Proficook PC-FR 1038 User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Doppel-Fritteuse PC-FR 1038
Dubbel-diepe friteuse • Friteuse double profondeur • Freidora doble
Friggitrice doppia profonda • Double Deep Fat Fryer • Podwójna frytkownica do smażenia w głębokim tłuszczu
Dupla olajsütő • Двойная фритюрница •

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Bedienungsanleitung....................................................................................Seite 4
Gebruiksaanwijzing................................................................................... Pagina 13
Mode d’emploi............................................................................................... Page 21
Manual de instrucciones ..........................................................................Página 28
Istruzioni per l’uso..................................................................................... Pagina 35
Instruction Manual........................................................................................ Page 42
Instrukcja obsługi.......................................................................................Strona 49
Használati utasítás .......................................................................................Oldal 57
Руководство по эксплуатации .................................................................. стр. 64
77 ....................................................................................................................
2

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése
Обзор деталей прибора •

4
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge-
kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um
Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mög-
liche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .............................................3
Allgemeine Hinweise.............................................................4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ...................4
Auspacken des Gerätes .......................................................8
Lieferumfang.........................................................................8
Übersicht der Bedienelemente .............................................8
Anwendungshinweise...........................................................8
Inbetriebnahme.....................................................................9
Benutzung.............................................................................9
Reinigung..............................................................................9
Aufbewahrung.....................................................................10
Störungsbehebung..............................................................10
Technische Daten ...............................................................10
Hinweis zur Richtlinienkonformität...................................... 11
Garantie .............................................................................. 11
Entsorgung..........................................................................12
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung
mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten
Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort
den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer
den Netzstecker aus der Steckdose (ziehen Sie am
Netzstecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder
bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten
Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer
aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht
mehr benutzt werden.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Auf dem Produkt nden Sie folgendes Symbol mit Warncharakter:
WARNUNG: Heiße Oberäche!
Verbrennungsgefahr!
Während des Betriebs und danach kann die Temperatur der be-
rührbaren Oberächen sehr hoch sein.
• Benutzen Sie Topappen, wenn Sie den Deckel der Fritteuse
öffnen!

5
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
WARNUNG:
• Betreiben Sie das Gerät nie ohne Öl oder Fett. Brandgefahr!
• Fügen Sie dem Öl niemals Wasser hinzu! Verpuffungs-/Ex-
plosionsgefahr!
• Öle und Fette können bei Überhitzung brennen. Seien Sie vor-
sichtig! Vergessen Sie nicht, das Gerät nach dem Betrieb aus-
zuschalten! Stellen Sie dazu immer den Ein- / Ausschalter auf
Position „0 “ und ziehen Sie den Netzstecker.
• Sollte das Gerät Feuer fangen, versuchen Sie auf keinen Fall
die Flammen mit Wasser zu löschen. Ersticken Sie die Flam-
men mit einem feuchten Tuch.
• Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist oder
Fett / Öl noch heiß sind.
ACHTUNG: Überhitzung des Heizelements
Beachten Sie diesen wichtigen Hinweis, wenn Sie in der Frit-
teuse Fett verwenden möchten!
• Fett muss langsam geschmolzen werden, damit es das Heiz-
element umschließen kann.
• Wird Fett das erste Mal eingelegt oder wieder geschmolzen,
droht eine Überhitzung, wenn die Temperatur zu hoch gewählt
wird!
Fett das erste Mal einlegen:
• Verüssigen Sie das Fett vorher in einem separaten Gefäß.
WARNUNG:
Erhitzen Sie das Fett nicht über 50°C, um Verletzungen beim
Umfüllen zu vermeiden.
• Füllen Sie das verüssigte Fett in den Frittierfettbehälter.

