ROLL DISMOUNTING AND CLEANING
Unscrew the knobs (h) and remove the roll (i).
Use a toothbrush to remove food residues from the roll (s).
Clean all parts of the appliance with a cotton cloth moistened with denatured alcohol.
Dry the entire appliance thoroughly.
Replace the roll (i) correctly and tighten the knobs (h).
Do not wash the parts removed in the dishwasher
CLEANING
Clean the appliance after each use.
Before carrying out any cleaning operation, make sure that the appliance is switched off and the plug is
disconnected from the socket.
To clean the appliance, use a cotton cloth dampened with denatured alcohol. Never use other chemicals or
corrosive agents, otherwise they will cause damage to the appliance.
NEVER use steel spray cleaning products, generic cleaners or especially detergents containing soda,
vinegar or other kitchen products.
Any damage caused to the structure due to the use of unsuitable detergents are not recognized by the
warranty.
It is very important that the products used for cleaning guarantee maximum hygiene and absolute non-
toxicity. Do not use water to clean the appliance. Do not immerse the engine in water or other liquids.
TECHNICAL FEATURES
•Power supply: AC 230V~50Hz. Power 230W
•Food grade aluminum roll designed for fine and uniform grating
•Roll is dismountable for easy and complete cleaning
•Built in extruded aluminium with anodic oxidation for food
•Glass container with hermetic lid for cheese collection and storage
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e
non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta
autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo. Il
costruttore si occuperà dello smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge.
Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l’ambiente se non
correttamente smaltite; altre parti possono essere riciclate. E’ dovere di tutti contribuire alla salute ecologica dell’ambiente
seguendo le corrette procedure di smaltimento. Il simbolo mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti
richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC) e che deve essere
smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone
dedicate allo smaltimento dei rifiuti. Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato in questo paragrafo ne risponde
secondo le leggi vigenti. Se il prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile riportare il
prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto.
WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
The product is made of non-biodegradable and potentially polluting substances if not properly disposed of; other parts can
be recycled. It’s our duty to contribute to the ecological health of the environment following the correct procedures for
disposal. The crossed out wheelie bin symbol indicates the product complies with the requirements of the new directives
introduced to protect the environment (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC) and must be properly disposed at the end
of its lifetime. If you need further information, ask for the dedicated waste disposal areas at your place of residence. Who
does not dispose of the product as specified in this section shall be liable according to the law.