PlayStation 7011458 User manual

Mode d’emploi du support pour voiture
Manuale di istruzioni per il Supporto per l’automobile
Bedienungsanleitung für die Auto-Halterung
Manual de instrucciones de la Base para automóvil
Gebruiksaanwijzing PSP™-houder
Manual de Instruções do Suporte para Automóvel
Instruktionsmanual til bilholder
Instruktionsbok för bilhållare
Autotelineen ohjekirja
Brukerveiledning for bilholder
In-car Cradle Instruction Manual
7011458

In-car Cradle Instruction Manual
For use with the PSP™ (PlayStation®Portable) system and GPS receiver
Precautions
•Beforeusingthisproduct,carefullyreadthismanualandretainitforfuturereference.AlsorefertotheinstructionsforyourPSP™(PlayStation®Portable)system.•Makesureyouinstallthecradlesecurelyinaccordancewiththeseinstallationinstructions.AttachthePSP™systemtothecradleandensurethatthecradleisrmlymountedonthewindscreen.•DonotusewithproductsotherthanthePSP™system.•Neverdisassembleormodifythisproduct.•Donotthrowordropthisproduct,orphysicallydamageitinanyway.•Donotinstallthisproductoveranairbagcoverorwithintheairbagdeploymentzone.•ThePSP™systemshouldneverbeoperatedbyadriverwhilstthevehicleisinmotion.•Cradleshouldnotobstructdriver’snormallineofvision.•CradleshouldbepositionedtoenabledrivertoviewPSP™systemwithouttakingtheireyesofftheroadforalongperiodoftime.•Nothinginthismanualshallaffectanystatutoryrightsandremediestheconsumermayhaveinrespectofthisproductinanyway.•InsertandremovethePSP™systemcarefullyfromthecradletoavoidscratchingordamage.ThespacerinsertsmustonlybeusedwheninsertingaPSP-2000seriessystemintothecradle.DonotattempttoinsertaPSP-1000seriessystemintoacradlewiththespacerinsertsinplace.Installing on the Windscreen
Step1.Pushthepedestalsuctioncup(1)rmlytothewindscreen.Flipthelever(2)uptosecurethesuctioncup.Pedestal and T-Tab Head Instructions
Step1.Adjusttheangleofthearmbylooseningtheadjustmentknob(3).Step2.Adjusttheangleandrotationofthepedestalheadbylooseningthetighteningknob(4).Step3.AttachthecradletotheT-tabhead(5)byinsertingtheT-tabsintotheT-slots(6).Cradle Instructions for PSP-2000 Series
Step1.InsertthePSP™systemintothecradlebyslidingitstraightdownuntilitrestsonthesupportlegs(7).Cradle Instructions for PSP-1000 Series
Step1.Removethespacerinserts*(8)bypushingthemupuntiltheydetachfromthecradle.ThiscreatesenoughspacetoaccommodatethePSP-1000seriessystem.Step2.FollowStep1of‘CradleInstructionsforPSP-2000Series’asoutlinedpreviously.Contents
APedestalBCradleCSpacerinsertsA
B
C
1
2
7
8
Forcontactdetailspleasevisitwww.playstation.com©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”and“”aretrademarksorregisteredtrademarksofSonyComputerEntertainmentInc.Allrightsreserved.*ThespacerinsertsaredesignedtoenablePSP-2000seriessystemstotsecurelyinthecradle.ThespacerinsertsmustonlybeusedwheninsertingaPSP-2000seriessystemintothecradle.3
4
5
6
GB

Mode d’emploi du support pour voiture
à utiliser avec le système PSP™ (PlayStation®Portable)et le récepteur GPS
Précautions
•Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementcemoded’emploiquivousserviratoujoursderéférence.Reportez-vousaussiaumanueld’utilisation du système PSP™ (PlayStation®Portable).
•Faitesattentionàbieninstallerlesupportselonlesinstructions.UnefoislesystèmePSP™placésurlesupport,vériezquelesupportestsolidementxésurlepare-brise.•Nepasutiliseravecd’autresproduitsquelesystèmePSP™.•Nejamaisdémonteroumodierceproduit.•Nepaslancer,fairetomberouendommagerceproduitd’unequelconquefaçon.
•Nepasinstallerceproduitsurl’airbagoudanssazonededéploiement.•NepasmanipulerlesystèmePSP™lorsquevousconduisez.•Lesupportnedoitpasêtreplacédanslechampdevisionduconducteur.•LesupportdoitêtrepositionnédemanièreàcequeleconducteurpuisseconsulterlesystèmePSP™sansavoiràdétachersonregarddelaroutetroplongtemps.•Riendanscemoded’emploin’affectevosdroitsetrecourslégauxquantà ce produit.
