PIEPS PRO BT User manual

SKSIRU
QUICK START GUIDE
PIEPS PRO BT
PIEPS POWDER BT
Diese Bedienungsanleitung ist eine Kurzbeschreibung.
Bitten lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung
sorgfältig durch! Sie finden diese als Download-
Version auf der entsprechenden Produktseite auf
unserer Homepage. Üben Sie mit Ihrem Lawinen-
PIEPS, bevor Sie es mit auf Tour nehmen!
This user manual is a short description. Please take
time to read the full manual carefully. You can down-
load it from the appropriate product page on our
website. Practice with your beacon prior to taking it
on a tour!
Ce manuel est une description abrégée. Veuillez
prendre le temps de lire attentivement le manuel
intégral. Vous pouvez le télécharger depuis la page du
produit sur notre site internet. Pratiquez avec votre
balise avant de l’emmener en tournée!
www.pieps.com
EN FIGFR DEITESNLNOSVFIPLCZJP
Figures......................... 2
Deutsch........................ 4
English........................11
Français ......................18
Italiano .......................24
Español.......................30
Nederlandse................37
Norsk..........................43
Svenska ......................49
Suomi .........................55
Polski..........................61
Český..........................68
Slovenský....................74
Slovenščina.................80
Hrvatski......................86
......................92
.........................98
HR

2
FIGURES
1. PIEPS PRO BT
2. DISPLAY | DISPLAY | ECRAN 3. TRAGEN | CARRYING | PORTAGE
1. PIEPS POWDER BT
1A
1G
1C 1B
1F
1D
1E
2A
2D
2N 2P 2L
2F
2J 2G
2E
2Q
2K
2H
2M
2B
2C
1A
1G
1C 1B
1F
1D
1H
3B
3A
3C
3D

3
FIGURES
4. EINSCHALTEN | SELBSTTEST | SENDEMODUS
SWITCHING ON | SELF-CHECK | SEND MODE
ALLUMAGE | AUTO-CONTRÔLE | MODE EMISSION
5.SUCHMODUS | SEARCH MODE | MODE RECHERCHE
4A
5A
5B15A1 5B2 5B3
5B 5C 5D 5E
4B 4C 4D
FIG

4
PIEPS PRO BT/POWDER BT
QUICK START GUIDE
WARNUNG
HINWEIS!
A HINWEIS! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig! Diese Bedienungsanleitung ist
eine Kurzbeschreibung. Manche Funktionen werden nur teilweise oder gar nicht beschrieben.
Bitten lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Sie finden diese als
Download-Version auf der entsprechenden Produktseite auf unserer Homepage: www.pieps.com
A HINWEIS! Ein LVS-Gerät schützt nicht vor Lawinen! Intensives Befassen mit der Thematik
Lawinenprävention ist ebenso unabdingbar wie das regelmäßige Üben des Ernstfalles
zur Verschüttetensuche. Die nachfolgend beschriebenen Verfahren und Hinweise beziehen
sich lediglich auf die spezielle Anwendung in Verbindung mit dem PIEPS PRO BT/POWDER BT.
Grundlegende Verhaltensregeln im Ernstfall – entsprechend einschlägigen Fachpublikationen
sowie Lehrinhalten von Lawinenkursen – sind unbedingt einzuhalten.
A HINWEIS! Alle LVS-Geräte sind naturgemäß empfindlich gegen elektrische und magnetische
Störquellen. Deshalb empfehlen alle Hersteller die Einhaltung von Mindestabständen
zu elektronischen, magnetischen sowie metallischen Einflussfaktoren (Mobiltelefon, Funk,
Schlüsselbund, Magnetverschluss, etc.): Mindestabstand im Sendemodus: 20 cm | Mindestabstand
im Suchmodus: 50 cm
A GEFAHR! Gefahr des Geräteverlusts. Verwahren Sie das Geräte im dafür vorgesehenen
Tragesystem! Befestigen Sie das Gerät mittels Befestigungsschlaufe!
A GEFAHR! Gefahr durch Nicht-Senden des Gerätes bei aktiviertem Bluetooth. Verwenden Sie den
Bluetooth-Modus nur für das Gerätemanagement und den Trainingsmodus. Verwenden Sie den
Bluetooth-Modus niemals in lawinengefährdetem Gelände!
A GEFAHR! Gefahr des Geräteverlusts während der Neigungswinkelmessung. Obwohl
das PIEPS PRO BT sendet während der Neigungswinkelmesser aktiv ist, verwenden Sie den
Neigungswinkelmesser nur für Trainingszwecke. Verwenden Sie den Neigungswinkelmesser
niemals in lawinengefährdetem Gelände!
A GEFAHR! Explosionsgefahr durch falsch verwendete oder beschädigte Batterien. Gefahr von
inkorrekter Kapazitätsanzeige durch falsch verwendete Batterien. Verwenden Sie ausschließlich
Batterien des Typs “Alkaline (AAA) LR03 1.5 V“ oder “Lithium (AAA) FR03 1.5V“! Die Verwendung von
Lithium-Batterien muss in der PIEPS APP bestätigt werden!
A WARNUNG! Gefahr von Hörschäden durch hohen Geräuschpegel. Halten Sie das Gerät niemals
unmittelbar zum Ohr. Empfohlen wird ein Mindestabstand von 50 cm.
A VORSICHT! Quetschgefahr. Beachten Sie die mögliche Quetschgefahr bei der Bedienung des
Hauptschalters!
A VORSICHT! Gefahr von Fehlfunktionalität oder Beschädigungen durch extreme Temperatur.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus. Lagern Sie das Gerät so, dass es vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist. Extreme Temperaturen können die Funktionalität
beeinträchtigen bzw. die Batterie schädigen.
A HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass es sich hier um ein elektronisches Gerät handelt. Eine
Entsorgung über öffentlich-rechtliche Entsorgungsträger ist daher nicht möglich. Halten
Sie sich bei der Entsorgung an die geltenden Vorschriften Ihres Landes.

