PRIXTON COOK ORGANICS PRO AIR 12L User manual

FREIDORA DE AIRE AIR FRYER
COOK ORGANICS
PRO AIR 12L

ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
• Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
• Utilice este aparato únicamente conforme a estas instrucciones.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y cono-
cimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya dado la
supervisión o instrucciones apropiadas respecto al uso del aparato.
• Los niños necesitan supervisión; no deben jugar con el aparato.
• La limpieza y el mantenimiento del aparato solo deben realizarla los niños si son
mayores de 8 años, y siempre bajo supervisión.
• Mantenga siempre el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8
años.
• Todas las reparaciones deben llevarse a cabo por un electricista cualificado. Nunca
intente reparar el aparato usted mismo.
ATENCIÓN: No se debe colocar el aparato en una zona donde pueda caerle agua.
ATENCIÓN: No limpie el dispositivo rociándolo con agua.
ATENCIÓN: En caso de cualquier mal funcionamiento o daño en alguna de las partes,
no intente reparar el dispositivo usted mismo. Visite el servicio técnico autorizado más
cercano o acuda a un experto.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor
Tensión nominal: 220V -240V~ 50/60Hz
Potencia: 1250-1500W
Para desconectar el aparato, coloque todos los mandos en la posición «off» y, a
continuación, retire el enchufe de la toma de corriente.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de
proceder a su limpieza. Deje enfriar antes de quitar o poner componentes.
No coloque el tostador sobre fuentes de calor (o cerca de ellas) como cocinas eléctricas
o de gas, hornos calientes, etc.
Para evitar descargas eléctricas, desenchufe antes de limpiar.
Guarde este manual de instrucciones.
a) Se debe utilizar un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredo o
tropiezo que existiría al usar un cable más largo.
b) Puede utilizarse un cable de extensión si se tiene precaución durante su uso.
c) Si se utiliza un cable de extensión:
1) La clasificación eléctrica indicada en el cable de extensión debe ser, al menos, igual a
la del aparato; y
2) el cable debe colocarse de forma que no cuelgue sobre la encimera o mesa, lo que
puede provocar tropiezos o que los niños tiren de él.
• Antes de utilizar el aparato, compruebe que la tensión de red es la misma que la
indicada en la placa de características del horno.
• Asegúrese siempre de enchufar el aparato a un enchufe de pared con toma de tierra,
• Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en
uso.
• El aparato, el cable de alimentación y el enchufe no deben nunca entrar en contacto
con el agua.
• Para desconectar el aparato de la toma de corriente, tire del enchufe, no del cable.
Algunas partes del aparato pueden calentarse.
No lo toque para evitar quemaduras.
2

• Revise regularmente el cable de alimentación del aparato para detectar cualquier
daño.
No utilice el aparato si el cable de alimentación está dañado. En caso de presentarlo,
debe ser sustituido por un servicio técnico cualificado.
• Si utiliza un cable de extensión, asegúrese siempre de que todo el cable esté
desenrollado del carrete.
• Utilice exclusivamente cables de extensión certificados.
• Algunas partes del aparato pueden calentarse. No toque estas partes para evitar
quemaduras.
• El aparato necesita espacio para permitir que salga el calor y evitar así el riesgo de
incendio. Asegúrese de que el horno tenga suficiente espacio a su alrededor y no entre
en contacto con ningún material inflamable. No se debe cubrir el aparato. Asegúrese
de que las salidas de aire no estén cubiertas o bloqueadas.
• Nunca utilice el aparato cerca de materiales inflamables.
• No coloque el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en contacto con
superficies calientes como placas de cocina o llamas vivas.
• La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato esté en
funcionamiento.
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y cono-
cimiento si se les ha dado la supervisión o instrucciones apropiadas respecto al uso del
aparato y entienden los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños solo deben realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato si son mayores
de 8 años y bajo la supervisión de un adulto.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - Uso
• Nunca utilice el aparato al aire libre.
• Nunca utilice el aparato en ambientes húmedos.
• Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable, plana y resistente al calor
donde no pueda caerse.
• No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde del escurridor, la
encimera o la mesa.
• Siempre que toque el aparato, el cable de alimentación o el enchufe, hágalo con las
manos secas.
• No coja el aparato si cae al agua. Retire el enchufe de la toma de corriente inmediat-
amente y no vuelva a utilizar el aparato.
• Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente en caso de mal
funcionamiento durante el uso, y antes de limpiar la freidora, poner o quitar un
accesorio, o guardar la freidora después de su uso.
• Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento.
• Nunca sumerja la carcasa, el cable de alimentación o el enchufe en agua u otros
líquidos.
• Asegúrese de que el aparato tenga suficiente ventilación durante el uso.
• Nunca mueva el aparato cuando esté encendido o todavía esté caliente. Apague el
aparato y espere hasta que se haya enfriado antes de moverlo.
• No coloque demasiados alimentos la vez en el cesto.
• Limpie a fondo el exterior del aparato después de su uso.
• Este aparato no debe ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador
externo o un mando a distancia.
• No ponga alimentos en la freidora durante el precalentamiento.
FUNCIONAMIENTO - General
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico, no para uso profesional.
3

Unidad principal
1. Cubierta principal de la unidad
2. Panel de control digital con sensor táctil
3. Asa de la puerta
4. Puerta
5. Exterior de ventana (policarbonato)
6. Patas antideslizantes
7. Nivel superior
8. Nivel intermedio
9. Nivel inferior
10. Interior de ventana (vidrio)
11. Cesta baja de malla
12. Cesta giratoria para asar
13. Bandeja para pizza (bandeja de aceite)
14. Parrilla
15. Herramienta de extracción de asados
16. Horquillas y espetón para asados
Panel de control
Botones de control táctiles: A1 – A9 (se
pueden manipular)
A1. Botón de selección de funciones de
inicio rápido
A2. Botón de selección de programas
predeterminados
A3. Botón de control de la función de
asado (rotisserie)
A4. Botón de control de la función de luz
interior
A5. Botón de encendido/cancelación
A6. Botón de inicio/pausa
A7. Botón de disminución de tiempo/tem-
peratura
A8. Botón de cambio entre las funciones
tiempo/temp
A9. Botón de aumento de tiempo/tem-
peratura
Iconos indicadores (se pueden manipular)
B1. Indicador luminoso de funcionamiento
del ventilador
B2. Indicador de temperatura
B3. Icono de unidad de temperatura - grado
centígrado
B4. Indicador de tiempo
B5. Icono de unidad de tiempo - minutos
B6. Indicador luminoso de calentamiento
B7. Indicador luminoso de enfriamiento
B8. Indicador luminoso de finalización
B9. Indicador luminoso de funcionamiento
de la función de asado (rotisserie)
B10. Iconos de funciones de inicio rápido +
programas predeterminados
4

FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso
1. Saque el aparato del embalaje.
2. Limpie el aparato a fondo para eliminar cualquier residuo de fabricación (consulte el
apartado "Limpieza y mantenimiento").
FUNCIONAMIENTO - Protección contra el sobrecalentamiento
El horno-freidora de aire lleva instalada una protección contra el sobrecalentamiento. Esta
protección se activa cuando la temperatura alcanza un determinado nivel. Si esto sucede,
se debe enfriar el aparato a través de los siguientes pasos:
1. Apague el aparato girando al máximo hacia la izquierda el selector de temperatura y el
de tiempo. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. De tiempo suficiente al aparato para que se enfríe.
FUNCIONAMIENTO - Función de precalentamiento
El horno-freidora de aire tiene una "Función de precalentamiento" predeterminada de 190
ºC y 5 minutos.
1. Enchufe (15) el aparato a la toma de corriente. Escuchará un pitido y (A5) se
iluminará y parpadeará.
2. Pulse (A5). La pantalla digital se encenderá. En la pantalla aparecerá "200 ºC" y "10
min".
3. Pulse (A1) una sola vez. El icono de la función de precalentamiento
parpadeará en la zona de iconos (B10).
3. Pulse (A6) para comenzar.
4. El horno-freidora de aire comenzará a funcionar y el tiempo en la pantalla empezará a
disminuir.
Cuando el horno-freidora esté listo escuchará un pitido, al tiempo que en la pantalla
aparecerá (B8) y el horno entrará en modo espera (standby).
ATENCIÓN: Si no pulsa el botón de inicio, el horno-freidora pasará a modo espera pasados
5 minutos.
FUNCIONAMIENTO - Ajustes de programa
El horno-freidora tiene una configuración predeterminada de inicio rápido de 200 ºC y 10
minutos. Pero también puede ajustar estos parámetros de forma manual.
Ajuste de la temperatura:
1. Enchufe el aparato a la toma de corriente. Escuchará un pitido y (A5) se iluminará
y parpadeará.
2. Pulse (A5). La pantalla digital se encenderá. En la pantalla aparecerá "200 ºC" y "10
min".
3. Pulse (A8) una sola vez, y el indicador de temperatura (B2) parpadeará.
4. Pulse (A9) para aumentar la temperatura. La temperatura máxima es 200ºC.
5. Pulse (A7) para disminuir la temperatura. La temperatura mínima es 60 ºC.
5
Table of contents
Languages:
Other PRIXTON Fryer manuals