POWERSTIXX SL-8226 User manual

Bedienungsanleitung
User manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manuale d‘istruzioni
SL-8226

2
D
GB
F
E
IFehlerbeseitigung/Reparatur:
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst
zu warten oder zu reparieren. Über-
lassen Sie jegliche Wartungsarbeiten
dem zuständigen Fachpersonal.
Nehmen Sie keine Veränderungen am
Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jeg-
liche Garantie-ansprüche.
Feuchtigkeit und Wärmequellen:
Verwenden Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser (z.B. Waschbecken,
Badewannen oder Schwimmbecken),
und halten Sie es von Feuchtigkeit,
tropfenden oder spritzenden Flüssigkei-
ten sowie Regen fern.
Stellen Sie die Lautsprecher nicht in
der Nähe von Wärmequellen auf, um
Schäden am Gerät zu vermeiden.
Reinigung
Benutzen Sie zum Reinigen des Gerä-
tes bitte ein weiches, trockenes Tuch.
Lassen Sie das Gerät nie mit Benzol,
Verdünner oder anderen Chemikalien
in Berührung kommen.
Standort:
Die Lautsprecher müssen auf einer
stabilen Unterlage stehen, um zu
verhindern, dass sie herunterfallen
und dabei Personen oder das Gerät zu
Schaden kommen.
Belüftung:
Verdecken Sie die Öffnungen der Laut-
sprechergehäuse nicht, führen Sie kei-
ne Gegenstände in die Öffnungen ein,
und achten Sie darauf, dass zwischen
den Lautsprechern und anderen Gerä-
ten bzw. der Wand ein ausreichender
Abstand besteht.
Abwesenheit:
Bei längerer Abwesenheit oder Nicht-
gebrauch sollten Sie das Stromkabel
des Systems aus der Steckdose
ziehen.
Lautstärke:
Zu große Lautstärke kann zu Hörschä-
den führen.
Gewitter:
Um die Lautsprecher bei einem Ge-
witter zu schützen, ziehen Sie den
Netzstecker des Subwoofer, und
schalten Sie den Computer aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Das Gerät darf nur mit den dafür
vorgesehenen Originalteilen verwendet
werden.
Das Produkt darf nur in geschlossenen
und trockenen Räumen verwendet
werden.
Die bestimmungsgemäße Verwendung
beinhaltet das Vorgehen gemäß der
Installationsanleitung. Für Schäden,
die durch unsachgemäßen Gebrauch
entstehen übernimmt der Hersteller
keine Haftung.
Sicherheitshinweise
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Sicherheits- und
Warnhinweise im Handbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um zu
einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können.
Geben Sie acht, dass Verpackungsmaterialien nicht in Kinderhände gelangen, da
beim Spielen Erstickungsgefahr droht.

3
D
GB
F
E
I
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf der Powerstixx 5.1. Dieses Lautsprecher-
System bietet neben seinem außergewöhnlichen Design by F.A. Porsche
exzellenten 5.1 Sound bei der Film- oder Musikwiedergabe.
Lieferumfang
• 1x Subwoofer
• 5x Satelliten
• 1x Infrarot-Fernbedienung
• 4x Kabel (3,5mm Klinkestecker auf
3,5mm Klinkenstecker)
• 3x Kabel (Cinch/RCA auf 3,5mm
Klinkenstecker)
• 1x Bedienungsanleitung
• 4x Gummifüße
1. Anschluss an eine 2.1 Soundquelle
Hinweis: An dieses System kann optional gleichzeitig eine 2.1 und 5.1
Tonquelle angeschlossen werden. Über die „Input“-Taste auf der Fern-
bedienung kann zwischen der Wiedergabe der beiden Tonquellen gewählt
werden. Bei Wiedergabe einer Stereoquelle wird der Stereo-Sound über
alle Lautsprecher wiedergegeben.
3.5 mm stereo to 3.5 mm stereo
Cinch (RCA) to 3.5 mm stereo
4x
3x
A
B
Abb. 1
POWER
OUTPUT
REAR CENTER FRONT
R L R L
5.1CH INPUT
STEREO
INPUT
5.1 CH SOURCE STEREO SOURCE
FRONT REAR
CENTER
SUB
Abb. 2

4
D
GB
F
E
I
1. Schließen Sie die beiden hinteren Satelliten-Lautsprecher an die mit
„Rear“ beschrifteten Output-Buchsen „L“ und “R“ an der Rückseite des
Subwoofers an.
2. Schließen Sie die vorderen Satelliten an die mit „Front“ beschrifteten
Output-Buchsen „R“ und „L“ an der Rückseite des Subwoofers an.
3. Schließen Sie den mittleren Satellit an der Output-Buchse „Center“ an.
4. Schließen Sie mit Hilfe des mitgelieferten Kabels A (s. Abb. 1) Ihre
Soundquelle ,z.B. Soundkarte, CD-Player, etc. an die „Stereo Input“-
Buchse an der Rückseite des Subwoofers an.
5. Schließen Sie den Subwoofer an die Stromversorgung an.
6. Schieben Sie den Schalter an der Rückseite des Subwoofers in
Position „ON“.
LED-ANZEIGE: Die LED an der Vorderseite des Subwoofers blinkt
mehrmals blau auf und erlischt dann. Das System ist nun betriebsbe-
reit.
7. Drücken Sie die „On/Standby“-Taste auf der Fernbedienung, um das
System einzuschalten.
LED-ANZEIGE: Die LED an der Vorderseite des Subwoofers leuchtet
blau auf und zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet wurde.
8. Drücken Sie die „Input“-Taste auf der Fernbedienung, um die 2.1
Tonquelle auszuwählen. (Standardmäßig ist die 5.1 Tonquelle aktiviert,
siehe Kapitel „Funktionsbeschreibung“).
2. Anschluss an eine 5.1 Soundquelle
Hinweis: An dieses System können gleichzeitig eine 2.1 und eine 5.1
Tonquelle angeschlossen werden. Über die „Input“-Taste auf der Fernbe-
dienung kann zwischen der Wiedergabe der beiden Tonquellen gewählt
werden.
1. Schließen Sie die beiden hinteren Satelliten-Lautsprecher an die mit
„Rear“ beschrifteten Output-Buchsen „L“ und “R“ an der Rückseite des
Subwoofers an.
2. Schließen Sie die vorderen Satelliten an die mit „Front“ beschrifteten
Output-Buchsen „R“ und „L“ an der Rückseite des Subwoofers an.
3. Schließen Sie den mittleren Satellit an der Output-Buchse „Center“ an.
4. Verwenden Sie die beiliegenden Kabel A (s Abb.1) zum
Anschluss des Systems an eine Soundquelle mit 3,5mm Klinken-
Eingängen (z.B. 5.1 Soundkarten). Schließen Sie dabei die 3,5mm
Klinkenstecker an die „5.1 Ch Input“- Buchsen an der Rückseite des
Subwoofers und Ihre Soundquelle an (bei Soundkarten oft durch
„Rear/Center/Subwoofer/Front“ bezeichnet).

5
D
GB
F
E
I
5. Verwenden Sie die beiliegenden Kabel B (s. Abb. 1) zum Anschluss an
eine Soundquelle mit Cinch-Eingängen (z.B. DVD-Player).
Schließen Sie dabei die 3,5mm Klinkenstecker an die „5.1 Ch Input“-
Buchsen an der Rückseite des Subwoofers und die Cinch-Stecker an
Ihre Soundquelle an.
6. Schließen Sie den Subwoofer an die Stromversorgung an.
7. Bewegen Sie den Schalter an der Rückseite des Subwoofers in
Position „ON“.
LED-ANZEIGE: Die LED an der Vorderseite des Subwoofers blinkt
mehrmals blau auf und erlischt dann. Das System ist nun betriebs-
bereit.
8. Drücken Sie die „On/Standby“-Taste auf der Fernbedienung, um das
System einzuschalten.
LED-ANZEIGE: Die LED an der Vorderseite des Subwoofers leuchtet
blau auf und zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet wurde.
Hinweis: Da jede Soundkarte unterschiedlich aufgebaut ist, kann an
dieser Stelle nicht näher auf den Anschluss an 5.1 Soundkarten einge-
gangen werden. Nähere Informationen erhalten Sie in der technischen
Dokumentation Ihrer Soundkarte oder bei Ihrem Soundkarten-Hersteller.
3. Funktionsbeschreibung
Funktionstaste: Funktion: LED-Anzeige
On/Standby:
Schaltet das System in
Standby- bzw. Aktiv-Modus.
Das Gerät wird im Standby-
Modus nicht vollständig
von der Stromversorgung
getrennt!
Die LED leuchtet
im Aktiv-Modus je
nach gewählter
Soundquelle blau bzw.
rot auf. Wird das
System in Standby-
Modus versetzt (LED
erlischt) und wieder
aktiviert, bleibt immer
die zuletzt gewählte
Soundquelle aktiv.
Input
Wechseln zwischen
2 angeschlossenen
Soundquellen (an „5.1“ und
„2.1“).
Blaue LED: Der
Eingang der 5.1
Soundquelle ist aktiv
(Standard-Einstellung).
Rote LED: Der
Eingang der 2.1
Soundquelle ist aktiv.

6
D
GB
F
E
I
Master (-/+): Reguliert die Gesamt-
Lautstärke des Systems
Je nach gewählter
Soundquelle (5.1
oder 2.1) blinkt die
LED blau bzw. rot auf,
wenn die Lautstärke
verändert wird.
Sub Reguliert den Bass-Sound
des Subwoofers
Je nach gewählter
Soundquelle (5.1
oder 2.1) blinkt die
LED blau bzw. rot
auf, wenn der Bass
verändert wird.
Power On/Off
(Subwoofer)
Netzschalter zum
vollständigen Abschalten
des Systems
Nach Abschalten und
erneutem Einschalten
des Systems wird
automatisch der 5.1
Eingang aktiviert. Die
LED blinkt mehrmals
auf (blau) und erlischt
wieder.
4. Einlegen oder Wechsel der Batterien:
1. Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schraube an der
Unterseite der Fernbedienung (s. Abb. Punkt 1).
2. Bevor Sie das Batteriefach herausziehen, sollten Sie die gesamte
Fernbedienung mit den Funktionstasten nach oben auf einen ebenen
Untergrund legen (s. Abb. Punkt 2). Ziehen Sie jetzt das Batteriefach
an der Hinterseite der Fernbedienung heraus (s. Abb. Punkt 3).
(Falls keine Batterien im Batteriefach enthalten sind, bitte darauf
achten, dass die Federung des im Batteriefach liegenden Kontakt-
bleches nach unten zeigt).
Abb.3

7
D
GB
F
E
I
3. Nehmen Sie ggf. alte Batterien aus dem Fach heraus und legen Sie
die Batterien entsprechend der Markierungen in das Batteriefach
(s. Abb. Punkt 3) ein.
4. Setzen Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung ein. Achten
Sie darauf, dass die Markierungen + und - sowie auch die Funktions-
tasten der Fernbedienung nach oben zeigen (s. rechte Abb.)!
5. Setzen Sie die Schraube wieder ein und befestigen Sie das
Batteriefach.
Batteriehinweise:
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien oder
verschiedene Batteriesorten. Befolgen Sie für den Umgang mit
Batterien die Anweisungen des Herstellers.
• Ersetzen Sie alte oder schwache Batterien immer sofort.
• Entsorgen und recyceln Sie verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen
Bestimmungen.
5. Problembehebung
Das System ist korrekt angeschlossen, doch die LED an der Vorder-
seite des Subwoofers leuchtet beim Einschalten nicht auf.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Schalter an der Rückseite des
Systems in Position „On“ bewegt haben.
Kein Sound
Bitte überprüfen Sie, ob Sie das System korrekt an Ihre Soundquelle
angeschlossen haben und ob Sie die richtige Soundquelle ausgewählt
haben. Über die „Input“-Taste auf der Fernbedienung können Sie zwischen
den angeschlossenen Soundquellen (5.1 und 2.1) wählen (s. Kapitel
„Funktionsbeschreibung“).
6. Technische Daten
Modelnr.: SL-8226 Subwoofer Satelliten
Leistung (RMS) 30W 5x7W
Driver Unit 5,25“ 2x1“ magnetisch ab-
geschirmt
Frequenzbereich 40-150Hz 150Hz.-20kHz
Störabstand 72 dB 68 dB
Impedanz 4 4
Abmessungen (BxHxT) 310x319,5x360mm 100x245,5x100mm
Stromversorgung 230V

8
D
GB
F
E
I
Garantie
Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab
Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile.
Falls Sie Hilfe benötigen...
Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren tech-
nischen Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung.

9
D
GB
F
E
I
Troubleshooting& Servicing:
Do not attempt to service or repair the
device yourself. Refer all servicing to
qualified service personnel.
Do not attempt to modify the device in
any way. Doing so could invalidate your
warranty.
Moisture and heat sources:
Do not use this apparatus near water
(for example, sinks, baths, pools) or
expose it to rain, moisture, or dripping
or splashing liquids.
Place the speakers away from all heat
sources.
Cleaning:
When cleaning the device, please use
a soft, dry cloth. Never use benzine,
paint thinner, or other chemicals on the
device.
Location:
Place the speakers in a stable location
so they will not fall causing damage to
the speakers or bodily harm.
Ventilation:
Do not block the openings in speaker
cabinets, never push objects into
speaker vents or slots because of fire
or electric shock hazards, and provide
sufficient space around thespeakers for
proper ventilation.
Periods of absence:
During longer periods of absence
please unplug the speaker system from
electric power.
Volume:
Prolonged listening at high volume levels
may cause hearing damage.
Lightning storms:
For added protection during lightning
storms, unplug the speakers from
the elctrical outlet and turn off the
computer.
Intended use:
The product may only be used with the
original parts intended for it.
The product may only be used in closed
and dry rooms.
The intended use includes adherence
to the specified installation instructions.
The manufacturer accepts no liability for
damage arising due to improper use.
Important Safety Information
Before using this product, read the instruction manual for important safety
information. Please retain this manual for future reference.
Make sure packaging materials do not get into the hands of children as there is a
danger of asphyxiation if they play with them.

10
D
GB
F
E
I
Introduction
Thank you for purchasing the Powerstixx 5.1. This loudspeaker system
offers, in addition to outstanding design by F.A. Porsche, excellent 5.1
sound for film or music playback.
Product includes
• 1x subwoofer
• 5x satellites
• 1x infrared remote control
• 4x cables (3.5 mm stereo jack to
3.5 mm stereo jack)
• 3x cables (cinch/RCA to 3.5 mm
stereo jack)
• 1x user manual
• 4x rubber feet
1. Connecting to a 2.1 sound source
Note: You can simultaneously connect a 2.1 and a 5.1 sound source
to this system. You can then switch between the two sound sources by
means of the “Input” button on the remote control. When playing back a
stereo source, the stereo sound is output through all speakers.
3.5 mm stereo to 3.5 mm stereo
Cinch (RCA) to 3.5 mm stereo
4x
3x
A
B
Fig. 1
POWER
OUTPUT
REAR CENTER FRONT
R L R L
5.1CH INPUT
STEREO
INPUT
5.1 CH SOURCE STEREO SOURCE
FRONT REAR
CENTER
SUB
Fig. 2

11
D
GB
F
E
I
1. Connect the two rear satellite speakers to the “L” and “R” output
sockets marked “Rear” on the back of the subwoofer.
2. Connect the front satellites to the “R” and “L” output sockets marked
“Front” on the back of the subwoofer.
3. Connect the centre satellite to the “Centre” output socket.
4. Use the supplied cable A (see illustration 1) to connect your
sound source, e.g. sound card, CD player, etc. to the
“Stereo Input” socket on the back of the subwoofer.
5. Connect the subwoofer to the power supply.
6. Move the switch on the back of the subwoofer to “ON”.
LED: The LED on the front of the subwoofer will flash blue several
times and then go out. The system is now ready to use.
7. Press the “On/Standby“ button on the remote control to switch the
system on.
LED: The LED on the front of the subwoofer will light blue, indicating
that the device is on.
8. Press the “Input” button on the remote control to select the 2.1
sound source (the 5.1 sound source is active by default, see the
“Functions” section).
2. Connecting to a 5.1 sound source
Note: You can simultaneously connect a 2.1 and a 5.1 sound source
to this system. You can then switch between the two sound sources by
means of the “Input” button on the remote control.
1. Connect the two rear satellite speakers to the “L” and “R” output
sockets marked “Rear” on the back of the subwoofer.
2. Connect the front satellites to the “R” and “L” output sockets marked
“Front” on the back of the subwoofer.
3. Connect the centre satellite to the “Centre” output socket.
4. Use the supplied cable A (see ill.1) to connect the system
to a sound source with 3.5 mm stereo socket inputs (e.g. 5.1 sound
cards). When doing this, connect the 3.5 mm stereo jacks to the
“5.1 Ch Input” sockets on the back of the subwoofer and your sound
source (often marked “Rear/Centre/Subwoofer/Front” on sound
cards).
5. Use the supplied cable B (see ill.1) to connect to a sound source
with cinch inputs (e.g. DVD player). When doing this, connect the
3.5 mm stereo jacks to the “5.1 Ch Input” sockets on the back of the
subwoofer and the cinch plugs to your sound source.
6. Connect the subwoofer to the power supply.
7. Move the switch on the back of the subwoofer to “ON”.
LED: The LED on the front of the subwoofer will flash blue several
times and then go out. The system is now ready.

12
D
GB
F
E
I
8. Press the On/Standby button on the remote control to switch the
system on.
LED: The LED on the front of the subwoofer will light blue, indicating
that the device is on.
Note: Since each sound card has a different design, the manual cannot
give detailed information on how to connect to 5.1 sound cards. More
information is available from the technical documentation for your sound
card or from the sound card manufacturer.
3. Functions
Button: Function: LED display
On/Standby:
Switches the system
to standby or active
mode. The system
is not completely
disconnected from
the power supply in
this mode!
The LED lights blue or red in
active mode depending on the
chosen sound source. If the
system is put in standby mode
(LED goes out) and re-activated,
the last chosen sound source is
always active.
Input
Changes between
2 connected sound
sources (to “5.1”
and “2.1”).
Blue LED: The input of the 5.1
sound source is active (default).
Red LED: The input of the 2.1
sound source is active.
Master (-/+): Controls the overall
volume of the system
Depending on the selected
sound source (5.1 or 2.1), the
LED flashes blue or red when
the volume is altered.
Sub Controls the bass
sound of the subwoo-
fer
Depending on the selected
sound source (5.1 or 2.1), the
LED flashes blue or red when
the bass is altered.
Power On/Off
(Subwoofer)
Power switch to
completely switch off
the system
After switching the system
off and then on again, 5.1 is
activated. The LED flashes blue
several times and goes out.

13
D
GB
F
E
I
4. How to fit or change batteries:
1. Using a screwdriver, remove the screw on the back of the remote
control (point 1 of diagram).
2. Before you remove the battery compartment, lay the remote control
on a suitable surface with function buttons pointing upwards
(point 2 of diagram). Pull out the battery compartment at the bottom
end of the remote control (point 3 of diagram). If there are no
batteries in the remote control, note that the spring of the contact
plate inside the battery compartment points downwards.
3. Remove old batteries and insert new batteries in the battery
compartment as indicated by the markings (see point 3 of diagram).
4. Fit the battery compartment into the remote control. Make sure
the + and - markings and the function buttons of the remote control
all point upwards (see right-hand diagrams)!
5. Replace the screw and fasten the battery compartment.
Notes about batteries:
• Keep batteries out of reach of children.
• Do not mix old and new batteries, or batteries of different types.
Follow manufacturer’s instructions on battery use.
• Remove old, weak or worn-out batteries promptly.
• Always recycle or dispose of used batteries in accordance with local
regulations.
5. Troubleshooting
The system is correctly connected but the LED on the front of the
subwoofer does not light when switching on.
Make sure you have moved the switch on the back of the subwoofer to
ON.
Fig. 3

14
D
GB
F
E
I
No sound
Check that you have correctly connected the system to your sound
source and that you have selected the correct sound source. Use the
Input button on the remote control to switch between the connected
sound sources (5.1 and 2.1) (see “Functions” section).
6. Technical data
Model no.: SL-8226 subwoofer satellites
Output (RMS) 30 W 5x7 W
Driver Unit 5.25” 2x1” magnetically
shielded
Frequency range 40-150 Hz 150 Hz-20 kHz
S/N ratio 72 dB 68 dB
Impedance 4 Ohms 4 Ohms
Dimensions (WxHxD) 310x319.5x360 mm 100x245.5x100 mm
Power supply 230 V
Safety advice:
• Do not attempt to service or repair the device yourself. Refer all
servicing to qualified service personnel.
• Do not make any modifications to the device – doing so will invalidate
the guarantee.
• Do not use the device in the vicinity of water (e.g. wash basins, baths
or swimming pools) and keep it away from moisture, dripping or
splashing liquids and rain.
• To completely disconnect the system from the power supply, remove
the power cable from the power outlet. Make sure the power outlet is
readily accessible.
Guarantee
We guarantee this product in respect of workmanship and all built-in
components for a period of two years from date of purchase.
Should you need help...
Our technical support team will be happy to help with any technical
problems. The hotline number can be found on the back of this manual.

15
D
GB
F
E
I
Entretien:
Ne tenez pas d‘effectuer vous-même
l‘entretien du dispositif ni de le réparer.
Pour les opérations d‘entretien,
adressez-vous à du personnel qualifié.
N‘essayez jamais d‘apporter une
quelconque modification au dispositif.
Cela pourrait annuler votre garantie.
Humidité et sources de chaleur :
Évitez d‘utiliser l‘appareil à proximité
de l‘eau (évier, baignoire ou piscine par
ex.) ou de l‘exposer aux intempéries, à
l‘humidité, ou à des écoulements ou des
projections de liquides.
Eloignez les haut-parleurs de toute
source de chaleur.
Nettoyer l‘unité
Pour nettoyer l‘unité, veuillez utilisez un
chiffon doux et sec. N‘appliquez jamais
de benzine, de diluant ou autre produit
chimique sur le dispositif.
Emplacement:
Placez les haut-parleurs de manière à
ce qu‘ils soient stables, car toute chute
risquerait de les endommager ou de
cuser des dommages corporels.
Ventilation:
Ne bloquez pas les ouvertures des haut-
parleurs. N‘enfoncez jamais d‘objets
dans les ouvertures ou les fentes
des haut-parleurs, du fait du risque
d‘électrocution ou d‘incendie, et laissez
un espace suffisant autour des haut-
parleurs pour assurer une ventilation
correcte.
En cas d‘absence:
En cas d’absence ou de non-utilisation
prolongée, débranchez le câble
d’alimentation électrique de la prise.
Volume:
Un volume trop élevé peut entraîner
des troubles de l’audition.
Foudre:
Pour une meilleure protection contre la
foudre, débranchez les haut-parleurs de
la prise électrique et mettez l‘ordinateur
hors tension en cas d‘orage
Utilisation conforme:
L’appareil ne doit être utilisé qu’avec les
pièces originales prévues à cet effet.
Le produit ne doit être utilisé que dans
des locaux fermés et secs.
L’utilisation conforme implique de
respecter les instructions d’installation.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages dus à une
utilisation incorrecte.
Instructions de sécurité
Avant d‘utiliser ce produit, consultez le manuel d‘instructions. Vous y
trouverez des informations importantes sur la sécurité. Conservez ce
manuel pour une référence ultérieure.
Faites attention à ce que les matériaux d’emballage ne tombent pas entre les
mains d’enfants, car ils risqueraient de s’étouffer en jouant.

16
D
GB
F
E
I
Introduction
Merci d’avoir choisi Powerstixx 5.1. Outre son design exceptionnel by
F.A. Porsche, cet ensemble d’enceintes offre un son 5.1 excellent pour
visionner des films ou écouter de la musique.
Éléments fournis
• 1x caisson de basses
• 5x satellites
• 1x télécommande à infrarouges
• 4x câbles (connecteur jack 3,5 mm sur
connecteur jack 3,5 mm)
• 3x câbles (cinch/RCA sur connecteur
jack 3,5 mm)
• 1x mode d’emploi
• 4x pieds en caoutchouc
1. Raccordement à une source audio 2.1
Remarque : vous pouvez raccorder simultanément à ce système une
source audio 2.1 et 5.1. La touche « Input » de la télécommande vous
permet de commuter entre les deux sources audio en cours de
lecture. Lorsque vous écoutez une source stéréo, le son sort en stéréo
sur toutes les enceintes.
3.5 mm stereo to 3.5 mm stereo
Cinch (RCA) to 3.5 mm stereo
4x
3x
A
B
ill. 1
POWER
OUTPUT
REAR CENTER FRONT
R L R L
5.1CH INPUT
STEREO
INPUT
5.1 CH SOURCE STEREO SOURCE
FRONT REAR
CENTER
SUB
ill. 2

17
D
GB
F
E
I
1. Raccordez les deux satellites arrière aux prises de sortie « L » et
« R » portant la mention « Rear » au dos du caisson de basses.
2. Raccordez les deux satellites avant aux prises de sortie « L » et « R »
portant la mention « Front » au dos du caisson de basses.
3. Raccordez le satellite central à la prise de sortie « Center ».
4. À l’aide du câble fourni A (voir illustration 1), reliez votre source audio
(par exemple carte son, lecteur de CD, etc.) à la prise d’entrée
« Stereo Input » au dos du caisson de basses.
5. Reliez le caisson de basses à la source d’alimentation électrique.
6. Placez l’interrupteur au dos du caisson de basses en position « ON ».
AFFICHAGE LUMINEUX : le voyant bleu à l’avant du caisson de
basses clignote plusieurs fois, puis s’éteint. Le système est à présent
prêt à l’emploi.
7. Appuyez sur la touche «On/Standby» de la télécommande pour
mettre en marche le système.
AFFICHAGE LUMINEUX : le voyant bleu à l’avant du caisson de
basses s’allume pour indiquer que l’appareil est allumé.
8. Appuyez sur la touche « Input » de la télécommande pour sélectionner
la source audio 2.1. (La source 5.1 est activée par défaut, voir le
chapitre « Fonctionnement »).
2. Raccordement à une source audio 5.1
Remarque : vous pouvez raccorder simultanément à ce système une
source audio 2.1 et 5.1. La touche « Input » de la télécommande vous
permet de commuter entre les deux sources audio en cours de lecture.
1. Raccordez les deux satellites arrière aux prises de sortie « L » et
« R » portant la mention « Rear » au dos du caisson de basses.
2. Raccordez les deux satellites avant aux prises de sortie « L » et « R »
portant la mention « Front » au dos du caisson de basses.
3. Raccordez le satellite central à la prise de sortie « Center ».
4. Utilisez les câbles fournis A (voir illustration 1) pour
relier le système à une source audio à entrées jack 3,5 mm (par
exemple une carte son 5.1). Reliez pour cela les connecteurs jack
3,5 mm aux prises « 5.1. Ch Input » au dos du caisson de basses et
à votre source audio (sur les cartes son, ces entrées sont souvent
appelées « Rear/Center/Subwoofer/Front »).
5. Utilisez les câbles fournis B (voir illustration 1) pour faire le
branchement sur une source audio à entrées cinch (par exemple
un lecteur de DVD). Reliez pour cela les connecteurs jack 3,5 mm
aux prises « 5.1 Ch Input » au dos du caisson de basses et les fiches
cinch à votre source audio.
6. Reliez le caisson de basses à la source d’alimentation électrique.

18
D
GB
F
E
I
7. Placez l’interrupteur au dos du caisson de basses en position « ON ».
AFFICHAGE LUMINEUX : le voyant bleu à l’avant du caisson de
basses clignote plusieurs fois, puis s’éteint. Le système est à présent
prêt à l’emploi.
8. Appuyez sur la touche «On/Standby» de la télécommande pour
mettre en marche le système.
AFFICHAGE LUMINEUX : le voyant bleu à l’avant du caisson de
basses s’allume pour indiquer que l’appareil est allumé.
Remarque : chaque carte son étant différente, nous ne pouvons dé-
crire ici dans le détail le raccordement aux cartes son 5.1. Pour plus
d’informations, veuillez vous reporter à la documentation tech-nique qui
accompagne votre carte son ou vous renseigner auprès du fabricant de
votre carte son.
3. Fonctionnement
Touche de
fonction : Fonction : Affichage lumineux
On/Standby :
Commute le
système en mode
standby ou activé.
En mode standby,
l’alimentation élec-
trique de l’appareil
n’est pas complète-
ment coupée !
En mode activé, le voyant
prend une couleur bleue
ou rouge selon la source
audio sélectionnée. Lors-
que le système est mis en
mode standby (le voyant
s’éteint), puis réactivé,
c’est toujours la dernière
source audio sélectionnée
qui est activée.
Input
Commute entre les
2 sources audio rac-
cordées (aux prises
« 5.1 » et « 2.1 »)
Voyant bleu : l’entrée
de la source audio 5.1
est activée (réglage par
défaut).
Voyant rouge : l’entrée de
la source audio 2.1 est
activée.
Master (-/+) : Ajuste le volume gé-
néral du système
Selon la source audio sé-
lectionnée (5.1 ou 2.1), le
voyant prend une couleur
bleue ou rouge lorsque
vous modifiez le volume.

19
D
GB
F
E
I
Sub Ajuste les graves au
niveau du caisson de
basses
Selon la source audio
sélectionnée (5.1 ou
2.1), le voyant prend une
couleur bleue ou rouge
lorsque vous modifiez les
graves.
Power On/Off
(caisson de basses)
Interrupteur
d’alimentation
permettant de
déconnecter
complètement le
système
Lorsque vous éteignez
et rallumez le système,
l’entrée 5.1 est
automatiquement activée.
Le voyant clignote
plusieurs fois (couleur
bleue), puis s’éteint à
nouveau.
4. Insérer ou remplacer les piles:
1. Retirez avec un tournevis la vis qui se trouve sous la télécommande
(voir illustration point 1).
2. Avant de dégager le compartiment à piles, posez toute la télé-
commande sur un support plat en plaçant les touches de fonction
vers le haut (voir illustration point 2). Dégagez ensuite le comparti-
ment à piles au dos de la télécommande (voir illustration point 3).
(Si le compartiment à piles est vide, faites attention à ce que le
ressort de la borne de contact métallique à l’intérieur du comparti-
ment à piles soit tourné vers le bas.)
3. Retirez au besoin les anciennes piles et insérez les nouvelles piles en
respectant les repères figurant dans le compartiment à piles (voir
illustration point 3).
4. Replacez le compartiment à piles dans la télécommande. Veillez à
ce que les repères + et – et les touches de fonction de la télé-
commande soient tournés vers le haut
(voir illustration de droite) !
ill. 3

20
D
GB
F
E
I
5. Remettez la vis en place et vissez le compartiment à piles.
Remarques concernant les piles:
• Rangez les piles hors de portée des enfants.
• Evitez d’utiliser des piles usagées conjointement à des piles neuves, ou
des piles de types différents. Suivez les instructions fournies par le
fabricant pour l’emploi des piles.
• Retirez les piles dès qu’elles sont usagées ou faibles.
• Recyclez-les ou mettez-les au rebut conformément à la réglementation
en vigueur.
5. En cas de problème
Le système est correctement raccordé, mais le voyant situé à l’avant
du caisson de basses ne s’allume pas à la mise en marche.
Vérifiez que vous avez bien amené l’interrupteur au dos du caisson de
basses en position « On ».
Pas de son
Vérifiez que vous avez bien raccordé le système à la source audio et que
vous avez sélectionné la bonne source audio. La touche Input de la télé-
commande vous permet de choisir entre les sources audio raccordées
(5.1 et 2.1) (voir chapitre « Fonctionnement »).
6. Caractéristiques techniques
Modèle nº :
SL-8226 caisson de basses satellites
Puissance (RMS) 30 W 5 x 7 W
Driver Unit 5,25“ 2 x 1“ avec blindage
magnétique
Gamme de fréquence 40 – 150 Hz 150Hz – 20 kHz
Rapport signal/bruit 72 dB 68 dB
Impédance 4 ohms 4 ohms
Dimensions (LxHxP) 310x319,5x360 mm 100x245,5x100mm
Alimentation
électrique 230 V
Table of contents
Languages:
Other POWERSTIXX Speakers System manuals