•Pouréviterderayeroud’endommagervotresystèmePSP™,insérez-leetretirez-ledusupportavecprécautions.LescalesdeblocagedoiventêtreutiliséesuniquementavecunsystèmePSP-2000.N’essayezpasd’insérerunsystèmePSP-1000danslesupportlorsquelescalesdeblocagesontenplace.Installation sur le pare-brise
Étape1.Collezfermementlaventousedusocle(1)contrelepare-brise.Redressezlelevier(2)pourxerlaventouse.Instructions pour le socle et le crochet
Étape1.Réglezl’angledubrasendesserrantlavisderéglage(3).Étape2.Réglezl’angleetlarotationdusocleendesserrantlavisderéglagedelatête(4).Étape3.Fixezlesupportaucrochet(5)enintroduisantlescrochetsdanslesencoches(6).Instructions pour le support du système PSP 2000
Étape1.PlacezlesystèmePSP™surlesupportenleglissantjusqu’àcequ’ilreposesurlespattesdusupport(7).Instructions pour le support du système PSP 1000
Étape1.Enlevezlescalesdeblocage*(8)enlespoussantverslehautjusqu’àcequ’ellessedétachentdusupport.Celalaisseassezd’espacepourlogerlesystèmePSP-1000.Étape2.Reprenezensuitel’étape1desinstructionsindiquéesprécédemmentpourlesupportdusystèmePSP2000.Contenu
ASocleB Support
CCalesdeblocageA
B
C
1
2
7
8
Pourplusd’informations,consultezlesitewww.playstation.com©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”et“”sontdesmarquescommercialesoudesmarquesdéposéesdeSonyComputerEntertainmentInc.Tousdroitsréservés.*LescalesdeblocagesontconçuespourpermettreausystèmePSP2000d’êtremaintenuentoutesécuritéparlesupport.LescalesdeblocagedoiventuniquementêtreutiliséespourplacerunsystèmePSP2000surlesupport.3
4
5
6
FR

Manuale di istruzioni per il Supporto per l’automobile
Da utilizzare con il sistema PSP™ (PlayStation®Portable) e il Ricevitore GPS
Precauzioni
•Primadiusarequestoprodotto,leggereattentamenteilpresentemanualeeconservarloperconsultarloinfuturo.Leggereancheilmanualediistruzioni del sistema PSP™ (PlayStation®Portable).
•AccertarsidiinstallareilSupportoperl’automobileinmodosicuro,inconformità con le presenti istruzioni. Inserire il sistema PSP™ nel supporto
evericarecheilsupportosiamontatoinmodostabilesulparabrezza.•NonutilizzarecondispositividiversidalsistemaPSP™.•Nonsmontarenémodicareilprodotto.•Nonlanciareolasciarcadereilprodotto,nédanneggiarlosicamenteinalcun modo.
•Noninstallareilprodottosuuncoperchioairbagonellazonadiattivazionedell’airbag.•IlsistemaPSP™nondevemaiessereutilizzatodall’autistaconilveicoloin movimento.
•Ilsupportonondeveostacolarelanormalevisionedell’autista.•Ilsupportodeveessereinstallatoinmododaconsentireall’autistadivedereilsistemaPSP™senzadistoglierelosguardodallastradaperlunghiperiodi.•Quantoindicatonelpresentemanualenonpregiudicainalcunmodoidirittidell’acquirentestabilitidallaleggeneiconfrontidelprodotto.•InserireerimuovereconcautelailsistemaPSP™dalsupportoalnedievitaregrafodanni.IdistanziatoridevonoessereutilizzatisoloperinserireilsistemaPSP-2000(Slim&Lite)nelsupporto.Noncercarediinserireunsistema PSP-1000 nel supporto se sono montati i distanziatori.
Installazione sul parabrezza
Fase1.Premerelaventosadellastaffa(1)controilparabrezza.Alzarelaleva (2) per fissare la ventosa.
Istruzioni per staffa e testa con gancio doppio
Fase1.Regolarel’angolazionedelbraccioallentandolamanopoladiregolazione(3).Fase2.Regolarel’angolazioneelarotazionedellatestadellastaffaallentandolamanopoladissaggio(4).Fase3.Agganciareilsupportoallatestaconganciodoppio(5)innestandolelinguettenelledoppieguide(6).Istruzioni sul supporto per PSP-2000
Fase 1. Inserire il sistema PSP™ nel supporto facendolo scivolare verso il
bassonchénonsiagganciasuipiedinidisostegno(7).Istruzioni sul supporto per PSP-1000
Fase1.Rimuovereidistanziatori*(8)spingendoliversol’altonchénonsistaccanodalsupporto.InquestomodosicrealospaziosufcienteperalloggiareilsistemaPSP-1000.Fase2.Seguirelafase1di“IstruzionisulsupportoperPSP-2000”illustrata in precedenza.
Componenti
AStaffaB Supporto
C Distanziatori
A
B
C
1
2
7
8
Permaggioriinformazionivisitareilsitowww.playstation.com© 2008 Sony Computer Entertainment Europe.
“PlayStation”,illogo“”e“”sonomarchiomarchiregistratidiSonyComputerEntertainment Inc. Tutti i diritti riservati.
*Idistanziatorisonoprogettatiperpermetterel’alloggiamentosicurodelsistemaPSP-2000 nel supporto. I distanziatori devono essere utilizzati solo per inserire il
sistema PSP-2000 nel supporto.
3
4
5
6
IT

Bedienungsanleitung für die Auto-Halterung
Für den Gebrauch mit dem PSP®(PlayStation®Portable)-System und dem
GPS-Empfänger
Sicherheitshinweise
•VordemGebrauchdiesesProduktessolltenSiedieseBedienungsanleitungaufmerksamlesenundgriffbereitaufbewahren.BeachtenSieaußerdemdie Bedienungsanleitung des PSP®(PlayStation®Portable-)Systems.•VergewissernSiesich,dassSiedieHalterungdenAnweisungenentsprechendinstallieren.BefestigenSiedasPSP®-System an die
HalterungundsorgenSiedafür,dassdieHalterungsicherandieWindschutzscheibebefestigtist.•BenutzenSiediesesProduktausschließlichmitdemPSP®-System.•NehmenSiedasProduktniemalsauseinanderundversuchenSienicht,eszuverändern.•Produktnichtfallenlassen,werfenoderstarkerErschütterungaussetzen.•InstallierenSiediesesProduktnichtaufderAirbag-AbdeckungoderimWirkungsbereichvonAirbags.•DasPSP®-SystemsolltewährendderFahrtnievomFahrer
bedientwerden.•DieHalterungsolltedasnormaleSichtfelddesFahrersnichtbeeinträchtigen.•DieHalterungsolltesoangebrachtwerden,dassderFahreraufdasPSP®-SystemschauenkannohnefürlängereZeitdenBlickvonderFahrbahnabwendenzumüssen.•KeinederAussagenindieserBedienungsanleitungsolldieIhnengesetzlich garantierten Rechte und Rechtsmittel in Bezug auf dieses
ProduktinirgendeinerWeiseeinschränken.•SchiebenSiedasPSP®-SystemvorsichtigindieHalterungundnehmenSieesauchvorsichtigwiederheraus,umKratzeroderBeschädigungenIhresSystemszuvermeiden.DerAbstandhaltermussnurdannverwendetwerden,wenneinSystemderPSP-2000-SerieindieHalterunggeschobenwerdensoll.VersuchenSienicht,mitangebrachtemAbstandhaltereinSystemderPSP-1000-SerieineineHalterungzuschieben.Anleitung für den Halterungsarm und den Kopf mit T-Haken
Schritt1.JustierenSiedenWinkeldesArms,indemSiedenEinstelldrehknopf(3)lockern.Schritt2.JustierenSiedenWinkelunddiePositiondesKopfesamHalterungsarm,indemSiedenFeststelldrehknopf(4)lockern.Schritt3.BefestigenSiedieHalterungamKopfmitT-Haken(5),indemSiedieT-HakenindieT-Schlitze(6)schieben.Anleitung für die Halterung bei der PSP-2000-Serie
Schritt1.LegenSiedasPSP®-SystemindieHalterung,indemSie
esvonobeneinschieben,bisesaufdenunterenHalterungen
(7)auiegt.Anleitung für die Halterung bei der PSP-1000-Serie
Schritt1.EntfernenSiedieAbstandhalter*(8),indemSiediesenachobendrücken,bissiesichvonderHalterunglösen.DamitschaffenSiegenugPlatzfüreinSystemderPSP-1000-Serie.Schritt2.GehenSievor,wiebereitsinSchritt1der„AnleitungfürdieHalterungbeiderPSP-2000-Serie“beschrieben.Inhalt
A Halterungsarm
B Halterung
C Abstandhalter
A
B
C
1
2
7
8
©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”und“” sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
vonSonyComputerEntertainmentInc.AlleRechtevorbehalten.*DieAbstandhaltergewährleistendiesichereBefestigungvonGerätenderPSP-2000-SerieinderHalterung.DieAbstandhalterwerdennurbenötigt,wenneinGerätderPSP-2000-SerieindieHalterungeingesetztwerdensoll.Befestigung an der Windschutzscheibe
Schritt1.DrückenSiedenSaugnapfdesHalterungsarms(1)festandieWindschutzscheibe.ZiehenSiedenHebel(2)nachoben,umdenSaugnapfzuxieren.3
4
5
6
DE

Manual de Instruções do Suporte para Automóvel
Para utilização com o sistema PSP™ (PlayStation®Portable)
e o receptor GPS
Precauções
•Antesdeutilizaresteproduto,leiaatentamenteestemanualeguarde-oparafuturas consultas. Consulte também as instruções do seu sistema PSP™
PlayStation®Portable.
•Certique-sedequeinstalaosuportecomsegurança,deacordocomestas instruções de instalação. Encaixe o sistema PSP™ no suporte e
certique-sedequeomesmoestáxadocomrmezanopára-brisas.•UtilizeosuporteexclusivamentecomosistemaPSP™.•Nuncadesmonteoumodiqueesteproduto.•Nãoatirenemdeixecairesteproduto,nemodaniquesicamente,sejadequeformafor.•Nãoinstaleesteprodutosobreatampadeumairbagoudentrodazonade activação do mesmo.
•OsistemaPSP™nuncadeverásermanuseadopelocondutorquandooveículo estiver em movimento.
•Osuportenãodeveráobstruiralinhadevisãonormaldocondutor.•OsuportedeveráserposicionadodeformaapermitiraocondutorvisualizarosistemaPSP™semtirarosolhosdaestradaduranteumlongoperíododetempo.•Nadadoqueéreferidonestemanualiráafectar,sejadequeformafor,quaisquerdireitoslegaiserecursosquepossadeterouteraoseudisporrelativamente a este produto.
•InsiraeretireosistemaPSP™cuidadosamentedosuporteparaevitarcausarriscosououtrosdanos.OsencaixesdeespaçamentoapenasdevemserutilizadosaoinserirumsistemadasériePSP-2000nosuporte.NãotenteinserirumsistemadasériePSP-1000nosuportecom os encaixes de espaçamento instalados.
Instalação no pára-brisas
Passo1.Empurreaventosadabasedexação(1)comrmezacontraopára-brisas.Empurreaalavanca(2)paracimaparaxaraventosa.Instruções para a base de fixação e para
a cabeça de encaixe duplo
Passo1.Ajusteoângulodobraçodesapertandoarodadeajuste(3).Passo2.Ajusteoânguloearotaçãodacabeçadabasedexaçãodesapertando a roda tensora (4).
Passo3.Encaixeosuportenacabeçadeencaixeduplo(5)inserindoosencaixesduplosnasranhurasduplas(6).Instruções do suporte para a série PSP-2000
Passo1.InsiraosistemaPSP™nosuportefazendo-odeslizarparabaixoatécarencostadoaoselementosdesuporte(7).Instruções do suporte para a série PSP-1000
Passo1.Retireosencaixesdeespaçamento*(8)empurrando-osparacimaatésedesencaixaremdosuporte.IstocriaespaçosucienteparaacomodarosistemadasériePSP-1000.Passo2.SigaoPasso1das“InstruçõesdosuporteparaasériePSP-2000”fornecidas anteriormente.
Conteúdo
ABasedexaçãoB Suporte
C Encaixes de espaçamento
A
B
C
1
2
3
4
5
6
7
8
Paraobterosdadosdecontacto,visitewww.playstation.com©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”e“”sãomarcascomerciaisoumarcascomerciaisregistadasda Sony Computer Entertainment Inc. Todos os direitos reservados.
*OsencaixesdeespaçamentoforamconcebidosparapermitirencaixarossistemasdasériePSP-2000nosuportecomsegurança.OsencaixesdeespaçamentoapenasdevemserutilizadosaoinserirumsistemadasériePSP-2000nosuporte.PT

Gebruiksaanwijzing PSP™-houder
Voor gebruik met het PSP™ (PlayStation®Portable)-systeem
en GPS-ontvanger
Voorzorgsmaatregelen
•Leeszorgvuldigdezehandleidingvoordatjeditproductgebruiktenbewaarhemomlaterdingennatekunnenlezen.Neemookdeinstructiesvoor je PSP™ (PlayStation®Portable)-systeeminacht.•Zorgervoordatjedehoudergoedinstalleert,volgensdeaanwijzingenindezehandleiding.PlaatshetPSP™-systeemindehouderencontroleerof de houder stevig is vastgemaakt aan de voorruit.
•NiettegebruikenmetandereproductendanhetPSP™-systeem.•Haalditproductnooituitelkaarenbrengergeenwijzigingeninaan.•Gooinietmetditproduct,laathetnietvallenenbeschadighetniet.•Installeerditproductnietboveneenairbagdekselofbinnenhetgebiedwaarindeairbagopgeblazenwordt.•HetPSP™-systeemmagnooitdooreenbestuurderwordenbediendterwijl het voertuig in beweging is.
