manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 3.8 Treadmill Quick start guide

Pro-Form 3.8 Treadmill Quick start guide

Other manuals for 3.8 Treadmill

5

This manual suits for next models

2

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 500 Zlt Treadmill

Pro-Form

Pro-Form 500 Zlt Treadmill

Pro-Form 831.24755.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.24755.0 User manual

Pro-Form 750CS User manual

Pro-Form

Pro-Form 750CS User manual

Pro-Form 831.297000 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297000 User manual

Pro-Form 585 Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 585 Treadmill User manual

Pro-Form 831.297691 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297691 User manual

Pro-Form 585 Perspective Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 585 Perspective Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form 500 ZLT PETL59910.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 500 ZLT PETL59910.0 User manual

Pro-Form 630 User manual

Pro-Form

Pro-Form 630 User manual

Pro-Form StrideSelect 600 User manual

Pro-Form

Pro-Form StrideSelect 600 User manual

Pro-Form Performance 1450 User manual

Pro-Form

Pro-Form Performance 1450 User manual

Pro-Form 500 Cx Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 500 Cx Treadmill User manual

Pro-Form 730 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 730 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form 520 Zlt Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 520 Zlt Treadmill Reference guide

Pro-Form 520 User manual

Pro-Form

Pro-Form 520 User manual

Pro-Form 725si User manual

Pro-Form

Pro-Form 725si User manual

Pro-Form 1500 Rt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 1500 Rt Treadmill User manual

Pro-Form Cross Walk DR705024 User manual

Pro-Form

Pro-Form Cross Walk DR705024 User manual

Pro-Form 831.297671 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297671 User manual

Pro-Form PFTL91330 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL91330 User manual

Pro-Form 831.24745.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.24745.0 User manual

Pro-Form PCTL55810 User manual

Pro-Form

Pro-Form PCTL55810 User manual

Pro-Form 11.0 TT User manual

Pro-Form

Pro-Form 11.0 TT User manual

Pro-Form 535 X Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 535 X Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Aufkleber
mit Serien-
Nr.
Modell-Nr. PETL40707.2
Serien-Nr.
Schreiben Sie die Seriennummer in
den oben dafür freigehaltenen Platz,
falls sie in Zukunft gebraucht werden
sollte.
VORSICHT
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen. Heben
Sie diese Anleitung für späteren
Gebrauch auf.
FRAGEN?
Falls Sie irgendwelche Fragen
haben oder falls Teile fehlen,
rufen Sie bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von 10.00
bis 15.00 Uhr.
E-mail: csgmany@iconeurope.com
Unsere Website:
www.iconsupport.eu
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.iconeurope.com
INHALTSVERZEICHNIS
WARNUNGSAUFKLEBERANBRNGEN ........................................................2
WCHTGEVORSCHTSMAßNAHMEN .........................................................3
BEVORSEANFANGEN ....................................................................5
MONTAGE ...............................................................................6
BEDENUNGUNDENSTELLUNG ...........................................................12
ZUSAMMENKLAPPENUNDTRANSPORTEREN ...............................................24
FEHLERSUCHE ..........................................................................26
TRANNGSRCHTLNEN ..................................................................29
TELELSTE .............................................................................30
DETALZECHNUNG ......................................................................32
BESTELLUNGVONERSATZTELEN ...................................................Rückseite
NFORMATONZUMPRODUKTRECYCLNG ...............................................Rückseite
2
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von icon P, nc.
Die hier abgebildeten Warnungsaufkleber wur-
den an den angezeigten Stellen angebracht.
Sollte ein Aufkleber fehlen oder unlesbar
sein, rufen Sie die Telefonnummer auf der
Vorderseite der Bedienungsanleitung an
und fordern Sie einen kostenlosen
Ersatzaufkleber an. Geben Sie den
Aufkleber dann an die angezeigte Stelle.
Anmerkung: Die Aufkleber sind nicht unbedingt
in wahrer Größe abgebildet.
DIE WARNUNGSAUF LEBER ANBRINGEN
3
1. Bevor Sie mit der irgendeinem anderen
Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie
bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist beson-
ders wichtig für diejenigen Personen, die über
35 Jahre alt sind oder gesundheitliche
Probleme haben oder hatten.
2. Der Eigentümer dieses Lauftrainers ist dafür
verantwortlich, dass alle Benutzer des Lauf-
trainers hinreichend über alle Vorsichtsmaß-
nahmen informiert sind.
3. Benutzen Sie den Lauftrainer nur so wie es in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben steht.
4. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem
Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,4
m verbleibt und an beiden Seiten je mindes-
tens mindestens 0,6 m. Blockieren Sie mit
dem Lauftrainer keinesfalls einen
Luftschacht. Legen Sie zum Schutz Ihres
Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter
das Gerät.
5. Stellen Sie den Lauftrainer nicht in die
Garage, auf eine gedeckte Terrasse, oder in
die Nähe von Wasser sondern in einen tro-
ckenen und staubfreien Raum.
6. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-
Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
7. inder unter 12 und Haustiere sollten unbe-
dingt vom Gerät ferngehalten werden.
8. Der Lauftrainer sollte nur von Personen mit
weniger als 136 kg benutzt werden.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
die Benutzung des Lauftrainer.
10. Angemessene leidung ist notwendig.
Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport-
kleidung, die sich nicht im Gerät verfangen
kann und ausschließlich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfuß,
auch nicht mit Strümpfen oder mit Sandalen.
11. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz anste-
cken (siehe Seite 12), stecken Sie das
Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete
Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elek-
trischen Geräte an diesen Stromkreis an.
12. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen,
verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5
m Länge.
13. Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober-
flächen fern.
14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn das Netzkabel oder die Steckdose be-
schädigt ist oder wenn das Gerät einmal
nicht einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe
FEHLERSUCHE auf Seite 26, falls das
Lauftrainer nicht richtig funktioniert.)
15. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch neh-
men, lesen Sie zum klaren Verständnis wie
man im Notfall das Laufband anhält und pro-
bieren Sie dieses Verfahren aus. (Sehen Sie
sich den Abschnitt STROMANSCHLUSS auf
Seite 14 an.)
16. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer
einschalten, nie direkt auf das Laufband.
Halten Sie immer die Haltegriffe wenn Sie den
Lauftrainer benutzen.
17. Dieser Lauftrainer ist auch für hohe Gesch-
windigkeiten geeignet. Steigern Sie die Ge-
schwindigkeit langsam, um plötzliche
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
18. Der Pulssensor ist kein medizinisches
Instrument. Verschiedene Faktoren, ein-
schließlich der Bewegungen des Benutzers
während des Trainings, können die Herzfre-
quenzwerte verändern. Der Pulssensor soll
Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er
Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angibt.
ACHTUNG: Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte alle wichtigen
Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen, die auf
dem Lauftrainer angebracht wurden, bevor Sie dieses Lauftrainer benutzen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen könnten.
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN
4
19. Lassen Sie das Laufgerät niemals unauf-
besichtigt, wenn es eingeschaltet ist. Ziehen
Sie den Schlüssel immer ab, ziehen Sie das
Netzkabel heraus und geben Sie den
Stromkreisunterbrecher in die AUS-Position,
wenn das Laufgerät nicht gebraucht wird.
(Siehe Abb. auf Seite 5, um den
Stromkreisunterbrecher zu finden.)
20. Voltooi eerst de montage van de loopband
voordat u hem uitklapt, inklapt of verplaatst.
(Zie MONTAGE op pagina 6 en ZUSAMMEN-
LAPPEN UND TRANSPORTIEREN op pa-
gina 24.) U moet zeker 20 kg kunnen tillen om
de loopband te kunnen uitklappen, inklappen
of verplaatsen.
21. Beim Zusammenklappen oder Transportieren
des Lauftrainers muss die
Feststellvorrichtung vollständig geschlossen
sein.
22. Alle Teile des Lauftrainers müssen regelmä-
ßig überprüft und richtig festgezogen wer-
den.
23. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Benutzen Sie das Laufgerät nur, wie be-
schrieben.
24. GEFAHR: Ziehen Sie das Netzkabel
immer sofort raus nach Benutzung, bevor Sie
den Lauftrainer reinigen und bevor Sie
Wartung und Einstellungen durchführen, wie
in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei
denn, dies wurde von einem autorisierten
undendienstvertreter genehmigt und unter-
wiesen. Wartungsarbeiten, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind, soll-
ten nur durch einen autorisierten undendi-
enstvertreter durchgeführt werden.
25. Dieses ist nur für den Hausgebrauch vorge-
sehen. Verwenden Sie diesen Lauftrainer
nicht in kommerziellem, verpachtetem oder
institutionellem Rahmen.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
5
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie
sich für den Kauf eines PROFORM®PF 3.8 Lauftrainers
entschieden haben. Der PF 3.8 Lauftrainer verbindet
fortschrittliche Techno-logie mit innovativem Design,
durch die Sie bequem bei sich zuhause das meiste aus
hrem Training machen können. Wenn Sie nicht trainie-
ren, können Sie den einzigartigen PF 3.8 Lauftrainer so
zusammenklappen, dass es weniger als die Hälfte des
Platzes anderer Lauftrainer in Anspruch nimmt.
Lesen Sie bitte zu Ihrem eigenen Vorteil diese
Bedienungsanleitung genauestens durch, bevor Sie
das Laufgerät in Betrieb setzen. Sollten Sie nach der
Lektüre dieser Bedienungsanleitung noch Fragen
haben, beziehen Sie sich bitte auf die Vorderseite.
Damit wir hnen schneller helfen können, halten Sie bitte
die Produktmodell–nummer und die Serien–nummer
bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt treten. Die
Modell–nummer und die Stelle, wo der Aufkleber mit der
Serien–nummer angebracht ist, finden Sie auf der
Vorderseite der Bedienungsanleitung.
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick
auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie
sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Handgriff
Pfosten
Zubehör-Ablage
Schlüssel/Klipp
Entstörung/Aus
Warlastschalter
Laufband
Laufplattform ist stoßgedämpft
Fußschiene
Netzkabel
Hinteren Laufrolle
Justierbolzen
Computer
Buchablage
Ventilator
Pulssensor
6
MONTAGE
Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Lauftrainers auf einer dafür freigemachten
Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage
komplett fertiggestellt ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands wurde mit einem Hochleistungs-schmiermittel
behandelt. Während des Transports kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes
oder Verpackung gelangt sein. Dies ist normal und wird die Leistung des Lauftrainers nicht beeinflussen. Sollte sich
Schmiermittel auf das Laufband befinden, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem milden, nicht-
Schleifmittel Reiniger ab.
Für die Montage braucht man zu der beigelegten Innensechskantschlüssel , einen reuzschrauben-
zieher , eine Drahtzange , und verstellbarer Schraubenschlüsse .
Benutzen Sie die Zeichnungen unten, um die Montageteile zu identifizieren. Die Zahl in Klammern, die sich unter
jeder Zeichnung befindet, ist die Bestellnummer des Teils, welches Sie in der TE LEL STE am Ende der
Bedienungsanleitung finden. Die Zahl hinter der Klammer ist die für die Montage benötigte Stückzahl. Anmerkung:
Wenn sich ein Teil nicht im Teilebeutel befindet, überprüfen Sie, ob das Teil bereits vormontiert wurde.
Geben Sie niemals irgendwelche Objekte in irgendwelche Öffnungen am Laufgerät. Um Schäden an
unststoffteilen zu vermeiden, verwenden Sie zum Zusammenbau bitte keine elektrischen Werkzeuge.
Möglicherweise wurden einige zusätzliche Montageteile mitgeliefert
3/8" Mutter (8)–4
1" Bohrschraube (2)–4
Basispolsterabstand
shalter (13)–2
3/8" Zahnscheibe
(9)–7
1/4" Zahnscheibe
(10)–6
3/8" x 4 1/2" Schraube (6)–4
5
1/4" x 1/2"
Schraube (7)–6
3/8" x 1 1/4" Schraube (5)–3 3/8" x 2" Schraube (4)–6
1. Das Netzkabel darf nicht eingesteckt sein.
Entfernen Sie die 3/8" Mutter (8), die Bolzen (D)
und die Transportklammer (C) von der Basis
(83). Entfernen Sie die Transportklammer von
der anderen Seite des Laufgeräts. Die
Transportklammern und den Bolzen werden
nicht mehr gebraucht.
83
8
C
D
1
7
4. Finden Sie den rechten Pfosten (78) und den
rechten Pfostenabstandhalter (79); beide sind
mit Aufklebern markiert. Schieben Sie den
Pfostendraht (38) durch den rechten
Pfostenabstandhalter, wie angezeigt.
Siehe Detailzeichnung. Binden Sie die
Kabelbefestigung, die sich am rechten Pfosten
(78) befindet, sicher um das Ende des
Pfostendrahts (38). Mithilfe einer zweiten
Person halten Sie den rechten Pfosten an die
Basis (83) hin. Ziehen Sie dann am anderen
Ende der Kabelbefestigung bis der Pfostendraht
ganz durch den rechten Pfosten geführt wird.
83
38
78
79
38
4
83
4
8
3
84
Kabelbe-
festigung
78
38
2. Mithilfe einer zweiten Person neigen Sie das
Laufgerät vorsichtig auf die linke Seite. Legen
Sie den Rahmen (56) teilweise zusammen, so-
dass das Laufgerät stabiler ist; legen Sie den
Rahmen jedoch noch nicht ganz zusammen.
Entfernen Sie die zwei angedeuteten Bolzen (A)
und die Transportklammer (B). Sie werden nicht
mehr gebraucht.
Schneiden Sie das Befestigungsband durch,
das den Pfostendraht (38) an der Basis (83) fes-
thält. Finden Sie das Band am angedeuteten
Loch in der Basis und ziehen Sie daran, um den
Pfostendraht aus dem Loch zu ziehen.
Befestigen Sie das Basispolster (81) an der
angezeigten Stelle mit einem Basispolsterab-
standhalter (13) und einer 1" Bohrschraube (2)
an der Basis (83). Befestigen Sie dann ein
zweites Basispolster (81) mit nur einer 1"
Bohrschraube (2).
3. Befestigen Sie das Rad (84) mit dem 3/8" X 2"
Bolzen (4) und der 3/8" Mutter (8), die sie gerade
entfernt haben auf Montageschritt 1. Ziehen Sie
die Mutter nicht zu fest an; man muss das
Rad leicht bewegen können.
83
2
56
BA
81
2
81
2
38
Band
Loch
13
8
6
83
B
A
84
56
4
8
81
2
81
13
2
5. Halten Sie einen Bolzenabstandhalter (80) an die
nnenseite des unteren Endes des rechten
Pfostens (78). Schieben Sie einen 3/8" x 4 1/2"
Bolzen (6) mit einer 3/8" Zahnscheibe (9) durch
den rechten Pfosten und den Bolzenabstand-hal-
ter. Wiederholen Sie diesen Schritt mit einem
zweiten Bolzenabstandhalter (80), einem 3/8" x 4
1/2" Bolzen (6) und einer 3/8" Zahnscheibe (9).
Halten Sie den rechten Pfostenabstandhalter (79)
und den rechten Pfosten (78) an die Basis (83)
hin. Vermeiden Sie ein Abdrücken des oberen
Pfostendrahts (38). Ziehen Sie nur von Hand die
3/8" x 4 1/2" Bolzen (6) fest; ziehen Sie die
Bolzen noch nicht ganz fest.
Drücken Sie eine Basisendkappe (77) auf die
Basis (83).
6. Mithilfe einer zweiten Person neigen Sie das
Laufgerät vorsichtig auf die rechte Seite. Legen Sie
den Rahmen (56) teilweise zusammen, sodass
das Laufgerät stabiler ist; legen Sie den Rahmen
jedoch noch nicht ganz zusammen.
Entfernen Sie die zwei angedeuteten Bolzen (A)
und die Transportklammer (B). Sie werden nicht
mehr gebraucht.
Befestigen Sie ein Basispolster (81) an der
angezeigten Stelle mit einem Basispolsterab-
standhalter (13) und einer 1" Bohrschraube (2)
an der Basis (83). Befestigen Sie dann ein
zweites Basispolster (81) nur mit einer 1"
Bohrschraube (2).
Befestigen Sie das Rad (84) mit dem 3/8" x 2"
Bolzen (4) und der 3/8" Mutter (8), die sie gerade
entfernt haben auf Montageschritt 1. Ziehen Sie
die Mutter nicht zu fest an; man muss das Rad
leicht bewegen können.
79
78
38
9
77
80
80
6
5
83
9
78
95
52
Kabel-
befestigung
9
38
38
52
76
74
6
83
80
80
77
9
7
7. Mithilfe einer zweiten Person, halten Sie einen
Bolzenabstandhalter (80) an die nnenseite des
unteren Endes des linken Pfostens (74). Schieben
Sie einen 3/8" x 4 1/2" Bolzen (6) mit einer 3/8"
Zahnscheibe (9) durch den linken Pfosten und
den Bolzenabstandhalter. Wiederholen Sie diesen
Schritt mit einem zweiten Bolzenabstandhalter
(80), einem 3/8" x 4 1/2" Bolzen (6) und einer 3/8"
Zahnscheibe (9).
Richten Sie den linken Pfosten (74) und den
linken Pfostenabstandhalter (76) so aus, wie
hier angedeutet. Halten Sie den linken
Pfostenab-standhalter und den linken Pfosten
(83) an die Basis hin. Ziehen Sie die zwei 3/8" x
4 1/2" Bolzen nur von Hand fest (6); ziehen Sie
sie noch nicht ganz fest.
Mithilfe einer zweiten Person richten Sie das
Laufgerät nun so auf, dass sich die Basis
(83) flach am Boden befindet.
8. Befestigen Sie die Verriegelungsklammer (114)
mit zwei 3/8" x 2" Bolzen (4) und 3/8" Muttern
(8) an der Basis (83).
Drücken Sie eine Basisendkappe (77) auf die
Basis (83).
9. Eine zweite Person soll den Steg (95) an den
rechten Pfosten (78) hinhalten. Entfernen Sie die
Kabelbefestigung vom Pfostendraht (38).
Stecken Sie den Pfostendraht (38) mit dem
Stegdraht (52) zusammen. Siehe die
Detailzeichnung. Die Verbindungsstücke soll-
ten sich leicht ineinander schieben lassen
und einschnappen. Sollte das nicht der Fall
sein, drehen Sie eines der Verbindungsstücke
um und versuchen Sie es noch einmal. WENN
DIE VERBINDUNGSSTUC E NICHT RICHTIG
ZUSAMMENPASSEN, ONNTE DER
MONITOR BEIM EINSCHALTEN DES STROMS
BESCHADIGT WERDEN.
8
114
83
8
4
10
12
54
Manschette
Loch
Rohr
53
11. Mithilfe einer zweiten Person halten Sie die
Computermontage an den Steg (95) hin.
Verbinden Sie den Stegdraht (52) mit dem
Computerdraht. Siehe Detailzeichnung in
Schritt 9. Die Verbindungsstücke sollten sich
leicht ineinander schieben lassen und ein-
schnappen. Sollte das nicht der Fall sein,
drehen Sie eines der Verbindungsstücke um
und versuchen Sie es noch einmal. WENN DIE
VERBINDUNGS-STUC E NICHT RICHTIG
ZUSAMMENPASSEN, ONNTE DER
MONITOR BEIM EINSCHALTEN DES
STROMS BESCHADIGT WERDEN.
Verbinden Sie den Computererdungsdraht (101)
mit dem Computermontage-Erdungsdraht.
Schieben Sie die Drähte dann in die Compute-
rmontage hinein.
Befestigen Sie die Computermontage mit drei
3/8" x 1 1/4" Bolzen (5) und drei 3/8"
Zahnscheiben (9). Achten Sie darauf, die Drähte
nicht abzuklemmen.
12. Finden Sie die Lagerungssperre (53). Entfernen
Sie die Befestigung vom Ende des Rohres.
Achen Sie darauf, die Manschette über das
angedeutete Loch zu schieben und den
Verschlussknopf (54) im Loch zu verankern.
Ziehen Sie an der Manschette, um sicher zu
gehen, dass sie sich nicht von der Stelle be-
wegt.
Computer
montage
52
101
95
5
9
11
10. Schieben Sie die angedeuteten Verbindungs-
stücke durch den rechten Pfosten (78).
Schieben Sie zuerst die Vorderteile der
Klammern, die sich am Steg (95) befinden, in
die Pfosten (74, 78) ein und schieben Sie dann
die ganzen Klammern hinein. Achten Sie dabei
darauf, dass sich die Plastikkanten des
Stegs innerhalb der Pfosten befinden.
Vermeiden Sie dabei ein Abklemmen der
Drähte.
Befestigen Sie den Steg (95) mit sechs 1/4" x
1/2" Bolzen (7) und sechs 1/4" Zahnscheiben
(10); beginnen Sie die zwei anzeigte
Schraubbolzen zuerst vor den anderen vier
Schraubbolzen und festzieht sie dann. be-
ginnen Sie zuerst
Siehe Schritte 5 und 7. Ziehen Sie die vier 3/8"
x 4 1/2" Bolzen (6) fest.
10
7
95 Verbindungs-
stücke
Vorderteil
Kante
74
78
10
7
7
7
10