Pitney Bowes SH56 User manual

SH56
Operating Instructions
Instructions d’opération
Instrucciones de uso
Before operating, please read the operating instructions!
Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!

2
IMPORTANT SAFETY NOTES
WARNING! THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED.
The socket outlet should be near to the equipment and should be easily accessible.
Follow the normal safety precautions for all office equipment:
Use only Pitney Bowes approved supplies, in particular aerosol dusters. Improper storage and use of aerosol dusters or
flammable aerosol dusters, can cause an explosive-like condition that could result in a personal injury and/or property damage.
Never use aerosol dusters labeled flammable and always read instructions and safety precautions on the duster container
label.
To obtain supplies, please contact our Supply Line™ to place orders. Material Safety Data Sheets can be obtained on the web
or from our Supply Line™
Refer to the Contact Information List for more information.
Use the power cord supplied with the machine and plug it into a properly grounded wall outlet located near the machine and
easily accessible. Failure to properly ground the machine can result in severe personal injury and/or fire.
Avoid touching moving parts or materials while the machine is in use. Keep hands, loose clothing, jewelry and long hair away
from all moving parts.
Do not remove covers or defeat safety interlock switches. Covers enclose hazardous parts that should only be accessed by
properly trained service personnel.
Immediately report to service any damaged or non-functioning components that renders the unit unsafe.
Place the unit in an accessible location to allow for proper venting of the equipment and to facilitate servicing.
The power cord wall plug is the primary means of disconnecting the machine from the AC supply.
Do not use an adapter plug on the line cord or wall outlet.
Do not remove the ground pin from the line cord.
Do not route the power cord over sharp edges or trap between furniture.
Ensure there is no strain on the power cord and that it does not become jammed between the equipment, walls or furniture.
Be certain the area in front of the wall receptacle into which the machine is plugged is free from obstruction.
To prevent overheating, do not cover the vent openings.
Operation of this equipment without periodic maintenance will inhibit optimum operating performance and could cause the
equipment to malfunction.
Contact your machine supplier for required service schedule.
Read all instructions before attempting to operate the equipment.
Use this equipment only for its intended purpose.
Always follow the specific occupational safety and health standards for your workplace.
FCC Rules
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the
FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference, in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
CAUTION:
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Respectez les consignes de sécurité habituelles relatives aux équipements de bureau :
Utilisez uniquement des consommables agréés par Pitney Bowes, notamment en matière d'aérosol dépoussiérant. Le stock-
age et l'utilisation incorrects d'aérosols dépoussiérants, inflammables ou non, risque de générer des réactions explosives
pouvant blesser des personnes et/ou endommager du matériel. N'utilisez jamais d'aérosols dépoussiérants dont l'étiquette
indique qu'ils sont inflammables et consultez toujours les instructions et consignes de sécurité indiquées sur l'étiquette de la
bombe aérosol.
Pour commander des fournitures, contactez notre Hot Line Fournitures™. Les spécifications de sécurité des équipements sont
disponibles sur le Web ou auprès de notre Hot Line Fournitures™
Pour plus d'informations, consultez la section Contacts utiles.
Utilisez le câble d'alimentation fourni avec l'imprimante et branchez-le sur une prise de courant correctement mise à la terre,
située près de l'imprimante et facilement accessible. Une mise à la terre incorrecte de l'appareil risque de provoquer des
dommages corporels et/ou un incendie.
Évitez de toucher les parties mobiles ou les documents pendant que l'appareil fonctionne. Faites attention à vos doigts, aux
vêtements amples, aux bijoux et aux cheveux longs car ils peuvent se prendre dans les parties mobiles de l'imprimante.
Ne retirez pas les couvercles et ne désactivez pas les dispositifs de verrouillage. Les couvercles protègent les parties
dangereuses auxquelles seuls les techniciens de maintenance peuvent accéder.
Signalez immédiatement au personnel de maintenance tout composant endommagé ou hors service pouvant compromettre
l'utilisation en toute sécurité de l'imprimante.
Installez l'imprimante dans un emplacement accessible afin de garantir une aération correcte et de faciliter les opérations
d'entretien.
La prise murale à laquelle le cordon d'alimentation est branché constitue le moyen principal de couper l'alimentation de
l'appareil.
Ne branchez pas d'adaptateur sur le câble d'alimentation ou la prise murale.
Ne retirez pas la fiche de mise à la terre du câble d'alimentation.
Ne faites pas passer le câble d'alimentation sur des bords saillants et ne le coincez pas entre les meubles.
Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas trop tendu et qu'il n'est pas emmêlé entre le matériel, les cloisons ou le
mobilier.
Assurez-vous que la prise murale sur laquelle l'imprimante est branchée n'est pas encombrée.
Pour éviter tout risque de surchauffe, ne condamnez pas les orifices d'aération.
Un entretien régulier est nécessaire pour garantir un fonctionnement optimal de l'imprimante et pour éviter que celle-ci tombe
en panne.
Pour connaître le planning de maintenance, adressez-vous au revendeur de l'imprimante.
Lisez toutes les instructions fournies avant de faire fonctionner l'imprimante.
Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage prévu.
Appliquez toujours les normes de santé et de sécurité spécifiques à votre activité sur votre lieu de travail.
Le système d'adressage est certifié conforme à toutes les directives applicables de l'Union européenne.
Pour obtenir une Déclaration de conformité formelle, adressez-vous à l'ingénieur en conformité.
AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des
interférences radioélectriques. Dans ce cas, l'utilisateur est tenu de prendre les mesures adéquates.
AVERTISSEMENT : CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
La prise d'alimentation doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible.
3

NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Siga las precauciones de seguridad normales para todos los equipos de oficina:
Utilice solamente los suministros aprobados por Pitney Bowes, en particular los pulverizadores de aerosol. El almacenamiento
y el uso inadecuados de pulverizadores de aerosol o de pulverizadores de aerosol inflamables pueden provocar condiciones
propicias para explosiones y dar lugar a daños personales y/o materiales. No utilice nunca pulverizadores de aerosol en cuya
etiqueta se indique que son inflamables y lea siempre las instrucciones y precauciones de seguridad.
Para obtener suministros, póngase en contacto con nuestro servicio Supply Line™ para realizar un pedido. Las hojas de datos
de seguridad de materiales se pueden obtener de Internet o desde nuestro servicio Supply Line™.
Consulte la Lista de información de contacto para obtener más información.
Utilice el cable de alimentación suministrado con el equipo y enchúfelo correctamente en la toma de corriente de pared más
cercana a la máquina y de fácil acceso. Si la máquina no se conecta correctamente a tierra, se pueden producir daños
personales graves o incendios.
Evite tocar las piezas o materiales móviles mientras la máquina está en funcionamiento. Mantenga las manos, la ropa suelta,
los complementos o las joyas y el cabello alejados de estas piezas móviles.
No retire las cubiertas ni los interruptores de bloqueo de seguridad. Las cubiertas aíslan piezas peligrosas a las que
solamente debe acceder el personal de mantenimiento debidamente formado.
Comuníquenos la necesidad de reparar cualquier componente dañado o que no funcione correctamente que pueda restar
seguridad a la unidad.
Coloque la unidad en una ubicación accesible para permitir un grado de ventilación del equipo adecuado y facilitar el manten-
imiento del mismo.
El enchufe de pared del cable de alimentación es la forma principal de desconectar la máquina del suministro de CA.
No utilice un adaptador en el cable ni en la toma de corriente.
No retire la patilla de conexión a tierra del cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre extremos afilados ni en espacios entre muebles.
Compruebe que no haya tensión en el cable de alimentación y que no se enrede con el equipo, las paredes o el mobiliario.
Asegúrese de que la zona del receptáculo de la pared en el que está enchufada la impresora está libre de obstrucciones.
Para evitar el sobrecalentamiento de la máquina, no cubra las aberturas de ventilación.
Si no se realizan tareas periódicas de mantenimiento en el equipo, el rendimiento no será óptimo y el funcionamiento no será
correcto.
Póngase en contacto con su proveedor para conocer el programa de mantenimiento necesario.
Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el equipo.
Utilice este equipo sólo para el uso previsto.
Siga en todo momento las normas de seguridad e higiene indicadas para el lugar de trabajo.
Se ha certificado que el sistema de direcciones cumple las directivas pertinentes de la Unión Europea.
Para obtener una declaración de conformidad oficial, póngase en contacto con Conformidad Ingeniería.
ADVERTENCIA: este producto ha recibido el etiquetado energético de clase A. En un entorno doméstico, este producto
puede causar interferencias radiomagnéticas, en cuyo caso, el usuario debe realizar las acciones pertinentes.
ADVERTENCIA EL EQUIPO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA.
El enchufe debe estar situado cerca del equipo y tener un fácil acceso.
4

< < The machine may not be
operated by more than one per-
son at any given time! The
machine was designed for safe
operation by "one person only".
< < During the shredding
process no other work may be
performed on the machine (for
example cleaning, etc.).
< < Keep children away from
the machine. This machine's
design and safety concept are
based on adult dimensions
(feeder route, safety cut-off
switches, etc.) to ensure that it
can be operated safely by
adults only.
< < Repairs may only be per-
formed by trained personnel.
< < Keep all loose
articles of clothing,
ties, jewelery, long
hair or other loose
objects away from
opening, injury may
result!
< < Never insert fingers into
opening. Serious injury may
result!
< < In case of danger switch
the machine off with the
mains switch, or with the
emergency switch, or unplug
the machine.
< < Always unplug the mac-
hine from the mains power
supply before opening the
machine.
IMPORTANT SAFETY NOTES
CONTROLS:
1 = Pushbutton switch „ready“ (fig. 1)
Depress this switch to start the machine.
2 = Light barrier (forward operation)
(fig. 2)
The shredding operation is started as
soon as a sheet of paper passes
through the feed slot.
3 = Pushbutton switch "Off" / "reverse"
(fig. 1)
a) Press this button beyond the first pres-
sure point to switch off the machine.
b) Press this button beyond the sec-
ond pressure point to activate the cut-
ting mechanism into reverse.
4 = Pilot lamp "ready" (fig. 1)
Lights when the pushbutton switch (1)
is operated.
5 = Pilot lamp "receptacle full" / "door
open" (fig. 1)
Lights when
a) the receptacle is full and needs to be
emptied. At the same time the machine
switches off automatically.
b) the door is not closed. The machine
then switches off automatically and it
cannot be started as long as the door
is open.
6 =
Pilot lamp "paper jam" (fig. 1)
Lights when too much paper is fed to
the cutters. The cutting system blocks
and stops. The motor is switched off.
FEEDING THE PAPER:
- Turn machine on with pushbutton switch
(1) (fig. 1). Pilot lamp lights up (4) (fig. 1).
- Feed paper through the inlet guide to the
cutting system.
- Machine switches automatically to for-
ward and draws paper in. The machine
switches off automatically after shred-
ding.
Never feed the shredder with a
quantity of paper exceeding
the maximum indicated in the
technical details.
Should the machine be overfed,
follow the instructions under
"PAPER JAM".
EMPTYING THE RECEPTACLE:
When the receptacle is full, the machine
turns off automatically. Empty the recepta-
cle as follows:
- Open door. Remove the full sack and
dispose of contents.
- Place empty sack into receptacle and
close door. The pilot lamp (5) (fig. 1)
goes off.
Note: The machine will only run with
closed door!
OPERATION
SCOPE OF APPLICATION:
The document shredder type SH56 is a
machine for the destruction of common
written material.
The unit should be fed with
paper!
Shredding other types of materi-
als can cause injuries (e.g. by
splinters of hard materials) or
may damage the shredder (e.g.
destruction of the cutting sys-
tem). Exception: Single CD
ROMs can also be shredded with
5.8 mm strip-cut models.
INSTALLATION:
- Unpack and set machine upright.
- Place plastic sack into the receptacle.
- Plug in the machine (for instructions for
the necessary precautions see "TECH-
NICAL DATA".
The air vents in the housing
are necessary for cooling and
may not be covered or closed!
The mains connection at the
machine must be freely accessible!
Only operate the machine in
enclosed rooms at tempera-
tures between 10°C and 25°C!
INITIATION
fig. 1 fig. 2
5
Table of contents
Languages:
Other Pitney Bowes Paper Shredder manuals
Popular Paper Shredder manuals by other brands

Fellowes
Fellowes Powershred PS-77Cs user guide

Garner
Garner FLASHPRO operating instructions

Swingline
Swingline STACK-AND-SHRED200X&200XL 60X Start here

GBC
GBC ShredMaster CC055 instruction manual

UNITED OFFICE
UNITED OFFICE UAV 190 A1 operating instructions

Rexel
Rexel Optimum AutoFeed+ 45X instruction manual