Pro Lighting FRAME PAR 7x12 User manual

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
ACHTUNG!
Von Regen und Nässe fernhalten!
Trennen Sie die Stromversorgung vor der Reinigung
und Wartung!
ACHTUNG ! AUGENSCHÄDEN !
Vermeiden Sie den direkten Blick in die
Lichtquelle (insbesondere bei Epileptikern)!
Deutsch
Sicherheitshinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die
Bedienungsanleitung und befolgen Sie die darin enthaltenen Regeln und Anweisungen.
Das Gerät wurde vor dem Versand geprüft und verpackt. Befolgen Sie diese Anweisungen, um es nicht zu
beschädigen!
Wichtig:
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Versuche, das Gerät zu
modifizieren, entstehen.
Schäden, die durch eigene Reparaturversuche verursacht wurden, fallen nicht unter die Garantie.
Das Gehäuse wird während des Betriebs heiß. Lassen Sie es vor jeder Manipulation mindestens 20
Minuten lang abkühlen
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung ordnungsgemäß geerdet ist und der empfohlenen entspricht.
AUFMERKSAMKEIT! Das Gerät hat keinen EIN/AUS-Schalter. Um das Gerät von der Stromversorgung zu
trennen, ziehen Sie den Netzstecker. Trennen Sie vor der Reinigung und Wartung immer die
Stromversorgung.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht verdreht oder beschädigt ist. Überprüfen Sie regelmäßig den
Zustand des Kabels.
Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird. Trennen
Sie das Kabel immer durch Ziehen am Stecker, niemals am Kabel.
Das Gerät ist als Klasse I klassifiziert. Es muss an eine geerdete Stromquelle angeschlossen werden.
Reinigung, Reparatur und Wartung müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Niemals an
Dimmergeräte anschließen.
Schalten Sie das Gerät niemals in kurzen Abständen aus und wieder ein, dies verkürzt die Lebensdauer
der LEDs erheblich.
Beim ersten Gebrauch des Geräts kann ein unangenehmer Geruch entstehen. Dies ist ein normaler
Vorgang und bedeutet nicht, dass das Gerät beschädigt ist. Der Geruch verfliegt nach einiger Zeit.
Fassen Sie das Gehäuse des laufenden Geräts nicht an, Sie könnten sich verbrennen! Verwenden Sie als
Ersatz nur eine Sicherung gleicher Größe und Stärke.
ACHTUNG!
Führen Sie alle Tätigkeiten sorgfältig durch.
Sie können einen Stromschlag bekommen, wenn Sie ein
beschädigtes Kabel oder interne Komponenten berühren!

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
1.Beschreibung und Inhalt des Pakets
Der FRAME PAR 7x12 ist mit 7 farbigen LEDs ausgestattet, die sich durch hohe Helligkeit und Stabilität
auszeichnen. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es auf Transportschäden. Überprüfen Sie
auch, ob alle unten aufgeführten Artikel darin enthalten sind:
Der Light4Me Frame Par Scheinwerfer ist die perfekte Bühnenbeleuchtung für anspruchsvolle
Kunden. Die Ausstattung ermöglicht interessante Installationen und Lichteffekte. Er hat einen Strobe-
Modus mit Pulsfunktion und eingebaute Programme, die auch auf DMX-Ebene verfügbar sind.
2.Technische Daten
• Lichtquelle: 7 x 12 W RGBW-LED (4in1), 60 x 0,2 W RGB-LED
• Stromversorgung: AC90-260V, 50/60 Hz
• Stromanschlüsse: powercon (in / out)
• Stromverbrauch: 55 W
• Abstrahlwinkel: 26 °
• Betriebsmodi: Auto, Sound, Master/Slave, DMX512
• Anzahl der Kanäle: 12/17
• DMX-Anschlüsse: 3-poliger XLR-Typ (in / out)
• Umgebungstemperatur: 0 °C ~ 45 °C
• Abmessungen (B x H x T): 117 x 213 x 265 mm
• Verpackungsabmessungen (B x H x T): 260 x 370 x 260 mm
• Nettogewicht: 1,88 kg
• Gesamtgewicht: 2,81 kg
Eigenschaften:
• niedriger Energieverbrauch
• hochtemperaturbeständiges Kunststoffgehäuse
• effizientes Kühlsystem
• CTB- und CTO-Konversionsfilter mit linearer Farbtemperaturänderung von 2800 bis 8000 K
• präzises RGBW-Mischsystem und Regenbogeneffekt
• 16,7 Millionen Farbpalette mit voller Sättigungskontrolle
• eingebaute Arbeitsprogramme auch auf DMX-Ebene verfügbar
• Neonlichteffekt
• Strobe-Effekt mit Pulsationsfunktion
• elektronischer Dimmer im Bereich von 0-100 %

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
• doppelter Befestigungsbügel

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
3.Photometrische Daten
4.Gebrauchsanweisung
• Scheinwerfer nur für den Innenbereich
• Schalten Sie das Gerät nicht sofort nach starken Änderungen der Umgebungstemperatur ein. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät Raumtemperatur hat, bevor Sie es einschalten.
• Vermeiden Sie starke Erschütterungen, z.B. beim Transport. Sie können das Gerät beschädigen.
• Setzen Sie das Gerät während der Installation keiner Überhitzung, Feuchtigkeit oder Beschädigung aus.
• Stellen Sie vor der Montage sicher, dass der Montageort geeignet ist.
• Nach der Montage zusätzlich mit einem Sicherungsseil sichern.
• Stellen Sie sicher, dass die Linsen nicht beschädigt sind. Wenn Sie deutliche Kratzer auf den Linsen
bemerken, tauschen Sie sie aus.
• Stellen Sie sicher, dass die Person, die das Gerät bedient, über die entsprechenden Berechtigungen und
Erfahrungen verfügt.
• Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall einer Rücksendung auf.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich im Fehlerfall an den Distributor oder
Händler.
• Hersteller und Inverkehrbringer haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch und
Nichtbeachtung der in der Anleitung enthaltenen Vorschriften entstehen.

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
Achtung:
5.Installation
Vermeiden Sie zur Erhöhung der Sicherheit die Installation an
Orten, die häufig von Passanten frequentiert werden, über
Sitzen und an Orten, an denen sie für Unbefugte erreichbar
sein könnten.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass der Installationsort
das zehnfache Gewicht des Geräts tragen kann.
Die Montage sollte zusätzlich mit einem Sicherungsseil
gesichert werden.
Stehen Sie niemals direkt unter der Installations-, Wartungs-
oder Reparaturstelle.
Das Gerät kann an der Wand / Decke aufgehängt oder auf
einer ebenen Fläche aufgestellt werden. Achten Sie darauf,
dass das Gerät einen Mindestabstand von 0,5 m zu
brennbaren Gegenständen einhält.
Befestigunspunkte:
Die Überkopfmontage erfordert umfangreiche Erfahrung, darunter unter anderem die Berechnung der
Betriebslastgrenzen, eine genaue Kenntnis des verwendeten Installationsmaterials und eine regelmäßige
Sicherheitsüberprüfung des gesamten Installationsmaterials und der Befestigung. Wenn Sie diese Qualifikationen
nicht haben, versuchen Sie nicht, die Installation selbst durchzuführen. Unsachgemäße Installation kann zu
Körperverletzungen führen. Stellen Sie sicher, dass alle Rigging- und Installationsverfahren abgeschlossen sind,
bevor Sie das Netzkabel an die entsprechende Wandsteckdose anschließen.
Bügel Montage:
Der Frame Par 7x12 bietet eine einzigartige Montagehalterungsbaugruppe, die die Unterseiten der Basis und den
Befestigungspunkt für das Sicherheitskabel in einer Einheit integriert (siehe Abbildung). Achten Sie bei der
Montage dieser Halterung an einer Traverse darauf, eine entsprechend ausgelegte Klemme an dem mitgelieferten
Bügel mit einer M10-Schraube zu befestigen, die durch das Mittelloch des Griffs gesteckt wird. Stellen Sie als
zusätzliche Sicherheitsmaßnahme sicher, dass Sie mindestens ein ordnungsgemäß bewertetes Sicherungsseil der
Halterung befestigen, indem Sie einen der in der Basisbaugruppe integrierten Sicherheitskabel-Rigging-Punkte
verwenden.
6.Anschlüsse
Verbinden Sie das mitgelieferte XLR/DMX-Kabel mit dem Ausgang des DMX-Controllers, das andere Ende
mit dem Signaleingang „DMX IN“, so können Sie mehrere Geräte in einer Kette verbinden. Das Kabel sollte
ein zweiadriges abgeschirmtes Kabel mit XLR-Anschlüssen und einer Impedanz von 110 Ohm sein.
Überprüfen Sie beim Anschließen von Geräten das Diagramm unten. Sie können am letzten Gerät in der Kette
einen DMX-Terminator anbringen, um Signalstörungen zu reduzieren.
Verwenden Sie bei Installationen mit langen Kabeln, die anfällig für elektrisches Rauschen sind, Splitter und
Booster sowie DMX-Terminatoren. Es hilft, Signalverzerrungen zu vermeiden. Der DMX-Terminator ist ein
XLR-Stecker mit einem zwischen Pin 2 und 3 eingelöteten 3-Widerstand, der in den DMX-Ausgang des letzten
Geräts in der Kette gesteckt wird. Bitte wende dich an die

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
Abbildungen unten..

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
7.Menü-Struktur
DMX MODE
Adresse
A001…A512
Kanäle
CH22 (default)
CH17
SLAVE MODE
Slave Mode
SLAV
FAN SPEED SET MODE
Lüftergeschwindigkeit
FAN0 – automatic fan speed
control
FAN1 – constant fan speed
DIMMER MODE
Rot Dimmer
r000-r255
Grün Dimmer
g000-g255
Blau Dimmer
b000-b255
Weiss Dimmer
U000-U255
Pixel Rot Dimmer
Pr00-FF
Pixel Grün Dimmer
Pg00-FF
Pixel Blau Dimmer
Pb00-FF
SOUND MODE
Mode Einstellung
So01-So07
Audio Empfindlichkeit
SJ-1 - SJ-8
Master/Stand-Alone
Einstellung
So-A – sound control, stand-alone
operation
So-M – sound control, master
operation
AUTO RUN MODE
Mode Einstellung
AT01-AT08
Geschwindigkeitseinstellung
SP01-SP05
Master/Stand-Alone
Einstellung
AU-A – automatic mode, stand-
alone operation
AU-M – automatic mode, master
operation
STATIC COLOR SELECT MODE
Farbauswahl
CL00-CL15
Farbtemperatur
T000-T255
Pixel-Auswahl
P001-P101 – auto: 17-101
OTHER MODE
Display an/aus
don
doff
Zurücksetzen auf
Auslieferungszustand
dEFR – restoring factory settings
Calibrierung
Code:88
Temperatur
TXXX

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
Version number
Software-Versionsnummer
V_10-V_99
8. DMX Struktur
Mode/Channel
Value
Funktion
CH17 (default)
CH12
1
1
Dimmer
0-255
0-100%
2
2
Shutter
0-31
Shutter geschlosen
32-63
Shutter offen
64-95
Strobe Effekt langsam -> schnell
96-127
offen
128-159
Pulse Effekt in Sequnezen langsam -> schnell
160-191
offen
192-223
Random strobe effect slow to fast
224-255
offen
3
3
Rot
0-255
0-100% Rot Dimmer von dunkel nach hell
4
4
Grün
0-255
0-100% Grün Dimmer von dunkel nach hell
5
5
Blau
0-255
0-100% Blau Dimmer von dunkel nach hell
6
6
Weiss
0-255
0-100% Weiss Dimmer von dunkel nach hell
7
Macro Farben
0-15
ohne Funktion
16-31
Rot
32-47
Grün
48-63
Blau
64-79
Weiss
80-95
Rot + Grün
96-111
Rot + Blau
112-127
Rot + Weiss
128-143
Grün + Blau
144-159
Grün + Weiss
160-175
Blau + Weiss
176-191
R+G+B
192-207
R+G+B+W
208-212
Weiß, Farbtemperatur 2700K
213-217
Weiß, Farbtemperatur 3200K
218-222
Weiß, Farbtemperatur 3500K
223-227
Weiß, Farbtemperatur 5000K
228-232
Weiß, Farbtemperatur 5500K
233-237
Weiß, Farbtemperatur 6000K
238-242
Weiß, Farbtemperatur 6500K
243-247
Weiß, Farbtemperatur 7000K
248-255
Weiß, Farbtemperatur 8000K
8
Farbtemperatur
0-15
Ohne Funktion
16-45
unter 3200K
46-75
von 3200-3500K
76-105
von 3500-5000K
106-135
von 5000-5500K
136-165
von 5500-6000K
166-195
von 6000-6500K
196-225
von 6500-7000K
226-255
von 7000-8000K
9
7
Macro RUN
0-15
Ohne Funktion
16-31
Macro Run 1
32-47
Macro Run 2
48-63
Macro Run 3
64-79
Macro Run 4
80-95
Macro Run 5
96-111
Macro Run 6
112-127
Macro Run 7
128-143
Macro Run 8
144-159
Macro Sound 1
160-175
Macro Sound 2
176-191
Macro Sound 3

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
192-207
Macro Sound 4
208-223
Macro Sound 5
224-239
Macro Sound 6
240-255
Macro Sound 7
10
8
Macro Geschwindigkeit
0-255
1-100%
11
9
Pix Dimmer
0-255
0-100%
12
Pix Rot
0-255
0-100%
13
Pix Grün
0-255
0-100%
14
Pix Blau
0-255
0-100%
15
10
Pix Farbe
0-0
Ohne Funktion
1-15
Rot
16-31
Grün
32-47
Blau
48-63
Rot + Blau
64-79
Rot + Grün
80-95
Grün + Blau
96-111
Rot + Blau + Grün
112-127
Weiß, Farbtemperatur 2700K
128-143
Weiß, Farbtemperatur 3200K
144-159
Weiß, Farbtemperatur 3500K
160-175
Weiß, Farbtemperatur 5000K
176-191
Weiß, Farbtemperatur 5500K
192-207
Weiß, Farbtemperatur 6000K
208-223
Weiß, Farbtemperatur 6500K
224-239
Weiß, Farbtemperatur 7000K
240-255
Weiß, Farbtemperatur 8000K
16
11
Pix Macro
0-15
No Function
16-29
Pix Dynamic Scene1
30-43
Pix Dynamic Scene2
44-57
Pix Dynamic Scene3
58-71
Pix Dynamic Scene4
72-85
Pix Dynamic Scene5
86-99
Pix Dynamic Scene6
100-113
Pix Dynamic Scene7
114-127
Pix Dynamic Scene8
128-143
Pix Dynamic Scene9
142-155
Pix Dynamic Scene10
156-169
Pix Dynamic Scene11
170-183
Pix Dynamic Scene12
184-197
Pix Dynamic Scene13
198-211
Pix Dynamic Scene14
212-225
Pix Dynamic Scene15
226-239
Pix Dynamic Scene16
240-255
Pix Dynamic Scene17
17
12
Pix Macro Geschwindigkeit
0-255
0-100%

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
Caution!
Keep this device away from rain and moisture!
Unplug mains lead before opening the housing!
9. Wartung und Reinigung
Halten Sie das Gerät sauber, damit kein Staub, Schmutz und Rauchrückstände auf oder im Gerät zurückbleiben.
Andernfalls kann die Leistung des Geräts erheblich reduziert oder das Gerät selbst beschädigt werden, z. vor
Überhitzung. Eine regelmäßige Reinigung hilft, das Gerät hell und funktionsfähig zu halten. Verwenden Sie zur
Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch mit etwas Glasreiniger. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Alkohol,
um das Gerät zu reinigen
!
Die Linsen müssen wöchentlich gereinigt werden, damit die austretende Lichtmenge nicht reduziert wird.
Ventilatoren sollten einmal im Monat gereinigt werden. Das Innere des Geräts sollte mindestens einmal
jährlich mit einem Staubsauger oder Druckluft gereinigt werden. Um Schmutz und Staub von den Lüftern
zu entfernen, verwenden Sie eine weiche Bürste und einen Staubsauger.
Wichtig! Überprüfen Sie die Luftfilter regelmäßig und reinigen Sie sie, bevor sie verschmutzen und
verstopfen. Das Gerät hat zwei Luftfilter im Kopfkörper und zwei in der Basis. Reinigen Sie sie mit
Staubsauger, Druckluft oder waschen Sie sie und setzen Sie sie nach dem Trocknen wieder ein.
Sicherungswechsel:
Trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie die Sicherung austauschen.
1) Entfernen Sie die Sicherungsabdeckung auf der Rückseite des Sockels mit einem Schraubendreher.
2) Entfernen Sie die alte Sicherung aus ihrer Halterung.
3) Setzen Sie eine neue Sicherung ein (verwenden Sie nur Sicherungen mit identischem Wert).
4) Ziehen Sie die Sicherungsabdeckung fest.
Przed wymianą bezpiecznika odłącz zasilanie.
1)
Zdejmij pokrywę bezpiecznika znajdującą się na tylnym panelu podstawy za pomocą
śrubokręta.
2)
Wyjmij stary bezpiecznik z pojemnika.
3)
Zamontuj nowy bezpiecznik (używaj tylko bezpieczników o identycznych parametrach).
4)
Dokręć pokrywę bezpiecznika.
ENGLISH
1.
Safety instructions.
Thank you for choosing our product. For your own safety, please read this user manual carefully
(before your initial start-up!)
This device has left our premises in absolutely perfect condition, In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this manual.
Caution!
Be careful with your operations.
With a high voltage you can suffer dangerous electric shock
when touching the wires!
VORSICHT! Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Stromnetz!

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
CAUTION! EYE DAMAGES!
Avoid looking directly into the light source
(meant especially for epileptics) !
Important:
The manufacturer will not accept liability for any resulting damages caused by the non-observance of this
manual or any unauthorized modification to the device.
Please consider that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty.
During the operation the housing becomes hot. Allot the fixture to cool approximately 20 minutes prior to
manipulate with it.
Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel.
WARNING! This unit does not contain an ON/OFF switch. Always disconnect power input cable to
completely remove power from unit when not in use or before cleaning or serving the fixture.
Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the
power-cord from time to time.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the
power-cord by the plug. Neve pull out the plug by tugging the power cord.
This device falls under protection class I. Therefore it is essential to connect the yellow/green conductor to
earth.
The electric connection, repairs and servicing must be carried out by a qualified employee.
Do not connect this device to a dimmer pack.
Do not switch the fixture on and off in short intervals as this would reduce the lamp’s life.
During the initial start-up some smoke or smell may arise. This is normal process and does not
necessarily mean that the device is defective.
Do not touch the device’s housing bare hands during its operation (housing becomes hot)!
For replacement use lamps and fuses of same type and rating only.
2. PRODUCT DESCRIPTION AND CONTENTS OF THE PACKAGE
FRAME PAR 7x12 is equipped with 7 colour LEDs, which are characterized by high brightness and stability.
Unpack the device carefully and check if it has not been damaged in transport. Also check that all the following
items are included:

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
Light4Me Frame Par spotlight is the perfect stage lighting for demanding clients. The equipment allows you to
create interesting installations and lighting effects. It has a strobe mode with a pulsation function and built-in work
programmes, also available from the DMX level. It is solidly made and at the same time very mobile, therefore it
can be successfully used by DJs, wedding bands, event companies as well as restaurateurs and hoteliers to
decorate interior design elements with light.
3.TECHNICAL INFORMATION.
•Powered by 7x12W 4in1 RGBW LEDs & 60x0,2W RGB LEDs
•Input Voltage: AC90-260V,50/60 Hz
•Power connectors: powercon (in/out)
•Power consumption: 55W
•Beam angle: 26°
•Operation modes: auto, sound, master/slave, DMX512
•DMX channel modes: 12/17
•DMX connectors: 3-pin XLR (in/out)
•Operating temperature: 0°C ~ 45°C
•Dimensions (W x H x L): 117 x 213 x 265 mm
•Package dimensions (W x H x L): 260 x 370 x 260 mm
•Net weight: 1,88 kg
•Gross weight: 2,81 kg
FEATURES:
•low power consumption;
•engineering grade nylon plactic, flame retardant and corrosion resistant;
•efficient cooling system;
•CTB and CTO, linear colour temperature from 2800 to 8000K changeable;
•precise RGBW color mixing system and rainbow effect;
•16,7 milion additive RGBW colors with full saturation control;
•built-in programs that could be called up via a DMX controller;
•neon light effect;
•25t/s strobe effect and pulse strobe effect;
•0-100% electronic dimming;
•dual bracket system available for setting the fixture on the ground or hanging.
4. PHOTOMETRIC CHART.
5.RULES OF USING THE DEVICE.
•The spotlight is for indoor use only.
•Do not switch on the unit immediately after a significant change in ambient temperature. Make sure that
the device has reached room temperature before switching it on.
•Avoid significant shocks, e.g. during transport. These can damage the device.

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
•Carry the unit by the carrying handles - NOT by the body.
•Do not expose the unit to overheating, moisture or damage during installation. Also do not leave wires
directly on the floor, they may cause an electric shock.
•Ensure before installation that the installation location is suitable.
•After installation, secure additionally with a safety cord.
•Make sure that the lenses are not damaged. If you notice any significant scratches on the lenses, they
should be replaced.
•Ensure that the person operating the unit is qualified and experienced to do so.
•Retain the original packaging in case of re-shipment.
•Do not attempt to carry out repairs yourself. In the event of a fault, contact your distributor or dealer.
•The manufacturer and distributors are not liable for damage caused by improper use or failure to follow
the instructions in this manual.
6.INSTALLATION.
WARNING:
For added protection mount the fixtures in areas outside walking
paths, seating areas or in areas were the fixture might be
reached by unauthorized personnel.
Before mounting the fixture to any surface, make sure that the
installation area can gold a minimum point load of 10 times the
device’s weight. Fixture installation must always be secured with
secondary safety attachment, such as an appropriate safety
cable.
Never stand directly below the device when mounting, removing
or servicing the fixture from a ceiling, or set on a flat level surface
(see illustration). Be sure this fixture is kept at least 0.5 m (1.5 ft)
away from any flammable materials (decoration etc.).
Always use and install the supplied safety cable as a safety
measure to prevent accidental damage and/or injury in the event
the clamps fails.
Mounting points:
Overhead mounting requires extensive experience including amongst other calculating working load limits, a fine
knowledge if the installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the
fixture. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself. Improper installation can result in
bodily injury. Be sure to complete all rigging and installation procedures before connecting the main power cord to
the appropriate wall outlet.
Clamp mounting:
Frame Par 7x12 provides a unique mounting bracket assembly that integrates the bottoms of the base, and the
safety cable rigging point in one unite (see illustration). When mounting this fixture to truss be sure to secure an
appropriately rated clamps to the included omega bracket using a M10 screw fitted through the center hole of the
handle. As an added safety measure be sure to attached at least on properly rated safety cable to the fixture
using on of the safety cable rigging point integrated in the base assembly.

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
7.DMX CONNECTIONS.
Connect the included XLR/DMX cable to the output on the DMX controller, the other end to the signal input "DMX
IN", this way you can connect several devices in one chain. The cable should be a two-wire shielded cable with
XLR connectors and 110Ohm impedance. When connecting devices, check the diagram below. You can attach a
DMX terminator to the last device in the chain to reduce signal interference.
In installations where long cables are used that are susceptible to electrical noise, use splitters and boosters and
DMX terminators. It helps prevent signal distortion. DMX terminator is an XLR plug with a3 resistor soldered in
between pins 2 and 3, which is placed in the DMX output of the last device in the chain. Please refer to the
illustrations below.

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
8.MENU STRUCTURE.
DMX MODE
Address
A001…A512
Channels
CH22 (default)
CH17
SLAVE MODE
Slave mode
SLAV
FAN SPEED SET MODE
Fan Speed
FAN0 – automatic fan speed
control
FAN1 – constant fan speed
DIMMER MODE
Red dimmer
r000-r255
Green dimmer
g000-g255
Blue dimmer
b000-b255
White dimmer
U000-U255
Pixel Red dimmer
Pr00-FF
Pixel Green dimmer
Pg00-FF
Pixel Blue dimmer
Pb00-FF
SOUND MODE
Mode select
So01-So07
Sensivity select
SJ-1 - SJ-8
Master/Alone Set
So-A – sound control, stand-alone
operation
So-M – sound control, master
operation
AUTO RUN MODE
Mode select
AT01-AT08
Speed select
SP01-SP05
Master/Alone Set
AU-A – automatic mode, stand-
alone operation
AU-M – automatic mode, master
operation
STATIC COLOR SELECT MODE
Color select
CL00-CL15
Color temperature
T000-T255
Pixel select
P001-P101 – auto: 17-101
OTHER MODE
Display on/off
don
doff
Initialization mode
dEFR – restoring factory settings
Calibration Set
Code:88
Temperature
TXXX
Version number
Version number
V_10-V_99

