Proteco Angie User manual

01_2017
ItalianoEnglishFrançais
DESCRIZIONE e CARATTERISTICHE
Il trasmettitore ANGIE è destinato esclusivamente al
comando di automazioni per porte, cancelli, serrande e
similari.
PROGRAMMAZIONE
Il trasmettitore ANGIE è predisposto per la memorizzazione
immediata sulla scheda ricevente avendo già all’interno
un codice generato casualmente.
Per la procedura di memorizzazione seguire le istruzioni
della centrale di gestione (paragrafo “apprendimento
codici radio”) o della scheda radio ricevente da esterno.
GENERAZIONE DI UN NUOVO CODICE RADIO (RANDOM)
E’ possibile cambiare il codice radio in qualsiasi momento,
seguendo la procedura riportata di seguito :
1) Premere contemporaneamente e mantenere premuto
i tasti P2 e P3.
Il Led lampeggia una volta, continuare a mantenere
premuto i tasti.
2) Dopo circa 10 sec. il Led lampeggia, rilasciare i tasti
P2 e P3.
3) A questo punto si è generato un nuovo codice random.
Il Trasmettitore è pronto per trasmettere un nuovo codice.
N.B. – se il trasmettitore era stato precedente memorizzato
su una scheda ricevente è necessario ripetere la
procedura di memorizzazione con il nuovo codice radio.
ACQUISIZIONE DI UN CODICE RADIO GIÀ ESISTENTE
E’ possibile copiare lo stesso codice radio di un trasmettitore
ANGIE “master” su un altro trasmettitore ANGIE “slave”.
1) Premere contemporaneamente e mantenere premuto
i tasti P1 e P2 del trasmettitore “slave” il led lampeggia
una volta.
2) Dopo circa 10 sec. il Led lampeggia, rilasciare i tasti
P1 e P2.
3) Premere e mantenere premuto il tasto del trasmettitore
“slave” dove si vuole memorizzare il codice.
Il Led lampeggia una volta, avvicinare i 2 trasmettitori
come da fig. (B).
Premere e mantenere premuto il tasto del trasmettitore
“master” che si vuole copiare.
4) Quando il Led del trasmettitore “slave” lampeggia il
codice è stato copiato.
Il trasmettitore è pronto per trasmettere il codice radio
copiato.
DICHIARAZIONE di CONFORMITA’
PROTECO Srl declare that all radio transmitters PTX4P1,
model, comply to the essential requirements of RED
2014/53/CE Directive as well as LVD 2014/35/CE for the use
the products have been designed for.
Castagnito, October 3 2016
Marco Gallo
Amministratore Delegato
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Notice d’utilisation
Trasmettitore Radio a 4 Canali
Frequenza 433,92 Mhz
Batteria 12Vcc – 23A
DESCRIPTION and USE
ANGIE transmitters are exclusively designed to control
electric gates, doors, road barriers, rolling shutters and
similar products.
PROGRAMMING
ANGIE radio transmitter is ready for coding on the receiver
card’s memory.
Please follow the installation manual of the control panel or
the external receiver card for the coding procedure.
HOW TO RESET THE RADIO CODE
ANGIE remote control comes with a preset radio code
random generated. The radio code can be replaced with
a new one, also random generated, at any time by
following this procedure.
1) Simultaneously press keys P2 and P3 till LED light flashes
once; keep pressing the keys.
2) After approximately 10 seconds the LED light flashes
again, now you can release P2 and P3 keys.
3) The remote control is now ready to transmit a new
radio code.
N.B. – If you have been using the remote control with any
receiver card before resetting, then you need to repeat
the coding procedure on the receiver card.
HOW TO DUPLICATE A RADIO CODE
Follow this procedure to copy the radio code of a “master”
ANGIE remote control on a new “slave” ANGIE remote.
1) Simultaneously press P1 and P2 keys on the “slave”
remote control until the LED light flashes once and keep
pressing.
2) When the LED light flashes again (approximately
10 seconds) you can release P1 and P2 keys.
3) Now press any key of the “slave” remote control and
hold on.
When LED light flashes pull “master” and “slave” remote
controls together (fig. B) and press the key of “master”
remote control too.
4) When the LED light of the “slave” remote control flashes
again the radio code has been duplicated successfully.
The “slave” remote control is now ready for use.
CONFORMITY DECLARATION
PROTECO Srl declare that all radio transmitters PTX4P1,
model, comply to the essential requirements of RED
2014/53/CE Directive as well as LVD 2014/35/CE for the use
the products have been designed for.
Castagnito, October 3 2016
Marco Gallo
Managing Director
4-channel Radio Transmitter
Frequency 433,92 MHz
Battery 12Vdc – 23A
DESCRIPTION et CARACTERISTIQUES
Les télécommandes ANGIE sont destinées exclusivement
au contrôle de motorisations pour portails, portes, volets
roulantes, barrières routières et produits similaires.
PROGRAMMATION
Les télécommandes ANGIE sont prêtes à être
immédiatement mémorisées sur la carte réceptrice.
Pour la procédure de mémorisation voir la notice de la
centrale de gestion (paragraphe “apprentissage des
codes radio”) ou du récepteur déporté.
CHANGEMENT DU CODE RADIO
La télécommande est préprogrammée d’usine avec un
code neutre. Le code peut être change n’importe quand
en suivant la procédure suivante :
1) Appuyer sur les boutons P2 et P3 en même temps
jusqu’à la led clignote une fois et garder les boutons
pressés.
2) Après environ 10 secondes, la led clignote encore:
relâcher les boutons P2 et P3.
3) La télécommande est prête pour transmettre de
nouveaux codes radio.
N.B. – Si la télécommande était déjà mémorisée sur un
récepteur précédemment, il faut répéter la procédure de
mémorisation avec le nouveau code radio.
POUR COPIER UN CODE RADIO
Vous pouvez copier le même code radio d’une
télécommande ANGIE “maître” (déjà active) sur un ’autre
télécommande ANGIE “esclave” (à activer).
1) Appuyer en même temps sur les boutons P1 et P2 de
la télécommande “esclave”: la led clignote une fois.
2) Dès que la led clignote à nouveau (environ 10 secondes).
Relâcher les boutons P1 et P2.
3) Présenter côté à côté les deux télécommandes (fig. B).
Garder un bouton (à votre choix) de la télécommande
“esclave” pressé jusqu’à la led clignote une fois et en
même temps presser le bouton de la télécommande
“maître” qu’on veut copier.
4) Quand la led de la télécommande “esclave” clignote
relâcher tous le boutons.
Le code radio a été copié.
DECLARATION DE CONFORMITÉ
PROTECO Srl déclare que les télécommandes PTX4P1,
modèle, sont conformes aux exigences essentielles prévues
par la Directive RED 2014/53/CE ainsi que LDV 2014/35/CE
pour l’utilisation à la quelle les produits sont destinés.
Castagnito, 3 Octobre 2016
Marco Gallo
Administrateur délégué
Télécommande radio 4-canaux
Fréquence 433,92 Mhz
Alimentation (pile) 12Vdc – 23A
www.proteco.net
B
LED
P1
P2 P4
P3
A
REMPLACEMENT DE LA PILE
BATTERY REPLACEMENT - SOSTITUZIONE BATTERIA
master slave
LED

Español Português
DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS
O ANGIE é um comando para o controlo exclusivo de
portas automáticas, portões, portas de enrolar e todos
automatismos semelhantes.
PROGRAMAÇÃO
O comando vem de fábrica com um código variavel
enregistado que permete carregar já no quadro
electrónico.
Para carregar siga as instruções do quadro electrónico
(“memorização de códigos radio”) ou da placa recetora.
CRIAR UM NOVO CÓDIGO RADIO
É possível criar um novo código radio em qualquer
momento.
Siga o procedimento abaixo:
1) Carregue nas teclas P2 e P3 juntamente e mantenha
apertado.
O Led pisca uma vez, siga mantendo apertado.
2) Passados 10 seg. o Led empeza a piscar, solte as
teclas P2 e P3.
3) O comando está pronto para carregar
N.B.: Se o emissor tiver já sido carregue anteriormente
repita o procedimento de carregamento.
CLONAR UM EMISSOR EXISTENTE
É possível fazer copias do seu emissor ANGIE.
Procure o emissor “master” e o emissor “slave”.
1) Carregue nas teclas P1 e P2 do emissor “slave” e
mantenha apertado.
O Led pisca uma vez.
2) Passados 10 seg. o Led volta a piscar, solte as teclas
P1 e P2.
3) Carregue na tecla que deseja carregar e mantenha
apertado. O Led pisca uma vez, aproxime ambos
emissores conforme a figura B.
Carregue e mantenha apertado na tecla do emissor
“master” que deseja copiar.
4) Assím que o Led do emissor “slave” piscar o código
está memorizado.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
PROTECO Srl declara que os emissores PTX4P1,
cumprem com a Diretiva RED 2014/53/CE tal como a
Diretiva LVD 2014/35/CE para o uso pretendido.
Castagnito, 3 de Outubro 2016
Marco Gallo
Gerente
Rádio-comando 4 canais
Frequência 433,92 Mhz
Alimentação 12Vcc – 23A
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ANGIE es dedicado al control exclusivo de puertas,
portones, enrollables y todos automatismos semejantes.
PROGRAMACIÓN
El mando lleva de fabrica un código variable que permite
grabarlo de inmediato en el cuadro electrónico.
Para grabar siga las instrucciones del cuadro electrónico
(“memorización códigos radio”) o del receptor radio.
REGENERAR EL CÓDIGO RADIO DEL EMISOR
Es posible regenerar el código radio del emisor en
cualquier momento.
Siga la procedura:
1) Presione los pulsadores P2 y P3 juntos y mantengalos.
El Led parpadea una vez, siga manteniendo los
pulsadores presionados.
2) Después de 10 sec. el Led empieza a parpadear, suelte
los pulsadores P2 y P3.
3) El emisor está listo para grabar.
NB:Si el emisor había sido grabado anteriormente repita
la procedura de grabación.
CLONAR UN EMISOR EXISTENTE
Es posible hacer copias de su emisor ANGIE.
Mantenga a la mano el emisor “master” y el emisor “slave”.
1) Presione los pulsadores P1 y P2 juntos del emisor “slave”
y mantenga los pulsadores apretados.
El Led parpadea una vez.
2) Después de 10 sec. el Led empieza a parpadear, suelte
los pulsadores P1 y P2.
3) Presione y mantenga el pulsador que desea grabar.
El Led parpadea una vez, acerque los 2 emisores segun el
dibujo B.
Pulse y mantenga apretado el pulsador del emisor
“master” que desea copiar.
4) Cuando el Led del emisor “slave” parpadee el código
se ha grabado.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
PROTECO Srl declara que los emisores PTX4P1, cumplen
con lo dispuesto en la Directiva RED 2014/53/CE como
en la Directiva LDV 2014/35/CE para el uso de
destinación.
Castagnito, el 3 de Octubre 2016
Marco Gallo
Gerente
Telemando 4 canales
Frecuencia 433,92 Mhz
Alimentación 12Vcc – 23A
Deutsch
TECHNISCHE DATEN
Der Handsender ANGIE ist ausschließlich zu der Ansteuerung
von Tor-, Tür-, Garagentorantrieben oder Ähnliches bestimmt.
PROGRAMMIERUNG
Da der Handsender ANGIE bereits über einen Zufallscode
verfügt, kann sofort an der entsprechenden Steuereinheit
eingelernt werden.
Hierfür beziehen Sie sich auf die Anleitung der jeweiligen
Motorsteuerung (Funkmenü Abschnitt „Speicherung der
Funkcodes“) oder des externen Funkempfängers.
SCHAFFUNG EINES NEUEN FUNKCODES (RANDOM)
Durch das nachstehend angeführte Vorgehen kann der
vorgespeicherte Funkcode beliebig abgeändert werden:
1) Halten Sie die Tasten P2 und P3 auf der Fernbedienung
gleichzeitig gedrückt. Leuchtet die LED 1-Mal auf, so halten
Sie die zwei Tasten weiter gedrückt.
2) Nach 10 Sekunden blinkt die Led.
Nun können Sie die Tasten P2 und P3 loslassen.
3) Zu diesem Zeitpunkt ist ein neuer Funkcode erfolgreich
gespeichert worden. Der Fernbedienung wird nunmehr
ermöglicht den einprogrammierten Code zu übertragen.
Wichtiger Hinweis: Für den Fall, dass der Handseder an
einem Funkempfänger vorgespeichert worden war, ist es
notwendig, das ganze Einprogrammierungsvorgang zu
wiederholen.
KOPIEREN EINES FUNKCODES AUF WEITEREN HANDSENDERN
Es besteht die Möglichkeit, neue Sender mit selben Codes
einzugeben, in dem man den Code des Master-Handsenders
auf einem anderen Slave-Handsender kopiert.
Hierzu gehen Sie folgenderweise vor:
1) Drücken und halten Sie zeitgleich die Tasten P1 und P2
des Slave-Handsenders gedrückt.
Hierauf leuchtet die Led-Anzeige 1-Mal auf.
2) In der Zeitspanne von 10 Sek. beginnt die Led zu blinken.
Jetzt lassen Sie die Tasten P1 und P2 los.
3) Der auf dem Slave-Handsender zu kopierenden
Sendeknopf gedrückt halten.
Wenn die Led 1-Mal aufleuchtet, nähern Sie den originalen
an dem neu zu speichernden Handsender Kopf an Kopf,
wie oben abgebildet (B). Infolgedessen drücken Sie die
Taste auf dem Master-Handsender, die kopiert werden soll,
und halten Sie sie gedrückt.
4) Ist die Speicherung des Codes erfolgreich beendet
worden, so leuchtet die Led auf dem neuen Handsender auf.
Somit sind beide Handsender befähigt, denselben
Funkcode zu übertragen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt PROTECO Srl auf eigene Verantwortung dass,
die betreffenden Handsender PTX4P1 den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie RED 2014/53/CE und Richtlinie
LVD 2014/35/CE entsprechen.
Castagnito, den 3 Oktober 2016
Marco Gallo
Managing Director
4 Kanäle Funkhandsender
Betriebsfrequenz 433,92 Mhz
Batterie 12Vcc – 23A
Manual de uso
Instruções de uso
Kurze Bedienungsanleitung
01_2017
www.proteco.net
B
LED
P1
P2 P4
P3
A
COMO CAMBIAR LA PILA DEL MANDO
MUDAR A PILHA DO RÁDIO-COMANDO
BATTERIENERSATZ
master slave
LED

01_2017
ItalianoEnglishFrançais
DESCRIZIONE e CARATTERISTICHE
Tipo di codifica: Rolling Code
Il telecomando ANGIE Rolling Code trasmette
alla ricevente un codice radio protetto che
varia ad ogni utilizzo del trasmettitore.
Tale codice radio viene ogni volta riconosciuto
e convalidato dalla ricevente garantendo una
maggiore sicurezza nella trasmissione del
segnale.
PROGRAMMAZIONE
Il trasmettitore ANGIE Rolling Code è predisposto
per la memorizzazione immediata sulla
scheda ricevente.
Per la procedura di memorizzazione seguire le
istruzioni della centrale di gestione (paragrafo
“apprendimento codici radio”) o della scheda
radio ricevente da esterno.
Ciascun telecomando ANGIE Rolling Code
deve essere memorizzato singolarmente sulla
ricevente.
Non è possibile clonare il codice radio
direttamente da un telecomando esistente.
DESTINAZIONE D'USO
I trasmettitori ANGIE Rolling Code sono
destinati esclusivamente al comando di
automazioni per porte, cancelli, serrande e
similari.
DICHIARAZIONE di CONFORMITA’
PROTECO Srl dichiara che i trasmettitori
PTX4P2, sono conformi ai requisiti essenziali
previsti dalla Direttiva RED 2014/53/CE per l’uso
destinato e dalla direttiva LVD 2014/35/CE.
Castagnito, 3 ottobre 2016
Marco Gallo
Amministratore Delegato
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Notice d’utilisation
Trasmettitore Radio a 4 Canali
Frequenza 433,92 Mhz
Batteria 12Vcc – 23A
DESCRIPTION and USE
Code type: Rolling Code
The ANGIE Rolling Code transmitters send an
encrypted radio code to the receiver.
This code changes at each transmission and
the receiver recognizes and covalidates it
every time for a top security data transmission.
PROGRAMMING
The transmitter ANGIE Rolling Code is ready to
be saved on the receiver card.
Please follow the installation manual of the
control panel (paragraph “Programming of
radio transmitters”) or of the external receiver
card for radio saving procedure.
Each ANGIE Rolling Code transmitter has to be
saved into the receiver card individually.
Code copying from an exhisting transmitter
previously saved on the receiver is not possible.
RECOMMENDED USE
ANGIE Rolling Code transmitters are exclusively
designed to control
electric gates, doors, rolling shutters or similar
products.
CONFORMITY DECLARATION
PROTECO Srl declare that all radio transmitters
PTX4P2, model, comply to the essential
requirements of RED 2014/53/CE Directive as
well as LVD 2014/35/CE for the use the products
have been designed for.
Castagnito, October 3 2016
Marco Gallo
CEO
4-channel Radio Transmitter
Frequency 433,92 MHz
Battery 12Vdc – 23A
DESCRIPTION et CARACTERISTIQUES
Code type: Rolling Code
Les télécommandes ANGIE Rolling Code
transmettent au récepteur un codice radio
protégé qui change à chaque transmission.
Ce code radio est reconnu et validé par la
carte réceptrice toute les fois aufin de garantir
le maximum de sécurité lors de la transmission
du signal radio.
PROGRAMMATION
Les télécommandes ANGIE Rolling Code son
prêtes pour être immédiatement mémorisé sur
la carte réceptrice.
Pour la procédure de mémorisation voir la
notice de la centrale de gestion (paragraphe
“apprentissage des codes radio”) ou de la
carte réceptrice pour extérieur.
Les télécommandes ANGIE Rolling Code
doivent être memorisées une par une sur le
récepteur.
L'apprentissage direct d'un code radio existant
sur une autre télécommande n'est pas possible.
CONSEILS D'UTILISATION
Les télécommandes ANGIE Rolling Code sont
destinées exclusivement au control de
motorisations pour portails, porte, volets
roulantes et produits similaires.
DECLARATION DE CONFORMITÉ
PROTECO Srl déclare que les télécommandes
PTX4P2, modèle, sont conformes aux exigences
essentielles prévues par la Directive RED
2014/53/CE ainsi que LDV 2014/35/CE pour
l’utilisation à la quelle les produits sont destinés.
Castagnito, 3 Octobre 2016
Marco Gallo
Administrateur délégué
Télécommande radio 4-canaux
Fréquence 433,92 Mhz
Alimentation (pile) 12Vdc – 23A
www.proteco.net
LED
P1
P2 P4
P3
A
REMPLACEMENT DE LA PILE
BATTERY REPLACEMENT
SOSTITUZIONE BATTERIA

01_2017
Español Português
DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS
Tecnologia: Rolling Code
O emissor ANGIE Rolling Code transmite à
receptora um código protegido cada vez
diferente.
Así a receptora reconhece e admite o código
de manera mais segura.
PROGRAMAÇÃO
Oemisor ANGIE Rolling Code está programa-
da para ser memorizado yá.
Siga as instruções do manual do quadro
eléctronico (parágrafto "aprendizagem códigos
radio") ou da receptora exterior.
Cada emissor ANGIE Rolling Code deve ser
memorizado individualmente.
Não é possível copiar o código radio por outro
emissor.
UTILIZAÇÃO
Os emissores ANGIE Rolling Code são creados
para utilizar exclusivamente com automatismos
de portas, portões, motores de enrolar e
sistemas semelhantes.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
PROTECO Srl declara que os emissores
PTX4P2, cumprem com a Diretiva RED
2014/53/CE tal como a Diretiva LVD
2014/35/CE para o uso pretendido.
Castagnito, 3 de Outubro 2016
Marco Gallo
Gerente
Rádio-comando 4 canais
Frequência 433,92 Mhz
Alimentação 12Vcc – 23A
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tecnologia: Rolling Code
El mando ANGIE Rolling Code transmite al
receptor radio un código protegido cada vez
distinto.
El receptor reconoce y acepta el código
garantiendo una maior seguridad en la
transmisión del señal.
PROGRAMACION
El emisor ANGIE Rolling Code está listo para
ser memorizado.
Para memorizar lea las instrucciónes incluidas
en el manual del cuadro electronico (parrafo
"aprendizaje códigos radio") o del receptor
radio de exterior.
Cada emisor ANGIE Rolling Code debe ser
memorizado individualmente.
No es posible copiar el código radio por otro
emisor.
UTILIZACION
Los emisores ANGIE Rolling Code son
realizados exclusivamente para utilizar con
automatismos de puertas, portones, motores
enrollables y sistemas semejantes.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
PROTECO Srl declara que los emisores
PTX4P2, cumplen con lo dispuesto en la
Directiva RED 2014/53/CE como en la
Directiva LDV 2014/35/CE para el uso de
destinación.
Castagnito, el 3 de Octubre 2016
Marco Gallo
Gerente
Telemando 4 canales
Frecuencia 433,92 Mhz
Alimentación 12Vcc – 23A
Deutsch
TECHNISCHE DATEN
Typ Encoding: Rolling Code
Die Fernbedienung überträgt die ANGIE Rolling
Code den Empfang eines Funkcode geschützt
und variiert zu Jede Verwendung des Senders.
Der Funkcode wird jedes mal erfasst, und von
dem Empfänger sichergestellt und validiert
garantiert größere Sicherheit bei der
Übertragung des Signals.
PROGRAMMIERUNG
Der Sender ist für ANGIE Rolling Code
vorbereitet zum direkten Speichern auf der
Empfängerplatine.
Für den Speichervorgang, folgen Sie den
Anweisungen die zentrale Verwaltung (siehe
Abschnitt "Lernfunkcodes") oder den drahtlosen
Empfänger von außen.
Jede Fernbedienung muss ANGIE Rolling
Code einzeln auf dem Empfänger gespeichert
werden.
Sie können die Funkcode von eine bestehenden
Fernbedienung nicht direkt klonen.
VERWENDUNGSZWECK
Die Fernbedienung ANGIE Rolling Code sind
ausschließlich für die Kontrolle der
Automatisierungen für Tore, Türen, Rollläden
und ähnlich bestimmt.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt PROTECO Srl auf eigene
Verantwortung dass, die betreffenden
Handsender PTX4P2 den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie RED 2014/53/CE
und Richtlinie LVD 2014/35/CE entsprechen.
Castagnito, den 3 Oktober 2016
Marco Gallo
Hauptgeschäftsführer
4 Kanäle Funkhandsender
Betriebsfrequenz 433,92 Mhz
Batterie 12Vcc – 23A Manual de uso
Instruções de uso
Kurze Bedienungsanleitung
www.proteco.net
COMO CAMBIAR LA PILA DEL MANDO
MUDAR A PILHA DO RÁDIO-COMANDO
BATTERIENERSATZ
LED
P1
P2 P4
P3
A
Other Proteco Remote Control manuals