•Dehoudermaghetnormalegezichtsveldvandebestuurdernietblokkeren.•DehouderdientzodanigtewordengeïnstalleerddatdebestuurderhetPSP™-systeem kan bekijken zonder voor langere tijd zijn/haar ogen niet
opdeweggerichttehebben.•Nietsindezehandleidingzalopenigerleiwijzeinvloedhebbenopwelkgrondwettelijkrechtofwelkrechtsmiddeldanook,datjemetbetrekkingtotditproductkunthebben.•PlaatsenverwijderhetPSP™-systeemvoorzichtiginofuitdehouderomkrassenofeenanderevormvanbeschadigingtevoorkomen.Gebruikdeinzetstukjes alleen als je een PSP™-systeem uit de PSP-2000-serie in
dehouderplaatst.ProbeernooiteenPSP™-systeemuitdePSP-1000-serieindehouderteplaatsenalsdeinzetstukjesophunplaatszitten.Installatie tegen de voorruit
Stap1.Duwdezuignapvoet(1)stevigtegendevoorruit.Duwdehendel(2)omhoogomdezuignapvasttezetten.Instructies voor houder en bevestigingskop
Stap1.Pasdehoekvandearmaandoordestelknop(3)lossertedraaien.Stap2.Pasdehoekenderichtingvandebevestigingskopaandoordeschroefknop(4)lossertedraaien.Stap3.Bevestigdehouderaandebevestigingskop(5)doordeclipsindeclipopeningen(6)teschuiven.Instructies voor de houder voor de PSP-2000-serie
Stap1.PlaatshetPSP™-systeemindehouderdoorhetrechtnaarbenedenteschuiventotdathetopdesteunvoetjes(7)rust.Instructies voor de houder voor de PSP-1000-serie
Stap1.Verwijderdeinzetstukjes*(8)doorzeomhoogteduwentotdat
zeloskomenvandehouder.HierdoorontstaatvoldoenderuimteomplaatstekunnenbiedenaanhetPSP™-systeemuitde
PSP-1000-serie.Stap2.VolgStap1van‘InstructiesvoordehoudervoordePSP-2000-serie hierboven.
Contents
A Voet
BHouderCInzetstukjesA
B
C
1
2
7
8
Bezoekwww.nl.playstation.comvoorcontactgegevens.©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”en“”zijnhandelsmerkenofgedeponeerdehandelsmerkenvanSonyComputerEntertainmentInc.Allerechtenvoorbehouden.*DeinzetstukjeszijnontworpenomPSP™-systemenuitdePSP-2000-seriedehoudertelatenpassen.DeinzetstukjesmoetenalleengebruiktwordenalseenPSP™-systeemuitdePSP-2000-serieindehouderwordtgeplaatst.3
4
5
6
NL

Manual de instrucciones de la Base para automóvil
Para uso con el sistema PSP™ (PlayStation®Portable) y un receptor GPS
Precauciones
•Antesdeutilizaresteproducto,leadetenidamenteestemanualyconsérvelo para futuras consultas. Consulte también las instrucciones
del sistema PSP™ (PlayStation®Portable).
•Asegúresedeinstalarlabasedeformaseguradeacuerdoconlasinstrucciones de instalación. Sujete el sistema PSP™ a la base y
compruebe que la base está bien sujeta al parabrisas.
•Noutilicelabaseconningúnotroproductoquenoseaun
sistema PSP™.
•Nuncadesmontenimodiqueesteproducto.•Nolanceodejecaerelproducto,nilodañefísicamente.•Noinstaleesteproductosobrelatapadeunairbagoenlazonadedesplieguedelmismo.•ElconductornuncadebemanejarelsistemaPSP™mientraselvehículoestá en movimiento.
•Labasenodebeobstaculizarelcampodevisiónnormaldelconductor.•Sedebecolocarlabasedeformaqueelconductorpuedamirarelsistema PSP™ sin necesidad de desviar la mirada de la carretera durante
demasiado tiempo.
•Nadadeloexpuestoenestemanualafectadeningúnmodoalosderechosyrecursoslegalesqueleamparanenrelaciónconesteproducto.•InserteyextraigaelsistemaPSP™delabasecuidadosamentepara
evitararañazosodaños.Solodebeutilizarlosencajescuandoinserte
unsistemaPSP™delasseriesPSP-2000enlabase.Nointenteinsertarunsistema PSP™ de las series PSP-1000 en la base con los encajes colocados
en su sitio.
Instalación en el parabrisas
Paso1.Empujelaventosadelpedestal(1)rmementecontraelparabrisas.Subalapalanca(2)paraasegurarlaventosa.Instrucciones del pedestal y el cabezal
Paso1.Ajusteelángulodelbrazoaojandolaruedadeajuste(3).Paso2.Ajusteelánguloylarotacióndelpedestalaojandolaruedatensora (4).
Paso3.Sujetelabasealcabezal(5)insertandolaspestañasenelcabezalcon ranuras (6).
Instrucciones de la base para las series PSP-2000
Paso1.InserteelsistemaPSP®enlabasedeslizándolohaciaabajohastaque descanse sobre el soporte (7).
Instrucciones de la base para las series PSP-1000
Paso1.Extraigalosencajes*(8)tirandodeelloshaciaarribahastaquesesueltendelabase.Asítendráespaciosucienteparaacomodarsusistema PSP®de las series PSP-1000.
Paso2.SigaelPaso1de“Instruccionesdelabaseparalasseries
PSP-2000comosehaexplicadoanteriormente.Contenido
APedestalB Base
CEncajesA
B
C
1
2
7
8
Si desea obtener información de contacto visite www.playstation.com
©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”y“” son marcas comerciales o marcas comerciales
registradasdeSonyComputerEntertainmentInc.Todoslosderechosreservados.*LosencajesestándiseñadosparaquelossistemasPSP®de las series PSP-2000
seajustenconseguridadalabase.Solodebeutilizarlosencajescuandoinserteunsistema PSP®de las series PSP-2000 en la base.
3
4
5
6
ES

Instruktionsmanual til bilholder
Til brug sammen med PSP™ (PlayStation®Portable)-systemet og
GPS-modtager
Forholdsregler
•Læsdennemanualgrundigt,førproduktettagesibrug,ogopbevardentilfremtidigtbrug.SedesudeninstruktionernetilPSP™(PlayStation®Portable)-systemet.•Sørgfor,atduinstallererbilholderensikkertioverensstemmelsenmedinstallationsvejledningen.FastgørPSP™-systemettilbilholderen,ogkontroller,atbilholderenermonteretkorrektpåforruden.•UndgåatbrugebilholderenmedandreprodukterendPSP™-systemet.•Produktetmåaldrigskillesadellerændres.•Undgåatkasteellertabeproduktetellerpåandenmådebeskadige
detfysisk.•Produktetmåikkemonterespåetdækseltilenairbagellerindenforairbag-aktiveringsområdet.•PSP™-systemetmåaldrigbetjenesafenfører,menskøretøjeter
ibevægelse.•Bilholderenmåikkeværeivejenforførerensnormaleudsyn.•Bilholderenskalplaceres,såførerenkansePSP™-systemetudenatskulleytteblikketfravejenilængeretidadgangen.•Intetidennemanualkanpånogenmådepåvirkeeventuellerettigheder,duhariforholdtilproduktet.•IndsætogfjernforsigtigtPSP™-systemetfrabilholderenforatundgåatridseellerbeskadigedet.Afstandsindlæggenemåkunbruges,nårderanbringesetPSP-2000series-systemibilholderen.ForsøgikkepåatindsætteetPSP-1000series-systemienbilholder,mensafstandsindlæggeneermonteret.Montering på forrude
Trin1.Tryksugekoppen(1)fastmodforruden.Drejlåsen(2)opadforatsikresugekoppen.Instruktioner til arm og T-hoved
Trin1.Justerarmensvinkelvedatløsnejusteringsskruen(3).Trin2.Justervinklenogrotationenafarmhovedetvedatløsnestramningsskruen(4).Trin3.FastgørbilholderentilT-hovedet(5)vedatindsætteT-tappeneiT-soklerne(6).Bilholderinstruktioner til PSP-2000 Series
Trin1.IndsætPSP™-systemetibilholderenvedatskubbedetligened,indtildethvilerpåstøttefoden(7).Bilholderinstruktioner til PSP-1000 Series
Trin1.Fjernafstandsindlæggene*(8)vedatskubbedemopad,indtildefrigøresfrabilholderen.DettegivernokpladstilatbenyttePSP-1000series-systemet.Trin2.Følgtrin1i“BilholderinstruktionertilPSP-2000Series”somangivettidligere.Indhold
AArmBBilholderCAfstandsindlægA
B
C
1
2
7
8
Besøgwww.playstation.comforatfåkontaktoplysninger©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”og“”ervaremærkerellerregistreredevaremærkertilhørendeSonyComputerEntertainmentInc.Allerettighederforbeholdes.*AfstandsindlæggeneerdesignettilatfåPSP-2000series-systemertilatpasseibilholderen.Afstandsindlæggenemåkunbruges,nårderanbringesetPSP-2000series-systemibilholderen.3
4
5
6
DK

Instruktionsbok för bilhållare
Avsedd för PSP™ (PlayStation®Portable)-systemet och dess GPS-mottagare
Försiktighetsåtgärder
•Läsdenhärinstruktionsbokennogainnanduanvänderproduktenochbehålldenförframtidabruk.TittaäveniinstruktionernaförPSP™(PlayStation®Portable)-systemet.
•Setillattmonterafasthållarenpårättsättenligtdehärmonterings-instruktionerna.SättiPSP™-systemetihållarenochkontrolleraatthållarensitterfastordentligtpåvindrutan.•AnvändintehållarentillandraprodukteränPSP™-systemet.•Plockaaldrigisärellermodierahållaren.•Undvikattkasta,tappaellerpånågotannatsättfysisktskadahållaren.•Monteraintehållarenöverettkrockkuddeskyddellerinomenkrockkuddesutlösningsområde.
