Pkm KHU-603 User manual

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
20.03.2018
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Dunstabzugshaube
Extractor Hood
KHU-603
Deutsch
Seite
2
English
Page
25
www.pkm-online.de

2
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken,
dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot
entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur
zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort. Falls Sie das Gerät weitergeben,
müssen Sie diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit übergeben.
Inhalt
1. Sicherheitshinweise........................................................................................................ 4
1.1 Signalwörter.............................................................................................................. 5
1.2 Sicherheitsanweisungen........................................................................................... 5
2. Installation ...................................................................................................................... 9
2.1 Abluftbetrieb / Umluftbetrieb............................................................................. 10
2.1.1 Abluftbetrieb / vertikale Abluftöffnung...................................................... 11
2.1.2 Abluftbetrieb / horizontale Abluftöffnung................................................. 12
2.1.3 Umluftbetrieb (ohne Abluftöffnung) ........................................................... 13
2.2 Benötigtes Werkzeug: ............................................................................................ 15
2.3 Installation an einem Schrank .............................................................................. 15
2.4 Installation an einer Wand .................................................................................... 16
2.5 Kohlefilter............................................................................................................... 16
3. Bedienfeld..................................................................................................................... 17
4. Reinigung/Pflege......................................................................................................... 18
4.1 Fettfilter................................................................................................................... 19
4.2 Kohlefilter............................................................................................................... 19
4.3 Austausch des Leuchtmittels................................................................................ 19
5. Problembehandlung .................................................................................................... 20
6. Technische Daten ........................................................................................................ 22
7. Entsorgung ................................................................................................................... 23
8. Garantiebedingungen.................................................................................................. 24
A. Technische Zeichnung / technical drawing............................................................. 46

3
Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit ihrem Hausmüll. Das
Gerät darf nur über eine Sammelstelle für wiederverwendbare
elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden. Entfernen Sie
nicht die Symbole / Aufkleber am Gerät.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen
Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen. Folgen Sie in
einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die
keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes haben. Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts.
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert
und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch
sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die
Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können. Technische
Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten.
EG -KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen
sämtlichen harmonisierten Anforderungen.
Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den
Produktverkäufer angefordert werden.

4
1. Sicherheitshinweise
LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES DIE
GESAMTEN SICHERHEITSHINWEISE UND
SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.
Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit.
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu schweren
Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod
führen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit
griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine
Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Gerätes! Sind alle
Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie
veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch
eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung
bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen. Sämtliche Arbeiten,
die zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung notwendig sind, dürfen
nur von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt
werden.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich zum Abführen von Küchendämpfen in einem
Privathaushalt bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume
bestimmt.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in
öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen
Verwendung.
Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist, das
Gerät zu benutzen.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS FÜR JEDE PERSON, WELCHE
DAS GERÄT BETREIBT, STETS ZUGÄNGLICH SEIN; VERGEWISSERN
SIE SICH, DASS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM BETRIEB
DES GERÄTES GELESEN UND VERSTANDEN WURDE.

5
1.1 Signalwörter
GEFAHR! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine unmittelbare
Gefährdung für Leben und Gesundheit
zur Folge hat.
WARNUNG! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
bevorstehende Gefährdung für Leben
und Gesundheit zur Folge hat.
VORSICHT! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, zu mittelschweren
oder kleineren Verletzungen führen
kann.
HINWEIS! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
Beschädigung des Gerätes zur Folge
hat.
1.2 Sicherheitsanweisungen
GEFAHR!
Zur Verringerung der Stromschlaggefahr:
1. Eine Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung gefährdet das Leben und die Gesundheit des
Gerätebetreibers und/oder kann das Gerät beschädigen.
2. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß
arbeitet, sichtbar beschädigt oder heruntergefallen ist oder das
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind.
3. Das Netzanschlusskabel darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft
(Elektrotechniker/-in) ausgetauscht werden.
4. Versuchen Sie niemals, das Gerät alleine zu reparieren.
5. Achten Sie vor dem Einschalten des Gerätes darauf, dass kein
offenes Kaminfeuer brennt. Andernfalls können giftige
Verbrennungsgase aus dem Kamin oder Abzugsschacht der
Feuerstelle in die Wohnräume gezogen werden. Sorgen Sie bei
Abluftbetrieb der Dunstabzugshaube und dem Betrieb von
schornsteinabhängigen Feuerungen (z.B. Kohleofen) für eine
ausreichende Frischluftzufuhr im Aufstellraum. Befragen Sie hierzu
auf jeden Fall Ihren zuständigen Kaminkehrmeister. Wenn Sie die
Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb benutzen, ist der
gleichzeitige Betrieb einer raumluftabhängigen Feuerstätte
unbedenklich.

6
6. Falls es in Ihrer Wohnung zum Austritt eines brennbaren
Gases kommen sollte:
a) Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung.
b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen
Sie nicht das Bedienfeld bzw. die Schalter.
c) Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen
ist.
d) Bei Missachtung dieser Anweisungen können Funken
entstehen, die das Gas entflammen.
7. Benutzen Sie zum Ziehen des Netzsteckers niemals das
Netzanschlusskabel. Ziehen Sie immer am Netzstecker selbst, um
das Gerät von der Stromversorgung zu trennen.
STROMSCHLAGGEFAHR!
8. Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder
andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten
Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG!
Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr, Stromschlaggefahr,
Feuergefahr oder von Personenschäden:
1. Wenn Sie die Abzugshaube zusammen mit anderen nicht
durch elektrische Energie versorgten Geräten (Gas- und
Ölverbrennungsgeräte) betreiben, darf der Unterdruck in dem
entsprechenden Raum einen Wert von 4 Pa (4 * 10-5 bar) nicht
überschreiten.
2. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220~240 VAC/50Hz. Verwenden
Sie bei 220~240 VAC/50Hz Netzbetrieb keine Steckdosenleisten,
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Alle
Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen aufweisen, müssen
von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)
ausgewechselt werden.
3. Das Gerät darf ausschließlich an einer ordnungsgemäß geerdeten
Steckdose angeschlossen werden.
4. Das Gerät muss geerdet sein. Verwenden Sie nur eine
entsprechende Sicherheitssteckdose, um die Gefahr eines
Stromschlags zu minimieren.
5. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den
auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
6. Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur
Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein.

7
7. Halten Sie beim Aufbau des Gerätes die Mindestabstände
zwischen der Abzugshaube und dem Kochfeld genau ein.
MINDESTABSTAND UNTERKANTE HAUBENKÖRPER ZU
Glaskeramik- und Gusskochplatten
mind. 65 cm
Gaskochfeld
mind. 75 cm
Kohle- / Öl- / Holzfeuerung
mind. 85 cm
8. Bereiten Sie niemals flambierte Gerichte unter der
Dunstabzugshaube zu. Die offenen Flammen können das Gerät
zerstören und einen Brand verursachen.
9. Benutzen Sie die Brenner von Gasherden nicht ohne ein
Kochgeschirr. Die offenen Flammen können das Gerät zerstören
und einen Brand verursachen.
10.Wenn Sie Speisen frittieren, beaufsichtigen Sie durchgehend den
Frittiervorgang, da das Öl Feuer fangen kann. Bei mehrfach
verwendeten Frittierölen steigt das Risiko einer Selbstentzündung.
11.Führen Sie auch keine anderen Tätigkeiten mit offenen Flammen
durch. Die offenen Flammen können das Gerät zerstören und einen
Brand verursachen.
12.Der Abluftschlauch darf nicht aus brennbarem Material bestehen
und keine brennbaren Materialien enthalten.
13.Das Gerät darf ausschließlich mit eingesetzten Fettfiltern betrieben
werden, da sich ansonsten durch den Dunst transportiertes Fett in
der Haube und im Abluftsystem ablagert. BRANDGEFAHR!
Reinigen oder ersetzen Sie die Filter regelmäßig.
14.Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und
Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung.
15.Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die
Bestandteile der Verpackung (Polyäthylentüten, Polystyrenstücke)
nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
16.Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

8
17.Beaufsichtigen Sie Kinder immer, damit diese nicht mit dem Gerät
spielen.
VORSICHT!
1. Zugängliche und berührbare Teile der Haube können heiß werden,
wenn die Haube zusammen mit einer Kochvorrichtung benutzt wird.
2. Führen Sie den Einbau des Gerätes mit mindestens zwei
Personen durch, weil Sie ansonsten das Gerät beschädigen oder
der Person, die an dem Gerät arbeitet, Schaden zufügen.
HINWEIS!
1. Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und
angeschlossen werden.
2. Packen Sie die Kaminteile äußerst vorsichtig aus; ansonsten
beschädigen Sie die Kaminteile!
3. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, bevor Sie das
Gerät benutzen. Das Gerät ist für den Transport möglicherweise mit
Transportsicherungen geschützt. Entfernen Sie diese komplett.
Gehen Sie dabei vorsichtig vor. Benutzen Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, um Reste von Transportsicherungen zu
entfernen.
4. Eine konstante Pflege und Wartung gewährleistet einen
einwandfreien Betrieb und die optimale Leistung Ihres Gerätes.
5. Entnehmen Sie der Verpackung und den Styropor-
Komponenten unbedingt alle Zubehörteile!
6. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes, ob das Netzkabel
oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen.
7. Das Typenschild darf niemals unleserlich gemacht oder gar
entfernt werden! Falls das Typenschild unleserlich gemacht
oder entfernt wurde, entfällt jeglicher Garantieanspruch!
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESE SICHER AUF.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für
Personen- oder Materialschäden übernommen.

9
2. Installation
1. WARNUNG! Die Abluft darf nicht in einen Schornstein geleitet
werden, der für Abgase von Geräten, die mit Gas oder anderen
Brennstoffen betrieben werden, genutzt wird.
2. Beachten Sie bei der Ableitung der Umluft immer alle geltenden gesetzlichen
und behördlichen Bestimmungen.
3. Der Durchmesser des Abluftschlauchs muss mit dem Durchmesser des
Verbindungsrings übereinstimmen.
4. Sollte Ihr Gerät werksseitig mit einem Kohlefilter ausgerüstet sein und Sie Ihr
Gerät im Abluftbetrieb verwenden wollen, müssen Sie den Kohlefilter
entfernen. Ein Kohlefilter ist nur für den Umluftbetrieb sinnvoll nutzbar.
5. Die Abluftleitung sollte möglichst kurz und geradlinig sein. Der Durchmesser
der Abluftleitung muss mindestens 120/150 mm (siehe Kapitel TECHNISCHE
DATEN) betragen, da ansonsten mit erhöhten Laufgeräuschen und verminderter
Absaugleistung zu rechnen ist.
6. Achten Sie darauf, den Radius zu erhalten, wenn Sie Bögen verwenden oder
formen, da ansonsten die Leistung des Gerätes vermindert wird. Die maximal
zulässige Biegung nach außen beträgt 1200.
7. Verwenden Sie nur glatte Rohre oder flexible Abluftschläuche aus nicht
brennbarem Material.
8. Halten Sie bei waagerechter Verlegung der Abluftleitung ein Mindestgefälle von
1 cm/m oder einen Neigungswinkel von 20ein. Ansonsten läuft Kondenswasser
in den Motor der Abzugshaube.
9. Wenn die Abluft in einen Abluftschacht geführt wird, muss das Ende des
Einführungsstutzens in Strömungsrichtung ausgerichtet werden.
10.Wenn die Abluftleitung durch kühle Räume (z.B. Dachboden) geführt wird,
kann innerhalb der einzelnen Leitungsbereiche ein starkes Temperaturgefälle
entstehen. In diesem Fall wird in den betroffenen Bereichen Kondenswasser
entstehen, was eine Isolierung der betroffenen Bereiche zwingend notwendig
macht. Statten Sie eine solche Abluftleitung neben der Isolierung gegebenenfalls
auch mit einer Kondenswassersperre aus.

10
2.1 Abluftbetrieb / Umluftbetrieb
Das Gerät ist für den Abluftbetrieb (vertikale Abluftöffnung oder horizontale
Abluftöffnung) oder den Umluftbetrieb (keine Abluftöffnung) geeignet.
Das Gerät ist mit zwei Abluftöffnungen (vertikale Abluftöffnung (A) /
horizontale Abluftöffnung (B)) ausgestattet (s. Abb. unten).
ABLUFTBETRIEB:
A
VERTIKALE ABLUFTÖFFNUNG
B
HORIZONTALE ABLUFTÖFFNUNG
Das Gerät ist außerdem für den Umluftbetrieb (keine Abluftöffnung) geeignet
(s. Abb. unten).
UMLUFTBETRIEB:
C
LUFTAUSLASS FÜR UMLUFTBETRIEB

11
Eine Abdeckung zum Verschließen der nicht verwendeten Abluftöffnung
(vertikal oder horizontal) ist im Lieferumfang enthalten (s. Abb. unten).
D
ABDECKUNG FÜR DIE NICHT VERWENDETE ABLUFTÖFFNUNG
Mit einem Schalter auf der Unterseite des Gerätes können Sie Abluft- oder
Umluftbetrieb einstellen (s. Abb. unten).
E
ABLUFTBETRIEB
F
UMLUFTBETRIEB
2.1.1 Abluftbetrieb / vertikale Abluftöffnung
(Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel)

12
1. Verschließen Sie die horizontale Abluftöffnung (B) mit der Abdeckung (D); s.
Abb. unten.
B
HORIZONTALE ABLUFTÖFFNUNG
D
ABDECKUNG FÜR DIE NICHT VERWENDETE ABLUFTÖFFNUNG
2. Stellen Sie den Schalter auf der Unterseite des Gerätes auf Abluftbetrieb (E) (s.
Abb. unten).
E
ABLUFTBETRIEB
F
UMLUFTBETRIEB
2.1.2 Abluftbetrieb / horizontale Abluftöffnung
(Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel)

13
1. Verschließen Sie die vertikale Abluftöffnung (A) mit der Abdeckung (D); s.
Abb. unten.
A
VERTIKALE ABLUFTÖFFNUNG
D
ABDECKUNG FÜR DIE NICHT VERWENDETE ABLUFTÖFFNUNG
2. Stellen Sie den Schalter auf der Unterseite des Gerätes auf Abluftbetrieb (E) (s.
Abb. unten).
E
ABLUFTBETRIEB
F
UMLUFTBETRIEB
2.1.3 Umluftbetrieb (ohne Abluftöffnung)
Bei Umluftbetrieb wird die Abluft in den Küchenraum zurückgeführt.
Die Abluft entweicht durch Auslass C (s. Abb. unten).
Nur bei Umluftbetrieb können Sie zum Eliminieren des Kochdunstes
Kohlefilter verwenden.

14
1. Verschließen Sie die vertikale Abluftöffnung (A) mit der Abdeckung (D); s.
Abb. unten.
A
VERTIKALE ABLUFTÖFFNUNG
C
LUFTAUSLASS FÜR DEN UMLUFTBETRIEB
D
ABDECKUNG FÜR DIE NICHT VERWENDETE ABLUFTÖFFNUNG
2. Stellen Sie den Schalter auf der Unterseite des Gerätes auf Umluftbetrieb (F)
(s. Abb. unten).
E
ABLUFTBETRIEB
F
UMLUFTBETRIEB
Wenn der Schalter auf Umluftbetrieb (F) eingestellt ist, wird die
horizontale Abluftöffnung (B) automatisch blockiert. Die Abluft kann nur
durch den Auslass C (s. oben) entweichen.

15
2.2 Benötigtes Werkzeug:
Bohrer, Flachschraubenzieher, Kreuzschraubenzieher, Blechschere, 3/8"
Steckschlüssel oder Knarre mit Verlängerung, Maßband, Hand- oder Stichsäge,
Isolierband, Klebeband.
WARNUNG! Eine Nichtbeachrung der Installationsanweisungen für
die Schrauben oder Befestigungsvorrichtungen kann zu einem
Stromschlag führen!
WARNUNG! Beschädigen Sie beim Bohren keine elektrischen
Leitungen in den Wänden.
HINWEIS! Sie benötigen mindestens zwei Personen zur Installation des
Gerätes.
2.3 Installation an einem Schrank
1. Bestimmen Sie gemäß der Zeichnung die Position des Gerätes am Schrank.
Drehen Sie 4 mitgelieferte Schrauben in den Schrank entsprechend der Position
der 4 Aufnahmeöffnungen für den Schraubenkopf am Gerät. Drehen Sie die
Schrauben noch nicht komplett ein, da Sie das Gerät auf die Schraubenköpfe
hängen müssen.
2. Hängen Sie das Gerät ein. Führen Sie dazu die Schraubenköpfe in die runden
Aufnahmeöffnungen ein und bewegen Sie das Gerät dann so, dass die
Schraubenköpfe sich in den engen Bereichen der Aufhängung befinden. Ziehen
Sie die 4 Schrauben fest, damit sich das Gerät sicher am Schrank befindet.
3. Befestigen Sie Schrauben in den kleinen Sicherungslöchern; so sichern Sie das
Gerät gegen vor- und rückwärts gerichtete Bewegungen.

16
2.4 Installation an einer Wand
1. Falls die Bodenfläche des Schranks nicht zur Installation des Gerätes geeignet
ist, können Sie auch eine Wandinstallation durchführen. Installieren Sie 2
mitgelieferte Schrauben in der Wand entsprechend der Position der 2
Aufnahmeöffnungen für den Schraubenkopf hinten am Gerät. Drehen Sie die
Schrauben noch nicht komplett ein, da Sie das Gerät auf die Schraubenköpfe
hängen müssen.
(Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel)
A
SICHERUNGSLOCH
2. Hängen Sie das Gerät ein. Führen Sie dazu die Schraubenköpfe in die runden
Aufnahmeöffnungen ein und bewegen Sie das Gerät dann so, dass die
Schraubenköpfe sich in den engen Bereichen der Aufhängung befinden. Ziehen
Sie die 2 Schrauben fest, damit sich das Gerät sicher an der Wand befindet.
3. Befestigen Sie Schrauben in den kleinen Sicherungslöchern; so sichern Sie das
Gerät gegen vor- und rückwärts gerichtete Bewegungen.
2.5 Kohlefilter
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Montage von
Kohlefiltern unbedingt aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
Bestellen Sie den Kohlefilter unter
www.pkm-online.de!
Typbezeichnung des Kohlefilters: s. Kapitel TECHNISCHE DATEN
600
115

17
1. Nehmen Sie den Alu-Fettfilter ab.
2. Setzen Sie den Kohlefilter unten am Motor ein (Bajonettverschluss).
3. Setzen Sie den Alu-Fettfilter wieder ein
4. Verwenden Sie Kohlefilter nur bei Umluftbetrieb.
WARNUNG! Befestigen Sie den Kohlefilter sicher und
ordnungsgemäß. Ansonsten kann sich der Kohlefilter lockern und somit
Gefahren verursachen.
HINWEIS! Die Abzugsleistung verringert sich bei eingebauten
Kohlefiltern.
3. Bedienfeld
VORSICHT! Berühren Sie die Beleuchtung für 30 Minuten nach
Betrieb des Gerätes nicht. Decken Sie das Leuchtmittel niemals mit
wärmeisolierenden oder anderen Gegenständen ab.
LICHT AN /AUS
0
MOTOR AUS
1
AN:NIEDRIGE GESCHWINDIGKEIT
2
AN:MITTLERE GESCHWINDIGKEIT
3
AN:HÖCHSTE GESCHWINDIGKEIT

18
HINWEIS! Benutzen Sie alle Beleuchtungseinheiten nur, wenn das
Gerät in Betrieb ist. Benutzen Sie die Beleuchtungseinheiten nicht zur
Raumbeleuchtung.
4. Reinigung/Pflege
WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und
Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung.
WARNUNG! Eine Nichtbeachtung der Reinigungs- und
Pflegeanleitungen führt zu einem erhöhten Brandrisiko aufgrund von
Fettablagerungen.
HINWEIS! Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten alle
Ringe an Ihren Fingern sowie allen Armschmuck ab; ansonsten
beschädigen Sie die Oberflächen des Gerätes.
1. Behandeln Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch und einem geeigneten
Reinigungsmittel.
2. Reinigen Sie das Bedienfeld / die Bedienelemente niemals mit einem
Reinigungsmittel. Verwenden Sie stattdessen ein leicht feuchtes Tuch, da
ansonsten Wasser in das Bedienfeld eindringt und die Elektronik beschädigt.
3. Verwenden Sie bei mattschwarz lackierten Geräten niemals
alkoholhaltige Reinigungsmittel, weil diese Verfärbungen verursachen.
4. Reinigen Sie gläserne Bestandteile
1
nur mit einem geeigneten Glasreiniger.
5. Reinigen Sie bei jedem Fettfilter- oder Kohlefilteraustausch bzw. bei einer
Reinigung des Filters alle frei einsehbaren unteren Komponenten Ihres Gerätes
mit einem milden, nicht ätzenden und fettlösendem Reinigungsmittel.
6. Beschädigen Sie beim Reinigen von Metallfiltern nicht das Gitter. Durch
häufiges Reinigen können Farbveränderungen der Metalloberfläche entstehen.
7. Solche Veränderungen haben keinen Einfluss auf die Leistung der Filter und
sind kein Reklamationsgrund.
8. Benutzen Sie keine Scheuermittel.
9. Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger. STROMSCHLAGGEFAHR!
1
Ausstattung abhängig vom Modell.

19
4.1 Fettfilter
WARNUNG! Bei Nichtbeachtung der Reinigungsanweisungen
besteht BRANDGEFAHR!
Reinigen Sie die Filter regelmäßig von Hand oder in der Spülmaschine (400).
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine
Scheuermittel! Benutzen Sie keine alkalischen Spülmaschinenreiniger (ph größer 7).
Stellen Sie den Filter nicht zusammen mit verschmutztem Geschirr in die
Spülmaschine. Von Essensresten verstopfte Filter fallen nicht unter die
Garantie. Lassen Sie den Filter gründlich trocknen, bevor Sie ihn wieder vorsichtig
einsetzen.
4.2 Kohlefilter
Herkömmliche Kohlefilter können nicht gereinigt werden. Diese Filter haben
eine begrenzte Aufnahmefähigkeit und sind in der Regel nach 3-6 Monaten
verbraucht. Ersetzen Sie einen verbrauchten Filter. Detaillierte Informationen vom
Hersteller dazu finden Sie auf der Verpackung der Filter.
4.3 Austausch des Leuchtmittels
WARNUNG! Das LED-Leuchtmittel darf nur durch eine fachkundige
Person ausgewechselt werden. Falls das LED-Leuchtmittel beschädigt
ist, wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in).
Defekte Leuchtmittel sowie deren Austausch sind nicht Teil der
Garantieleistungen.

20
5. Problembehandlung
FEHLER
MÖGLICHE URSACHE
MASSNAHMEN
GERÄT ARBEITET ÜBERHAUPT NICHT.
1. Das Gerät ist mit dem Netzstecker
nicht an der Steckdose
angeschlossen.
1. Schließen Sie das Gerät
ordnungsgemäß an die Steckdose an.
2. Der Netzstecker ist locker.
2. Überprüfen Sie den Netzstecker.
3. Die Steckdose wird nicht mit Strom
versorgt.
3. Überprüfen Sie die fragliche
Steckdose, indem Sie ein anderes
Gerät daran anschließen.
4. Die entsprechende Sicherung ist
ausgeschaltet.
4. Überprüfen Sie die Haussicherung.
5. Die Spannung ist zu niedrig
5. Vergleichen Sie die Angaben auf
dem Typenschild mit den Angaben
Ihres Stromanbieters.
BELEUCHTUNG LEUCHTET,ABER DER MOTOR LÄUFT NICHT.
1. Fehlerhafte Energieversorgung.
1. Überprüfen Sie die
Energieversorgung.
2. Motorlager defekt.
2. Motor ersetzen.
DER MOTOR RIECHT VERDÄCHTIG.
1. Motor defekt.
1. Motor ersetzen.
ÖLSPUREN.
1. Einwegventil undicht.
1. Einwegventil abdichten.
GERÄT VIBRIERT.
1. Motor nicht fest montiert.
1. Motor richtig befestigen.
2. Haube nicht richtig befestigt.
2. Haube richtig befestigen.
Table of contents
Languages:
Other Pkm Ventilation Hood manuals
Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Kleenmaid
Kleenmaid RHSOTF60 Instructions for use and warranty details

Siemens
Siemens LF98BC540B Instructions for installation and use

Miele
Miele DA 219-3 Operating and installation instructions

Amica
Amica OMP6253BG operating instructions

Smeg
Smeg Hood SED908EB Instructions for use

Miele
Miele DAS 4920 Operating and installation instructions

Cookology
Cookology CEI1100BK instruction manual

Electrolux
Electrolux Frigidaire 76F49-AM21 Install Instructions & User Guide

Fisher & Paykel
Fisher & Paykel HP60IDCHX2 installation instructions

Best
Best WC23I manual

FIREGAS
FIREGAS FGS-USD24Y75AC Installation and user manual

Becken
Becken BCHTS2340N instruction manual