56
PROBLÈME CAUSE CORRECTION
Vibrations
excessives
1Lame usée, tordue ou desserrée. 1Remplacer la lame. Serrer le boulon de la
lame.
2Tordre le mandrin de la lame. 2Contacter votre centre d’entretien autorisé.
3Pièces desserrées ou endommagées. 3Pièces desserrées.
Remplacer les pièces endommagées.
Le moteur continue
à tourner lors que
l’opérateur quitte
le siege alors que
l’embrayage est
engagé
1Détecteur de sécurité de présence de
l’opérateur défectueux. 1Vérifier le câblage, les interrupteurs et
les connexions. Si on ne peut réparer,
Contacter votre centre d’entretien autorisé.
Mauvaise coupe -
coupe inégale
1Lame usée, tordue ou desserrée. 1Remplacerlalame.Serrerleboulondelalame.
2Plateau de la tondeuse pas de niveau. 2Mettre le plateau de la tondeuse de niveau.
3Accumulation d’herbe, de feuilles et de
déchets sous la tondeuse. 3Nettoyer le dessous du bloc de coupe de la
tondeuse.
4Lame de mandrin tordue. 4Contacter votre centre d’entretien autorisé.
5Évent du plateau de la tondeuse bouché
par l’accumulation de gazon, de feuilles
et de déchets autour du mandrin.
5Nettoyer autour des mandrins afin
d’ouvrir les orifices de l’évent.
La lame de la
tondeuse ne
tourne pas
1Obstructiondumécanismedel’embrayage. 1Éliminer l’obstruction.
2Courroie d’entraînement de la tondeuse
usée ou endommagée. 2Remplacer la courroie d'entraînement.
3Tendeur de courroie gelé. 3Remplacer le tendeur de courroie.
4Mandrin de la lame gelé. 4Contacter votre centre d’entretien autorisé.
Mauvaise décharge
du gazon
1Vitesse de déplacement trop rapide. 1Passer à une vitesse plus lente.
2Herbe mouillée. 2Laisser l’herbe sécher avant de tondre.
3Plateau de la tondeuse pas de niveau. 3Mettre le plateau de la tondeuse de niveau.
4Pression d’air dans les pneus basse ou
inégale. 4Vérifier la PSI des pneus.
5Lame usée, tordue ou desserrée. 5Remplacer ou aiguiser la lame. Serrer le
boulon de la lame.
6Accumulation d’herbes, de feuilles et
de déchets sous la tondeuse. 6Nettoyer le dessous du carter
de la tondeuse.
7Courroie d'entraînement de la tondeuse
usée. 7Remplacer la courroie d'entraînement.
8Lame mal installée. 8Reposer la lame avec le bord coupant vers
le bas.
9Mauvaise lame utilisée. 9Remplacer par la lame indiquée dans
ce manuel.
10 Orificesdel’éventduplateau delatondeuse
bouchés par l’accumulation d’herbes, de
feuilles et de déchets autour du mandrin.
10 Nettoyer autour des mandrins afin
d’ouvrir les orifices de l’évent.
La batterie ne se
charge pas
1Éléments de la batterie épuisés. 1Remplacer la batterie.
2Mauvaises connexions du câble. 2Vérifier et nettoyer toutes les connexions.
3Alternateur défectueux. 3Remplacer l’alternateur.
Perte
d’entraînement
1Clé de l’essieu manquante. 1Installerlaclavettedel’essieuàlarouearrière.
Vous reporter à «DÉPOSE DE LA ROUE»
sous la rubrique Entretien et réglages.------
2Embrayage déréglé. 2Régler l’embrayage. Se reporter à la
rubrique « RÉGLAGE D'EMBRAYAGE »
dans la section Entretien et réglages.
Le moteur s'arrête
lorsque la tond-
euse est mise en
marche arrière
1. Système de fonctionnement en marche
arrière (ROS) est dans la position 'OFF'. 1. Tournez le ROS dans la position 'ON'.
2Le moteur est froid. 2Laisser le moteur tourner de quelques
secondes à quelques minutes pour qu'il
puisse se réchauffer.
TABLEAU DE DÉPANNAGE:
Voyez la section appropriée dans le manuel à moins que dirigé à votre centre d’entretien autorisé.
5
• Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel
suchequipmentwithaportable container,
rather than from a gasoline dispenser
nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
• Iffuel isspilled onclothing, changecloth-
ing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas cap
and tighten securely.
GENERAL SERVICE
• Never operate machine in a closed area.
• Keepallnutsand boltstightto besure the
equipment is in safe working condition.
• Maintainorreplace safety andinstruction
labels, as necessary.
• Be sure the area is clear of bystanders
beforeoperating. Stopmachineifanyone
enters the area.
• Never carry passengers.
• Do not mow in reverse unless absolutely
necessary.Alwayslook down andbehind
before and while backing.
• Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have
beengivenridesin the past maysuddenly
appear in the mowing area for another
ride and be run over or backed over by
the machine.
• Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
• Nevertamper with safetydevices. Check
their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillageand remove anyfuel-soaked de-
bris. Allowmachinetocoolbeforestoring.
• If you strike a foreign object, stop and
inspectthemachine.Repair,ifnecessary,
before restarting.
• Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
• Checkgrasscatchercomponentsandthe
discharge chute frequently and replace
withmanufacturer’srecommendedparts,
when necessary.
• Mower blades aresharp. Wrap the blade
or wear gloves, and use extra caution
when servicing them.
• Check brake operationfrequently. Adjust
and service as required.
• Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
• Before and while backing, look behind
and down for small children.
• Mow up and down slopes (15° Max), not
across.
• Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
• Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires lose traction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
• If machine stops while going uphill,
disengage blades, shift into reverse and
back down slowly.
• Do not turn on slopes unless necessary,
and then, turn slowly and gradually
downhill, if possible.
• Whenloading or unloadingthis machine,
do not exceed the maximum recom-
mended operation angle of 15°.
SAFETY RULES