PNI AVR M500VA User manual

PNI AVR M500VA/PNI AVR M800VA
PNI AVR M1000VA
Automatic voltage regulator/
Автоматичен регулатор на напрежението /Automatischen
Spannungsregler /Regulador de voltaje automático /Régulateur de
tension automatique /Automatikus feszültségszabályozó /Regolatore di
tensione automatico /Automatische spanningsregelaar /Automatyczny
regulator napięcia /Stabilizator automat de tensiune

EN User manual ......................................................... 3
BG Ръководство за употреба ............................. 10
DE Benutzerhandbuch .............................................. 18
ES Manual de usuario ............................................... 25
FR Manuel utilisateur ............................................... 32
HU Használati utasítás .............................................. 39
IT Manuale utente .................................................. 46
NL Handleiding ........................................................ 53
PL Instrukcja obsługi ............................................... 60
RO Manual de utilizare ............................................. 67

User manual - 3
Safety warnings
Read the warnings below carefully before putting the device into
operation.
• Keep the device in a clean and well-ventilated environment,
at least 100 mm away from the wall or other objects. During
operation, the surface temperature of the device could
reach 50°C.
• Do not open the device housing to avoid the risk of short
circuit.
• Do not spill liquid on the device. Risk of short circuit.
• Do not store or use the device in the following conditions: in
spaces with flammable or corrosive gases, in spaces with a lot
of dust, in spaces where the temperature exceeds + 40°C or
drops below -10°C and the humidity exceeds 90%, under
sunight or near heat sources.
• Do not allow children to get close the voltage stabilizer.
• The stabilizer must be supplied from a grounded source.
• In case of fire, do not use water but only fire extinguishers.
• Do not connect consumers with loads that exceed the power
of the stabilizer. For example, motor/compressor electronics
can start 2-6 times more than the declared power. Choose
the stabilizer, taking this into account.
• In the nominal voltage range ± 25% 50/60Hz, the stabilizer
oers 100% power on the output. Outside this range, the
output power should be according to the diagram below:

4 - User manual
100
%
75
%
50
%
25
%
P (%)
U(v
)
145175260
Functions
Time-delay
With the stabilizer on/o button in the OFF position, press the
DELAY button to activate the 180 second output delay. Move
the stabilizer on/o button to the ON position. The DELAY
indicator LED turns on, the NORMAL green LED is o. On the
right side of the screen (OUTPUT) a timer will be displayed that
will countdown from 180 to 0. At the end of the countdown, the
output voltage will be displayed on the screen, the DELAY LED
will turn o and the LED NORMAL will turn on. The stabilizer
enters the normal operating state.
This function protects devices such as the refrigerator or
compressor from being damaged due to frequent starts/stops.
If the DELAY button is in OFF position when the stabilizer is
started, the default delay is 6 seconds.

User manual - 5
Automatic overvoltage and undervoltage
protection
When the output voltage is less than 180V or higher than 250V,
the stabilizer will cut o the output voltage. The HIGH/LOW
LED indicator will turn on.
When the input voltage returns to normal, the stabilizer will
reactivate the output voltage according to the set delay.
Overload/overtemperature protection
The stabilizer has a special circuit that oers protection in case of
overload or overtemperature. When the indoor temperature
exceeds the factory default value, the stabilizer will cut o the
input voltage and turn o.
Automatic adaptation to the input frequency
Thanks to an integrated system controlled by a micro-computer,
the stabilizer automatically identifies the input frequency (50Hz
or 60Hz) and adapts to it to meet the output voltage needs.

6 - User manual
Technical specifications
Model M500VA M800VA M1000VA
Input
Input voltage 220/230/240VAC -35%, +20%
Phase Single phase + N + GND
Output
Output voltage 220/230/240V±8%
Frequency 50/60Hz
Overvoltage
protection 250V ±5V (LED indicator on, output
voltage interrupted)
Undervoltage
protection 180V ±5V (LED indicator on, output
voltage interrupted)
Others
Eciency ≥98%
Capacity 500VA 800VA 1000VA
Maximum load 300W 480W 600W
Current 1.4A 2.2A 2.7A
P.F. PF=0.6
Short circuit
protection Fuse
Operating
temperature -10°C ~ +40°C
Operating
humidity ≤90%

User manual - 7
Display LCD
Dimensions 125 x 155 x 265 mm
Device description
1
3
4
2
2.1
2.2
2.3
2.4
AVR
AVR
5
6
1. Input/output voltage indicator
2. LEDs indicating operation status:
2.1 Green LED: normal operation
2.2 Orange LED: time-delay function activated
2.3Continuously lit red LED: undervoltage or
overvoltage on the input
2.4 Flashing red LED: error or active protection
3. Activation/deactivation of time-delay function
4. Switch device on/o
5. 230V output
6. Fuse 6.0A

8 - User manual
Installation instructions
• Turn o the device to be powered by the stabilizer (eg
computer, fan, etc.), unplug the power cord from the wall
outlet, and insert it into the Schuko sockets on the stabilizer.
Note: The starting power of the connected device must not exceed
the rated power of the stabilizer.
• Insert the stabilizer power cord into the wall outlet.
• Press the DELAY button to activate the Time-delay
function at 180 seconds. Details on page 4.
• After the green LED lights up, turn on the connected device
(computer, fan, etc.)
Maintenance
To ensure optimal operation for a long period of time, follow the
instructions below:
• do not block the stabilizer vents
• Periodically clean the stabilizer housing
• Check the input and output cables if they are properly
connected and if they are in good condition
• Check that the stabilizer has no condensation on the
housing.
Troubleshooting
If you think that the stabilizer is not working properly, call a
specialist service center.

User manual - 9
Problem Solution
After turning on the
stabilizer, the screen does not
display anything
Check the input voltage and
the fuse
Lack of output voltage; the
DELAY indicator is lit.
The exit delay function is
active, wait 6 seconds/180
seconds
There is voltage on the input,
but no voltage on the output;
The HIGH/LOW LED is on
The input voltage is outside
the range supported by the
stabilizer (it is lower or
higher). Check the input
voltage.
Simplified EU declaration of conformity
SC ONLINESHOP SRL declares that the Voltage Stabilizer
with relay PNI AVR M500VA/M800VA/M100VA is in
accordance with the EMC Directive 2014/30/EU and the RED
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of
Conformity is available at the following website:
https://www.mypni.eu/products/8351/download/certifications
https://www.mypni.eu/products/8352/download/certifications
https://www.mypni.eu/products/8353/download/certifications

10 - Ръководство за употреба
Предупреждения за безопасност
Прочетете внимателно предупрежденията по -долу,
преди да пуснете устройството в експлоатация.
• Съхранявайте устройството в чиста и добре
вентилирана среда, на поне 100 мм от стената или
други предмети. По време на работа повърхностната
температура на устройството може да достигне 50°C.
• Не отваряйте корпуса на устройството, за да
избегнете риска от късо съединение.
• Не разливайте течността върху устройството. Риск от
късо съединение.
• Не съхранявайте и не използвайте устройството при
следните условия: в помещения със запалими или
корозивни газове, в пространства с много прах, в
помещения, където температурата надвишава + 40°C
или пада под -10°C и влажността над 90 %, под
слънчева светлина или в близост до източници на
топлина.
• Не позволявайте на децата да се доближават до
стабилизатора на напрежението.
• Стабилизаторът трябва да се захранва от заземен
източник.
• В случай на пожар не използвайте вода, а само
пожарогасители.
• Не свързвайте потребителите с товари, които
надвишават мощността на стабилизатора. Например,
електрониката на двигателя/компресора може да
стартира 2-6 пъти повече от обявената мощност.
Изберете стабилизатора, като вземете това предвид.

Ръководство за употреба - 11
• В диапазона на номиналното напрежение ± 25%
50/60Hz, стабилизаторът предлага 100% мощност на
изхода. Извън този диапазон изходната мощност
трябва да бъде съгласно диаграмата по -долу:
100
%
75
%
50
%
25
%
P (%)
U(v
)
145175260
Функции
Забавяне при излизане (Time-delay)
Когато бутонът за включване/изключване на
стабилизатора е в позиция OFF, натиснете бутона
ЗАДЪРЖАНЕ, за да активирате закъснението на изхода от
180 секунди. Преместете бутона за включване/
изключване на стабилизатора в положение ON.
Индикаторът за забавяне се включва, нормалният зелен
светодиод е изключен. От дясната страна на екрана
(OUPUT) ще се покаже таймер, който ще отброява от 180
до 0. В края на обратното броене, изходното напрежение
ще се покаже на екрана, светодиодът ЗАДЪРЖАНЕ ще се
изключи и светодиодът NORMAL ще се включи.
Стабилизаторът влиза в нормално работно състояние.
Тази функция предпазва устройства като хладилник или

12 - Ръководство за употреба
компресор от повреда поради чести пускания/спиране.
Ако бутонът ЗАДЪРЖАНЕ е в положение ИЗКЛЮЧЕНО при
стартиране на стабилизатора, забавянето по
подразбиране е 6 секунди.
Автоматична защита от пренапрежение и
понижено напрежение
Когато изходното напрежение е по -малко от 180V или по
-високо от 250V, стабилизаторът ще прекъсне изходното
напрежение. Светодиодният индикатор HIGH/LOW ще се
включи.
Когато входното напрежение се нормализира,
стабилизаторът ще активира отново изходното
напрежение според зададеното забавяне.
Защита от претоварване/прегряване
Стабилизаторът има специална верига, която предлага
защита в случай на претоварване или прегряване. Когато
вътрешната температура надвиши фабричната стойност
по подразбиране, стабилизаторът ще прекъсне входното
напрежение и ще се изключи.
Автоматично адаптиране към входната
честота
Благодарение на интегрирана система, управлявана от

Ръководство за употреба - 13
микрокомпютър, стабилизаторът автоматично
идентифицира входната честота (50Hz или 60Hz) и се
адаптира към нея, за да отговори на нуждите от изходното
напрежение.
Технически спецификации
Модел M500VA M800VA M1000VA
Вход
Входен волтаж 220/230/240VAC -35%, +20%
Фаза Single phase + N + GND
Изход
Изходно
напрежение 220/230/240V±8%
Честота 50/60Hz
Защита от
пренапрежение
250V ±5V (LED индикаторът свети,
изходното напрежение е прекъснато)
Защита от
ниско
напрежение
180V ±5V (LED индикаторът свети,
изходното напрежение е прекъснато)
Други
Ефективност ≥98%
Капацитет 500VA 800VA 1000VA
Максимално
натоварване 300W 480W 600W
Ток 1.4A 2.2A 2.7A

14 - Ръководство за употреба
P.F. PF=0.6
Защита от късо
съединение Предпазител
Работна
температура -10°C ~ +40°C
Работна
влажност ≤90%
Дисплей LCD
Размери 125 x 155 x 265 mm
Описание на устройството
1
3
4
2
2.1
2.2
2.3
2.4
AVR
AVR
5
6
1. Индикатор за входно/изходно напрежение
2. Светодиоди, показващи състоянието на работа:
2.1 Зелен светодиод: нормална работа
2.2 Оранжев светодиод: активирана функция за забавяне
на времето
2.3 Непрекъснато светещ червен светодиод: Понижено

Ръководство за употреба - 15
или пренапрежение на входа
2.4 Мигащ червен светодиод: грешка или активна защита
3. Активиране/деактивиране на функцията за забавяне на
времето
4. Включете/изключете устройството
5. 230V изход
6. Предпазител 6.0A
Инструкции за инсталация
• Изключете устройството, което да се захранва от
стабилизатора (например компютър, вентилатор и
т.н.), извадете захранващия кабел от контакта и го
поставете в гнездата Schuko на стабилизатора.
Забележка: Стартовата мощност на свързаното
устройство не трябва да надвишава номиналната
мощност на стабилизатора.
• Поставете захранващия кабел на стабилизатора в
контакта.
• Натиснете бутона ЗАДЪЛЖЕНИЕ, за да активирате
функцията за забавяне на времето на 180 секунди.
Подробности на страница 11.
• След като светне зеленият светодиод, включете
свързаното устройство (компютър, вентилатор и т.
Поддръжка
За да осигурите оптимална работа за дълъг период от
време, следвайте инструкциите по -долу:
• не блокирайте вентилационните отвори на

16 - Ръководство за употреба
стабилизатора
• Периодично почиствайте корпуса на стабилизатора
• Проверете входните и изходните кабели дали са
свързани правилно и дали са в добро състояние
• Проверете дали стабилизаторът няма конденз по
корпуса.
Отстраняване на неизправности
Ако смятате, че стабилизаторът не работи правилно,
обадете се в специализиран сервизен център.
Проблем Решение
След включване на
стабилизатора на екрана
не се показва нищо
Проверете входното
напрежение и
предпазителя
Липса на изходно
напрежение; индикаторът
DELAY свети.
Функцията за забавяне на
излизане е активна,
изчакайте 6 секунди/180
секунди
На входа има напрежение,
но на изхода няма
напрежение; Светодиодът
HIGH/LOW свети
Входното напрежение е
извън обхвата, поддържан
от стабилизатора (той е по
-нисък или по -висок).
Проверете входното
напрежение.

Ръководство за употреба - 17
Опростена декларация на ЕС за съответствие
SC ONLINESHOP SRL декларира, че стабилизаторът на
напрежение с реле PNI AVR M500VA/M800VA/M100VA е в
съответствие с Директивата за ЕМС 2014/30/ЕС и
Червената директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на
Декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на
следния уебсайт:
https://www.mypni.eu/products/8351/download/certifications
https://www.mypni.eu/products/8352/download/certifications
https://www.mypni.eu/products/8353/download/certifications

18 - Benutzerhandbuch
Sicherheitswarnungen
Lesen Sie die folgenden Warnhinweise sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• BewahrenSiedas Gerät in einersauberen undgut belüfteten
Umgebung auf, mindestens 100 mm von der Wand oder
anderen Gegenständen entfernt. Im Betrieb kann die
Oberflächentemperatur des Gerätes 50°C erreichen.
• Önen Sie das Gerätegehäuse nicht, um Kurzschlussgefahr
zu vermeiden.
• Verschütten Sie keine Flüssigkeit auf dem Gerät.
Kurzschlussgefahr.
• Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht unter den
folgenden Bedingungen: in Räumen mit brennbaren oder
korrosiven Gasen, in Räumen mit viel Staub, in Räumen, in
denen die Temperatur über + 40°C oder unter -10°C sinkt
und die Luftfeuchtigkeit über 90 . liegt %, in der Sonne oder
in der Nähe von Wärmequellen.
• LassenSieKindernichtindieNähedesSpannungsstabilisators
kommen.
• Der Stabilisator muss aus einer geerdeten Quelle versorgt
werden.
• Verwenden Sie im Brandfall kein Wasser, sondern nur
Feuerlöscher.
• Schließen Sie keine Verbraucher mit Lasten an, die die
Leistung des Stabilisators überschreiten. Zum Beispiel kann
die Motor-/Kompressorelektronik 2-6 mal mehr als die
angegebene Leistung starten. Wählen Sie den Stabilisator
und berücksichtigen Sie dies
• Im Nennspannungsbereich ± 25 % 50/60 Hz bietet der

Benutzerhandbuch - 19
Stabilisator 100 % Leistung am Ausgang. Außerhalb dieses
Bereichs sollte die Ausgangsleistung dem folgenden
Diagramm entsprechen:
100
%
75
%
50
%
25
%
P (%)
U(v
)
145175260
Funktionen
Verzögerung beim Verlassen (Time-delay)
Drücken Sie die Taste DELAY, während sich der Ein-/Ausschalter
des Stabilisators in der Position OFF befindet, um die
Ausgabeverzögerung von 180 Sekunden zu aktivieren. Bewegen
Sie den Ein/Aus-Schalter des Stabilisators in die Position EIN.
Die DELAY-Anzeige-LED leuchtet, die grüne NORMAL-LED
ist aus. Auf der rechten Seite des Bildschirms (OUTPUT) wird
ein Timer angezeigt, der von 180 bis 0 herunterzählt. Am Ende
des Countdowns wird die Ausgangsspannung auf dem Bildschirm
angezeigt, die DELAY-LED erlischt und die LED NORMAL
wird einschalten. Der Stabilisator geht in den normalen
Betriebszustand über.
DieseFunktionschütztGerätewieKühlschrankoderKompressor
vor Schäden durch häufiges Starten/Stoppen.
Wenn sich die DELAY-Taste beim Starten des Stabilisators in der

20 - Benutzerhandbuch
OFF-Position befindet, beträgt die Standardverzögerung 6
Sekunden.
Automatischer Überspannungs- und
Unterspannungsschutz
Wenn die Ausgangsspannung weniger als 180 V oder mehr als
250Vbeträgt,unterbrichtderStabilisatordieAusgangsspannung.
Die HIGH/LOW-LED-Anzeige leuchtet auf.
Wenn sich die Eingangsspannung wieder normalisiert, reaktiviert
der Stabilisator die Ausgangsspannung entsprechend der
eingestellten Verzögerung.
Überlast-/Übertemperaturschutz
Der Stabilisator verfügt über eine spezielle Schaltung, die Schutz
bei Überlastung oder Übertemperatur bietet. Wenn die
Innentemperatur den werkseitigen Standardwert überschreitet,
unterbricht der Stabilisator die Eingangsspannung und schaltet
sich aus.
Automatische Anpassung an die
Eingangsfrequenz
Dank eines integrierten, von einem Mikrocomputer gesteuerten
Systems erkennt der Stabilisator automatisch die
Eingangsfrequenz (50 Hz oder 60 Hz) und passt sich dieser an
die Anforderungen der Ausgangsspannung an.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other PNI Controllers manuals