Power Craft 10653 User manual

1
INSTRUCTION MANUAL
Fremstillet i P.R.C.
6001 - Ningbo Haillan, Zhejiang
EU-Importør
H.P. Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark.
Produsert i P.R.C.
6001 - Ningbo Haillan, Zhejiang
EU-importør
H.P. Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark.
Tillverkad i P.R.C.
6001 - Ningbo Haillan, Zhejiang
EU-importör
H.P. Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark.
Valmistettu Kiinan kansantasavallassa
6001 - Ningbo Haillan, Zhejiang
Yhteisön tuoja
H.P. Værktøj A/S
DK-7080 Børkop
Tanska
Manufactured in P.R.C.
6001 - Ningbo Haillan, Zhejiang
EU importer
H.P. Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
Hergestellt in P.R.C.
6001 - Ningbo Haillan, Zhejiang
EU-Importeur
H.P. Værktøj A/S
7080 Børkop
Danmark
MM
MM
MOO
OO
ODD
DD
DEE
EE
EL 1L 1
L 1L 1
L 1
065065
065065
06533
33
3
2
5
8
11
14
17
DK
N
S
FI
GB
D
Multisander and
rechargeable
screwdriver kit
Multisliper- og
elektrisk skrutrekkersett
Multislip och
elektrisk skrutrekkersett
Multisliber- og
elektrisk skrutrækkersæt
Monitoimihiomakone- ja
ruuvinväänninsarja
Multisander and
rechargeable screwdriver kit
Multifunktionswerkzeug und
Elektroschraubendreher
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung

2
DANSK
BRUGSANVISNING
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af dit nye sæt
med multisliber og elskruetrækker, beder vi dig
gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte
sikkerhedsforskrifter, før du tager værktøjerne i
brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme
brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for
at genopfriske din viden om værktøjernes
funktioner.
Multisliberen
Tekniske data
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 130 W
Hastighed: 8.000-30.000 o/min
Patrondiameter: 2,3-3,2 mm
Vægt: ca. 500 gram
Multisliberens dele
1. Tænd/sluk-kontakt
2. Hastighedsvælger
3. Kulbørsteholder
4. Aksellås
5. Krave
6. Patron
Særlige sikkerhedsforanstaltninger
•Aktivér aldrig aksellåsen, når multisliberen er
tændt.
•Multisliberen må ikke udsættes for stor
belastning ved lav hastighed.
•Hvis multisliberen blokerer, skal den slukkes
omgående.
•Sørg for at overholde de tilladte maksimale
omdrejningshastigheder for de forskellige
slags tilbehør.
•På grund af brandfare må du ikke bearbejde
legeringer, som indeholder over 80%
magnesium.
Udskiftning af tilbehør på
multisliberen
1. Afbryd multisliberen fra lysnettet.
2. Tryk og hold aksellåsen inde.
3. Løsn patronen med spændenøglen.
4. Skub tilbehørets aksel ind i patronen.
5. Spænd patronen med spændenøglen.
6. Slut multisliberen til lysnettet.
Montering af den fleksible aksel

3
DANSK
BRUGSANVISNING
1. Afbryd multisliberen fra lysnettet.
2. Tryk og hold aksellåsen inde.
3. Løsn patronen med spændenøglen (7), og drej
den af.
4. Drej kraven af.
5. Fjern den fleksible aksels patron, og montér
den på multisliberen.
6. Skub den fleksible aksel ind i patronen.
7. Spænd patronen med spændenøglen.
8. Slip aksellåsen.
9. Drej den fleksible aksels krave fast på
multisliberen.
10. Sæt multisliberens patron fast på den fleksible
aksel.
Udskiftning af tilbehør på den
fleksible aksel
1. Afbryd multisliberen fra lysnettet.
2. Stik L-nøglen ind i låsehullet på den fleksible
aksels greb.
3. Løsn patronen med spændenøglen.
4. Skub tilbehørets aksel ind i patronen.
5. Spænd patronen med spændenøglen.
6. Fjern L-nøglen.
7. Slut multisliberen til lysnettet.
Start, stop og hastighedsregulering
Tænd og sluk multisliberen på tænd/sluk-
kontakten.
Du kan regulere omdrejningshastigheden i
intervaller fra 8.000 til 30.000 omdrejninger i
minuttet ved at dreje på hastighedsvælgeren.
Anvendelsesområder
Tabellen viser, hvilket tilbehør du skal bruge til
hvilke opgaver.
Opgave Tilbehør Montering
Polering Polérskive(19) På dorn(14)
Slibning Slibeskive(20) På dorn(15)
Slibning Sliberulle(18) På dorn(12)
Slibning/
skærpning Slibesten(11) Direkte i patron
Skæring Smergelskive(21) På dorn(15)
Afgratning Slibeskive(22) På dorn(15)
Boring Bor(10) Direkte i patron
Fræsning Fræseskær(13) Direkte i patron
Gravering Graveringsskær(16) Direkte i patron
Vær opmærksom på, at plast kan smelte i
kontaktpunktet ved høje hastigheder, og at der
kan forekomme gnister ved bearbejdning af metal.

4
DANSK
BRUGSANVISNING
Vedligehold
Kulbørsterne skal kontrolleres regelmæssigt og
udskiftes om nødvendigt.
Fjern kulbørsteholderen (3), og rengør
kulbørsterne.
Hvis de er slidt, skal de begge udskiftes.
Efter udskiftning af kulbørsterne, skal
multisliberen køre ubelastet i 15 minutter.
Rengøring
Tør multisliberen af med en hårdt opvredet klud
efter brug, og hold altid dens overflade og
ventilationshuller fri for snavs.
Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler,
da disse kan angribe plastdelene på multisliberen.
Elskruetrækker
Tekniske data
Elskruetrækker
Batteri: 3,6 V
Hastighed: 250 o/min.
Højre-/venstreløb
Patron: ¼" (6,35 mm)
Oplader: DC 5 V, 250 mA
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Elskruetrækkerens dele
1. Patron
2. Stik til oplader
3. Knap til højreløb
4. Knap til venstreløb
5. Kontrollampe for oplader
Opladning
Forbind stikket fra opladeren med
elskruetrækkerens stik (2).
Kontrollampen (5) lyser og slukker først, når
forbindelsen afbrydes igen.
Iskruning og løsning af skruer
Sæt den ønskede skruebits i patronen.
Tryk på 3 for at skrue skruen i, eller tryk på 4 for
at skrue skruen ud.
Rengøring
Tør elskruetrækkeren af med en hårdt opvredet
klud efter brug, og hold altid dens overflade og
ventilationshuller fri for snavs.
Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler,
da disse kan angribe plastdelene på
elskruetrækkeren.

5
NORSK
BRUKSANVISNING
Innledning
For at du skal få mest mulig glede av dette settet
med multisliper og elektrisk skrutrekker, ber vi
deg lese denne bruksanvisningen og de vedlagte
sikkerhetsforskriftene før du tar verktøyene i bruk.
I tillegg anbefaler vi at du tar vare på
bruksanvisningen, slik at den er tilgjengelig hvis
du senere skulle få bruk for å lese om verktøyenes
funksjoner.
Multisliperen
Tekniske data
Spenning/frekvens: 230 V~ 50 Hz
Effekt: 130 W
Hastighet: 8 000–30 000 o/min
Patrondiameter: 2,3–3,2 mm
Vekt: ca. 500 gram
Multisliperens deler
1. Av/på-knapp
2. Hastighetsvelger
3. Kullbørsteholder
4. Aksellås
5. Krage
6. Patron
Spesifikke sikkerhetstiltak
•Du må aldri aktivere aksellåsen mens
multisliperen er på.
•Multisliperen må ikke utsettes for stor
belastning ved lav hastighet.
•Hvis multisliperen låser seg, må du straks slå
den av.
•Sørg for å overholde den tillatte maksimale
omdreiningshastigheten for de forskjellige
tilbehørstypene.
•På grunn av brannfare skal du ikke bearbeide
legeringer som inneholder over 80 %
magnesium.
Skifte av tilbehør på multisliperen
1. Koble multisliperen fra strømnettet.
2. Trykk på og hold aksellåsen inne.
3. Løsne patronen med strammenøkkelen.
4. Skyv tilbehørets aksel inn i patronen.
5. Stram patronen med strammenøkkelen.
6. Koble multisliperen til strømnettet.
Montering av den fleksible akselen
1. Koble multisliperen fra strømnettet.
2. Trykk på og hold aksellåsen inne.

6
NORSK
BRUKSANVISNING
3. Løsne patronen med strammenøkkelen (7) og
drei den av.
4. Drei kragen av.
5. Fjern den fleksible akselens patron og monter
den på multisliperen.
6. Skyv den fleksible akselen inn i patronen.
7. Stram patronen med strammenøkkelen.
8. Slipp aksellåsen.
9. Drei den fleksible akselens krage fast på
multisliperen.
10. Sett multisliperens patron fast på den fleksible
akselen.
Skifte av tilbehør på den fleksible
akselen
1. Koble multisliperen fra strømnettet.
2. Stikk L-nøkkelen inn i låsehullet på den
fleksible akselens håndtak.
3. Løsne patronen med strammenøkkelen.
4. Skyv tilbehørets aksel inn i patronen.
5. Stram patronen med strammenøkkelen.
6. Ta ut L-nøkkelen.
7. Koble multisliperen til strømnettet.
Start, stopp og hastighetsregulering
Slå multisliperen av og på med av/på-knappen.
Du kan regulere omdreiningshastigheten i
intervaller fra 8 000 til 30 000 omdreininger i
minuttet ved å dreie på hastighetsvelgeren.
Bruksområder
Tabellen viser hvilket tilbehør du skal bruke til
hvilke oppgaver.
Oppgave Tilbehør Montering
Polering Polerskive (19) På dor (14)
Sliping Slipeskive (20) På dor (15)
Sliping Sliperulle (18) På dor (12)
Sliping/
bryning Slipesten (11) Direkte i patron
Bryning Smergelskive (21) På dor (15)
Avfasing Slipeskive (22) På dor (15)
Boring Bor (10) Direkte i patron
Fresing Freseskjær (13) Direkte i patron
Gravering Graveringsskjær (16) Direkte i patron
Vær oppmerksom på at plast kan smelte i
kontaktpunktet ved høye hastigheter, og at det
kan forekomme gnister ved bearbeiding av metall.

