200-2384 5
755H Pump Assy -- Ensemble du pompe -- Conjunto de bomba
Item Part No Qty
Art No/ P Qté
Art Núm / P Cant Description Description Descripción
1 N/A 3 Screw, M4 x 8.....................................Vis...................................................Tornillo
2 N/A 3 Lock washer, M4.................................Rondelle..........................................Arandela
3 042-0112 1 Inlet cover...........................................Couvercle........................................Tapa
4 118-0032 2 Screen ................................................Crépine............................................Malla
5 019-0220 1 Filter, felt.............................................Filtre................................................Filtro
6 N/A 4 Screw, M8x60.....................................Vis...................................................Tornillo
7 N/A 16 Lock washer, M8.................................Rondelle..........................................Arandela
8 042-0108 1 Head assembly...................................Tête.................................................Cabezal
9 N/A 4 Screw, M8x35.....................................Vis...................................................Tornillo
10 046-0283 1 Gasket, head ......................................Joint, tête.........................................Empaquetadura, cabezal
11 043-0180 1 Valve plate assy ................................Ensemble du plaque .......................Conjunto de placa
(includes items 10 & 12)..............................(inclut les éléments 10 et 12)..................(incluye los artículos 10 y 12)
12 046-0282 1 Gasket, cylinder..................................Joint, cylindre..................................Empaquetadura, cilindro
13 N/A 12 Screw, M8x20.....................................Vis...................................................Tornillo
14 050-0061 1 Cylinder (includes items 12 & 15) ...........Cylindre (inclut les éléments 12 et 15)..Cilindro (incluye los artículos 12 y 15)
15 046-0281 1 Gasket, crankcase..............................Joint, carter .....................................Empaquetadura, cárter
16 049-0048 1 Crankcase (includes item 22).................Carter (inclut les élément 22) ..............Cárter (incluye los artículo 22)
17 056-0065 1 Breather..............................................Reniflard..........................................Respiradero
18 077-0171 1 Cap.....................................................Chapeau..........................................Casquillo
19 N/A 6 Screw, M6 x 20...................................Vis...................................................Tornillo
20 N/A 6 Lock washer, M6.................................Rondelle..........................................Arandela
21 046-0280 1 Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura
22 051-0099 1 Bearing 205 ........................................Roulement.......................................Cojinete
23 N/A 1 Oil drain plug, 3/8” NPT......................Bouchon..........................................Tapón
24 032-0072 1 Oil sight glass w/o-ring........................Verre de vue de niveau d’huile........Cristal de la vista del nivel de aceite
25 053-0100 1 Crankshaft ..........................................Vilebrequin......................................Cigüeñal
26 051-0100 1 Bearing 206 ........................................Roulement.......................................Cojinete
27 046-0284 1 Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura
28 077-0172 1 Carrier.................................................Support............................................Portador
29 046-0285 1 Oil seal................................................Joint.................................................Sello
30 044-0064 1 Flywheel, 12” A groove.......................Volant-moteur, A.............................Volante, A
31 146-0026 1 Key, 5MM x 5 MM...............................Clé...................................................Chaveta
32 N/A 1 Flywheel washer.................................Rondelle..........................................Arandela
33 N/A 1 Screw, M8 x 25...................................Vis...................................................Tornillo
34 051-0098 2 pr Insert bearing.........................................Pièce rapportée...............................Inserto
35 047-0086 2 Rod.....................................................Tige.................................................Varilla
36 048-0116 2 Piston assembly..................................Ensemble du piston.........................Conjunto de pistón
37 054-0235 2 Ring Set..............................................Jeu d’anneaux.................................Juego de anillos
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
Available Service Kits
Part No Description Description Descripción
38 165-0264 Overhaul kit,........................................Jeu de pièces de réparation,...........Juego de acondicionamiento,
includes items 1-5, 8, 11, 29, 34, . . . . . . inclut les éléments 1-5, 8, 11, 29, 34, . . incluye los artículos 1-5, 8, 11, 29, 34,
37 and 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 et 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 y 40
39 042-0116 Head and valve plate assy Plat de tête et de valve Montaje de placa de la cabeza y
includes items 1-5, 8, 10, 11 and 12 inclut les éléments 1-5, 8, 10, 11 et 12 de la válvula incluye los artículos
1-5, 8, 10, 11 y 12
40 046-0279Gaskets, complete set........................Joints, jeu complet ..........................Juntas, conjunto completo
includes items 10, 12, 15, 21, 27 and 29.....inclut les éléments 10, 12, 15, 21, ..........incluye los artículos 10, 12, 15, 21,
............................................................27 et 29.............................................27 y 29
040-0354 Pump assembly .................................Pompe.............................................Ensamblaje de la bomba
includes items 1-37 .....................................inclut les éléments 1-37 ..........................incluye los artículos 1-37
excluding 30-33. à l'exclusion de 30-33. excepto 30-33.
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS