Premium PEM615P User manual

1

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
1. Read carefully the instructions provided with appliance.
2. Keep hands away from hot parts of appliance, including filter holder and steam nozzle. Use
handles or knobs.
3. Do not remove the filter holder during water flow or coffee flow as the unit is under pressure.
4. Do not immerse the appliance in water or any other liquid to protect against electric shock.
5. Never leave the appliance unsupervised when there are children in the area. To protect
children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is not
hanging from the surface where the appliance is and the children do not have access to the
appliance.
6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Clean the appliance only when the
unit has been switched off and allowed to cool completely.
7. Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
has malfunctioned or has been damaged in any manner. If damage is suspected, return the
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
8. Do not use your appliance with accessory attachments unless it is recommended by the
appliance manufacturer to reduce injuries.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let the power cord of an appliance hang over the edge of the table or countertop, or
touch any hot surface, and do not allow the power cord to come in contact with the hot parts of
the appliance (filter holder, steam nozzle).
11. Always connect your appliance to a power outlet of the voltage (A/C only) marked in the
appliance.
12. Do not place any appliance on or near a hot gas flame, electric element or on a heated oven.
Do not place it on top of any other appliance.
13. Always attach the plug to the appliance first, then plug cord into the wall outlet and turn the
power off before you insert or remove the plug.
14. Do not use the appliance for any purpose other than its intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Household Use Only

3
SHORT CABLE INSTRUCTIONS
A short power supply cable is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cable. An extension cable may be used if care is exercised in their use.
If an extension cable is used, the marked electrical rating of the extension cable should be at
least as great as the electrical rating of the appliance. This appliance is of the grounded type, the
extension cable should have a grounding 3-wire cord. The extension cable should be arranged so
that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of
electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to modify the plug in any way.

4
Espresso Coffee Maker
PEM615P

5
Instructions Manual
Know your appliance
Power
switch
Coffee switch
Indicator light
Knob
Steam switch

6
Use your appliance
Power off
Push the coffee button and the power indicator lights permanently. If the temperature is not high
enough, the heating indicator light will be ON until the coffee temperature is reached during the
brewing process. Once the temperature is reached, the lights will turn OFF.

7
Push the steam button and the power indicator lights permanently and the heating indicator lights
until the steam setting temperature is reached. At this moment, the user can turn the steam knob to
make steam out. If the temperature is not high enough, the heating indicator lights until the steam
setting temperature is reached during the steam-making process. Once the temperature is reached,
the lights will turn OFF.

8
Note: When steam outlet is done, the temperature is much higher than the coffee setting temp. At
this moment, the heating indicator is OFF.

9
CARE AND CLEANING
The coffee making process involves extracting oils out of coffee grinds to make espresso coffee.
Deposits of these oils build up over time and affect the taste of the coffee made and the espresso
machine operation.
Regular cleaning to remove these oils is essential for the espresso machine to keep operating
effectively.
Flushing water through the brewing head and the steam nozzle is the easiest way to keep your
machine clean after making each coffee, and at the end of your coffee making session.
Important: Do not wash parts in the dishwasher. Do not immerse the unit in water.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE
WITH EC DIRECTIVE 2002/98/EC
At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority or waste collection center or to a dealer providing the
service.
Disposing a household appliance separately avoids possible negative consequences for the
environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials
to be recycled to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to
dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled
dustbin.

10
AVISOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Siempre siga las precauciones básicas de seguridad cuando utilice aparatos eléctricos,
incluyendo las siguientes:
15.Lea atentamente las instrucciones proporcionadas con el equipo.
16.Mantenga las manos lejos de las partes calientes del equipo, incluyendo el soporte para el
filtro y la boquilla de vapor. Utilice asas o tiradores.
17.No remueva el soporte para el filtro mientras el agua o el caféestén fluyendo ya que la unidad
estábajo presión.
18.No sumerja el equipo en agua ni en ningún otro líquido para evitar choques eléctricos.
19.Nunca deje el dispositivo sin supervisión cuando haya niños en el área. Para proteger a los
niños de los peligros que suponen los aparatos eléctricos, asegúrese de que el cable no está
colgando de la superficie donde estáel equipo y los niños no tienen acceso al equipo.
20.Desconecte de la fuente de electricidad cuando el equipo no estéen uso y antes de limpiar.
Limpie el dispositivo sólo cuando la unidad se haya apagado y se haya enfriado
completamente.
21.No opere ningún aparato eléctrico con el cable o enchufe dañado, ni después de que el
equipo haya presentado fallas o se haya dañado de alguna manera. Si sospecha daños,
devuelva el equipo al centro servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o
ajuste.
22.No utilice el equipo con accesorios a menos que estos sean recomendado por el fabricante
del equipo para reducir el riesgo de lesiones.
23.No utilice al aire libre.
24.No permita que el cable de alimentación del equipo cuelgue sobre el borde de la mesa o
superficie, ni toque ninguna superficie caliente y no permita que el cable de alimentación
entre en contacto con las partes calientes del dispositivo (soporte para el filtro, boquilla de
vapor).
25. Siempre conecte el dispositivo a una toma de corriente cuya tensión (corriente alterna
solamente) sea igual a la marcada en el dispositivo.
26.No coloque ningún equipo en o cerca de una llama de gas caliente, hornilla eléctrica o en un
horno caliente. No coloque encima de ningún otro dispositivo.
27.Siempre conecte el enchufe primero al equipo, luego enchufe el cable en el enchufe de pared
y apague el sistema antes de insertar o quitar el enchufe.
28.No utilice el equipo para ningún otro uso distinto al previsto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Sólo para uso doméstico