7
NORSK
BRUKSANVISNING
Vedlikehold
Kullbørstene skal kontrolleres med jevne
mellomrom og skiftes om nødvendig.
Fjern kullbørsteholderen (3) og rengjør
kullbørstene.
Hvis børstene er slitt, skal begge skiftes.
Etter at du har skiftet kullbørstene, skal
multisliperen kjøre ubelastet i 15 minutter.
Rengjøring
Tørk av multisliperen med en godt oppvridd klut
etter bruk, og hold alltid verktøyets overflate og
ventilasjonshuller fri for smuss.
Ikke bruk etsende eller slipende rengjøringsmidler
da disse kan angripe verktøyets plastdeler.
Elektrisk skrutrekker
Tekniske data
Elektrisk skrutrekker
Batteri: 3,6 V
Hastighet: 250 o/min
Høyre-/venstregang
Patron: ¼“ (6,35 mm)
Lader: DC 5 V, 250 mA
Spenning/frekvens: 230 V~ 50 Hz
Den elektriske skrutrekkerens deler
1. Patron
2. Støpsel til lader
3. Knapp til høyregang
4. Knapp til venstregang
5. Kontrollampe for lader
Lading
Koble støpselet fra laderen til den elektriske
skrutrekkerens støpsel (2).
Kontrollampen (5) lyser helt til forbindelsen brytes
igjen.
I- og utskruing av skruer
Sett ønsket skruebits i patronen.
Trykk på 3 for å skru skruen i, eller trykk på 4 for
å skru skruen ut.
Rengjøring
Tørk av den elektriske skrutrekkeren med en godt
oppvridd klut etter bruk, og hold alltid verktøyets
overflate og ventilasjonshuller fri for smuss.
Ikke bruk etsende eller slipende rengjøringsmidler
da disse kan angripe verktøyets plastdeler.

8
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Introduktion
För att du ska få så stor glädje som möjligt av din
nya multislip och elektriska skruvdragare
rekommenderar vi att du läser denna
bruksanvisning och de medföljande
säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda
den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar
bruksanvisningen ifall du behöver läsa
informationen om de olika funktionerna igen.
Multislipen
Tekniska data
Spänning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Effekt: 130 W
Hastighet: 8 000–30 000 r/min
Chuckdiameter: 2,3–3,2 mm
Vikt: ca 500 gram
Multislipens delar
1. På/av-knapp
2. Hastighetsväljare
3. Kolborsthållare
4. Axellås
5. Krage
6. Bitshållare
Specifika säkerhetsåtgärder
•Aktivér aldrig aksellåsen, når multisliberen er
tændt.
•Multisliberen må ikke udsættes for stor
belastning ved lav hastighed.
•Hvis multisliberen blokerer, skal den slukkes
omgående.
•Sørg for at overholde de tilladte maksimale
omdrejningshastigheder for de forskellige
slags tilbehør.
•På grund af brandfare må du ikke bearbejde
legeringer, som indeholder over 80%
magnesium.
Byta av tillbehör på multislipen
1. Koppla ifrån multislipen från vägguttaget.
2. Tryck och håll inne axellåset.
3. Lossa chucken med nyckeln.
4. Tryck in tillbehörets axel in i chucken.
5. Spänn chucken med nyckeln.
6. Anslut multislipen till ett vägguttag.
Montering av den flexibla axeln
1. Koppla ifrån multislipen från vägguttaget.
2. Tryck och håll inne axellåset.

9
SVENSKA
BRUKSANVISNING
3. Lossa chucken med nyckeln (7), och vrid av
den.
4. Vrid av kragen.
5. Ta bort den flexibla axelns chuck och montera
den på multislipen.
6. Tryck in den flexibla axeln in i chucken.
7. Spänn chucken med nyckeln.
8. Släpp axellåset.
9. Vrid fast den flexibla axelns krage på
multislipen.
10. Sätt fast multislipens chuck på den flexibla
axeln.
Byte av tillbehör på den flexibla
axeln
1. Koppla ifrån multislipen från vägguttaget.
2. Stick in L-nyckeln i låshålet på den flexibla
axelns grepp.
3. Lossa chucken med nyckeln.
4. Tryck in tillbehörets axel in i chucken.
5. Spänn chucken med nyckeln.
6. Ta bort L-nyckeln.
7. Anslut multislipen till ett vägguttag.
Start, stopp och hastighetsreglering
Sätt på och stäng av multislipen med på/av-
knappen.
Du kan justera varvtalet i intervaller från 8 000 till
30 000 varv/minut genom att vrida på
hastighetsväljaren.
Användningsområden
Tabellen visar vilket tillbehör du ska använda till
olika jobb.
Jobb Tillbehör Montering
Polering Polerskiva (19) På stift (14)
Slipning Slipskiva (20) På stift (15)
Slipning Sliprulle (18) På stift (12)
Slipning/
vässning Slipsten (11) Direkt i chuck
Smärgla Smärgelskiva (21) På stift (15)
Fasning Slipskiva (22) På stift (15)
Borrning Borr (10) Direkt i chuck
Fräsning Frässtift (13) Direkt i chuck
Gravering Gravyrstift (16) Direkt i chuck
Tänk på att plast kan smälta i kontaktpunkten vid
höga hastigheter och att det kan förekomma
gnistor vid bearbetning av metall.

10
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Underhåll
Kolborstarna ska kontrolleras regelbundet och
bytas ut om det behövs.
Ta bort kolborsthållaren (3) och rengör
kolborstarna.
Om de är slitna ska båda bytas ut.
Efter byte av kolborstar ska multislipen köra
obelastad i 15 minuter.
Rengöring
Torka av multislipen med en väl urvriden trasa
efter användning och håll alltid dess yta och
ventilationshål fria från smuts.
Använd inte frätande eller slipande
rengöringsmedel, vilket kan skada plastdelarna på
multislipen.
Elektrisk skruvdragare
Tekniska data
Elektrisk skruvdragare
Batteri: 3,6 V
Hastighet: 250 r/min.
Höger-/vänsterdrift
Chuck: ¼“ (6,35 mm)
Laddare: DC 5 V, 250 mA
Spänning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Skruvdragarens delar
1. Patron
2. Laddningsuttag
3. Knapp för högerdrift
4. Knapp för vänsterdrift
5. Kontrollampa för laddare
Laddning
Koppla ihop laddningsuttaget med skruvdragarens
kontakt (2).
Kontrollampan (5) tänds och släcks först när
förbindelsen avbryts igen.
Skruva i och ur skruvar
Sätt i önskad skruvbits i bitshållaren.
Tryck på 3 för att skruva i skruven, eller tryck på 4
för att skruva ur den.
Rengöring
Torka av den elektriska skruvdragaren med en väl
urvriden trasa efter användning och håll alltid dess
yta och ventilationshål fria från smuts.
Använd inte frätande eller slipande
rengöringsmedel, vilket kan skada plastdelarna på
den elektriska skruvdragaren.

11
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Johdanto
Saat monitoimihiomakone- ja
ruuvinväänninsarjasta suurimman hyödyn, kun
luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen
sen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta
voit tarvittaessa palauttaa mieleesi laitteen
toiminnot.
Monitoimihiomakone
Tekniset tiedot
Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz
Teho: 130 W
Nopeus: 8 000–30 000 kierr./min
Hylsyn halkaisija: 2,3–3,2 mm
Paino: n. 500 grammaa.
Monitoimihiomakoneen osat
1. Käynnistys-/pysäytyskytkin
2. Nopeudenvalitsin
3. Hiiliharjojen pidike
4. Akselin lukitsin
5. Kaulus
6. Hylsy
Erityisiä turvallisuusohjeita
•Älä aktivoi akselin lukitsinta, kun
monitoimihiomakoneeseen on kytketty virta.
•Monitoimihiomakonetta ei saa altistaa suurelle
kuormitukselle hiljaisella nopeudella.
•Jos monitoimihiomakone jää jumiin, katkaise
siitä välittömästi virta.
•Noudata eri lisävarusteille määritettyjä
suurimpia sallittuja kierrosnopeuksia.
•Palovaaran välttämiseksi älä työstä
metalliseoksia, jotka sisältävät yli 80
prosenttia magnesiumia.
Monitoimihiomakoneen
lisävarusteiden vaihto
1. Irrota laite sähköverkosta.
2. Paina ja pidä akselin lukitsinta alhaalla.
3. Löysää hylsyä kiristysavaimella.
4. Työnnä lisävarusteen akseli hylsyyn.
5. Kiristä hylsy kiristysavaimella.
6. Liitä laite sähköverkkoon.
Joustavan akselin asennus
1. Irrota laite sähköverkosta.
2. Paina ja pidä akselin lukitsinta alhaalla.

12
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
3. Löysää hylsyä kiristysavaimella (7) ja kierrä se
irti.
4. Kierrä kaulus irti.
5. Irrota joustavan akselin hylsy ja asenna se
monitoimihiomakoneeseen.
6. Työnnä joustava akseli hylsyyn.
7. Kiristä hylsy kiristysavaimella.
8. Vapauta akselin lukitsin.
9. Kierrä joustavan akselin kaulus kiinni
monitoimihiomakoneeseen.
10. Kiinnitä monitoimihiomakoneen hylsy
joustavaan akseliin.
Joustavan akselin lisävarusteiden
vaihto
1. Irrota laite sähköverkosta.
2. Työnnä L-avain joustavan akselin kädensijassa
olevaan reikään.
3. Löysää hylsyä kiristysavaimella.
4. Työnnä lisävarusteen akseli hylsyyn.
5. Kiristä hylsy kiristysavaimella.
6. Irrota L-avain.
7. Liitä laite sähköverkkoon.
Käynnistys, pysäytys ja
nopeudensäätö
Käynnistä ja pysäytä monitoimihiomakone
käynnistys-/pysäytyskytkimellä.
Voit säätää kierrosnopeutta 8 000:sta 30 000:een
kierrokseen minuutissa kiertämällä
nopeudensäädintä.
Käyttötarkoitus
Taulukosta näet, mitä lisävarustetta eri
työtehtävissä on käytettävä.
Tehtävä Lisävaruste Asennus
Kiillotus Kiillotuslaikka (19) Karaan (14)
Hionta Hiomalaikka (20) Karaan (15)
Hionta Hiomatela (18) Karaan (12)
Hionta/
teroitus Hiomakivi (11) Suoraan hylsyyn
Leikkuu Smirgelilaikka (21) Karaan (15)
Tasoitus Hiomalaikka (22) Karaan (15)
Poraus Pora (10) Suoraan hylsyyn
Jyrsintä Jyrsinterä (13) Suoraan hylsyyn
Kaiverrus Kaiverrusterä (16) Suoraan hylsyyn
Huomaa, että suurilla nopeuksilla muovi voi sulaa
kosketuskohdasta ja että metallia työstettäessä voi
muodostua kipinöitä.

13
SUOMI
KÄYTTÖOHJE
Kunnossapito
Tarkista hiiliharjat säännöllisesti ja vaihda ne
tarvittaessa.
Irrota hiiliharjojen pidike (3) ja puhdista
hiiliharjat.
Jos ne ovat kuluneet, ne on vaihdettava.
Kun hiiliharjat on vaihdettu,
monitoimihiomakoneen on annettava käydä
kuormittamatta 15 minuuttia.
Puhdistus
Kuivaa monitoimihiomakone kuivaksi kierretyllä
liinalla käytön jälkeen ja pidä laitteen pinnat ja
tuuletusaukot aina puhtaina.
Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa
monitoimihiomakoneen muoviosia.
Sähkötoiminen ruuvinväännin
Tekniset tiedot
Sähkötoiminen ruuvinväännin
Akku: 3,6 V
Nopeus: 250 kierr./min
Pyöriminen oikealle/vasemmalle
Hylsy: ¼“ (6,35 mm)
Laturi: 5 V DC, 250 mA
Jännite/taajuus: 230 V ~ 50 Hz
Sähkötoimisen ruuvinvääntimen
osat
1. Hylsy
2. Laturin liitäntä
3. Oikealle pyörimisen painike
4. Vasemmalle pyörimisen painike
5. Laturin merkkivalo
Lataaminen
Kiinnitä laturin liitin ruuvinvääntimen liitäntään
(2).
Merkkivalo (5) syttyy ja palaa, kunnes liitin
irrotetaan liitännästä.
Ruuvien ruuvaaminen ja irrotus
Kiinnitä hylsyyn sopiva ruuvauskärki.
Paina 3 ruuvin ruuvaamiseksi tai 4 ruuvin
irrottamiseksi.
Puhdistus
Kuivaa ruuvinväännin kuivaksi kierretyllä liinalla
käytön jälkeen ja pidä laitteen pinnat ja
tuuletusaukot aina puhtaina.
Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa
ruuvinvääntimen muoviosia.

14
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Introduction
To get the most out of your new multisander and
rechargeable screwdriver kit, please read through
these instructions and the attached safety
regulations before use. Please also save the
instructions in case you need to remind yourself of
the tools’ functions at a later date.
Multisander
Technical specifications
Voltage/frequency: 230V ~ 50Hz
Power rating: 130 W
Speed: 8,000 -30,000 rpm
Chuck diameter: 2.3-3.2 mm
Weight: approx. 500 grams
Multisander parts
1. ON/OFF switch
2. Speed selector
3. Carbon brush holder
4. Shaft lock
5. Collar
6. Chuck
Special safety regulations
•Never activate the shaft lock when the
multisander is switched on.
•The multisander must not be subjected to
large loads at slow speeds.
•If the multisander becomes blocked, it must
be switched off immediately.
•Do not exceed the maximum permitted
rotation speeds (rpm) for the various
attachments.
•Due to the risk of fire, you must not use the
multisander on alloys that contain over 80%
magnesium.
Changing the multisander
attachments
1. Disconnect the multisander from the mains.
2. Press and hold the shaft lock.
3. Loosen the chuck using the chuck key.
4. Insert the shaft of the attachment into the
chuck.
5. Tighten the chuck using the chuck key.
6. Connect the multisander to the mains.
Attaching the flexible shaft

15
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
1. Disconnect the multisander from the mains.
2. Press and hold the shaft lock.
3. Loosen the chuck using the chuck key (7),
and twist it off.
4. Twist off the collar.
5. Remove the flexible shaft chuck, and attach it
to the multisander.
6. Insert the flexible shaft into the chuck.
7. Tighten the chuck using the chuck key.
8. Release the shaft lock.
9. Attach the flexible shaft collar to the
multisander.
10. Attach the multisander chuck securely to the
flexible shaft.
Changing the flexible shaft
attachments
1. Disconnect the multisander from the mains.
2. Insert the Allen key into the lock hole on the
handle of the flexible shaft.
3. Loosen the chuck using the chuck key.
4. Insert the shaft of the attachment into the
chuck.
5. Tighten the chuck using the chuck key.
6. Remove the Allen key.
7. Connect the multisander to the mains.
Start, stop and speed control
Switch the multisander on and off using the ON/
OFF switch.
You can control the rotation speed of between
8,000 to 30,000 rpm by turning the speed
selector.
Areas of application
The table shows which attachments you should use
for different tasks.
Task Attachment Assembly
Polishing Polishing wheel (19)
On mandrel (14)
Sanding Sanding wheel (20) On mandrel (15)
Sanding Sanding roller (18) On mandrel (12)
Sanding/
sharpening Grinding stone (11) Insert into chuck
Cutting Emery wheel (21) On mandrel (15)
Deburring Sanding wheel (22) On mandrel (15)
Drilling Drill bit (10) Insert into chuck
Milling Milling bit (13) Insert into chuck
Engraving Engraving bit (16) Insert into chuck
Please note that plastic may melt when in contact
with a multisander operating at high speed, and
that sparks may be formed when working with
metal.

16
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Maintenance
The carbon brushes must be checked regularly and
replaced if necessary.
Remove the carbon brush holder (3) and clean the
carbon brushes.
If these are worn, replace both brushes.
After changing the carbon brushes, the
multisander must be operated unloaded for 15
minutes.
Cleaning
Wipe the multisander using a well-wrung cloth
after use, and always keep the surface and
ventilation holes free of dirt.
Never use corrosive or abrasive detergents, as they
may affect the plastic parts on the multisander.
Rechargeable screwdriver
Technical specifications
Rechargeable screwdriver
Battery: 3.6 V
Speed: 250 rpm
Screwing/unscrewing
Chuck: ¼“ (6.35 mm)
Charger: DC 5 V, 250 mA
Voltage/frequency: 230V ~ 50Hz
Rechargeable screwdriver parts
1. Chuck
2. Charger socket
3. Screwing button
4. Unscrewing button
5. Indicator light for charger
Charging
Attach the charger plug to the socket on the
rechargeable screwdriver (2).
The indicator light (5) will come on, and will only
go off when the charger is disconnected.
Screwing and unscrewing
Insert the required screwdriver bit into the chuck.
Press 3 to insert the screw, or press 4 to undo a
screw.
Cleaning
Wipe the rechargeable screwdriver using a well-
wrung cloth after use, and always keep the surface
and ventilation holes free of dirt.
Never use corrosive or abrasive detergents, as they
may affect the plastic parts on the rechargeable
screwdriver.

17
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Einführung
Damit Sie an Ihrem neuen Set mit Multifunktions-
werkzeug und Elektroschraubendreher möglichst
lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchs-
anweisung und beiliegende Sicherheitshinweise vor
Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner
wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den
Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen
der Werkzeuge später nochmals ins Gedächtnis
rufen möchten.
Multifunktionswerkzeug
Technische Daten
Spannung/Wechselstromfrequenz: 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 130 W
Drehgeschwindigkeit: 8.000-30.000 U/min
Spannfutter: 2,3-3,2 mm
Gewicht: ca. 500 g
Die Teile des
Multifunktionswerkzeugs
1. EIN-/AUS-Schalter
2. Geschwindigkeitseinsteller
3. Schleifkohlenhalter
4. Wellenarretierung
5. Manschette
6. Spannfutter
Sicherheitsmaßnahmen
•Bei eingeschaltetem Gerät darf die
Wellenarretierung unter keinen Umständen
betätigt werden.
•Das Multifunktionswerkzeug darf bei niedriger
Geschwindigkeit keiner großen Belastung
ausgesetzt werden.
•Wenn es blockiert, ist es sofort auszuschalten.
•Sorgen Sie dafür, dass die zulässigen
Drehzahlen für die verschiedenen Zubehörteile
eingehalten werden.
•Wegen der Entzündungsgefahr dürfen Sie
keine Legierungen mit mehr als 80 %
Magnesiumanteil bearbeiten.
Zubehörwechsel
(Multifunktionswerkzeug)
1. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der
Steckdose.
2. Betätigen Sie die Wellenarretierung und
halten Sie diese gedrückt.
3. Lösen Sie das Spannfutter mithilfe des
Knebels.
4. Schieben Sie das Zubehörteil mit dem Schaft
ins Spannfutter.
5. Setzen Sie es danach mittels Knebel im Futter
fest.
6. Schließen Sie das Gerät wieder ans Stromnetz
an.
Ansetzen der Biegewelle

18
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
1. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der
Steckdose.
2. Betätigen Sie die Wellenarretierung und
halten Sie diese gedrückt.
3. Lösen Sie das gesamte Spannfutter mithilfe
des Gabelschlüssels (7) und schrauben Sie es
ab.
4. Schrauben Sie die Manschette ab.
5. Entfernen Sie das Spannfutter der Biegewelle
und setzen Sie diese ans Multifunktionswerkzeug.
6. Schieben Sie die Biegewelle ins Spannfutter
ein.
7. Ziehen Sie das Spannfutter mithilfe des
Gabelschlüssels fest.
8. Lassen Sie den Arretierungsknopf wieder los.
9. Schrauben Sie die Manschette der Biegewelle
am Multifunktionswerkzeug fest.
10. Schrauben Sie das Spannfutter des
Multifunktionswerkzeugs auf die Biegewelle.
Zubehörwechsel (Biegewelle)
1. Ziehen Sie den Gerätestecker aus der
Steckdose.
2. Stecken Sie den L-förmigen Inbusschlüssel in
die Grifföffnung der Biegewelle 3. Lösen Sie
das Spannfutter mithilfe des Knebels.
4. Schieben Sie das Zubehörteil mit dem Schaft
ins Spannfutter.
5. Ziehen Sie das Spannfutter mithilfe des
Knebels fest.
6. Ziehen Sie den Inbusschlüssel heraus.
7. Schließen Sie das Gerät wieder ans Stromnetz
an.
Start, Stopp und
Geschwindigkeitsregelung
Das Gerät wird mit dem EIN-/AUS-Knopf ein- und
ausgeschaltet.
Durch Drehen des Geschwindigkeitseinstellers
können Sie die Drehgeschwindigkeit in Intervallen
von 8.000 bis 30.000 U/min regulieren.
Einsatzbereiche
Welches Zubehör für welche Aufgaben verwendet
wird, geht aus der Tabelle hervor.
Aufgabe Zubehörteil Anbau
Polieren Polierscheibe (19) Spanndorn (14)
Schleifen Schleifscheibe (20) Spanndorn (15)
Schleifen Schleifrolle (18) Spanndorn (12)
Schleifen/
Schärfen Schleifstein (11) Spannfutter
Schneiden Schmirgelscheibe (21)Spanndorn (15)
Entgraten Schleifscheibe (22) Spanndorn (15)
Bohren Bohrer (10) Spannfutter
Fräsen Fräser (13) Spannfutter
Gravierung Gravurstift (16) Spannfutter

19
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Achten Sie darauf, dass Kunststoff bei hohen
Drehzahlen an der Berührungsstelle schmelzen
kann und bei der Metallbearbeitung Funken
entstehen können.
Pflege
Die Schleifkohlen müssen regelmäßig überprüft
und ggf. ausgewechselt werden.
Den Schleifkohlenhalter (3) abnehmen und die
Schleifkohlen reinigen.
Sollten sie abgenutzt sein, sind sie auszuwechseln.
Nach dem Austausch der Schleifkohlen muss das
Multifunktionswerkzeug 15 Minuten ohne
Belastung laufen.
Reinigung
Wischen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem
gut ausgewrungenen Tuch ab, um Oberfläche und
Lüftungsschlitze stets frei von Verschmutzungen
zu halten.
Benutzen Sie jedoch keine ätzenden oder
schmirgelnden Reinigungsmittel, da diese die
Kunststoffteile angreifen können.
Elektroschraubendreher
Technische Daten
Elektroschraubendreher
Batterie: 3,6 V
Drehgeschwindigkeit: 250 U/min
Recht-/Linkslauf
Spannfutter: ¼“ (6,35 mm)
Ladegerät: DC 5 V, 250 mA
Spannung/Wechselstromfrequenz: 230 V ~ 50 Hz
Die Teile des
Elektroschraubendrehers
1. Spannfutter
2. Stecker fürs Ladegerät
3. Taste für Rechtslauf
4. Taste für Linkslauf
5. Kontrolllampe für Ladegerät
Laden
Setzen Sie den Stecker des Ladegerätes in die
Buchse des elektrischen Schraubenziehers ein (2).
Die Kontrolllampe (5) leuchtet und schaltet erst
dann ab, wenn die Verbindung unterbrochen wird.
Eindrehen und Lösen von
Schrauben
Die gewünschten Schraubbits ins Spannfutter
einsetzen.
Zum Einschrauben 3 und zum Ausschrauben 4
betätigen.
Reinigung
Wischen Sie den Elektroschraubendreher nach
Gebrauch mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab,
um Oberfläche und Lüftungsschlitze stets frei von
Verschmutzungen zu halten.
Benutzen Sie jedoch keine ätzenden oder
schmirgelnden Reinigungsmittel, da diese die
Kunststoffteile angreifen können.

20
POWER CRAFT®
HL-S36-5 (10653)
230 V - 130W / 3,6V
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EU-SAMSVARSERKLÆRING
EU-DEKLARATION
EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE-mærke er anbragt: 2004
CE-merket: 2004
CE-märke monterat: 2004
CE-merkki myönnetty: 2004
CE mark placed: 2004
CE-Zeichen angebracht: 2004
EU-Importør, EU-importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EEC-importer, EG-Importeur,:
HP-Værktøj A/S Industrivej 67 - 7080 Børkop
Erklærer herved på eget ansvar, at:
Erklærer herved på eget ansvar at:
Intygar härmed på eget ansvar, att:
Ilmoittaa omalla vastuullaan, että:
Hereby , on our own responsability declare that:
Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass:
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende: Er fremstilt i samsvar med følgende:
Är tillverkad enligt följande: On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti:
Is manufactured in compliance with the following: Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden:
DIREKTIVER, DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIRECTIVES, RICHTLINIEN:
98/37/EF: Maskindirektivet med ændringsdirektiver.
73/23/EØF: Lavspændingsdirektivet.
89/336/EØF: EMC-direktivet + (ændringsdirektiv 93/68/EØF)
98/37/EEC: Maskindirektivet med tillägg och rättelser.
73/23/EEC: Lågspänningsdirektivet.
89/336/EEC: EMC-direktivet + ( rättelser 93/68/EEC)
98/37/ETY: Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen.
73/23/ETY: Matalajännitedirektiivi.
89/336/ETY: EMC-direktiivi + ( korjauksineen 93/68/ETY )
98/37/EØF: Maskindirektivet med tillegg og rettelser.
73/23/EØF: Lavspenningsdirektivet.
89/336/EØF: EMC-direktivet + ( rettelser 93/68/EEC)
98/37/EC: Safety of machinery with amendments.
73/23/EEC: Low tension directive.
89/336/EEC: EMC- directive + ( amendments 93/68/EEC )
98/37/EWG: Maschinenrichtlinie mit Änderungen.
73/23/EWG: Niederspannungsrichtlinie.
89/336/EWG: EMC-richtlinie + ( Änderungen 93/68/EWG)
STANDARDER, NORMER, NORMER, NORMIT, STANDARDS, NORMEN:
HP-Værktøj A/S - BØRKOP - 10-06-2004
Produktchef, Produktsjef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Product manager, Produktleiter
Stefan Schou
.............................................
EN 50260-1 - EN 50260-2-2 - EN 55014-1/A1 - EN 55014-2/A1
EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3/A1
Multisliber- og elskruetrækkersæt:
Multisliper- og elektrisk skrutrekkersett:
Multislip och elskruvdragare:
Monitoimihiomakone- ja ruuvinväänninsarja:
Multisander and rechargeable screwdriver kit:
Multifunktionswerkzeug und Elektroschraubendreher:
CE-ERKLÆRING
Table of contents
Languages:
Other Power Craft Power Screwdriver manuals

Power Craft
Power Craft PCS4.8V Technical manual

Power Craft
Power Craft 26182 User manual

Power Craft
Power Craft 10616 User manual

Power Craft
Power Craft SD36ZG-11 User manual

Power Craft
Power Craft 69290 User manual

Power Craft
Power Craft PSC-360 Technical manual

Power Craft
Power Craft ECD 16 User manual

Power Craft
Power Craft 10607 User manual

Power Craft
Power Craft PSD-480K User manual