Profile FLOCCUS User manual

FLOCCUS
AIR PURIFIER
LUCHTZUIVERAAR
PURIFICATEUR D’AIR
LUFTREINIGER
PCL-500

Luchtreiniger Floccus NL - 1
PCL-500
Wij danken u voor de aankoop van dit Profile product. Let
op: Het is belangrijk dat u deze handleiding leest voordat
u het product gaat gebruiken. Bewaar daarna deze
handleiding goed.
Technische gegevens
Batterij gevoed: 4xC excl. (6V)
Afmetingen: 130 x 65 x 80mm.
Gewicht: 190g.
Batterij indicator
Energieverbruik: 0.5W
Actieve zuurstof output: < 0.08 ppm
Toepasbaar volume: 250 liter.
Cyclus herhaling: elke 2 uur.
Werkt volledig elektronisch
Werkt op basis van het ioniserend principe
Geluidsstil
Staand model
Functies
Dit toestel is zeer geschikt om toilet, kasten en vooral
koelkasten te verfrissen.
Steriliserende functie: vult de (koel)kast met O3(ozon)
waardoor bacteriën en schimmels uit de lucht
gezuiverd worden. Etenswaren blijven hierdoor langer
vers.
Verfrissende functie: breekt snel onaangename
geuren af.
Het toestel werkt volledig automatisch. Wanneer het
toestel in werking is zal de led voortdurend oplichten.
Is de lucht voldoende zuiver dan gaat het toestel over
op stand-by en knippert de led elke 15 seconden.
Deze cyclus herhaalt zich telkens na 2 uur.
Indien een rood lampje knippert moet u de batterijen
vervangen. Knippert het lampje groen, dan zijn de
batterijen nog voldoende geladen.
Installatie
Schroef de basis van het toestel los en plaats 4
batterijen (6V 4XC) in de bodem. Let daarbij vooral op
de polariteit.
Op de achterzijde van de luchtreiniger staat een knop
waarmee u het toestel kan uitschakelen of de stand
kan bepalen (high/low). Kies voor ‘high mode’ wanneer
er zeer onaangename geuren moeten bestreden
worden of wanneer het volume van de kast meer dan
250 liter bedraagt. De sterilisatie gebeurt dan 4
minuten (high) in plaats van 2 minuten (low).
Plaats de luchtreiniger steeds op het hoogste schap in
de kast. Omdat O3 zwaarder is dan lucht, zal het
zinken tot onderaan in de (koel)kast.
OPGELET: Plaatst u de luchtreiniger in uw koelkast,
hou dan rekening met condensatie. Haal het toestel
enkel uit de koelkast om de batterijen te vervangen.
Laat ook steeds de luchtreiniger op
kamertemperatuur komen, alvorens de batterijen te
vervangen. Dit komt de levensduur van uw
batterijen en luchtreiniger ten goede omdat u
vermijdt dat er condensatievocht in het
batterijcompartiment terecht komt.
Opmerking
Plaats het toestel niet op een vochtige plaats.
Stel het toestel niet bloot aan hoge temperaturen.
Laat het toestel niet vallen.
Indien u het toestel voor langere periode niet
gebruikt, verwijder dan steeds de batterijen
De filter van het toestel hoeft niet te worden
vervangen.
Garantie
De garantieperiode voor PCL-500 bedraagt 2 jaar, en
vangt aan op de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode verhelpt Eltra NV alle defecten die te
wijten zijn aan materiaal- of productiefouten. Eltra NV
kan, naar keuze, het defecte toestel ofwel herstellen
ofwel vervangen.
Eltra NV is niet verplicht om toestellen te herstellen of
te vervangen indien ze defect zijn geraakt ten gevolge
van beschadigingen, oneigenlijk gebruik, modificaties
of wijzigingen die werden aangebracht na de
aankoopdatum.
Breng het defecte toestel, samen met het originele
aankoopbewijs, terug naar de winkel waar het toestel
werd gekocht. Voeg steeds een nota toe met de
beschrijving van het probleem.
Schade
Eltra NV kan onder geen enkel beding aansprakelijk
gesteld worden voor schade van welke aard ook,
indien het toestel niet correct volgens de
voorgeschreven installatie-instructies werd
geïnstalleerd, noch voor schade ten gevolge van
onvoorziene omstandigheden zoals natuurrampen,
blikseminslag,.... Alle daaruit voortvloeiende kosten
vallen bijgevolg uitsluitend ten laste van de koper, en
worden niet gedekt door de garantievoorwaarden.
www.profile.eu
Eltra nv, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, BELGIUM
Eltra DIYeuronet, Frontstraat 14, 5405 AM Uden,
THE NETHERLANDS

Purificateur d'air Floccus FR - 1
PCL-500
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Profile.
Attention : il est important de lire ce manuel avant
d’utiliser le produit. Conservez ensuite soigneusement ce
mode d’emploi.
Caractéristiques techniques
Alimentation par piles : uniquement 4xC (6V)
Dimensions : 130 x 65 x 80.
Poids : 190g..
Indicateur de charge
Consommation électrique: 0.5W
Production active d’oxygène : < 0.08 ppm
Volume utile : 250 litres.
Répétition de cycle : toutes les 2 heures.
Entièrement électronique
Basé sur le principe de l’ionisation
Sans bruit
Modèle sur pied
Fonctions
Cet appareil convient particulièrement pour le
rafraîchissement de W.-C., armoires et surtout
réfrigérateurs.
Fonction de stérilisation : remplit le réfrigérateur ou
l’armoire d’ozone (O3), ce qui élimine des bactéries et
moisissures de l’air ambiant. Les denrées alimentaires
conserveront plus longtemps leur fraîcheur.
Fonction rafraîchissante : décompose rapidement les
odeurs désagréables.
Le fonctionnement est entièrement automatique.
Durant l’opération, le LED clignote en permanence.
Dès que l'air a atteint un degré suffisant de pureté
l'appareil se met en mode veille et le LED clignote
toutes les 15 secondes. Le cycle se répète toutes les 2
heures.
Lorsque le témoin rouge clignote, il faut remplacer les
piles. Si le clignotement est vert, les piles sont
suffisamment chargées.
Installation
Dévisser la base de l’appareil et poser les 4 piles (6V
4XC) dans le fond. Tenir compte des polarités.
Le purificateur d’air est pourvu à l’arrière d’un bouton
de marche – arrêt et d’intensité (high/low). Choisir le
mode « high » pour combattre des odeurs très
désagréables ou si le volume de l’armoire est
supérieur à 250 litres. Le cas échéant, la stérilisation
prendra 4 minutes (high) au lieu de 2 minutes (low).
Toujours poser le purificateur d'air sur l’étagère
supérieure. L’O3étant plus lourd que l’air, il descendra
vers le fond de l’armoire ou du réfrigérateur.
ATTENTION : Lorsqu’on place le purificateur d'air
dans le réfrigérateur il faut tenir compte de la
condensation. Retirer l’appareil du réfrigérateur
uniquement pour changer les piles.
Avant de changer les piles, laisser le purificateur
d'air revenir à température ambiante. Cela
bénéficiera à la durée de vie des piles et du
purificateur d'air en évitant la formation de
condensat dans le compartiment des piles.
Remarque :
Ne pas placer l’appareil dans des endroits humides.
Ne pas exposer l’appareil aux températures hautes.
Ne pas laisser tomber l’appareil.
En cas de mise hors service prolongée, toujours
déconnecter les piles.
Il ne faut pas changer le filtre de l’appareil.
Conditions de garantie
La période de garantie pour le PCL-500 est de 2 ans à
compter de la date d’achat. Au cours de la période de
garantie, Eltra sa/nv prendra en charge toutes les
pannes dues à des défauts de matériel ou de
production. ELTRA sa/nv peut, au choix, réparer ou
remplacer l’appareil défectueux.
ELTRA sa/nv n’est pas tenu de réparer ou de
remplacer des appareils dont le mauvais
fonctionnement est dû à des dégradations, une
utilisation inappropriée ou des modifications apportées
après la date d’achat.
Rapportez l’appareil défectueux, accompagné de la
preuve d’achat originale, au magasin où l’appareil a
été acheté. Joignez-y toujours une note décrivant le
problème.
Dommages
ELTRA NV ne peut en aucun cas être tenu pour
responsable des dégâts de quelque nature que ce soit
dus à une installation de l’appareil non conforme aux
instructions d’installation, ni des dégâts provoqués par
des circonstances imprévisibles comme les
catastrophes naturelles, la foudre... Tous les frais liés
à de tels dégâts sont par conséquent à la charge
exclusive de l’acheteur et ne sont pas couverts par les
conditions de garantie.
www.profile.eu
Eltra nv, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, BELGIUM
Eltra DIYeuronet, Frontstraat 14, 5405 AM Uden,
THE NETHERLANDS

Air purifier Floccus EN - 1
PCL-500
We thank you for the purchase of this Profile product.
Note: It is important that you read this manual before
using the product Then keep this manual in a safe place.
Technical information
Battery powered: 4xC excl. (6V)
Dimensions: 130 x 65 x 80.
Weight: 190g.
Battery indicator
Power consumption: 0.5W
Active oxygen output: < 0.08 ppm
Usable volume: 250 litres.
Cycle repeat: every 2 hours.
Functions fully electronically
Functions based on the ionising principle
Silent
Standing model
Functions
This appliance is highly suitable for freshening up
toilets, cupboards and particularly refrigerators.
Sterilising function: fills the refrigerator/cupboard with
O3(ozone) so bacteria and fungi are removed from the
air. Foodstuffs stay fresh longer as a result.
Refreshing function: quickly removes unpleasant
odours.
The appliance works fully automatically. When the
appliance is working the LED will continuous light up.
When the air is sufficiently clean the appliance
switches to stand-by and the LED flashes every 15
seconds. This cycle repeats itself after 2 hours.
If a red light flashes you must replace the batteries.
When the green light is flashing the batteries are still
sufficiently charged.
Installation
Unscrew the base of the appliance and insert 4
batteries (6V 4XC) in the compartment. Note the
battery polarity.
On the back of the air cleaner there is a button with
which you can switch the appliance off or set the
position (high/low). Choose ‘high mode’ when
unpleasant odours must be removed or when the
volume of the refrigerator is greater than 250 litres.
Sterilisation then takes place in 4 minutes (high)
instead of 2 minutes (low).
Always place the air cleaner on the highest shelf in the
refrigerator. Because O3 is heavier than air it will sink
to the bottom of the refrigerator/cupboard.
NOTE: If you place the air cleaner in your refrigerator
remember condensation. Only take the appliance out
of the refrigerator to replace the batteries.
Also always allow the air cleaner to come to room
temperature before replacing the batteries. This
enhances the life of your batteries and air cleaner
because you prevent condensation moisture from
forming in the battery compartment.
Remark
Do not place the appliance in a humid place.
Do not expose the appliance to high temperatures.
Do not allow the appliance to fall.
If you do not use the appliance for a longer period
always remove the batteries
The filter in the appliance does not have to be
replaced.
Guarantee
The guarantee period for the PCL-500 amounts to 2
years and commences on the date of purchase. During
the guarantee period Eltra NV will repair any defects
attributable to material or production faults. Eltra NV
may choose to either repair or replace a defective
appliance.
ELTRA NV is not obliged to repair or replace
appliances if they have become defective as a result of
damage, inappropriate use, or modifications or
adaptations made after the purchase date.
Bring the defective appliance, together with the
original receipt, back to the shop where the appliance
was bought. Always add a note with a description of
the problem.
Damage
ELTRA NV can under no circumstances whatsoever
be held responsible for damage of whatever nature if
the appliance was not correctly installed according to
the specified installation instructions, nor for damage
as a result of unforeseen circumstances such as
natural disasters, lightening strike, etc. All such
resulting costs are consequently at the expense of the
buyer and are not covered by the guarantee
conditions.
www.profile.eu
Eltra nv, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, BELGIUM
Eltra DIYeuronet, Frontstraat 14, 5405 AM Uden,
THE NETHERLANDS

Luftreiniger Floccus DE - 1
PCL-500
Herzlichen Dank für den Kauf dieses Profile-Produkts.
Achtung: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
der Inbetriebnahme des Produktes unbedingt
aufmerksam durch. Bewahren Sie sie anschließend an
einem sicheren Ort auf.
Technische Daten
Batteriebetrieb: 4xC (6 V, nicht mitgeliefert)
Abmessungen: 130 x 65 x 80.
Gewicht: 190 g.
Batterieanzeige
Leistungsaufnahme: 0,5 W
Abgabe von aktivem Sauerstoff: < 0,08 ppm
Einsetzbares Volumen: 250 Liter.
Zykluswiederholung: alle 2 Stunden.
Arbeitet vollständig elektronisch
Arbeitet auf Basis des Ionisierungsprinzip
Geräuschlos
Stehendes Modell
Funktionen
Dieses Gerät eignet sich besonders zum Auffrischen
von WC, Schränken und vor allem Kühlschränken.
Sterilisierungsfunktion: Füllt den (Kühl)Schrank mit O3
(Ozon), wodurch Bakterien und Schimmel aus der Luft
entfernt werden. Nahrungsmittel bleiben dadurch
länger frisch.
Auffrischfunktion: Beseitigt schnell unangenehme
Gerüche.
Das Gerät arbeitet vollautomatisch. Wenn das Gerät in
Betrieb ist, leuchtet die LED durchgehend. Wenn die
Luft ausreichend gereinigt wurde, schaltet das Gerät in
Stand-By-Betrieb und die LED blinkt alle 15 Sekunden.
Dieser Zyklus wiederholt sich nach jeweils 2 Stunden.
Wenn eine rote Lampe blinkt, müssen Sie die
Batterien austauschen.
Blinkt die Lampe grün, sind die Batterien noch
ausreichend geladen.
Installation
Schrauben Sie die Bodenplatte des Geräts los und
legen Sie 4 Batterien (6 V 4XC) ein. Achten Sie dabei
auf die Polarität.
An der Rückseite des Luftreinigers befindet sich ein
Schalter, mit dem Sie das Gerät ausschalten oder die
Einstellung (high/low) bestimmen können. Wählen Sie
„high mode“, wenn sehr starke unangenehme Gerüche
bekämpft werden müssen oder wenn das Volumen
des Schranks mehr als 250 Liter beträgt. Die
Sterilisierung erfordert dann 4 Minuten (hoch) statt 2
Minuten (low).
Stellen Sie den Luftreiniger immer auf das oberste
Regalbrett im Schrank. Da O3 schwerer ist als Luft,
sinkt es im (Kühl)Schrank nach unten.
ACHTUNG: Wenn Sie den Luftreiniger in den
Kühlschrank stellen, berücksichtigen Sie
Kondensation. Nehmen Sie das Gerät nur aus dem
Kühlschrank, um die Batterien auszutauschen.
Lassen Sie den Luftreiniger immer auf
Zimmertemperatur kommen, bevor Sie die Batterien
austauschen. Das fördert die Lebensdauer von
Batterien und Luftreiniger, da Sie dadurch
verhindern, dass Kondenswasser in das
Batteriefach gelangt.
Anmerkung
Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten Ort
auf.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen
aus.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,
entnehmen Sie die Batterien.
Der Filter des Geräts braucht nicht ausgetauscht zu
werden.
Garantie
Der Garantiezeitraum für das Gerät PCL-500 beträgt 2
Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum. Während des
Garantiezeitraums behebt Eltra NV sämtliche auf
Material- bzw. Herstellungsfehler zurückzuführenden
Mängel. ELTRA NV kann das Gerät nach Wahl
reparieren oder austauschen.
Eltra NV ist nicht zur Mängelbeseitigung bzw.
Ersatzlieferung verpflichtet, wenn die Mängel auf
Beschädigungen, eine unsachgemäße Verwendung
bzw. nach dem Kaufdatum vorgenommene
Anpassungen oder Änderungen zurückzuführen sind.
Das defekte Gerät ist unter Vorlage der
Originalquittung dem Händler zurückzubringen, bei
dem das Gerät gekauft wurde. Legen Sie dem Gerät
immer eine Notiz mit einer Erläuterung des Problems
bei.
Schäden
ELTRA NV ist unter keinen Umständen für
irgendwelche Schäden haftbar, die durch eine nicht
vorschriftsmäßige Installation entstehen, noch für
Schäden aufgrund unvorhergesehener Ereignisse wie
Naturkatastrophen, Blitzschläge usw. Alle sich daraus
ergebenden Kosten gehen ausschließlich zu Lasten
des Käufers und werden nicht im Rahmen der
Garantiebedingungen erstattet.
www.profile.eu
Eltra nv, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, BELGIEN
Eltra DIYeuronet, Frontstraat 14, 5405 AM Uden,
NIEDERLANDE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Profile Air Cleaner manuals