5
WIR FREUEN UNS, DASS SIE SICH FÜR DEN KAUF EINES PIEPS PRO BT/
POWDER BT ENTSCHIEDEN HABEN!
Registrieren Sie Ihr Gerät in der PIEPS APP (iOS, Android) oder unter my.pieps.com
und erhalten Sie:
• eine Garantieverlängerung von 2 auf 5 Jahre!
• wichtige Information zu Software Updates!
FUNKTIONEN
• 3-Antennen-Technologie
• Maximale kreisförmige Empfangsreichweite
für schnellen und stabilen Erstempfang
• Perfekte Signalverarbeitung, auch in schwie-
rigen Situation (Mehrfachverschüttung)
• Mark Funktion
• Umfangreicher Selbsttest
• Einfacher Gruppencheck
• PIEPS Interference Protection
• Auto Search-to-Send
• iPROBE Support
• Gerätemanagement mit der PIEPS APP
Das PIEPS PRO BT bietet zusätzliche Funktionen für maximale Unterstützung beim professio-
nellen Einsatz:
• SCAN Funktion
• Analog-Modus
• Verschütteten-Selektion
• Gruppencheck Pro-Mode
LIEFERUMFANG
• 1x PIEPS PRO BT/POWDER BT
• 3x Alkaline Batterien (im Batteriefach)
• 1x PIEPS PRO BT/POWDER BT Tragesystem
• 1x PIEPS Handschlaufe
• 1x Kurzbeschreibung (Quick-Start-Guide)
• 1x PIEPS-Sticker
Kontrollieren Sie den Lieferumfang nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen.
Wenden Sie sich gegebenenfalls an die jeweilige Verkaufsstelle oder unseren Support.
FUNKTIONALITÄTEN (SIEHE ABBILDUNGEN)
GERÄTEAUFBAU
(1A) LCD Display (beleuchtet)
(1B) Hauptschalter OFF/SEND/SEARCH
(1C) Verriegelung
(1D) Taste MARK
*nur PIEPS PRO BT
(1E) Taste SCAN*
(1F) Lautsprecher
(1G) Sende-Kontrolleuchte
(1H) Batteriefach
DE

6
DISPLAYAUFBAU
(2A) Richtungsanzeige
(2B) Entfernungsanzeige
(2C) Sendeanzeige
(2D) Batterieanzeige (Kapazität/Typ)
(2E) MARK (markieren möglich)
(2F) Aktive Sende-Antenne
(2G) Anzahl der Verschütteten (1-3)
(2H) Anzahl der Verschütteten (4 oder mehr)
(2J) Sender markiert
(2K) Bluetooth aktiv
(2L) Neigungsmesser-Modus*
(2M) TX600-Modus*
(2N) SCAN-Modus*
(2P) Analog-Modus*
(2Q) Meter-Anzeige bei SCAN-/Analog-Modus*
* nur PIEPS PRO BT
TRAGESYSTEM
PIEPS empfiehlt die Verwendung des mitgelieferten Tragesystems (3A). Positionieren Sie
das LVS-Gerät für best möglichen Schutz immer mit dem Display nach innen (3B). Die Sende-
Kontrolleuchte (1G) ist im Fenster des Tragesystems sichtbar (3C). Die inkludierte Handschlaufe
(3D) ist nur für Trainingszwecke vorgesehen.
EINSCHALTEN | SELBSTTEST | SENDEMODUS
Schieben Sie den Verriegelungsknopf (1C) nach links und den Hauptschalter (1B) nach oben in
die Position SEARCH. Lassen Sie dann den Verriegelungsknopf (1C) los und schieben Sie den
Haupschalter (1B) nach unten, bis er in der Position SEND einrastet.
Das Display zeigt die aktuelle Firmware-Version, die Batteriekapazität, den Status des
Selbsttests (4A), das Ergebnis des Selbsttests (4B), den Countdown für den Gruppencheck (4C)
und zum Schluß das Sende-Display mit der aktiven Sendeantenne (4D).
Das Gerät befindet sich nun im Sendemodus und die Sende-Kontrollleuchte (1G) blinkt.
SEND SEARCH
Schieben Sie den Verriegelungsknopf (1C) nach links und den Hauptschalter (1B) nach oben in
die Position SEARCH.
SEARCH SEND
Schieben Sie den Haupschalter (1B) nach unten, bis er in der Position SEND einrastet.

7
SUCHMODUS | SUCHSTRATEGIE
SIGNALSUCHE (5A)
Gehen Sie den festgelegten Suchbereich in der angegebenen Suchstreifenbreite zügig ab. Die
empfohlene Suchstreifenbreite für das PIEPS PRO BT/POWDER BT beträgt 60 m. Das Display
zeigt „kein Empfang“ (5A1).
GROBSUCHE (5B)
Folgen Sie ab Erstempfang zügig dem Richtungspfeil und achten Sie auf abnehmende
Entfernungswerte. Bei zunehmenden Entfernungswerten korrigieren Sie Ihre Richtung um 180°.
• (5B1) gehe nach links
• (5B2) gehe geradeaus
• (5B3) gehe nach rechts
FEINSUCHE (5C)
Ab 2 m Entfernung verschwindet der Richtungspfeil. Suchen Sie den Punkt der geringsten
Entfernungsanzeige. Arbeiten Sie langsam und an der Schneeoberfläche.
PUNKTSUCHE (5D)
Überprüfen Sie das Suchergebnis durch systematisches Sondieren. Lassen Sie bei einem
Treffer die Sonde stecken.
MEHRFACHVERSCHÜTTUNG (5E)
Eine Mehrfachverschüttung wird Ihnen durch die Anzahl der „Männchen“ am Display eindeutig
angezeigt (2G, 2H). Markieren ist ab 5 m Entfernung möglich und wird durch das Symbol MARK
(2E) angezeigt. Um einen lokalisierten Sender zu markieren („auszublenden“), drücken Sie kurz
die Taste MARK (1D). Das erfolgreiche Ausblenden wird mit einem Rahmen um das „Männchen“
bestätigt (2J). Das PIEPS PRO BT/POWDER BT zeigt automatisch das nächst stärkste Signal
innerhalb der Empfangsreichweite am Display an.
GRUPPENCHECK
Trotz des umfangreichen Selbsttests empfiehlt PIEPS vor jeder Tour einen LVS-Check
als Standardmaßnahme durchzuführen! Das PIEPS PRO BT/POWDER BT ist mit einer
Gruppencheck-Funktion ausgestattet. Die maximale Reichweite im Gruppencheck-Modus
beträgt 1 m.
DE

8
Einfacher Gruppencheck
PIEPS PRO BT/POWDER BT
Check: Sendefrequenz
Erweiterter Gruppencheck
Nur PIEPS PRO BT
Check: Sendefrequenz/Pulsdauer/
Periodendauer
Start Drücken Sie die Taste MARK (1D)
und halten Sie die Taste während
des Guppencheck-Countdowns (CH)
gedrückt
Drücken Sie die Taste SCAN (1E) und
halten Sie die Taste während des
Guppencheck-Countdowns (CH)
gedrückt
Ende Lassen Sie die Taste los
Das PIEPS PRO BT verfügt zusätzlich über einen Profi-Modus, der einen einfachen Wechsel zwi-
schen Empfangen und Senden auch während des Gruppenchecks erlaubt. Standardmäßig ist
dieser Modus deaktiviert. Er kann im Gerätemanager der PIEPS APP aktiviert werden.
NACHLAWINE | AUTO-SEARCH-TO-SEND
Das PIEPS PRO BT/POWDER BT verfügt über die Funktion Auto-Search-to-Send. Standardmäßig
ist diese Funktion deaktiviert. Sie kann im Gerätemanager der PIEPS APP aktiviert werden.
Wenn sie aktiviert ist, erfolgt eine automatische Umschaltung vom Such- in den Sendemodus,
wenn das Gerät eine bestimmte Zeit in Ruhe liegt.
WEITERE HILFREICHE PIEPS BESONDERHEITEN
• PIEPS Interference Protection
• Alt-Geräte-Erkennung
• iPROBE Support
Details dazu finden Sie in der vollständigen Online-Bedienungsanleitung.
ZUSATZFUNKTIONEN FÜR PIEPS PRO BT
• SCAN: für einen schnellen Überblick
• Analog-Modus: für spezielle Suchstrategien und für Ausbildungszwecke
• Verschütteten-Selektion: für mehr Effizienz, wenn mehrere Retter zur Verfügung stehen
• Vibra Funktionen: Vibration bei Erstempfang und als Sende-Bestätigung
• TX600 Support: für eine separate Suche nach Tieren/Equipment
• Neigungsmesser: für eine einfache Messung der Hangneigung
Details dazu finden Sie in der vollständigen Online-Bedienungsanleitung.

9
GERÄTEMANAGEMENT MIT DER PIEPS APP
Die PIEPS APP ermöglicht ein übersichtliches Gerätemanagement (z. B. Software Updates) über
Bluetooth® mit dem Mobiltelefon und beinhaltet zusätzlich einen praktischen Trainingsmodus.
PIEPS APP herunterladen (Android Play Store, iOS App store), mit PIEPS PRO BT/POWDER BT
verbinden und alle Vorteile der Funktionen nutzen!
A HINWEIS! Wenn Sie die PIEPS APP bereits installiert haben, achten Sie darauf, dass die
aktuellste Version verwendet wird.
Um Bluetooth zu aktivieren, halten Sie beim Einschalten die Taste MARK (1D) gedrückt.
BATTERIE
Wechseln Sie die Batterien, sobald die Displayanzeige „Batteriekapazität“ (2D) eine leere
Batterie zeigt! Ersetzen Sie immer alle drei Batterien gleichzeitig! Öffnen Sie dazu das
Batteriefach (1H) und achten Sie auf richtiges Einlegen der Batterien.
Halten Sie sich bei der Entsorgung der Batterien an die geltenden Vorschriften Ihres Landes.
Batterielebensdauer Alkaline (h SEND) Lithium (h SEND)
PIEPS PRO BT 400 h SEND 600 h SEND
PIEPS POWDER BT 200 h SEND 300 h SEND
3/3 gefüllt 100% - 66% (h SEND) ✔
2/3 gefüllt 66% - 33% (h SEND) ✔
1/3 gefüllt 33% - 20 h ✔
leer 20 h SEND (+10° C/50° F) +
1 h SEARCH (-10° C/14° F)
leer,
blinkend
Letzte Reserve, Gerät kann sich
jederzeit ausschalten
DE

10
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Der Hersteller garantiert während zwei Jahren ab Kaufdatum für Verarbeitungs- und
Materialfehler des PIEPS PRO BT/POWDER BT. Ausgenommen sind Batterie, Tragesystem
und Handschlaufe sowie Schäden, entstanden durch falschen Gebrauch (z.B. ausgelaufene
Batterie) oder Zerlegen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen. Jede weitergehende
Gewährleistung und jegliche Haftung für Folgeschäden sind ausdrücklich ausgenommen. Für
Garantieansprüche wenden Sie sich mit Beilage des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung
an die jeweilige Verkaufsstelle.
TECHNISCHE DATEN
Bezeichnung: PIEPS PRO BT/POWDER BT
Sendefrequenz: 457 kHz
Feldstärke: max. 7 dBµA/m (2,23 µA/m) in 10 m Entfernung
Bluetooth Sendefrequenz: 2.402 - 2.480 GHz
Bluetooth Sendeleistung: 0 dBm
Stromversorgung: 3x Alkaline (AAA) LR03 1.5 V oder 3x Lithium (AAA) FR03 1.5V
Batterielebensdauer: 400/200 h (Alkaline) 600/300 h (Lithium)
Suchstreifenbreite: 60 m
Abmessungen (LxBxH): 118 x 76 x 29 mm
Gewicht: 230/220 g (inkl. Batterien)
Temperaturbereich: -20°C bis +45°C (-4°F bis +113°F)
C
KONFORMITÄT
EUROPA
Hiermit erklärt die Pieps GmbH, dass der Funkanlagentyp PIEPS PRO BT/POWDER BT der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.pieps.com/conformity

11
PIEPS PRO BT/POWDER BT
QUICK START GUIDE
WARNING
A NOTICE! The user must read the operating manual! This manual is a short
description. Some functions are mentioned only partly or are missing completely.
Please take time to read the full manual carefully. You can download it from the
appropriate product page on our website: www.pieps.com
A NOTICE! An avalanche beacon does not protect against avalanches! Detailed
knowledge of avalanche prevention is as indispensable as regularly practicing victim
searches in an emergency. The following procedures and tips relate only to special
usage in conjunction with the PIEPS PRO BT/POWDER BT. The basic line of action in
an emergency – as explained in specialist publications and material from avalanche
courses – must be followed.
A NOTICE! All avalanche beacons are very sensitive to electrical and magnetic sources
of interference. Due to this, all manufacturers recommend keeping a minimum
distance from electronic, magnetic and metallic sources of interference (mobile
phone, radio, keys, magnetic closures, etc.): Minimum distance in send mode: 20 cm |
Minimum distance in search mode: 50 cm
A DANGER! Risk of device loss. Always carry the device in the included carrying
system! Always leave the device cord-secured!
A DANGER! Risk of a not transmitting device due to enabled Bluetooth. The Bluetooth
mode is supposed for device management and training mode only! Never use the
Bluetooth mode in avalanche terrain!
A DANGER! Risk of device loss during slope angle measurement. Although the PIEPS
PRO BT keeps transmitting while the inclinometer is active, the function should only
be used for training reasons. Never use the inclinometer function in avalanche terrain!
A DANGER! Risk of battery explosion due to improper battery types or damaged
batteries. Risk of incorrect battery capacity reading due to improper battery types.
Only use batteries of type “Alkaline (AAA) LR03 1.5 V or 3x Lithium (AAA) FR03 1.5V“!
The use of Lithium batteries must be confirmed in the PIEPS APP!
A WARNING! Risk of hearing damage due to the high noise level. Never hold the device
directly next to your ear! A minimum distance of 50 cm is recommended.
A CAUTION! Risk of crushing. Be aware of a crushing risk when using the sliders!
A CAUTION! Risk of device malfunction or damage due to extreme temperatures.
Do not expose the device to extreme temperatures outside of the operating limits!
Store the device protected from direct sunlight! Extreme temperatures can result in
malfunction or damage!
A NOTICE! Please note that the device is an electronic device. It cannot therefore be
disposed by public waste management companies. Dispose of the device in accordance
A with the law in your country.
EN

12
THANK YOU FOR PURCHASING A PIEPS PRO BT/POWDER BT!
Register your unit in the PIEPS APP (iOS, Android) or at my.pieps.com and get:
• a warranty extension from 2 to 5 years!
• important information on software updates!
FEATURES
• 3 antenna technology
• Big, circular receiving range for a quick and
stable signal detection
• Perfect signal processing, even in difficult
situations (multiple burials)
• Mark function
• Comprehensive self-check
• Easy to use group check
• Automatic interference protection
• Auto search-to-send
• iPROBE support
The PIEPS PRO BT provides additional functionality for maximum support in professional use:
• SCAN function
• Analog mode
• Groupcheck pro-mode
• Victim selection
PACKAGING
• 1x PIEPS PRO BT/POWDER BT
• 3x Alkaline battery (in battery compartment)
• 1x PIEPS PRO BT/POWDER BT carrying system
• 1x PIEPS hand loop
• 1x Quick Start Guide
• 1x PIEPS-Sticker
Check that the contents are complete and undamaged after unpacking. If necessary, contact
your point of sale or our support team.
FEATURES (SEE FIGURES)
STRUCTURE DEVICE
(1A) LCD display (backlight)
(1B) Slider OFF/SEND/SEARCH
(1C) Slider lock
(1D) Button MARK
(1E) Button SCAN*
(1F) Speaker
(1G) Transmit control LED
(1H) Battery compartment

13
STRUCTURE DISPLAY
(2A) Direction indication
(2B) Distance indication
(2C) Transmit symbol
(2D) Battery capacity/type
(2E) MARK (marking possible)
(2F) Active transmitting antenna
(2G) Number of burials (1-3)
(2H) Number of burials (4 or more)
(2J) Transmitter marked
(2K) Bluetooth® active
(2L) Inclinometer mode*
(2M) TX600 mode*
(2N) SCAN mode*
(2P) Analog mode*
(2Q) Meter symbol for SCAN /analog mode*
* PIEPS PRO BT only
CARRYING SYSTEM
PIEPS recommends using the included carrying system (3A). In order to protect the beacon’s
display, carry the beacon with its display facing inwards (3B). The transmit control LED (1G) is
visible in the pouch´s window (3C). The included hand-loop (3D) is intended for training purpose.
SWITCHING ON | SELF-CHECK | SEND MODE
Move the slider lock (1C) to the left and the slider (1B) upwards into the position SEARCH. Then
release the slider lock (1C) and move the slider (1B) downwards, until it locks in the position
SEND.
The display shows firmware version, battery capacity, self-check progress (4A), self-check
result (4B), group check countdown (4C) and finally the send display with the active transmit-
ting antenna (4D).
The device is now in send mode, the transmit control LED (1G) is blinking.
SEND SEARCH
Move the slider lock (1C) to the left and the slider (1B) upwards in the position SEARCH.
SEARCH SEND
Move the slider (1B) downwards, until it locks in the position SEND.
SEARCH MODE | SEARCH STRATEGY
SIGNAL SEARCH (5A)
Walk the search strip width in the search area quickly. The recommended search strip width for
the PIEPS PRO BT/POWDER BT is 60 m. The display shows “no signal” (5A1).
EN

14
COARSE SEARCH (5B)
As soon as a signal is received, follow the direction indication quickly and see if the distance
reading goes down. If the distance reading increases, change your direction by 180°.
• (5B1) go left
• (5B2) go straight ahead
• (5B3) go right
FINE SEARCH (5C)
The direction arrow disappears at a distance reading of 2 m. Look for the point of the lowest
distance reading. Work slowly and on the surface of the snow.
PINPOINTING (5D)
Check the search result by systematic probing. On a hit, leave the probe stuck.
MULTIPLE BURIAL (5E)
A multiple burial is indicated clearly on the display by the number of small human figures (2G, 2H).
Marking is possible from a distance reading of 5 m and is indicated by the MARK symbol (2E).
Press the MARK button (1D) briefly to “hide” the localized transmitter. A successful flagging is
confirmed by a frame around the human figure (2J). The display then indicates the direction/
distance to the next strongest signal inside the receiving range.
GROUP CHECK
Despite a comprehensive self-check, a beacon check (transmit check and receive check) is
obligatory prior to every tour! The PIEPS PRO BT/POWDER BT provides the group check func-
tion. In group check mode the receiving range is limited to 1 m.
Group check regular
PIEPS PRO BT/POWDER BT
Check: frequency
Group check extended
PIEPS PRO BT only
Check: frequency/pulse/period
Start Press and hold the button MARK
(1D) during the group check count-
down (CH)
Press and hold the button SCAN (1E)
during the group check countdown (CH)
End Release button
The PIEPS PRO BT additionally provides a pro-mode. The pro-mode allows a transmit check as
well as a receive check without exiting the group check mode. By default, it is disabled and can
be enabled in the PIEPS APP device manager.

15
EN
SECONDARY AVALANCHE | AUTO-SEARCH-TO-SEND
The PIEPS PRO BT/POWDER BT provides the feature Auto-Search-to-Send. By default, it is dis-
abled and can be enabled in the PIEPS APP device manager. Once enabled, the device switches
from search mode to send mode automatically after a certain time without motion (burial).
MORE HELPFUL PIEPS FEATURES
• Automatic interference protection
• Old-device-indication
• iPROBE support
Find details in the full online manual.
ADDITONAL PIEPS PRO BT FEATURES
• SCAN: for a quick overview
• Analog mode: for special search strategies as well as for education reasons
• Victim selection: increase in efficiency in multiple rescuer situations
• Vibra functions: vibration on first signal detection and as transmit confirmation
• TX600 support: for separate search for animals/equipment
• Inclinometer: for an easy gradient measurement
Find details in the full online manual.
DEVICE MANAGEMENT WITH THE PIEPS APP
Bluetooth® and the PIEPS APP allow a straightforward device management (e.g. software
update) and additionally provide a handy training mode.
Get the PIEPS APP (Android Play Store, iOS App Store), connect your PIEPS PRO BT/POWDER BT
and take advantage of all features!
A NOTICE! If the PIEPS APP is already installed, be aware to use the latest version.
To activate Bluetooth, press the button MARK (1D) while switching on the beacon.
BATTERY
Change the batteries as soon as the battery capacity indication (2D) shows an empty battery.
Always change all three batteries at once! To do so, open the battery compartment (1H) and be
sure to insert the new batteries the right way around.
For battery disposal, follow the applicable regulations in your country.

16
Battery life Alkaline (h SEND) Lithium (h SEND)
PIEPS PRO BT 400 h SEND 600 h SEND
PIEPS POWDER BT 200 h SEND 300 h SEND
3/3 full 100% - 66% (h SEND) ✔
2/3 full 66% - 33% (h SEND) ✔
1/3 full 33% - 20 h ✔
empty 20 h SEND (+10° C/50° F) +
1 h SEARCH (-10° C/14° F)
empty,
blinking
Final reserve, device can shut
down at any time
WARRANTY CONDITIONS
The manufacturer is responsible for the materials and workmanship of the PIEPS PRO BT/
POWDER BT for two years from the date of purchase. Exceptions are the batteries, carrying
system and hand loop as well as any damage caused by improper use or dismantling of the
unit by unauthorized persons. Any other warranties and liability for consequential damage are
expressly excluded. For warranty claims, please take proof of purchase to the place of sale.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Device name: PIEPS PRO BT/POWDER BT
Transmission frequency: 457 kHz
Field strength: max. 7 dBµA/m (2,23 µA/m) at a distance of 10 m
Bluetooth transmission frequency: 2.402 - 2.480 GHz
Bluetooth transmission power: 0 dBm
Power supply: 3x Alkaline (AAA) LR03 1.5 V or 3x Lithium (AAA) FR03 1.5V
Battery life: 400/200 h (Alkaline) 600/300 h (Lithium)
Search strip width: 60 m
Dimensions (LxWxH): 118 x 76 x 29 mm
Weight: 230/220 g (incl. batteries)
Temperature range: -20°C to +45°C (-4°F to +113°F)
CONFORMITY

17
EN
CONFORMITY
EUROPE
Hereby, Pieps GmbH declares that the radio equipment type PIEPS PRO BT/POWDER BT is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is avail-
able at the following internet address: www.pieps.com/conformity
USA/CANADA
Manufacturer: Pieps GmbH | Type/Model: PRO BT/POWDER BT
FCC ID: REMDSP04 | IC: 7262A-DSP04
USA: FCC Notice, Cautions and Statement
This device complies with the Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two condi-
tions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interfer-
ence received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harm-
ful interference in a residual installation. This equipment generates, uses and can radiate frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer-
ence to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or trans-
mitter.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment
and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF
energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).
Canada: IC Notice
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference; and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment
and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of
RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).

18
PIEPS PRO BT/POWDER BT
QUICK START GUIDE
AVERTISSEMENT
A REMARQUE ! L’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation ! Ce manuel est une description abrégée.
Certaines fonctionnalités sont uniquement mentionnées de manière partielle ou n’apparaissent pas
du tout. Veuillez prendre le temps de lire attentivement le manuel intégral. Vous pouvez le télécharger
depuis la page du produit sur notre site internet : www.pieps.com
A REMARQUE ! Un DVA ne protège pas des avalanches ! Une connaissance approfondie des mesures
de prévention anti-avalanches est tout aussi indispensable que les entraînements réguliers à la
recherche de victimes en cas d'urgence. Les procédures et conseils suivants sont uniquement liés à
une utilisation spéciale en combinaison avec le PIEPS PRO BT/POWDER BT. Les règles de base en cas
d'urgence – telles que décrites dans les publications spécialisées et les manuels de formation sur les
avalanches – doivent être respectées.
A REMARQUE ! Tous les DVA sont très sensibles aux interférences électriques et magnétiques. C’est
pourquoi tous les fabricants conseillent de respecter une certaine distance avec les sources d’inter-
férences électroniques, magnétiques et métalliques (téléphones portables, radio, clés, fermetures
magnétiques, etc.) : Distance minimale en mode émission : 20 cm | Distance minimale en mode
recherche : 50 cm
A DANGER ! Risque de perte de l’appareil. Portez toujours l’appareil dans le système de transport
inclus! Veillez à ce que l’appareil soit toujours fixé au corps avec la longe !
A DANGER ! Risque qu’un appareil ne transmette pas en raison du Bluetooth activé. Le mode
Bluetooth est uniquement destiné à la gestion de l’appareil et au mode formation ! N’utilisez jamais le
Bluetooth sur un terrain d’avalanche !
A DANGER ! Risque de perte d’appareil lors de la mesure d’un angle sur une pente. Bien que le PIEPS
PRO BT continue à transmettre lorsque l’inclinomètre est actif, la fonction ne doit être utilisée que
pour des raisons de formation N’utilisez jamais la fonction d’inclinomètre sur un terrain d’avalanche !
A DANGER ! Risque d’explosion de la pile en raison de types de pile inadaptés ou de dommage à la pile.
Risque de lecture incorrecte de la capacité de la pile en raison de types de pile inappropriés. Utilisez
uniquement des piles de type « alcaline (AAA) LR03 1,5 V » ou « lithium (AAA) FR03 1,5V » ! L’utilisation
de piles au lithium doit être confirmée sur l’application PIEPS!
A AVERTISSEMENT ! Risque de dommages auditifs en raison du volume sonore élevé. Ne tenez jamais
l’appareil directement à côté de votre oreille. Une distance minimale de 50 cm est recommandée.
A ATTENTION ! Risque d’écrasement. Gardez à l’esprit qu’il y a un risque d’écrasement lors de l’utilisa-
tion des curseurs !
A ATTENTION ! Risque de dysfonctionnement de l’appareil ou de dommages dus à des températures
extrêmes. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes en dehors des limites d’utilisation !
Rangez l’appareil à l’abri de la lumière directe du soleil ! Des températures extrêmes peuvent entraî-
ner un dysfonctionnement ou des dommages !
A REMARQUE : Veuillez noter que l'appareil est un appareil électronique. Il ne peut donc
pas être mis au rebut par des entreprises publiques de gestion des déchets. Veuillez
mettre l'appareil au rebut conformément à la législation de votre pays.

19
FR
MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PIEPS PRO BT/POWDER BT !
Enregistrez votre appareil sur l’application PIEPS (iOS, Android) ou sur my.pieps.com et profitez
• d’une extension de garantie de 2 à 5 ans !
• Informations importantes sur les mises à jour du logiciel !
CARACTÉRISTIQUES
• Technologie à 3 antennes
• Large portée circulaire de réception pour
une détection de signal rapide et stable
• Traitement parfait des signaux, même dans
les situations difficiles (ensevelissement
multiple)
• Fonction de marquage
• Auto-contrôle complet
• Contrôle de groupe facile d‘utilisation
• PIEPS Interference Protection
• Bascule automatique de la recherche à
l’émission
• Prise en charge iPROBE
Pour une assistance maximale en utilisation professionnelle, le PIEPS PRO BT offre également
des fonctionnalités supplémentaires :
• Fonction Scan
• Mode analogique
• Sélection des victimes
• Contrôle de groupe mode pro
EMBALLAGE
• 1 PIEPS PRO BT/POWDER BT
• 3 piles alcalines (dans le compartiment de piles)
• 1 système de transport PIEPS PRO BT/
POWDER BT
• 1 dragonne PIEPS
• 1 guide de démarrage rapide
• 1 autocollant PIEPS
Assurez-vous que toutes les pièces soient présentes et en bon état lors du déballage. Si néces-
saire, contactez votre point de vente ou notre équipe d’assistance.
CARACTÉRISTIQUES (VOIR FIGURES)
APPAREIL
(1A) Écran LCD (rétro-éclairage)
(1B) Curseur OFF/SEND/SEARCH
(1C) Verrouillage du curseur
(1D) Bouton MARK
(1E) Bouton SCAN*
(1F) Haut-parleur
(1G) LED de contrôle de transmission
(1H) Compartiment de piles
ÉCRAN
(2A) Indication de la direction
(2B) Indication de la distance
(2C) Symbole de transmission
(2D) Capacité/type de piles
(2E) MARK (marquage possible)
(2F) Antenne de transmission active
(2G) Nombre d’ensevelissements (1-3)
(2H) Nombre d’ensevelissements (4 ou plus)
(2J) Transmetteur marqué
(2K) Bluetooth actif
(2L) Mode inclinomètre*
(2M) Mode TX600*
(2N) Mode SCAN*
(2P) Mode analogique*
(2Q) Symbole mètre pour mode SCAN/ana-
logique*
* PIEPS PRO BT uniquement

20
SYSTÈME DE TRANSPORT
PIEPS recommande d’utiliser le système de transport inclus (3A). Pour protéger l’écran du DVA,
veuillez le transporter écran vers l’intérieur (3B). La LED de contrôle de transmission (1G) est
visible à travers la fenêtre de la pochette (3C). La boucle de main fournie (3D) est conçue à des
fins de formation.
ALLUMER | AUTO-CONTRÔLE | MODE ÉMISSION
Allumer : Faites glisser le verrouillage du curseur (1C) vers la gauche et le curseur (1B) vers le
haut en position RECHERCHE. Ensuite, relâchez le verrouillage du curseur (1C) et déplacez le
curseur (1B) vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille en position ÉMISSION.
L’écran indique la version du micro-logiciel, la capacité des piles, la progression de l’auto-
contrôle (4A), le résultat de l’auto-contrôle (4B), le compte à rebours du contrôle de groupe (4C)
et enfin l’écran d’émission avec l’antenne de transmission active (4D).
L’appareil est maintenant en mode émission, la LED de contrôle de transmission (1G) clignote.
SEND SEARCH (ÉMISSION RECHERCHE)
Faites glisser le verrouillage du curseur (1C) vers la gauche et le curseur (1B) vers le haut en
position RECHERCHE.
SEARCH SEND (RECHERCHE ÉMISSION)
Déplacez le curseur (1B) vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille en position ÉMISSION.
MODE RECHERCHE | STRATÉGIE DE RECHERCHE
RECHERCHE DE SIGNAL (5A)
Marchez rapidement dans la zone de recherche. La largeur recommandée pour le PIEPS PRO
BT/POWDER BT est de 60 m. L’écran indique « Pas de signal » (5A1).
RECHERCHE APPROXIMATIVE (5B)
Dès que vous recevez un signal, suivez rapidement la direction indiquée et observez si la dis-
tance affichée diminue. Si la distance augmente, changez de direction à 180°.
• (5B1) allez vers la gauche
• (5B2) allez tout droit
• (5B3) allez vers la droite
RECHERCHE FINE (5C)
La flèche de direction disparaît à une distance inférieure à 2 m. Recherchez l’endroit où la dis-
tance est la plus faible. Travaillez lentement et sur la surface de la neige.
POINTAGE (5D)
Vérifiez les résultats de recherche au moyen d’un sondage systématique. Lors d’un coup réussi
connectez votre sonde.
Other manuals for PRO BT
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: