manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form XP StrideClimber 600 Quick start guide

Pro-Form XP StrideClimber 600 Quick start guide

Other manuals for XP StrideClimber 600

5

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 770 Ekg Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 770 Ekg Treadmill User manual

Pro-Form PRO 5000 PFTL15118.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form PRO 5000 PFTL15118.2 User manual

Pro-Form 900 Elliptical System manual

Pro-Form

Pro-Form 900 Elliptical System manual

Pro-Form PETL60707.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PETL60707.0 User manual

Pro-Form SEARS 730si User manual

Pro-Form

Pro-Form SEARS 730si User manual

Pro-Form 590 HR PETL55132 User manual

Pro-Form

Pro-Form 590 HR PETL55132 User manual

Pro-Form 7.15Q User manual

Pro-Form

Pro-Form 7.15Q User manual

Pro-Form XP crosswalk 580 User manual

Pro-Form

Pro-Form XP crosswalk 580 User manual

Pro-Form 635CW User manual

Pro-Form

Pro-Form 635CW User manual

Pro-Form 1350 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 1350 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form TREADMILL 831.29605.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form TREADMILL 831.29605.0 User manual

Pro-Form PREMIER 900 User manual

Pro-Form

Pro-Form PREMIER 900 User manual

Pro-Form 380 CS User manual

Pro-Form

Pro-Form 380 CS User manual

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form 380 P Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 380 P Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form PFTL97007.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL97007.0 User manual

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form 500 Cx Treadmill

Pro-Form

Pro-Form 500 Cx Treadmill

Pro-Form 415 S User manual

Pro-Form

Pro-Form 415 S User manual

Pro-Form 700 Zlt Cwl Treadmill Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 700 Zlt Cwl Treadmill Quick start guide

Pro-Form 10.0 Zt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 10.0 Zt Treadmill User manual

Pro-Form 520 User manual

Pro-Form

Pro-Form 520 User manual

Pro-Form PFTL49392 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL49392 User manual

Pro-Form 625ex wide deck User manual

Pro-Form

Pro-Form 625ex wide deck User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BEDIENUNGSANLEITUNG
®
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise, bevor Sie ieses Gerät
in Betrieb nehmen. Heben Sie
iese Anleitung für eventuellen
Gebrauch auf.
Aufkleber mit
Serien-Nummer
Mo ell-Nr. PETL60000
Serien-Nr.
Finden Sie die Seriennummer auf der
unten angezeigten Stelle. Schreiben
Sie die Seriennummer oben.
www.proform.com
für neue Produkte, Preise, Fitness-
Hinweise und vieles mehr!
Ubit
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser höch-
stes Ziel, unsere Kun en voll-
stän ig zufrie enzustellen. Falls
Sie noch Fragen haben, o er
feststellen sollten, ass Teile
fehlen o er beschä igt sin , ga-
rantieren wir Ihnen schnelle
Abhilfe urch irekten Service
unseres Unternehmens.
Rufen Sie uns einfach an unter
unserer Service-Telefon-Nr.:
Unser Service-Team steht Ihnen
je erzeit gerne zur Verfügung.
Unsere Bürozeiten sin von 9.00
bis 18.00 Uhr.
Telefonanrufe außerhalb
Deutschlan s:
00 49-(0) 2234 519 250
Fax: 49-(0) 2234 519 222
01 80/5 23 12 44
2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTI E HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
BEVOR SIE ANFAN EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTA E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUN UND EINSTELLUN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
TRAININ SRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
ERSATZTEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
BESTELLUN VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rückseite
ARANTIEBESTIMMUN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rückseite
Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine DETAILZEICHNUN .
WICHTIGE HINWEISE
1. Der Eigentümer ieses Gerätes ist afür ver-
antwortlich, aß alle Benutzer es Fitness
Laufgerätes hinreichen über alle
Vorsichtsmaßnahmen informiert sin .
2. Benutzen Sie as Laufgerät nur so, wie es in
er Anleitung beschrieben ist.
3. Stellen Sie as Gerät nur auf eine ebene
Fläche. Achten Sie arauf, ass hinter em
Laufgerät ein Freiraum von min estens 2
Metern eingehalten wir . Blockieren Sie mit
em Laufgerät keinesfalls irgen welche
Luftschächte. Legen Sie zum Schutz Ihres
Bo ens o er Teppichs eine Unterlage unter
as Gerät.
4. Wenn Sie einen Stan ort für as Laufgerät
wählen, überprüfen Sie, ob er Stan ort un
ie Position Zugriff zum Stecker ermöglichen.
5. Stellen Sie as Laufgerät nicht in ie Garage,
auf en Balkon, in ie Nähe von Wasser son-
ern in einen trockenen un staubfreien
Raum.
6. Vermei en Sie einen Stan ort, wo Aerosol-
Pro ukte o er Sauerstoff eingesetzt wer en.
7. Kin er jünger als 12 un Haustiere sollten
immer unbe ingt vom Gerät ferngehalten
wer en.
8. Das Laufgerät sollte nur von Personen mit
weniger als 115 kg benutzt wer en.
9. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person
ie Benutzung es Laufgerätes.
10. Angemessene Klei ung ist empfehlenswert.
Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport-
klei ung, ie sich nicht im Gerät vergangen
kann un ausschließlich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfuß,
auch nicht mit Strüm fen oder mit Sandalen.
11. Wenn Sie as Gerät an as Stromnetz an-
stecken (siehe ANSCHLUSS auf Seite 8),
stecken Sie as Netzkabel in eine vorschrifts-
mäßig geer ete Steck ose. Schließen Sie
keine weiteren elektrischen Geräte an iesen
Stromkreis an.
12. Sollten Sie ein Verlängerungskabel
brauchen, verwen en Sie niemals eines von
mehr als 1,5 m Länge.
13. Halten Sie as Netzkabel von heißen
Oberflächen fern.
14. Benutzen Sie as Laufban nie, wenn er
Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
wenn as Netzkabel o er er Stecker beschä-
igt ist o er wenn as Gerät einmal nicht ein-
wan frei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR
SIE ANFANGEN auf Seite 5, falls as
Laufban nicht richtig funktioniert.)
ACHTUNG:Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen o er
Verletzungen weitgehen auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme ieses Gerätes unbe-
ingt ie nachfolgen en Hinweise.
3
15. Stellen Sie sich, bevor Sie as Gerät ein-
schalten, nie irekt auf as Laufban . Halten
Sie immer ie Haltegriffe wenn Sie auf as
Laufgerät benutzen.
16. Dieses Laufgerät ist auch für hohe
Geschwin igkeiten geeignet. Steigern Sie ie
Geschwin igkeit langsam, um plötzliche
sprunghafte Verän erungen zu vermei en.
17. Der Pulssensor ist kein me izinisches Instru-
ment. Verschie ene Faktoren, einschließlich
er Bewegungen es Benutzers währen es
Trainings, können ie Pulsschlagwerte ver-
än ern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als
Trainingshilfe ienen, in em er Ihren urch-
schnittlichen Herzschlag angibt.
18. Lassen Sie as in Betrieb genommene Gerät
nie ohne Aufsicht un ziehen Sie bei Nicht-
gebrauch immer en Schlüssel heraus.
Trennen Sie as Netzkabel un verschieben
Sie en An-/Ausschalter auf ie Ausschalt-
stellung, wenn as Laufgerät nicht in
Gebrauch ist. (Sehen Sie ie Zeichnung auf
Seite 5 für en Stan ort es An-/Aus-
schalters.)
19. Versuchen Sie nicht, as Laufgerät hochzu-
heben, o er zu bewegen, bevor es vollstän-
ig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE
auf Seite 6, un siehe ZUSAMMENKLAPPEN
UND TRANSPORTIEREN auf Seite 18). Sie
müssen in er Lage sein, ohne Überanstren-
gung 20 kg hochzuheben um as Laufgerät
zu transportieren; bzw. für Transport zu
kippen.
20. Beim Zusammenklappen o er Transportieren
es Laufgerätes, achten Sie arauf, ass er
Verschlussstift völlig in er Verriegelung einge-
setzt ist. (Siehe Seite 18.)
21. Inspizieren Sie regelmäßig ie Teile es
Laufgerätes un ziehen Sie sie nach, wenn
nötig.
22. Versuchen Sie nicht, ie Neigung es
Laufgerätes urch Unterlegen von
Gegenstän en zu verän ern.
23. Wenn Sie ie i-Fit.com CDs un Vi eos
benützen, wir Sie ein elektronischer
"Gezwitscher" Ton arauf hinweisen wenn
sich ie Geschwin igkeit un /o er Neigung
es Laufgeräts verän ern wir . Hören Sie auf
as "Gezwitscher" un bereiten Sie sich auf
eine Än erung in er Geschwin igkeit
un /o er Neigung vor. Manchmal kann ie
Än erung eintreten bevor er persönliche
Trainer ie Än erung beschreibt.
24. Wenn Sie i-Fit.com CDs un Vi eos benüt-
zen, können Sie ie Geschwin igkeit un
Neigung zu je er Zeit manuell verän ern,
in em Sie auf ie Geschwin igkeits- un
Neigungstasten rücken. Wenn je och er
nächste "Gezwitscher" Ton zu hören ist, wir
sich ie Geschwin igkeit un /o er Neigung
zur nächssten Stufe es CDs- o er
Vi eoprogramms verän ern.
25. Nehmen Sie immer ie i-Fit.com CDs un
Vi eos aus Ihrem CD-Player o er VCR her-
aus, wenn Sie nicht benützt wer en.
26. Lassen Sie keine Frem körper in irgen eine
Öffnung es Gerätes fallen un führen Sie
keine ein.
27. GEFAHR: Ziehen Sie immer as
Netzkabel heraus, bevor Sie Wartungs-
arbeiten o er Einstellungen gemäß ieser
Anleitung vornehmen. Die Motorhaube arf
nur auf Anweisung unseres Kun en ienstes
geöffnet wer en, er auch einzig un allein
für alle an eren Wartungen un Einstellung-
en zustän ig ist, mit Ausnahme er nachfol-
gen beschriebenen.
28. Dieses Laufgerät ist nur für en Haus-
gebrauch vorgesehen. Verwen en Sie ieses
Laufgerät nicht in kommerziellem, verpachte-
tem o er institutionellem Rahmen.
VERWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNGEN
ACHTUNG:Bevor Sie mit iesem o er irgen einem an eren Trainingsprogramm
beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist beson ers wichtig für iejenigen
Personen, ie über 35 Jahre alt sin o er gesun heitliche Probleme haben o er hatten. Lesen Sie alle
Anweisungen un Sicherheitshinweise, bevor Sie as Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (AICON)
übernimmt keine Haftung für Personen o er Sachschä en, ie urch ieses Pro ukt o er seine
Benutzung entstehen könnten.
4
Der Aufkleber, unten abgebil et, muss zum Gerät in er angezeigte Stelle befestigt sein. Fin en Sie ie
Aufkleberblätter ie ie gleichen Informationen in vier an eren Sprachen enthalten. Ziehen Sie en
Aufkleber ab, ie auf eutsch ist un treffen Sie ihn auf as Laufgerät zu, amit sie en Aufkleber auf
englisch be ecken.
Sollte er Aufkleber fehlen o er unleserlich sein, for ern Sie bitte kostenlos einen Ersatz, von unserem
Kun en ienst unter er Service-Telefon-Nr.: 0180/5 23 12 34. Sehen Sie er rückseitigen Ab eckung.
Kleben Sie iesen Aufkleber an ie angezeigte Stelle.
Anmerkung: Der Aufkleber wird auf 38% der tatsächlichen röße
gezeigt.
5
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie
sich für den Kauf eines PROFORM®600 Laufgerätes
entschieden haben. Das Laufgerät verbindet fort-
schrittliche Technologie mit innovativem Design und
ermöglicht Ihnen auf bequeme Weise ein exzellentes
Herz-Kreislauf-Training in Ihren eigenen vier Wänden.
Wenn Sie nicht trainieren, können Sie das einzigartige
Laufgerät so zusammenklappen, dass es weniger als
die Hälfte des Platzes anderer Laufgeräte in Anspruch
nimmt.
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunächst
aufmerksam iese Anleitung. Sollten Sie noch ir-
gendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie
sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-
Telefon-Nr. 0180/5 23 12 44 in Verbindung. Halten Sie
bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Serien-
nummer Ihres erätes bereit. Die Modellnummer lau-
tet PETL60000. Die Seriennummer steht auf dem bei-
gefügten Aufkleber (siehe Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Haltegriffe
Computer
Verschlussknopf
Pulssensor
Buchablage
Schlüssel/
Clip
An/Ausschalter
Laufband
epolsterte Laufplattform
Vordere
Rolle
Fußschiene
Netzkabel
Justierbolzen der
Hinteren Rolle
Wasserflaschen
Halter (Flasche
nicht beigelegt)
RECHTE SEITE
LINKE SEITE
Stromkreis-
Unterbrecher
(Sicherung)
6
MONTAGE
Für ie Montage sin zwei Personen erfor erlich. Stellen Sie das Laufgerät auf einen freien Platz und entfer-
nen Sie alle Verpackungsteile. Werfen Sie die Verpackung erst, nachdem das erät vollständig zusammenge-
setzt ist, weg. Für ie Montage braucht man einen Kreuzschlüssel , zu en beigelegten
Inbusschlüsseln .
Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands des Laufgeräts wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behan-
delt. Während der Verschiffung kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes
oder Verschiffungspackung übertragen sein. Dies ist eine normale Bedingung und wird die Leistung des
Laufgerätes nicht beeinflussen. Sollte das Laufband Schmiermittel darauf haben, dann wischen Sie es mit einem
weichen Tuch und einem milden, nicht-Schleifmittel Reiniger ab.
Sollten Sie noch irgen welche Fragen o er Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem
Kun en ienst unter er Service-Telefon-Nr. 0180/5 23 12 44 in Verbin ung.
1. Zu zweit stellen Sie das Laufgerät vorsichtig in eine auf-
rechte Position.
Während die zweite Person das Laufgerät auf die Seite
kippt und fest hält, schieben Sie die Verlängerungs-
stange (103) in das Laufgerät, wie gezeigt. Achten Sie
darauf, dass die Verlängerungsstange so gedreht ist,
dass sich die Basisunterlage (97) unten befindet.
Dann kippen Sie das Laufgerät auf die andere Seite, hal-
ten es fest und schieben die andere Verlängerungs-
stange (nicht gezeigt) auf die gleiche Weise ein. Lassen
Sie die Seite des Laufgeräts herunter, so dass beide
Verlängerungsstangen (103) flach auf dem Boden
stehen.
2. Mit Hilfe einer zweiten Person, kippen Sie die Pfosten
(82) vorsichtig auf die Seite, wie gezeigt. Achten Sie
arauf, ass ie Verlängerungsstangen (103) in en
Pfosten bleiben.
Befestigen Sie jede Verlängerungsstange (103) mit zwei
kleinen Schrauben (76) und einer Basisunterlage (97),
wie gezeigt.
Zu zweit stellen Sie die Pfosten wieder vorsichtig in die
aufrechte Position.
Anmerkung: Eine Basisunterlage (97) könnte einbegrif-
fen sein. Benützen Sie die extra Unterlage falls die an-
dere abgenützt oder ersetzt werden muss.
103
97
1
2
101
97
97
101
103
103
82
97
97
97
7
5. Vergewissern Sie sich, ass alle Teile fest angezogen sin , bevor Sie as Laufgerät benutzen.
Bewahren Sie den inbegriffenen Inbusschlüssel an einem sicheren Ort auf. Der Inbusschlüssel wird zur
Justierung des Laufbands benützt (siehe Seite 20). Um Ihren Boden oder Teppich zu schützen, sollten Sie eine
Schutzdecke unter das Laufgerät legen.
4
3. Finden Sie die Plastikbindung im Pfahl des linken
Pfostens (82). Halten Sie eine Haltegriffverlängerung (85)
in der gezeigten Position. Schieben Sie die Plastik-
bindung in die Haltegriffverlängerung während Sie die
Haltegriffverlängerung in den Pfahl einführen. Befestigen
Sie die Haltegriffverlängerung mit drei Kleinen Schrauben
(76). Anmerkung: Die Plastikbin ung ist mit em 50"
Drahthalter (125) festgemacht. Achten Sie arauf,
ass Sie en Drahthalter nicht beschä igen. Der 50"
Drahthalter ist benutzt mit em optionaler Brustpuls-
sensor (siehe Seite 17).
Schieben Sie den Haltegriffschaumgummi (110) auf die
Haltegriffverlängerung (85). Drücken Sie ein Befestigung
(47) auf die Haltegriffschaumgummi.
Befestigen Sie die andere Haltegriffverlängerung und den
Haltegriffschaumgummi am Pfosten (nicht gezeigt).
Anmerkung: Es gibt keinen Pulsdraht im rechten Pfosten.
4. Achten Sie darauf, dass die Verschlussknopfhülse (111)
ganz im linken Pfosten (82) eingeführt ist.
Entfernen Sie den Verschlussknopf (102) vom
Verschlussstift (115). Achten Sie darauf, dass sich die
Verschlussstifftscheibe (113) und die Feder (112) auf
dem Verschlussstift befinden. Führen Sie den
Verschlussstift in den linken Pfosten (82) ein und befesti-
gen den Verschlussknopf darauf.
76
82
110
47
Pfosten
85
125
3
113
115
111
112
102
82
Plastikbindung
76
8
DAS PERFORMANT LUBETM LAUFBAND
Das Laufband Ihres erätes wurde mit PERFORMANT LUBETM, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIGE ANMERKUNG: Verwen en Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel noch sonstige Schmiermittel am
Laufban o er an er Lauffläche. Solche Mittel können Schä en am Laufban verursachen.
ANSCHLUSS
Ihr Laufgerät kann, wie jedes andere hochentwickelte, elektri-
sche erät, von plötzlichen Spannungsschwankungen im
Stromkreis beschädigt werden. Spannungsschwankungen,
Hochspannungen und Rauschen können durch das Wetter wie
auch durch An- und Ausschalten von anderen elektrischen
eräten entstehen.
Dieses Pro ukt muß geer et sein. Sollte es nicht richtig funk-
tionieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung den
Weg des geringsten Widerstandes für den elektrischen Strom
und reduziert dadurch das Risiko des Elektroschocks.
Zwei Netzkabel sin inbegriffen. Benützen Sie as Kabel,
ass in Ihre Steck ose passt. Beziehen Sie sich auf
Zeichnung 1. Stecken as angezeichnete En e es
Netzkabels in en Sockel am Laufgerät. Beziehen Sie sich
auf Zeichnung 2. Stecken Sie en Netztkabel in ie passen e
Steck ose, ie nach lokalen Vorschriften richtig installiert
un geer et wur e. Anmerkung: In Italien muss ein Adaptor
(nicht einbegriffen) zwischen dem Netzkabel und der Steckdose
benützt werden. Wichtig: Das Laufgerät ist nicht kompatibel mit
den SCI ausgestatteten Steckdosen.
Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie
niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
GEFAHR: Eine falsche Verbin ung es
geräte-er en en Leiters kann zu erhöhtem Risiko für
Elektroschock führen. Konsultieren Sie einen qualifi-
zierten Elektriker o er Service-Techniker, falls Sie
Zweifel haben, ob as Gerät or nungsgemäß geer et
ist. Verän ern Sie en Stecker, er mit em Pro ukt
kommt, nicht. Falls er nicht in ie Steck ose passen
sollte, sollten Sie eine angemessene Steck ose von
einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
1
2
Sockel am Laufgerät
Steckdose
9
ANBRINGEN DES WARNUNGSAUFKLEBERS
Alle am Computer angebrach-
ten Warnungen sind auf eng-
lisch gedruckt. Das beigelegte
Aufkleberblatt enthält dieselbe
Information in vier verschiede-
nen Sprachen. Suchen Sie auf
dem Aufkleberblatt jenen
Aufkleber, der auf deutsch abgedruckt wurde. Ziehen
Sie den Aufkleber ab und kleben Sie Ihn auf die ange-
zeigte Stelle.
MERKMALE DES COMPUTERS
Der Laufgerät-Computer bietet eine Vielfalt von Merk-
malen an um Ihnen das beste Training zu ermöglichen.
Wenn sich der Computer im manuellen Modus befindet,
kann die eschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts
mit dem Druck auf einen Taste verändert werden.
Während Sie trainieren, werden Sie von der LED-Runde
und den vier Displays mit fortlaufenden Rückinforma-
tionen besorgt. Mit dem eingebauten Pulssensor können
Sie sogar Ihren Herzschlag messen.
Der Computer bietet auch eine fortschrittlicher iFit.com
interaktive Technologie an. Die iFit.com Technologie
kann mit einem eigenen persönlichen Trainer in Ihrem
Heim verglichen werden. Mit dem inbegriffenen
Audiokabel (audio cable), können Sie das Laufgerät an
Ihre Heimstereoanlage, tragbare Stereoanlage oder
Computer anschließen und spezielle iFit.com CD-
Programme abspielen (One CD is included). Die
iFit.com CD-Programme kontrollieren automatisch die
eschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts, während
Sie ein persönlicher Trainer Schritt für Schritt durch Ihr
Training führt. Energievolle-Musik besorgt für zusätzli-
che Motivation. Jede CD hat zwei verschiedene
Trainingsprogramme, die von anerkannten, persönlichen
Trainern entworfen wurden.
Zusätzlich können Sie das Laufgerät an Ihren VCR und
Fernseher anschließen und iFit.com Video Programme
abspielen (Videokasetten sind separat erhältlich). Video-
Programme bieten die gleichen Effekte wie die iFit.com
CDs an, aber sind interessanter, da Sie mit einer Klasse
und einem Trainer trainieren–der neueste Trend in
Fitness-Clubs.
Wenn das Laufgerät an Ihren Computer angeschlossen
ist, können Sie mit unserer neuen Website:
www.iFit.com noch mehr Programme erreichen. Wählen
Sie von einer Reihe von Basisprogrammen, die interak-
tiv die eschwindigkeit und Neigung Ihres Laufgeräts
kontrollieren, und Ihnen damit helfen Ihr persönliches
Trainingsziel zu erreichen. Sie können auch unsere
iFit.com Audio- und Videoprogramme direkt von unserer
Website benützen. Besuchen Sie unsere Website:
www.iFit.com für komplette Details.
Zum Ankauf unserer iFit.com CDs, iFit.com Video-
Kassetten, setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in
Verbindung. Für weitere Information über zusätzliches
Zubehör, siehe Seite 17.
Um ie manuelle Metho e es Computers zu benüt-
zen, befolgen Sie die Schritte auf Seite 10. Für ie
Benutzung von iFit.com CDs o er Vi eo
Programmen, siehe Seite 14. Für ie irekte
Benutzung unserer iFit.com Programme von unserer
Website, siehe Seite 16.
ACHTUNG:Lesen Sie ie
Warnungen bevor Sie en Computer benutzen.
• Stehen Sie nicht auf em Laufban , wenn Sie
es einschalten o er es starten.
• Stecken Sie immer en Clip an wenn Sie as
Laufgerät benutzen (siehe Abbil ung oben).
• Verän ern Sie ie Geschwin igkeit nur in klei-
nen Stufen.
• Um Elektroschocks zu vermei en, sollten Sie
en Computer trocken halten un jegliches
Verschütten von Flüssigkeiten vermei en.
Verwen en Sie nur eine verschließbare
Wasserflasche.
Clip
Displays Displays i-Fit.com Indikator
Manuell Indikator LED-Runde
Stoptaste eschwindigkeitstasten
Aufkleber
Schlüssel
Starttaste
Modus-taste
Sollte auf dem Computer
eine dünne Plastikfolie auf-
liegen, ziehen Sie diese ab.
Neigungs-
tasten
10
BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
Bevor Sie den Computer
benützen, achten Sie dar-
auf, dass sich der An-/
Ausschalter in der Nähe
des Netzkabels in der An-
Position befindet. Dann
vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt ein-
gesteckt ist (siehe unter ANSCHLUSS auf Seite 8).
Wenn Sie bereit sind mit dem Training anzufangen,
treten Sie auf die Fußschienen auf dem Laufgerät.
Finden Sie die Klammer, die am Schlüssel befestigt ist
(siehe Zeichnung auf Seite 9) und befestigen Sie die
Klammer am Bund Ihrer Kleidung. Befolgen Sie die
unten stehenden Schritte zur Benutzung der manuel-
len Methode.
Stecken Sie en Schlüssel in en Computer.
Wenn der Schlüssel
eingesetzt ist, werden
vier Displays und ver-
schiedene Indikatoren
aufleuchten.
Die Auswahl es Manuellen Mo us.
Wenn der Schlüssel
eingesetzt ist, wird der
manuelle Modus auto-
matisch gewählt. Wenn
ein programm ausge-
wählt ist, drücken Sie
mehrmals auf die
modus um den
Manuellen Modus auszuwählen.
Drücken Sie en Start Taste o er ie
Geschwin igkeitstaste
ss
um as Laufban zu
starten.
Kurz nachdem die
Starttaste gedrückt ist,
fängt das Laufband an
sich zu bewegen mit 1
Meile pro Stunde.
Halten Sie die Haltegriffe an und fangen an vor-
sichtig zu gehen. Wenn Sie trainieren, ändern Sie
die eschwindigkeit des Laufbandes, wie ge
wünscht, in dem Sie die eschwindigkeitstasten
drücken.
Um das Laufgerät anzuhalten, drücken Sie die
Stoptaste einmal. Das Zeit/Neigung Display be-
ginnt zu blinken. Um das Laufband wieder zu
starten, drücken Sie die Start oder die
eschwindigkeitstaste
ss
.
Verän ern Sie ie Neigung es Laufgeräts, wie
gewünscht.
Um die Neigung des
Laufgerätes zu verän-
dern drücken Sie die
Neigungstaste. Jedes
Mal, wenn eine der
Tasten gedrückt wird,
verändert sich die
Neigung um 0,5%. Die
Neigung reicht von 1,5 % bis 12 %. Anmerkung:
Wenn eine der Neigungstasten gedrückt wird,
zeigt das Zeit/Neigung–Display die Neigungs -
einstellung für ein paar Sekunden an. Nachdem
die Tasten gedrückt sind, kann es einen Moment
dauern, bis das Laufgerät die entsprechende
Höhe erreicht.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit er LED-
Run e un en vier Displays.
Die LED-
Run e–Die LED-
Runde repräsen-
tiert die Distanz
einer 1/4 Meile.
Während Sie trai-
nieren, werden die
Indikatoren um die
Runde nacheinander aufleuchten, bis Sie eine
1/4 Meile zurückgelegt haben. Dann beginnt eine
neue Runde.
Entfernung/Run en-
Display–Dieses Display
zeigt die gelaufene oder
gerannte Entfernung an,
sowie die Anzahl der
Runden, die Sie zurück
gelegt haben (Eine Runde = 1/4 Meile). Das
Display wird jede sieben Sekunden von einer Zahl
auf die andere wechseln, und durch die
Displaypfeile angezeigt.
Zeit/Neigungs isplay–
Dieses Display zeigt die
vergangene Zeit und die
Neigungsstufe des
Laufgeräts an. Die
Neigungsstufe wird für
sieben Sekunden angezeigt, mit jeder Verstellung
der Neigung.
5
4
3
2
1
An
Position
Pfeile