•PSP™-systemetböraldrigskötasavförarennärfordonetärirörelse.•Hållarenfårinteskymmasiktenförförarenunderkörning.•HållarenskaplacerassåattförarenkansePSP™-systemetutanatttaögonenfrånvägenundernågonlängretid.•Ingetidenhärinstruktionsbokeninverkarpåeventuellalagstadgaderättigheterochgottgörelserkonsumentenkanhabeträffandedenhärproduktenpånågotsätt.•SättiochtaurPSP™-systemetförsiktigtihållarenförattundvikareporochskador.DistansinläggenskabaraanvändasförPSP™-systemurserienPSP-2000.FörsökinteattsättaiettPSP™-systemurserienPSP-1000ienhållaremeddistansinlägg.Montering på vindrutan
Steg1.Tryckfaststativsugkoppen(1)motvindrutan.Fästsugkoppengenomattförauppspaken(2).Instruktioner för stativet och huvudet med T-spårsflikar
Steg 1. Justera armens vinkel genom att lossa justeringsratten (3).
Steg 2. Justera stativhuvudets vinkel och rotation genom att lossa
åtvridningsratten (4).
Steg3.FästhållarenihuvudetmedT-spårsikar(5)genomattsättaiT-spårsikarnaiT-spåren(6).Hållarinstruktioner för modeller ur serien PSP-2000
Steg 1. Placera PSP™-systemet i hållaren genom att föra det rakt ner tills
detvilarpåstödbenen(7).Hållarinstruktioner för modellen PSP-1000
Steg1.Tabortdistansinläggen*(8)genomatttryckademuppåttillsdelösgörsfrånhållaren.DettaskaparextrautrymmesåattPSP-1000-systemetfårplats.Steg2.FöljSteg1under”HållarinstruktionerförmodellerurserienPSP-2000” ovan.
Innehåll
A Stativ
BHållareCDistansinläggA
B
C
1
2
7
8
Kontaktuppgifternnspåwww.playstation.com©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”och“”ärvarumärkenellerregistreradevarumärkensomtillhörSonyComputerEntertainmentInc.Medensamrätt.*DistansinläggenärkonstrueradeförattsystemavmodellerurserienPSP-2000skasittafastordentligtihållaren.DistansinläggenfårendastanvändasnärsystemavmodellenPSP-2000(Slim&Lite)placerasihållaren.3
4
5
6
SV

Autotelineen ohjekirja
Käytettäväksi PSP™ (PlayStation®Portable)-järjestelmän ja GPS-
vastaanottimen kanssa
Ennakkovaroitukset
•Luetämäohjekirjahuolellisesti,ennenkuinkäytättuotetta,jasäilytäohjekirja myöhempää käyttöä varten. Käytä tarvittaessa myös PSP™
(PlayStation®Portable)-järjestelmän mukana toimitettuja ohjeita.
•Asennatelinetukevastinäidenasennusohjeidenmukaan.KiinnitäPSP™-järjestelmätelineeseenjavarmista,ettätelineontiukastikiinnituulilasissa.
•ÄläkäytämuidentuotteidenkuinPSP™-järjestelmänkanssa.•Äläkoskaanpurataimuokkaatätätuotetta.•Äläheitätaipudotatuotettaäläkävahingoitasitämillääntavalla.•Äläasennatuotettailmatyynyn(airbag)päälletaiilmatyynynvaikutusalueelle.
•KuljettajaneipidäkoskaankäyttääPSP™-järjestelmääajoneuvonliikkuessa.
•Telineeneipidäpeittääajajannormaalianäkökenttää.•Telinetuleesijoittaaniin,etteiajajantarvitseirrottaakatsettaantiestäpitkäksiajaksivoidakseenkatsellaPSP™-järjestelmää.•Tämänohjekirjansisältöeimillääntavallavaikutakuluttajanmahdollisiinlainmukaisiin oikeuksiin tuotteen osalta.
•Olevarovainen,kunasetatPSP™-järjestelmäntelineeseentaipoistatjärjestelmäntelineestä,jottajärjestelmäeinaarmuunnutaivahingoitu.Suojapalojatuleekäyttäävain,kuntelineeseenasetetaanPSP-2000-sarjanjärjestelmä.ÄläyritäasettaaPSP-1000-sarjanjärjestelmäätelineeseen,kunsuojapalat ovat paikoillaan.
Asennus tuulilasiin
Vaihe1.Painavarrenimukuppi(1)tiukastituulilasiin.Käännävipu(2)ylös,niin että imukuppi pysyy paikallaan.
Varren ja T-kiinnikkeen ohjeet
Vaihe1.Säädävarrenkulmaalöysentämälläsäätöruuvia(3).Vaihe2.Säädävarrenpäänkulmaajakierrettälöysentämälläkiristysruuvia(4).Vaihe3.KiinnitätelineT-kiinnikkeeseen(5)asettamallaT-kiinnikkeetT-hahloihin(6).Telineen ohjeet, PSP-2000-sarja
Vaihe1.AsetaPSP™-järjestelmätelineeseenliu’uttamallajärjestelmääsuoraanalaspäin,kunnesseontukijalkojenvarassa(7).Telineen ohjeet, PSP-1000-sarja
Vaihe1.Poistasuojapalat*(8)työntämälläniitäylöspäin,kunnesneirtoavattelineestä.NäintelineeseenvapautuutilaaPSP-1000-sarjan järjestelmää varten.
Vaihe2.NoudataedelläolevanTelineenohjeet,PSP-2000-sarja-kohdanvaihetta1.Pakkauksen sisältö
A Varsi
BTelineC Suojapalat
A
B
C
1
2
7
8
Yhteystiedotovatverkkosivullawww.playstation.com©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”ja“”ovatSonyComputerEntertainmentInc:ntavaramerkkejätairekisteröityjätavaramerkkejä.Kaikkioikeudetpidätetään.*SuojapalojenavullaPSP-2000-sarjanjärjestelmätpysyvättelineessätukevasti.Suojapalojatuleekäyttäävain,kuntelineeseenasetetaanPSP-2000-sarjanjärjestelmä.3
4
5
6
FI

Brukerveiledning for bilholder
Beregnet for bruk sammen med PSP™-systemet (PlayStation®Portable)
og GPS-mottakeren
Forholdsregler
•Førdubrukerdetteproduktet,børdulesebrukerhåndbokenogleggedenettrygtstedsådukankikkeidensenerehvisdutrengerdet.Lesogsågjennom instruksjonene til PSP™-systemet (PlayStation®Portable).•Sørgforatdufesterholderenpåensikkermåteihenholdtildenneinstallasjonsveiledningen.FestPSP™-systemettilholderenogsørgforatholderensitterfastpåfrontruten.•SkalikkebrukesmedandreprodukterennPSP™-systemet.•Ikketaproduktetfrahverandreellermodiserdet.•Ikkeslippellerkastproduktetellerskaddetpåannenmåte.•Ikkeinstallerproduktetoverenkollisjonsputeelleretstedinnenforkollisjonsputensvirkeområde.•PSP™-systemetmåaldribrukesavførerenmenskjøretøyeteribevegelse.•Holderenmåikkeblokkereførerensnormalesynsvinkel.•HolderenskalplasseressådengjørdetmuligforførerenåsePSP™-systemetutenåtaøynenebortfraveienilengreperioder.•Ingendeleravdennebrukerveiledningenskalpåvirkerettigheterellerrettsligetvangsmidlerdukanhaiforholdtilproduktet.•VærforsiktignårdusetterinnogtarutPSP™-systemetfraholderenforåunngåriperellerskade.MellomstykkenemåbarebrukesnårdusetterinnetPSP™-systemavtypenPSP-2000iholderen.IkkeprøvåsetteinnetPSP™-systemavtypenPSP-1000iholderennårmellomstykkeneerpåplass.Montering på frontruten
Steg1.Trykksugekoppenpåstativet(1)motfrontruten.Vippspaken(2)oppforåfestesugekoppen.Instruksjoner for stativet og T-hodet
Steg1.Justervinkelenpåarmenvedåløsnejusteringsknappen(3).Steg2.Justervinkelenpåstativhodetvedåløsnefesteknappen(4).Steg3.FestholderentilT-hodet(5)vedåsettetappeneinnisporene(6).Instruksjoner når holderen brukes med
PSP-systemer i 2000-serien
Steg1.SettPSP™-systemetiholderenvedåtrykkedetrettnedtildethvilerpåstøttene(7).Instruksjoner når holderen brukes med
PSP-systemer i 1000-serien
Steg1.Fjernmellomstykkene*(8)vedåtrykkedemopptildeløsnerfraholderen.DettegirnokplasstilåfestePSP-systemeri1000-serien.Steg2.Følgsteg1under“InstruksjonernårholderenbrukesmedPSP-systemeri2000-serien”,sombeskrevettidligere.Innhold
A Stativ
BHolderCMellomstykkerA
B
C
1
2
7
8
Hvisduvilhakontaktinformasjon,gårduinnpåwww.playstation.com©2008SonyComputerEntertainmentEurope.“”,“PlayStation”og“”ervaremerkerellerregistrertevaremerkerforSonyComputerEntertainmentInc.Medenerett.*MellomstykkeneerlagetforågjøredetmuligåfestePSP-systemeri2000-serieniholderen.MellomstykkenemåkunbrukessammenmedPSP-systemeri2000-serien.3
4
5
6
NO
Table of contents
Languages: