips.com ü (Philips Customer Care
Centre)  ( ü) 
 ü  Philips Domestic Appliances and Personal Care BV
ü
, üü
 4 
ü 2 
ü 2 
 2 

11 
22ü ü, ü 2   
33  '  '
16
, ü
 4 
 1  2  ( )
ü 2 
 6 


11 
22   ü 2  
ü
33  '  '
 17
A
B
C
D
E
F
G
H
I
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗
◗=
◗
◗
◗
◗
◗
◗
18
B
◗
◗
◗
◗
◗
B
19
◗
◗
◗
◗
20

Other Philips Kitchen Appliance manuals

Philips HR1388 User manual

Philips

Philips HR1388 User manual

Philips Cucina HD2433 User manual

Philips

Philips Cucina HD2433 User manual

Philips HD9226 User manual

Philips

Philips HD9226 User manual

Philips Cusina HD2400 User manual

Philips

Philips Cusina HD2400 User manual

Philips HR2822/10 User manual

Philips

Philips HR2822/10 User manual

Philips CA6501/00 User manual

Philips

Philips CA6501/00 User manual

Philips Cirtus Press HR2737 User manual

Philips

Philips Cirtus Press HR2737 User manual

Philips HD927X User manual

Philips

Philips HD927X User manual

Philips HR1680 User manual

Philips

Philips HR1680 User manual

Philips HR7954 User manual

Philips

Philips HR7954 User manual

Philips hd2061 User manual

Philips

Philips hd2061 User manual

Philips HD9185/00 Instruction Manual

Philips

Philips HD9185/00 Instruction Manual

Philips HD9640 User manual

Philips

Philips HD9640 User manual

Philips HR1619/90 User manual

Philips

Philips HR1619/90 User manual

Philips HD9880 User manual

Philips

Philips HD9880 User manual

Philips HR2828 User manual

Philips

Philips HR2828 User manual

Philips HD4731 User manual

Philips

Philips HD4731 User manual

Philips HD3115 User manual

Philips

Philips HD3115 User manual

Philips STH3000 User manual

Philips

Philips STH3000 User manual

Philips Viva Series User manual

Philips

Philips Viva Series User manual

Philips GC9600 SERIES User manual

Philips

Philips GC9600 SERIES User manual

Philips HR1619 User manual

Philips

Philips HR1619 User manual

Philips GC5020/00 User manual

Philips

Philips GC5020/00 User manual

Philips HR1388 User manual

Philips

Philips HR1388 User manual

Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Burco 77000 Instructions for use

Burco

Burco 77000 Instructions for use

MOB MO6932 user manual

MOB

MOB MO6932 user manual

DOCOL BISTRO TECH 00699406 manual

DOCOL

DOCOL BISTRO TECH 00699406 manual

Klarstein VINSIDER 30 UNO manual

Klarstein

Klarstein VINSIDER 30 UNO manual

Melissa 16170019 manual

Melissa

Melissa 16170019 manual

Cannon HENLEY 10475G Use and Installation Instructions

Cannon

Cannon HENLEY 10475G Use and Installation Instructions

ADE Juwel Series operating manual

ADE

ADE Juwel Series operating manual

SEVERIN SM 3587 Instructions for use

SEVERIN

SEVERIN SM 3587 Instructions for use

Barton 96001 Owner's manual and safety instructions

Barton

Barton 96001 Owner's manual and safety instructions

Kenwood CL420 series manual

Kenwood

Kenwood CL420 series manual

F'real FRLB6 Service manual

F'real

F'real FRLB6 Service manual

TREVIDEA G3Ferrari PARMINO PRO user manual

TREVIDEA

TREVIDEA G3Ferrari PARMINO PRO user manual

FOOING FY-70A user manual

FOOING

FOOING FY-70A user manual

Caso WineControl Original operating manual

Caso

Caso WineControl Original operating manual

Gorenje CJ30E instruction manual

Gorenje

Gorenje CJ30E instruction manual

U-Line U2218BEVINT60A user guide

U-Line

U-Line U2218BEVINT60A user guide

Juiceman JM850 instructions

Juiceman

Juiceman JM850 instructions

ADE KA 1801 operating instructions

ADE

ADE KA 1801 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.