manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 3.8 Treadmill Setup guide

Pro-Form 3.8 Treadmill Setup guide

Other manuals for 3.8 Treadmill

5

This manual suits for next models

2

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 1195 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 1195 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form 600 Zlt Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 600 Zlt Treadmill Reference guide

Pro-Form 831.299252 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299252 User manual

Pro-Form 580 Lt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 580 Lt Treadmill User manual

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form 795 Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 795 Treadmill User manual

Pro-Form DTL15140 User manual

Pro-Form

Pro-Form DTL15140 User manual

Pro-Form Sport 1000 User manual

Pro-Form

Pro-Form Sport 1000 User manual

Pro-Form 520 User manual

Pro-Form

Pro-Form 520 User manual

Pro-Form 8.5 Personal Fitness Trainer User manual

Pro-Form

Pro-Form 8.5 Personal Fitness Trainer User manual

Pro-Form 780 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 780 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form 765CD 831.293202 User manual

Pro-Form

Pro-Form 765CD 831.293202 User manual

Pro-Form PATL41306.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PATL41306.0 User manual

Pro-Form 3.8 Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 3.8 Treadmill User manual

Pro-Form 600 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 600 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form heart rate monitor 545S User manual

Pro-Form

Pro-Form heart rate monitor 545S User manual

Pro-Form Equalizer 6.0s User manual

Pro-Form

Pro-Form Equalizer 6.0s User manual

Pro-Form PFTL29720.3 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL29720.3 User manual

Pro-Form 790 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 790 Zlt Cwl Treadmill User guide

Pro-Form 385ex Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 385ex Treadmill User manual

Pro-Form PFTL59121 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL59121 User manual

Pro-Form 585 PI User manual

Pro-Form

Pro-Form 585 PI User manual

Pro-Form Cross Walk si PFTL20462 User manual

Pro-Form

Pro-Form Cross Walk si PFTL20462 User manual

Pro-Form Power 1295i User manual

Pro-Form

Pro-Form Power 1295i User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Etiqueta do
Número de
Série
Modelo º. PETL40707.2
º. de série
Escreva o número de série no es-
paço acima para consulta futura.
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
PERGU TAS?
Se tiver perguntas, se faltarem
algumas peças ou se
alguma peça estiver danificada,
contacte o estabelecimento
onde adquiriu este produto.
osso Website: www.iconeurope.com
MA UAL DO UTILIZADOR
www.iconeurope.com
Í DICE
COLOCAÇÃODEAUTOCOLANTESDEAVSO..................................................2
PRECAUÇÕES MPORTANTES ..............................................................3
ANTESDECOMEÇAR......................................................................5
MONTAGEM ..............................................................................6
FUNCONAMENTOEREGULAÇÃO ..........................................................12
COMODOBRAREMOVEROTAPETEROLANTE ..............................................24
RESOLUÇÃODEPROBLEMAS .............................................................26
DRECTRZESPARAEXERCÍCO............................................................29
LSTADEPEÇAS .........................................................................30
DAGRAMAAMPLADO ....................................................................32
ENCOMENDARPEÇASDESUBSTTUCAO ...........................................Contra-capa
NFORMAÇAOSOBREORECCLAGEM ..............................................Contra-capa
2
PROFORM é uma marca comercial registada da CON P, nc.
Os autocolantes de aviso aqui mostrados
foram aplicados nos locais indicados. Se um
autocolante estiver em falta ou ilegível,
ligue para o número de telefone indicado
na capa frontal deste manual e peça um
autocolante de substituição gratuito.
Aplique o autocolante no local mostrado.
Nota: Os autocolantes poderão não estar
mostrados no seu tamanho real.
P
COLOCAÇÃO DE AUTOCOLA TES DE AVISO
3
1. Antes de iniciar qualquer programa de exer-
cício, consulte o seu médico. Isso é especial-
mente importante para pessoas com mais de
35 anos ou com problemas de saúde prévios.
2. O proprietário deste equipamento tem a re-
sponsabilidade de garantir que todos os uti-
lizadores deste tapete rolante estão devida-
mente informados acerca de todas as ad-
vertências todos os avisos e precauções.
3. Use o tapete rolante apenas da forma descrita.
4. Coloque o tapete rolante numa superfície nive-
ladaplana, com pelo menos 2,4 m de espaço
vazio atrás e 0,6 m de espaço vazio de cada
lado. ão coloque o tapete rolante numa su-
perfície que bloqueie as aberturas de venti-
lação. Para proteger o chão ou a carpete de
danos, coloque um tapete debaixo do tapete
rolante.
5. Mantenha o tapete rolante dentro de casa e
afastado de fontes de humidade e pó. ão
coloque o tapete rolante numa garagem ou
pátio coberto, nem perto de água.
6. ão utilize o tapete rolante numa área onde
sejam utilizados produtos aerossóis ou onde
esteja a ser administrado oxigénio.
7. Mantenha sempre crianças de idade inferior a
12 anos e animais afastados do tapete rolante.
8. O tapete rolante apenas deve ser utilizado
por indivíduos que pesem 136 kg ou menos.
9. unca permita que mais do que uma pessoa
utilize o tapete rolante simultaneamente.
10. Use vestuário de exercício apropriado para uti-
lizar o tapete rolante. ão use vestuário de-
masiado largo que pode possa ficar preso no
tapete rolante. Recomendamos a utilização de
roupa interior de suporte tanto para homens
como mulheres. Use sempre sapatilhas. Nunca
utilize o tapete rolante descalço, calçando ape-
nas com meias calçadas ou com sandálias.
11. Ao ligar o cabo de alimentação eléctrica (veja a
página 12), ligue-o a um circuito ligado à terra.
ão deve ter nenhum outro electrodoméstico
dispositivo ligado ao mesmo circuito.
12. Se for necessário um cabo de extensão, uti-
lize apenas um cabo com 3 condutores de 1
mm2 (calibre 14) com comprimento máximo
de 1,5 m (5 pés).
13. Mantenha o cabo de alimentação afastado de
superfícies quentes.
14. unca mova a cinta de caminhar enquanto a
electricidade estiver desligada. ão opere o
tapete rolante se o cabo de alimentação ou a
ficha estiverem danificados ou se o tapete
rolante não estiver a funcionar adequada-
mente. (Consulte a secção RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS na página 26, se o tapete rolante
não estiver a funcionar adequadamente.)
15. Leia, compreenda e teste o procedimento de
paragem de emergência antes de usar o
tapete rolante (veja COMO LIGAR A COR-
RE TE na página 14).
16. unca inicie o tapete rolante enquanto es-
tiver em cima da cinta de caminhar. Segure-
se sempre ao apoio para as mãos enquanto
estiver a utilizar o tapete rolante.
17. O tapete rolante pode alcançar velocidades
elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos
incrementos para evitar mudanças súbitas da
velocidade.
18. O sensor de pulsações não é um dispositivo
médico. Diversos factores, incluindo os movi-
mentos do utilizador, podem afectar a exac-
tidão das leituras dos batimentos cardíacos. O
sensor de pulsações destina-se apenas a aux-
iliá-lo a determinar as tendências gerais dos
seus batimentos cardíacos durante o exercí-
cio.
ADVERTÊ CIA: Para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e in-
struções importantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o usar. A ICO não
assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens, decorrentes do uso deste
produto.
PRECAUÇÕES IMPORTA TES
4
19. unca deixe o tapete rolante a funcionar sem
vigilância. Quando não estiver a usar o tapete
rolante, tenha sempre o cuidado de retirar a
chave, desconectar o cabo de alimentação e
colocar o disjuntor de reiniciar/desligar na
posição de desligado. (consulte o desenho
da página 5 para ver a localização do disjun-
tor.)
20. ão tente elevar, baixar ou mover o tapete
rolante até este estar devidamente montado.
(Veja a secção MO TAGEM na página 6 e
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE
ROLA TE na página 24.) Tem que poder de
conseguir levantar 20 kg sem problemas,
para elevar, baixar ou mover o tapete rolante.
21. Certifique-se de que o fecho de armazena-
mento está completamente encaixado antes
de ao dobrar ou mover o tapete rolante.
22. unca deixe cair, nem introduza objectos em
nenhuma abertura.
23. Inspeccione e aperte adequadamente todas
as peças do tapete rolante com regularidade.
24. PERIGO: Desligue sempre o cabo de
alimentação eléctrica imediatamente depois
da utilização, antes de limpar o tapete rolante
e antes de efectuar quaisquer procedimentos
de manutenção e ajuste descritos neste man-
ual. unca retire a cobertura do motor a não
ser que tal lhe seja solicitado por um repre-
sentante de serviço autorizado. Qualquer tipo
de reparação ou serviço para além dos pro-
cedimentos descritos neste manual, devem
ser efectuados apenas por um representante
de serviço autorizado.
25. Este tapete rolante destina-se apenas a ser
utilizado em casa. ão utilize este tapete ro-
lante em instalações comerciais, institucio-
nais ou de aluguer.
GUARDE ESTAS I STRUÇÕES
5
Agradecemos a sua aquisição do revolucionário tapete
rolante PROFORM®PF 3.8. O tapete rolante PF 3.8
combina tecnologia avançada com um desenho ino-
vador para o ajudar a tirar o maior partido do seu exer-
cício no conforto da sua casa. Quando não estiver a
fazer exercício, o tapete rolante PF 3.8 pode ser do-
brado, necessitando de menos de metade do espaço
utilizado por outros tapetes rolantes.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas após
a leitura do manual, consulte a capa frontal do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número de modelo e o número de série do produto
antes de nos contactar. O número do modelo e a lo-
calização do autocolante com o número de série estão
indicados na capa frontal deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
A TES DE COMECAR
Apoio para as Mãos
Barra Vertical
Tabuleiro de Acessórios
Chave/Clipe
nterruptor de
Circuito
Reiniciar/Desligar
Cinta de Caminhar
Plataforma de
Caminhar Amortecida
Berma de Apoio
para os Pés
Cabo de alimen-
tação eléctrica
Pinos de Ajuste
do Rolo Posterior
Consola
Suporte para livros
Ventoinha
Sensor de pulsações
6
MO TAGEM
Oprocesso de montagem requer a presença de duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área vazia e
retire todos os materiais de embalagem. ão descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem.
Nota: O verso da cinta de caminhar do tapete rolante está revestido com um lubrificante de alto desempenho.
Durante o envio, algum desse lubrificante pode ter sido transferido para o topo da cinta de caminhar ou da emba-
lagem de envio. sto é uma condição normal e não afecta o desempenho do tapete rolante. Se existir lubrificante
presente no topo da cinta de caminhar, basta limpá-lo com um pano macio e um detergente suave não- abrasivo.
O processo de montagem requer as chaves sextavadas incluídas e uma chave de fendas Phillips
, uma chave de grifos ajustável , e um alicate de pontas redondas .
Utilize os desenhos abaixo para ajudar a identificar as peças de montagem. O número entre parêntesis por baixo
de cada desenho é o número de código da peça, retirado da L STA DE PEÇAS incluída na parte final deste
manual. O número mostrado depois dos parênteses indica a quantidade necessária para a montagem. ota: Se
lhe faltar alguma das peças no saco, verifique se ela vem presa a alguma das outras peças. Para evitar
danificar as peças plásticas, não use ferramentas eléctricas na montagem. Poderão ser incluídas peças
extra.
Porca de 3/8" (8)–4
Parafuso Auto-
Atarrachante de 1" (2)–4 Espaçador da
Protecção da Base
(13)–2
Anilha em Forma
de Estrela de 3/8"
(9)–7
Anilha em
Forma de
Estrela de 1/4"
(10)–6
Pino de 3/8" x 4 1/2" (6)–4
Pino de 1/4" x
1/2" (7)–6
Pino de 3/8" x 1 1/4" (5)–3 Pino de 3/8" x 2"(4)–6
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação
esteja desconectado.
Remova a Porca de 3/8" (8), o Pino (D) e o su-
porte para envio (C) da Base (83). Retire o su-
porte de envio do outro lado do tapete rolante.
Elimine os suportes de envio e o os pinos.
83
8
C
D
1
7
4. dentifique a Barra Vertical Direita (78) e o
Espaçador da Barra Vertical Direita (79), os
quais estão marcados com autocolantes.
ntroduza o Fio da Barra Vertical (38) no
Espaçador da Barra Vertical Direita, conforme
mostrado.
Verifique o desenho inserido. Ate firmemente
o atilho para fio da Barra Vertical Direita (78) em
volta do Fio da Barra Vertical (38). Com a ajuda
de outra pessoa, segure a Barra Vertical Direita
junto à Base (83). Depois, puxe a outra extremi-
dade do atilho para fio até que o Fio da Barra
Vertical atravesse completamente a Barra
Vertical Direita.
83
38
78
79
38
4
83
4
8
3
84
Atilho
para Fio
78
38
2. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado es-
querdo. Dobre parcialmente a Estrutura (56)
para que o tapete rolante fique mais estável;
não dobre completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os dois pinos (A) indicados e o
suporte para envio (B).
Corte o atilho que segura o Fio da Barra Vertical
(38) à Base (83). Localize o atilho no orifício in-
dicado da Base e use-o para extrair o Fio da
Barra Vertical do orifício.
Fixe uma Protecção da Base (81) à Base (83)
no ponto mostrado, com um Espaçador da
Protecção da Base (13) e um Parafuso Auto-
Atarrachante de 1" (2). Depois, fixe outra
Protecção da Base (81) apenas com um
Parafuso Auto-Atarrachante de 1" (2).
3. Fixe uma Roda (84) com o Pino de 3/8" x 2" (4)
e a Porca de 3/8" (8) que acabou de remover no
passo 1. ão aperte excessivamente a Porca;
a Roda deve girar livremente.
83
2
56
BA
81
2
81
2
38
Atilho
Orifício
13
8
76
74
6
83
80
80
77
9
7
6. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado direito.
Dobre parcialmente a Estrutura (56) para que o
tapete rolante fique mais estável; não dobre
completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os dois pinos (A) indicados e o
suporte para envio (B).
Fixe uma Protecção da Base (81) à Base (83)
no ponto mostrado, com um Parafuso Auto-
Atarrachante de 1" (2) e um Espaçador da
Protecção da Base (13). Depois, fixe outra
Protecção da Base (81) apenas com um
Parafuso Auto-Atarrachante de 1" (2).
Fixe uma Roda (84) com o Pino de 3/8" x 2" (4)
e a Porca de 3/8" (8) que acabou de remover no
passo 1. ão aperte excessivamente a Porca;
a Roda deve girar livremente.
7. Com a ajuda de outra pessoa, segure um
Espaçador de Pino (80) no interior da extremi-
dade inferior da Barra Vertical Esquerda (74).
nsira um pino de 3/8" x 4 1/2" (6) com uma
Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (9) na Barra
Vertical Esquerda e no Espaçador de Pino.
Repita este passo com outro Espaçador de Pino
(80), outro pino de 3/8" x 4 1/2" (6) e outra Anilha
em Forma de Estrela de 3/8" (9).
Posicione a Barra Vertical Esquerda (74) e o
Espaçador da Barra Vertical Esquerda (76) con-
forme mostrado. Segure o Espaçador da Barra
Vertical Esquerda e a Barra Vertical Esquerda
contra a Base (83). Aperte os dois Pinos de 3/8"
x 4 1/2" (6) com os dedos; não aperte comple-
tamente os Pinos já.
nsira uma Protecção Extremidade da Base (77)
na Base (83).
6
83
B
A
84
56
4
8
81
2
81
13
2
5. Segure um Espaçador de Pino (80) no interior da
extremidade inferior da Barra Vertical Direita
(78). nsira um Pino de 3/8" x 4 1/2" (6) com uma
Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (9) na Barra
Vertical Direita e no Espaçador de Pino. Repita
este passo com outro Espaçador de Pino (80),
outro Pino de 3/8" x 4 1/2" (6) e outra Anilha em
Forma de Estrela de 3/8" (9).
Segure o Espaçador da Barra Vertical Direita (79)
e a Barra Vertical Direita (78) contra a Base (83).
Tenha cuidado para não prender o Fio da
Barra Vertical (38). Aperte os Pinos de 3/8" x 4
1/2" (6) com os dedos; não aperte completa-
mente os Pinos já.
nsira uma Protecção Extremidade da Base (77)
na Base (83).
79
78
38
9
77
80
80
6
5
83
9
10. nsira os conectores indicados na Barra Vertical
Direita (78).
Seguidamente, insira a parte frontal dos suportes
da Ponte (95) nas Barras Verticais (74, 78) e de-
pois insira completamente os suportes.
Certifique-se de que os bordos plásticos da
Ponte fiquem no interior das Barras Verticais.
Tenha cuidado para não prender os fios.
Fixe a Ponte (95) com seis Pinos de 1/4" x 1/2"
(7) e seis Anilhas em Forma de Estrela de 1/4"
(10); comece os dois indicou os parafusos
primeiramente antes de outros quatro parafu-
sos e apertam-nos então.
Consulte os passos 5 e 7. Aperte os quatro
Pinos de 3/8" x 4 1/2" (6).
10
7
95
Conectores
Frente
Bordo
74
78
10
7
7
10
9. Faça com que a outra pessoa segure a Ponte
(95) junto à Barra Vertical Direita (78). Remova o
atilho do Fio da Barra Vertical (38).
Ligue o Fio da Barra Vertical (38) ao Fio da
Ponte (52). Verifique o desenho inserido. Os
conectores devem ajustar-se com facilidade e
ficar encaixados. Se assim não acontecer, rode
um deles e volte a tentar. SE OS CO ECTORES
AO FICAREM CORRECTAME TE LIGADOS,
A CO SOLA PODERA SOFRER DA OS
QUA DO FOR LIGADA A ALIME TACAO
ELECTRICA.
78
95
52
Atilho
para Fio
9
38
38
52
8. Fixe o Soporte do Bloqueio (114) à Base (83)
com duas Pino de 3/8" x 2" (4) e duas Porca de
3/8" (8).
Com a ajuda de outra pessoa, incline o tapete
rolante de modo a que a Base (83) fique pousada
no chão.
8
114
83
8
4
Comece
Primeiramente
Comece
Primeiramente
7
12. dentifique o Fecho de Armazenamento (53).
Remova o atilho da extremidade do tubo.
Certifique-se de que a manga passe sobre o
orifício indicado e que o Botão de Bloqueio (54)
fique bloqueado no orifício. Puxe a manga para
se certificar de que ficou bem segura.
12
54
Manga
Orifício
Tubo
53
11.Com a ajuda de outra pessoa, segure a mon-
tagem da consola junto à Ponte (95). Ligue o Fio
da Ponte (52) ao fio da montagem da consola.
Verifique o desenho inserido no passo 9 Os
conectores devem ajustar-se com facilidade
e ficar encaixados. Se assim não acontecer,
rode um deles e volte a tentar. SE OS CO EC-
TORES AO FICAREM CORRECTAME TE
LIGADOS, A CO SOLA PODERA SOFRER
DA OS QUA DO FOR LIGADA A ALIME -
TACAO ELECTRICA.
Ligue o Fio de Terra da Consola (101) ao fio de
terra da montagem da consola. ntroduza os fios
na montagem da consola.
Fixe a montagem da consola com três Pinos de
3/8" x 1 1/4" (5) e três Anilhas em Forma de
Estrela de 3/8" (9). Tenha cuidado para não
prender os fios.
Montagem
da consola
52
101
95
5
9
11
10