11
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO
Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o
tropezar con un cable largo. Puede utilizarse un cable de extensión si se usa con cuidado. Si se
utiliza un cable de extensión, la calificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al
menos tan grande como la clasificación eléctrica del dispositivo. Este dispositivo es del tipo con
conexión a tierra, el cable de extensión debe tener un cable de 3 alambres con tierra. El cable de
extensión debe colocarse de manera que no cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador
donde pueda ser halado los niños o tropezado accidentalmente.
ENCHUFE POLARIZADO
Este equipo estáprovisto de un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de electrocución, este enchufe puede insertarse en un enchufe polarizado sólo
de una manera. Si el enchufe no se ajusta plenamente a la toma, invierta el enchufe. Si aun
entonces no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente modificar el
enchufe de ninguna manera.

12
Espresso Coffee Maker
PEM615P

13
Manual de Instrucciones
Conozca su equipo
Utilice su equipo
Encendido
switch
Interruptor de Cafe
Luz Indicadora
Perilla
Interruptor de Vapor

14
Apagado (Power off)
Presione el botón de caféy la luz indicadora de encendido se enciende permanentemente. Si la
temperatura no es lo suficientemente alta, la luz del indicador de calentamiento estará encendida
hasta que se alcance la temperatura correcta durante el proceso de elaboración de café. Una vez
se alcance la temperatura, la luz se apagará.

15
Presione el botón de vapor y la luz indicadora de encendido se enciende permanentemente y el
indicador de calentamiento se enciende hasta que se alcanza la temperatura de salida de vapor.
En este momento, el usuario puede girar la perilla de vapor para hacer vapor. Si la temperatura no
es lo suficientemente alta, el indicador de calentamiento estaráencendido hasta llegar a la
temperatura de vapor durante el proceso. Una vez que se alcanza la temperatura, la luz se apaga.

16
Nota: Cuando termina la salida de vapor, la temperatura es mucho mayor que la de configuración
de café. En este momento, el indicador de calentamiento estáapagado.

17
CUIDADO Y LIMPIEZA
El proceso de elaboración de caféconsiste en extraer aceites del cafémolido para hacer café
espresso. Con el tiempo, se acumulan depósitos de estos aceites y afectan el sabor del caféy el
funcionamiento de la máquina de caféespresso. La limpieza regular de la máquina de café
espresso es esencial para eliminar estos aceites y mantenerla funcionando correctamente. Deje
correr agua sobre el cabezal de colado y la boquilla de vapor para mantener su equipo limpio
después de cada caféy al final de cada sesión de café.
Importante: No lave las piezas en el lavaplatos. No sumerja la unidad en el agua.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA ELIMINACION DE PRODUCTOS DE CONFORMIDAD
CON LA DIRECTIVA 2002/98/CE de la CE.
Al final de su vida útil el producto correcto no debe ser eliminado como residuo urbano normal.
Debe llevarse a la autoridad local o centro de recogida de residuos o a un distribuidor que preste el
servicio de recolección.
Desechar un electrodoméstico de esta manera evita posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud, derivados del desecho no adecuado y permite que los materiales del
equipo sean reciclados a fin de obtener ahorros importantes en energía y recursos. Como
recordatorio de la necesidad de desechar los electrodomésticos por separado, el producto está
marcado con un basurero con ruedas tachado.

18
Table of contents
Languages:
Other Premium Coffee Maker manuals

Premium
Premium PCM512B User manual

Premium
Premium PCM5416 User manual

Premium
Premium PCTM125B User manual

Premium
Premium PCM59r6 User manual

Premium
Premium PCM115 User manual

Premium
Premium PCM508 User manual

Premium
Premium PCM511 User manual

Premium
Premium PCM5970D User manual

Premium
Premium PCM5423B User manual

Premium
Premium PCM5417 User manual
Popular Coffee Maker manuals by other brands

SEVERIN
SEVERIN KA 4800 Dimensions

Melitta
Melitta Take 2 ME2TMBCHR Use and care guide

Mellerware
Mellerware Mmmm! manual

Tchibo
Tchibo 377042 Original instructions for use and warranty

Astoria
Astoria Core200 Use and maintenance manual and instructions for installation

Philips
Philips Saeco Moltio HD8768 Quick instruction guide