6
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
ACHTUNG: Überhitzung des Heizelements
• Ist der benötigte Ölstand erreicht, können Sie am Thermostat
die gewünschte Temperatur einstellen.
Gehärtetes Fett in der Fritteuse wieder aufwärmen:
Ist das Fett in der Fritteuse hart geworden, können Sie kaum fest-
stellen wie weit es unten an der Heizung schon geschmolzen ist.
• Drehen Sie den Thermostat langsam auf, bis die Kontrollleuchte
den Betrieb der Heizung anzeigt.
Stopp! Drehen Sie nicht weiter! Die Heizung wird das Fett
nun langsam erwärmen.
• Kurze Zeit später schaltet sich die Heizung wieder aus.
• Schalten Sie die Heizung wieder ein, indem Sie den Thermostat
nachregeln.
• Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Fett geschmolzen ist.
ACHTUNG:
• Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Was-
ser eingetaucht zu werden.
• Verschiedene Oberächen kommen mit Speisen und Öl in Be-
rührung. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel
„Reinigung“ dazu geben.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich immer an
einen autorisierten Fachmann. Wenn die Netzanschlussleitung
dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und
8 Jahren benutzt werden.

7
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt
werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden.
• Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und / oder Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur-
den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger
als 8 Jahre fernzuhalten.
• Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf nicht
von Kindern durchgeführt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Kochgeräte sollten in einer stabilen Lage mit den Handgriffen
(sofern vorhanden) aufgestellt werden, um das Verschütten der
heißen Flüssigkeit zu vermeiden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr
oder einem separaten Fernwirksystem.
• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen An-
wendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerb-
lichen Bereichen;
Es ist nicht bestimmt für die Anwendungen
- von Kunden in Hotels, Motels und weiteren ähnlichen Wohn-
umgebungen;
- in landwirtschaftlichen Betrieben;
- in Frühstückspensionen.

8
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Auspacken des Gerätes
1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie
Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
3. Prüfen Sie den Lieferumfang.
4. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Be-
schädigungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler
zurück.
HINWEIS:
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste
benden. Wir empfehlen Ihnen das Gerät wie unter „Rei-
nigung“ beschrieben zu säubern.
Lieferumfang
1 Deckel
1 Gehäuse
1 Frittierfettbehälter
1 Steuerelement mit Heizspirale
2 kleine Frittierkörbe
1 großer Frittierkorb
3 Griffe für die Körbe
Übersicht der Bedienelemente
1 Ein- / Ausschalter und Zeitschaltuhr
2 Betriebskontrollleuchte (rot)
3 Temperaturkontrollleuchte (grün)
4 Temperaturregler
5 Frittierfettbehälter
6 Sicherheitsschalter
7 RESTART Knopf
8 Kabelfach
9 Frittierkorb (klein)
10 Gehäuse
11 Frittierkorb (groß)
Anwendungshinweise
Hinweise für die Benutzung
• Öle und Fette müssen hoch erhitzbar sein. Verwenden
Sie zum Frittieren qualitativ hochwertiges Frittieröl oder
Frittierfett. Verwenden Sie keine Margarine, Olivenöl
oder Butter. Diese Fettsorten sind zum Frittieren nicht
geeignet, da sie schon bei niedriger Temperatur Rauch
entwickeln können.
• Wir empfehlen die Verwendung von üssigem Frittieröl.
ACHTUNG: Starke Schaumbildung!
• Mischen Sie niemals Öle und Fette. Die Flüssigkeit
könnte überlaufen.
• Verwenden Sie kein vereistes Gefriergut!
ACHTUNG: Starke Schaumbildung!
• Reiben Sie nasse Lebensmittel mit einem Tuch
trocken. Bei zu feuchten Lebensmitteln entsteht eine
starke Schaumbildung, wodurch im ungünstigsten Fall
das Öl / Fett überlaufen kann.
WARNUNG: Verunreinigte Öle und Fette können
sich leicht entzünden!
• Entfernen Sie im Öl / Fett zurück gebliebene Lebens-
mittel immer sofort.
• Erneuern Sie das Öl / Fett rechtzeitig.
• Vermeiden Sie Spritzer. Füllen Sie den Korb außerhalb
der Fritteuse.
• Frittieren Sie nur im Frittierkorb.
• Wählen Sie die geeignete Frittiertemperatur und berück-
sichtigen Sie dabei die Beschaffenheit des Frittierguts.
Als Richtlinie gilt: Vorfrittierte Nahrungsmittel brauchen
eine höhere Temperatur als rohe Nahrungsmittel.
• Streifen Sie beim Frittieren von teigartigen Lebensmitteln
den überschüssigen Teig ab und geben Sie die Stücke
vorsichtig in das Öl.
• Achten Sie darauf, dass der Griff am Frittierkorb richtig
befestigt wurde.
• Die Fritteuse darf max. zu 2/3 befüllt werden. Überfüllen
Sie den Frittierkorb nicht.
HINWEIS: Maximale Füllmenge
Großer Korb:
Kleine Körbe:
1000g
je 500g
Tipps zur Vermeidung des Acrylamid-Gehalts
• Acrylamid ist eine chemische Verbindung. Es entsteht
beim Bräunungsprozess (Frittieren, Backen, Braten,
Rösten und Grillen) bei hohen Temperaturen in Lebens-
mitteln, die Kohlenhydrate (Stärke und Zucker) enthalten,
wie zum Beispiel Kartoffel- und Getreideprodukte.
• Acrylamid steht in Verdacht, das Erbgut zu schädigen
und Krebs zu erregen. Das tatsächliche Risiko für den
Menschen ist aber bisher noch nicht bekannt.
• Wir empfehlen, beim Frittieren eine Temperatur von
170°C nicht zu überschreiten.
• Des Weiteren gilt, die Frittierzeit möglichst kurz zu halten
und das Frittiergut maximal goldgelb zu frittieren.
• Dickere Pommes oder Kartoffelstücke sind weniger
belastet als kleinere, da sich Acrylamid vor allem in den
Randschichten bildet.
• Wenn Sie Pommes aus frischen Kartoffeln herstellen,
dann können Sie die geschälten und zerkleinerten Kar-
toffelstücke vorher eine Stunde wässern, damit ein Teil
des Zuckers aus den Randschichten (Ausgangssubstanz
für Acrylamid) herausgelöst wird.

9
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme
1. Montieren Sie den Griff am Frittierkorb:
• Drücken Sie die Drahtenden am freien Ende des
Griffs zusammen.
• Führen Sie die Winkel in die Drahtösen im Inneren
des Korbes.
• Arretieren Sie den Griff am Korb.
2. Ziehen Sie das Anschlusskabel aus dem Kabelfach.
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 3270W
aufnehmen. Bei diesem Anschlusswert empehlt sich eine
getrennte Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16 A
Sicherungsautomaten.
ACHTUNG: Überlastung!
• Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, sollten
diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens
1,5mm² haben.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da dieses
Gerät zu leistungsstark ist.
Elektrischer Anschluss
1. Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe
Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen.
2. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifts-
mäßig installierten Schutzkontaktsteckdose.
Ein-/Ausschalter
In Schalterposition „0 “ ist das Gerät ausgeschaltet.
Sie haben zwei Möglichkeiten, das Gerät zu benutzen:
- Benutzung ohne Zeitschaltuhr
1. Stellen Sie den Ein- / Ausschalter (1) auf Position
„ON“.
2. Stellen Sie mit dem Temperaturregler (4) die ge-
wünschte Temperatur ein.
- Benutzung mit Zeitschaltuhr
1. Stellen Sie mit der Zeitschaltuhr (1) die gewünschte
Zeit ein (5 bis 30 Minuten).
2. Stellen Sie mit dem Temperaturregler (4) die ge-
wünschte Temperatur ein.
HINWEIS:
Nach Ablauf der Zeit hören Sie einen Signalton. Das
Gerät schaltet sich automatisch aus.
Benutzung
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz ge-
trennt und ausgeschaltet ist (die Kontrollleuchten sind
aus).
2. Nehmen Sie den Deckel von der Fritteuse. Schließen
Sie ihn bei jedem Aufheizen und Frittieren.
3. Entfernen Sie den Frittierkorb und füllen Sie Öl oder Fett
in den Behälter (maximal 5 Liter). Der Füllstand muss
zwischen der MIN- und MAX-Markierung liegen.
4. Stecken Sie den Stecker in eine Schutzkontaktsteck-
dose. Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf. Stellen Sie
den Temperaturregler (4) durch Drehen auf die ge-
wünschte Temperatur ein.
5. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein- / Ausschalter ein.
Stellen Sie den Schalter entweder auf Position „ON“ oder
eine Zeit ein.
6. Die grüne Kontrollleuchte leuchtet auf. Ist die eingestellte
Temperatur erreicht, erlischt die grüne Kontrollleuchte.
Geben Sie den Frittierkorb mit dem Frittiergut vorsichtig
in das heiße Fett.
7. Die grüne Kontrollleuchte schaltet sich während des
Frittierens mehrmals ein und aus. Dies ist normal und
zeigt an, dass die Temperatur thermostatisch kontrolliert
und beibehalten wird. Nach Ablauf der Frittierzeit (Frittier-
zeiten nden Sie auf der Verpackung der Lebensmittel
oder im Rezept) entnehmen Sie den Frittierkorb.
8. Lassen Sie das Öl vom Frittiergut etwas abtropfen.
Betrieb beenden
1. Stellen Sie den Ein- / Ausschalter auf Position „ 0 “.
2. Drehen Sie den Temperaturregler entgegen dem Uhr-
zeigersinn bis zum Anschlag.
3. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
4. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und war-
ten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.

10
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
WARNUNG:
• Warten Sie, bis die Fritteuse vollständig abgekühlt ist, bevor Sie
mit der Reinigung beginnen. Sie sollten jedoch auf jeden Fall
nach der Benutzung 1-2 Stunden warten, um Verbrennungen
zu vermeiden.
• Das Steuerelement auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser
tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand
führen.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-
ernde Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
Frittierbehälter
1. Zum Wechseln des Öls, ziehen Sie den Frittierbehälter
heraus und gießen Sie das Öl seitlich aus.
2. Den Frittierbehälter können Sie in einem warmen Spül-
bad unter Zusatz eines milden Spülmittels reinigen. Er ist
außerdem spülmaschinengeeignet. Achten Sie darauf,
dass die Reinigungsmittel nicht überdosiert werden.
Frittierkörbe und Deckel
1. Die Körbe, die Griffe und den Deckel reinigen Sie in
einem warmen Spülbad unter Zusatz eines milden
Spülmittels.
2. Trocknen Sie nach der Reinigung alles gründlich ab.
Gehäuse und Steuerelement
Reinigen Sie diese Teile mit einem leicht feuchten Tuch.
Aufbewahrung
• Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie
es vor erneuter Benutzung vollständig trocknen.
• Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung
aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeit-
raum nicht benutzen möchten.
• Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite
von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort.
Störungsbehebung
Das Gerät ist ohne Funktion
Abhilfe:
• Überprüfen Sie den Netzanschluss.
• Überprüfen Sie die Position des Ein- / Ausschalters.
• Überprüfen Sie die Position des Thermostats.
Weitere mögliche Ursachen:
Ihr Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter (6) versehen.
Er verhindert das unbeabsichtigte Einschalten der Heizung.
Abhilfe:
Kontrollieren Sie den richtigen Sitz des Steuerelements.
Überhitzungsschutz
Wenn das Öl zu heiß wird, schaltet der Überhitzungsschutz
das Gerät automatisch aus. Das Gerät ist dann nicht mehr
funktionsbereit.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Betätigen Sie erst nach vollständiger Abkühlung des
Gerätes den „RESTART“ Knopf (7), an der Rückseite
des Steuerelements, um die Fritteuse erneut zu benut-
zen. Benutzen Sie dazu einen mindestens 4cm langen
Kunststoff- oder Holz- Gegenstand.
Technische Daten
Modell:.................................................................PC-FR 1038
Spannungsversorgung:......................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Leistungsaufnahme:......................................... 2740-3270W
Kapazität: ................................................max. 5 Liter Öl / Fett
Schutzklasse:.........................................................................
Nettogewicht: ...........................................................ca. 3,2kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.

11
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät
PC-FR 1038 in Übereinstimmung mit den folgenden An-
forderungen bendet:
• Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
• EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
2014 / 30 / EU
• Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
• RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-
währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät
eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf
12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-
eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Ver-
tragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
3. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
4. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,
auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines
gleichwertigen Geräts.
5. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
6. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können
Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und
das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen
Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos
an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga-
rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
• Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
• Downloadbereich für Firmwareupdates
• FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
• Kontaktformular
• Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten-
günstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns
nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche
Kosten.
Stand 06 2012

12
PC-FR1038_IM_new 23.07.20
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge-
hören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektro-
geräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht
mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
13
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u
het gebruik van het apparaat zult genieten.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letsel risico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen...............................3
Algemene opmerkingen......................................................13
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat................13
Uitpakken van het apparaat................................................17
Omvang van de levering.....................................................17
Overzicht van de bedieningselementen.............................17
Opmerkingen voor het gebruik ...........................................17
Ingebruikname ....................................................................18
Bediening ............................................................................18
Reiniging .............................................................................19
Opslaan...............................................................................19
Probleemoplossing .............................................................19
Technische gegevens .........................................................19
Verwijdering.........................................................................20
Algemene opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei-
ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen
met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding
mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend
voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet
geschikt voor commercieel gebruik.
• Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen
hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in
vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik
het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of
nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer
u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt,
reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de
ruimte verlaat. Trek de netstekker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er be-
staat gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
U vindt het volgende symbool met een waarschuwing aard op het
product:
WAARSCHUWING: Heet oppervlak!
Gevaar op brandwonden!
Tijdens en na gebruik kunnen delen van de buitenkant van het
apparaat erg heet worden.
• Gebruik ovenhandschoenen bij het openen van het deksel van
de friteuse!

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
14
WAARSCHUWING:
• Gebruik dit apparaat nooit zonder olie of vet. Brandgevaar!
• Giet nooit water in de olie! Risico op plotselinge vlammen/
explosie!
• Olie en vet kunnen bij oververhitting in brand raken. Wees voor-
zichtig! Vergeet niet, het apparaat na gebruik uit te schakelen!
Zet de schakelaar altijd op de stand “0 ” en verwijder de stekker
uit het stopcontact.
• Indien het apparaat vlam vat, dienen de vlammen nooit te wor-
den gedoofd met water. Doof de vlammen met een vochtige
doek.
• Verplaats het apparaat niet het gebruikt wordt, of als het vet /de
olie nog heet is.
LET OP: Oververhitting van het verwarmingselement
Neem de volgende aanwijzing in acht als u vet in de frituur
wilt gebruiken!
• Het vet moet langzaam worden gesmolten, zodat het zich om
het verwarmingselement kan verdelen.
• Als u het vet de eerste keer gebruikt of weer smelt, dreigt
gevaar voor oververhitting als de temperatuur te hoog wordt
ingesteld!
Vet voor de eerste keer gebruiken:
• Maak het vet tevoren vloeibaar in een andere bak.
WAARSCHUWING:
Verhit het vet niet tot boven 50°C om letsel tijdens het omvullen
te vermijden.
• Vul het vloeibare vet in de frituurbak.

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
15
LET OP: Oververhitting van het verwarmingselement
• Zodra het vereiste oliepeil bereikt is, kunt u aan de thermostaat
de gewenste temperatuur instellen.
Gehard vet in de frituur weer opwarmen:
Als het vet in de frituur hard geworden is, kunt u bij het hernieuwd
verwarmen nauwelijks vaststellen hoe ver het vet aan de verwar-
ming al gesmolten is.
• Draai de thermostaat langzaam op totdat het controlelampje het
bedrijf van de verwarming aangeeft.
Stop! Draai niet verder! De verwarming zal het vet nu
langzaam verwarmen.
• Even later schakelt de verwarming weer uit.
• Schakel de verwarming weer in door de thermostaat iets bij te
stellen.
• Herhaal dit proces totdat het vet gesmolten is.
LET OP:
• Dompel het apparaat niet onder in water om het te reinigen.
• Er komen verschillende oppervlakken in contact met voedsel en
olie. Volg de instructies die staan vermeld in het hoofdstuk “Reini-
ging” op.
• Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een
erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze
door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen
vervangen worden om gevaar te vermijden.
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen tussen de
0 en 8 jaar.
• Dit apparaat kan uitsluitend worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar, mits zij onder constant toezicht staan.

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
16
• Het apparaat kan worden gebruikt door personen met een
verminderd fysiek, zintuiglijk of geestelijk vermogen of met een
gebrek aan ervaring en kennis, als zij onder toezicht staan of als
zij instructies hebben verkregen m.b.t. het gebruik van het appa-
raat op veilige wijze en als zij zich bewust zijn van de gevaren die
gepaard gaan met het gebruik.
• Houd het apparaat en de netstekker buiten het bereik van kinde-
ren onder de 8 jaar.
• Reiniging en gebruiksonderhoud mogen niet door kinderen wor-
den uitgevoerd.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Pannen dienen in een stabiele positie te worden geplaatst, door
gebruik te maken van de handgrepen (indien aanwezig), om mor-
sen van hete vloeistoffen te voorkomen.
• Gebruik het apparaat niet met een aparte timer of een aparte
afstandsbediening.
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke
toepassingen zoals:
- in keukens voor werknemers in winkels, kantoren en andere
commerciële gebieden;
Het is niet bedoeld voor gebruik
- van klanten in hotels, motels en andere vergelijkbare woonom-
gevingen;
- op boerderij accommodaties;
- in bed & breakfast onderkomens.

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
17
Uitpakken van het apparaat
1. Haal het apparaat uit zijn verpakking.
2. Verwijder alle verpakkingsmaterialen, zoals plastic folie,
opvulmateriaal, kabelbinders en kartonnen verpakking.
3. Controleer de inhoud op eventueel ontbrekende onder-
delen.
4. Als de inhoud van de verpakking niet compleet is of
wanneer beschadingen worden geconstateerd, het
apparaat niet gebruiken. Breng het apparaat terug naar
de leverancier.
OPMERKING:
Er kan stof en productieresidu op het apparaat aanwezig
zijn. We raden u aan het toestel reinigen zoals beschre-
ven in het hoofdstuk “Reiniging”.
Omvang van de levering
1 deksel
1 behuizing
1 récipient à friture
1 regeleenheid met verwarmingselement
2 petits paniers à fritures
1 gros panier à fritures
3 poignées pour panier à fritures
Overzicht van de bedieningselementen
1 Aan / uit-schakelaar en timerschakelaar
2 Bedrijfscontrolelampje (rood)
3 Temperatuurcontrolelampje (groen)
4 Temperatuurregelaar
5 Reservoir frituurvet
6 Veiligheidsschakelaar
7 RESTART-knop
8 Kabelvak
9 Frituurmand (klein)
10 Behuizing
11 Frituurmand (groot)
Opmerkingen voor het gebruik
Hints voor het gebruik
• Olie en vet moeten tot zeer hoge temperaturen te ver-
warmen zijn. Gebruik voor het frituren kwalitatief goede
frituurolie of frituurvet. Vermijd het gebruik van marga-
rine, olijfolie of boter. Deze vetsoorten zijn niet geschikt
voor de friteuse omdat zij reeds bij een lage temperatuur
rook kunnen ontwikkelen.
• Wij adviseren het gebruik van vloeibare frituurolie.
LET OP: Vorming van veel schuim!
• Meng nooit oliën en vetten. De vloeistof kan overstro-
men.
• Gebruik geen diepvriesproducten met een ijslaagje!
LET OP: Vorming van veel schuim!
• Wrijf nat voedsel droog met een doek. Vochtig voedsel
zorgt voor een sterke schuimvorming wat in ernstige
gevallen de olie / het vet kan laten overstromen.
WAARSCHUWING: Verontreinigde olie/vet kan
zeer ontvlambaar zijn!
• Verwijder altijd al de etenswaren die in de olie / het vet
achterblijven.
• Vervang regelmatig de olie / het vet.
• Vermijd spatten. Vul het mandje buiten de friteuse.
• Frituur alleen in de frituurmand.
• Kies een geschikte frituurtemperatuur waarbij u rekening
houdt met de eigenschappen van het te frituren voedsel.
De richtlijn is: Voorgefrituurd voedsel heeft een hogere
temperatuur nodig dan rauw voedsel.
• Als u deegwaren frituurt, veeg dan het losse deeg weg
en leg de stukken voorzichtig in de olie.
• Let op dat de handgreep correct aan de frituurmand is
bevestigd.
• De friteuse mag tot max. 2/3 gevuld worden. Doe niet
teveel in de frituurmand.
OPMERKING: Maximale inhoud
Grote mand:
Kleine manden:
1000g
500g elk
Tips voor het vermijden van acrylamide
• Acrylamide is een chemische stof. Het ontstaat tijdens
het bruiningsproces (frituren, bakken, koken, roosteren
en grillen) bij hoge temperaturen in voedsel dat koolhy-
draten gevat (zetmeel en suiker), zoals aardappelen en
graanproducten.
• Acrylamide wordt in verband gebracht met het aantasten
van genetisch materiaal en het veroorzaken van kanker.
Het daadwerkelijk risico voor mensen is echter nog
onbekend.
• Wij adviseren om geen temperaturen hoger dan 170°C
te gebruiken tijdens het frituren.
• De frituurtijd dient ook zo kort mogelijk gehouden te
worden, en het gefrituurde voedsel dient maximaal een
goudgele kleur te hebben.
• Dikkere frietjes of aardappelstukken bevatten minder
dan kleinere omdat acrylamide zich voornamelijk aan de
buitenkant vormt.
• Als u frietjes maakt van verse aardappelen, dompel dan
de in stukken gesneden aardappelen één uur in water
onder zodat de suiker op het oppervlak oplost (hierdoor
onstaat de acrylamide).

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
18
Ingebruikname
Vóór de eerste ingebruikname
1. Bevestig de handgreep aan de frituurmand:
• Druk de uiteinden van de draad aan het vrije uiteinde
van de handgreep samen.
• Voer de hoeken in de draadogen aan de binnenzijde
van de mand.
• Vergrendel de handgreep op de klem van de frituur-
mand.
2. Trek de aansluitkabel uit het kabelvak.
Aansluitwaarde
Het apparaat kan maximaal een vermogen van 3270 W
opnemen. Met dit vermogen is het aan te raden om een
aparte groep aan te leggen met een 16 A stop.
LET OP: Overbelasting!
• Als u een verlengsnoer gebruikt, moet de geleider
hiervan een dwarsdoorsnede van tenminste 1,5mm²
hebben.
• Gebruik geen meervoudige contactdozen omdat dit
apparaat te veel vermogen heeft.
Elektrische aansluiting
1. Controleer dat het spanningsniveau van het apparaat
(raadpleeg het etiket) en de netspanning hetzelfde zijn.
2. Sluit de netsteker alleen aan op een correct geïnstal-
leerde en geaarde contactdoos.
Aan/uit-schakelaar
Als de schakelaar in de stand “ 0 “ staat, is het apparaat
uitgeschakeld.
Er zijn twee manieren waarop het apparaat kan worden
gebruikt:
- Gebruik zonder de timerschakelaar
1. Zet de aan / uit-schakelaar (1) op de stand “ON”.
2. Selecteer de gewenste temperatuur met de tempera-
tuurregelaar (4).
- Gebruik met de timerschakelaar
1. Selecteer de gewenste frituurtijd met de timerschake-
laar (1) (5 tot 30 minuten).
2. Selecteer de gewenste temperatuur met de tempera-
tuurregelaar (4).
OPMERKING:
Als de tijd verstreken is, hoort u een geluidssignaal.
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld.
Bediening
1. Overtuig u ervan dat de stroomtoevoer naar het apparaat
onderbroken is en dat het apparaat is uitgeschakeld (de
controlelampjes zijn uit.).
2. Neem het deksel van de friteuse. Zorg ervoor dat het
deksel wordt gesloten zodra het apparaat bezig is met
opwarmen of frituren.
3. Verwijder de frituurmand en vul olie of vet in de pan
(maximaal 5 liter). Het vul niveau moet tussen de MIN-
en MAX-markering liggen.
4. Sluit de steker aan op een correct geïnstalleerde en
geaarde contactdoos. Het rode controlelampje brandt.
Stel de temperatuurregelaar (4) door draaien in op de
gewenste temperatuur.
5. Zet het apparaat uit met de aan / uit-schakelaar. Zet de
schakelaar op de stand “ON” of stel de timer in.
6. Het groene controlelampje brandt. Wanneer de
ingestelde temperatuur bereikt is, dooft het groene
controlelampje. Laat de frituurmand met het frituurgoed
langzaam in het hete vet zakken.
7. Het groene controlelampje schakelt tijdens het frituren
meerdere malen aan en uit. Dit is normaal en betekent
dat de temperatuur via de thermostaat gecontroleerd en
constant gehouden wordt. Na aoop van de frituurtijd (de
frituurtijden vindt u op de verpakking van de levensmid-
delen of in het recept), verwijdert u het frituurgoed.
8. Laat de olie een beetje van het frituurgoed afdruipen.
Na gebruik
1. Zet de aan / uit-schakelaar op de stand “ 0 ”.
2. Draai de temperatuurregeling en / of de timer terug naar
de beginstand.
3. Verwijder de stekker uit het stopcontact.
4. Laat het apparaat afkoelen.

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
19
Reiniging
WAARSCHUWING:
• Trekt u vóór het reinigen altijd eerst de stekker uit de contact-
doos en wacht u tot het apparaat is afgekoeld.
• Wacht tot de friteuse volledig is afgekoeld voordat u met de rei-
niging begint. U moet het apparaat na het gebruik in ieder geval
nog 1-2 uur laten afkoelen om verbrandingen te vermijden.
• De regeleenheid van het apparaat nooit in water onderdompe-
len. Dit kan een elektrische schok of brand veroorzaken.
LET OP:
• Gebruik geen draadborstel of andere schurende
voorwerpen.
• Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
Frituurmand
1. Trek het frituurreservoir eruit en giet de olie naar opzij
weg om de olie te vervangen.
2. De frituurhouder kan worden gereinigd in warm water
met een mild wasmiddel. Het is vaatwasbestendig.
Vermijd overmatig gebruik van afwasmiddel.
Frituurmanden en deksel
1. De frituurmanden, handgrepen en het deksel kunnen
worden schoongemaakt in warm water met een mild
afwasmiddel.
2. Zorg ervoor dat alles grondig droog is na het schoon-
maken.
Behuizing en regeleenheid
Deze onderdelen schoonmaken met een vochtige doek.
Opslaan
• Reinig het apparaat zoals beschreven en laat het volle-
dig opdrogen.
• Als het lange tijd niet gebruikt wordt raden wij aan om
het apparaat in de originele verpakking te bewaren.
• Bewaar het apparaat altijd in een goed geventileerde en
droge plaats, buiten bereik van kinderen.
Probleemoplossing
Apparaat functioneert niet
Maatregel:
• Controleer de netaansluiting.
• Controleer de stand van de aan / uit-schakelaar.
• Controleer de positie van de thermostaat.
Verdere mogelijke oorzaken:
Uw apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar (6).
Hij voorkomt dat de verwarming abusievelijk wordt inge-
schakeld.
Maatregel:
Controleer de correcte montage van het besturingselement.
Oververhittingsbeveiliging
Als het frituurvet te warm wordt, wordt de oververhittingsbe-
scherming van het apparaat automatisch ingeschakeld. Het
apparaat is dan niet meer operationeel.
1. Trek in dat geval de steker uit de contactdoos.
2. Laat de frituurpan eerst volledig afkoelen voordat u op
de rode “RESTART”-knop (7) aan de binnenzijde van
het besturingselement drukt om de frituurpan opnieuw
te gebruiken. Gebruik daarvoor een minimaal 4cm lang
voorwerp van hout of kunststof.
Technische gegevens
Model:..................................................................PC-FR 1038
Spanningstoevoer:.............................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Opgenomen vermogen:................................... 2740- 3270W
Capaciteit: ................................................max. 5 liter olie / vet
Beschermingsklasse:.............................................................
Nettogewicht: ........................................................ ong. 3,2kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma-
ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen,
zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de
laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest
recente veiligheidsvoorschriften.

PC-FR1038_IM_new 23.07.20
20
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten
horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische
apparaten gebruik van de voorgeschreven
verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro-
nische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten
kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeentead-
ministratie.
Other manuals for PC-FR 1038
1
Table of contents
Languages:
Other Proficook Fryer manuals

Proficook
Proficook PC-FR 1088 User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1115 H User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1147 H User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1242 H User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1269 H User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1239 H User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1038 User manual

Proficook
Proficook PC-FR 1177 H User manual