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
9. DMX STRUCTURE.
Mode/Channel
Value
Function
CH17 (default)
CH12
1
1
Dimmer
0-255
0-100%
2
2
Shutter
0-31
Shutter closed
32-63
Shutter open
64-95
Strobe effect slow to fast
96-127
Open
128-159
Pulse-effect in sequences slow to fast
160-191
Open
192-223
Random strobe effect slow to fast
224-255
Open
3
3
Red
0-255
0-100% Red dimmer from dark to bright
4
4
Green
0-255
0-100% Green dimmer from dark to bright
5
5
Blue
0-255
0-100% Blue dimmer from dark to bright
6
6
White
0-255
0-100% White dimmer from dark to bright
7
Macro Color
0-15
No Function
16-31
Red
32-47
Green
48-63
Blue
64-79
White
80-95
Red+Green
96-111
Red+Blue
112-127
Red+White
128-143
Green+Blue
144-159
Green+White
160-175
Blue+Wtihe
176-191
R+G+B
192-207
R+G+B+W
208-212
2700K
213-217
3200K
218-222
3500K
223-227
5000K
228-232
5500K
233-237
6000K
238-242
6500K
243-247
7000K
248-255
8000K
8
Color temp
0-15
No Function
16-45
Below 3200K
46-75
3200-3500K
76-105
3500-5000K
106-135
5000-5500K
136-165
5500-6000K
166-195
6000-6500K
196-225
6500-7000K
226-255
7000-8000K
9
7
Macro RUN
0-15
No Function
16-31
Macro Run 1
32-47
Macro Run 2
48-63
Macro Run 3
64-79
Macro Run 4
80-95
Macro Run 5
96-111
Macro Run 6

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
112-127
Macro Run 7
128-143
Macro Run 8
144-159
Macro Sound 1
160-175
Macro Sound 2
176-191
Macro Sound 3
192-207
Macro Sound 4
208-223
Macro Sound 5
224-239
Macro Sound 6
240-255
Macro Sound 7
10
8
Macro speed
0-255
1-100%
11
9
Pix_Dimmer
0-255
0-100%
12
Pix_Red
0-255
0-100%
13
Pix_Green
0-255
0-100%
14
Pix_Blue
0-255
0-100%
15
10
Pix_color
0-0
No Function
1-15
Red
16-31
Green
32-47
Blue
48-63
Red+Blue
64-79
Red+Green
80-95
Green+Blue
96-111
Red+Blue+Green
112-127
2700K
128-143
3200K
144-159
3500K
160-175
5000K
176-191
5500K
192-207
6000K
208-223
6500K
224-239
7000K
240-255
8000K
16
11
Pix_Macro
0-15
No Function
16-29
Pix Dynamic Scene1
30-43
Pix Dynamic Scene2
44-57
Pix Dynamic Scene3
58-71
Pix Dynamic Scene4
72-85
Pix Dynamic Scene5
86-99
Pix Dynamic Scene6
100-113
Pix Dynamic Scene7
114-127
Pix Dynamic Scene8
128-143
Pix Dynamic Scene9
142-155
Pix Dynamic Scene10
156-169
Pix Dynamic Scene11
170-183
Pix Dynamic Scene12
184-197
Pix Dynamic Scene13
198-211
Pix Dynamic Scene14
212-225
Pix Dynamic Scene15
226-239
Pix Dynamic Scene16
240-255
Pix Dynamic Scene17
17
12
Pix_Macro_Speed
0-255
0-100%

Pro Lighting e.K., Tannenstr. 9, 85609 Aschheim, Tel. +49 89 9077869-0, www.prolighting.de
CAUTION
Disconnect the unit from the power supply before any cleaning or maintenance!
10. Maintenance and cleaning.
Keep the device clean so that dust, dirt and smoke residue do not remain on or in the device. Otherwise, the
performance of the device may be significantly reduced or the device itself may be damaged, e.g. from overheating.
Regular cleaning helps to keep the device bright and functioning properly. To clean, use a damp lint-free cloth with
a little glass cleaner. Do not use solvents or alcohol to clean the device.
The lenses need to be cleaned weekly so that the amount of light coming out is not reduced. Fans should be
cleaned once a month. The inside of the unit should be cleaned at least once a year using a hoover or compressed
air. To remove dirt and dust from the fans use a soft brush and hoover.
Important! Check the air filters regularly and clean them before they get dirty and blocked. The device has two air
filters in the head body and two in the base. Clean them with hoover, compressed air or wash and reinsert them
after drying.
Fuse replacement
Disconnect the power supply before replacing the fuse.
1)
Remove the fuse cover located on the rear panel of the base using a screwdriver.
2)
Remove the old fuse from its holder.
3)
Install a new fuse (use only fuses of identical rating).
4)
Tighten the fuse cover.
Table of contents
Languages: