Pur Line Warmer Feet User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
USERS MANUAL
MANUAL D’UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUALE D’ISTRUZIONI
ANLEITUNG
MASAJEADOR DE PIES ELÉCTRICO
FOOT MASSAGER & WARMER
CHAUFFE-PIEDS MASSANT
MASSAJADOR DE PÉS ELÉCTRICO
SCALDAPIEDI MASSAGGIATORE
FUSSMASSAGE WÄRMER
06/2020
Warmer Feet


1
Modelo: Warmer Feet Alimentación: AC 100-240V~50/60Hz 0.3A
DC 12V, 600mA
Potencia: 7.2 W Medidas: 40x30 cm
ESPECIFICACIONES
ES
Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso,
y guárdelas para futuras consultas
Este manual de instrucciones pertenece a este aparato.
Contiene información importante sobre la puesta en marcha y el
funcionamiento.
Lea detenidamente el manual de instrucciones.
La no observación de estas instrucciones puede provocar lesiones
graves o daños en el dispositivo.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Desenchufe siempre la unidad cuando no la utilice, antes de limpiarla o
cuando añada o quite piezas. Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar
cualquier aparato.
- Asegúrese siempre de que el voltaje en la etiqueta de clasificación corresponda
al voltaje de la red eléctrica de su casa.
- El uso incorrecto y el uso inadecuado pueden dañar el aparato y causar lesiones
al usuario.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. El uso comercial
invalida la garantía y el proveedor no puede ser considerado responsable de las
lesiones o daños causados al utilizar el aparato para cualquier otro propósito
que no sea el previsto.
- Es necesario supervisar de cerca cuando este aparato sea utilizado por niños,
personas inválidas o discapacitadas, o cerca de ellos.
- Revise el cable de alimentación y el enchufe con regularidad para detectar
cualquier daño. Si el cable o el enchufe están dañados, deben ser reemplazados
por el fabricante o por una persona calificada para evitar un riesgo eléctrico.
- No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna manera. En caso
de daños, lleve el aparato para que sea examinado y/o reparado por un agente
de servicio autorizado.
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja ni exponga el conjunto
del motor, el enchufe o el cable de alimentación al agua o a cualquier otro

2
ES
líquido.
- Nunca sumerja la unidad en agua o cualquier otro líquido para su limpieza.
Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la red eléctrica antes de
sumergirla en agua. No intente alcanzar un aparato que haya caído en el agua.
Desenchufe inmediatamente.
- Retire el enchufe de la toma de corriente sujetando la clavija. No tire del cable
para desconectar el aparato de la red eléctrica.
- El uso de accesorios no recomendados o suministrados por el fabricante puede
provocar lesiones, incendios o descargas eléctricas.
- Se proporciona un cable corto para reducir los peligros que resultan de
enredarse o tropezar con un cable más largo.
- No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador. Asegúrese
de que el cordón no esté en una posición en la que se pueda tirar de él sin querer.
- No permita que el cable toque superficies calientes y no lo coloque sobre o
cerca de un quemador eléctrico o de gas caliente o en un horno caliente. No
coloque la unidad sobre una superficie caliente.
- No haga funcionar este aparato cerca de un horno eléctrico o de cualquier
fuente de calor.
- Este aparato no es apto para su uso en exteriores. No utilice este aparato para
nada que no sea el uso previsto.
- NO transporte la unidad por el cable de alimentación.
- No deje este aparato desatendido durante su uso. Nunca debe dejarse
desatendido un aparato cuando está enchufado.
- Asegúrese de que el interruptor esté en la posición“Off”después de cada uso.
Para desconectarlo, gire el control a la posición“OFF”y luego retire el enchufe de
la toma de corriente.
- El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión causados por un uso
inadecuado o incorrecto, ni de las reparaciones realizadas por personal no autorizado.
- En caso de problemas técnicos, apague el aparato y no intente repararlo usted
mismo. Devuelva el aparato a un servicio técnico autorizado para su examen,
ajuste o reparación. Insista siempre en el uso de piezas de repuesto originales. El
incumplimientodelasprecaucioneseinstruccionesmencionadasanteriormente
podría afectar el funcionamiento seguro de esta máquina.
- No se recomienda continuar operando el aparato durante más de 45 minutos.
El uso prolongado podría provocar el sobrecalentamiento del producto. En caso
de sobrecalentamiento, interrumpa el uso y deje que la unidad se enfríe antes
de ponerla en funcionamiento.

3
ES
- No usar debajo de una manta. El calentamiento excesivo puede provocar un
incendio, una descarga eléctrica o lesiones a las personas.
- No se permite el uso de este dispositivo a niños menores de 3 años, porque no
pueden reaccionar ante el sobrecalentamiento.
- El aparato no debe ser utilizado por niños pequeños mayores de 3 años, a
menos que la unidad de control haya sido ajustada en consecuencia por sus
padres o tutores legales o a menos que el niño haya sido bien instruido en el uso
adecuado de la unidad de control.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 12 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimientos, si se les ha supervisado o instruido sobre el uso del aparato de
manera segura y si comprenden los peligros que conlleva.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
PRECAUCIÓN
- No exceda de 45 minutos en ninguna área del cuerpo.
- Nunca use este masajeador como sustituto de la atención médica. Las dolencias
y síntomas persistentes podrían indicar una condición más seria.
- Nunca utilice este masajeador directamente sobre heridas abiertas o zonas con
moretones.
- No debe ser utilizado por niños menores de 12 años.
- Esta unidad no está diseñada para su uso si está embarazada, tiene presión
arterial alta o tiene un alto riesgo de sufrir un ataque al corazón.
- Nunca lo use mientras duerme.
- No utilizar sobre o cerca de los ojos u otras áreas altamente sensibles.
- No lo use mientras se baña o en la ducha.
- No coloque o guarde el aparato donde pueda caerse o ser arrastrado al lavabo
de la bañera. No lo coloque o lo deje caer en el agua u otro líquido.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga
eléctrica o lesiones a las personas:
- Nunca haga funcionar el aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente, si se ha caído o dañado, o si se ha caído al agua.
Devuelva este aparato a un centro de servicio para que lo examinen y lo reparen.
- El uso extensivo podría provocar el sobrecalentamiento del producto. En caso
de sobrecalentamiento, interrumpa el uso y deje que la unidad se enfríe antes
de ponerla en funcionamiento.
- Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto en una abertura.
- No utilice la unidad en lugares donde se utilice un producto en aerosol (spray)
o donde se administre oxígeno.

4
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Recuerde siempre desenchufar la unidad de la toma de corriente cuando no se utilice y antes de
limpiarla.
- No utilice lejía u otra sustancia abrasiva o disolventes para limpiar el calentador de pies, ya que
puede dañar el acabado.
- El calientapiés eléctrico debe mantenerse limpio, ya que no puede lavarse ni limpiarse en seco.
- Antes de limpiar el calientapiés, desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica y deje que se
enfríe.
- El calientapiés puede limpiarse con un cepillo seco y suave.
- Las pequeñas marcas pueden eliminarse con un paño o una esponja ligeramente humedecida,
utilizando un limpiador líquido suave.
- El calientapiés no debe mojarse, si se humedece debe secarse al aire.
- Guarde el calentador de pies en un lugar seco y no coloque ningún objeto encima.
LIMPIEZA DEL FORRO POLAR
- Antes de limpiar el calentador de pies, hay que sacar el forro.
- El forro puede limpiarse con un paño húmedo o según las instrucciones de cuidado de las
etiquetas.
- Utilice únicamente limpiadores sin disolventes.
- Vuelva a utilizar el calientapiés sólo cuando el revestimiento esté completamente seco.
Las condiciones presentes en esta garantía se conceden en adición a todas las garantías implícitas, otros
derechos y recursos en relación con el producto que el consumidor tiene bajo la Ley de Prácticas de Comercio y
leyes similares estatales y territoriales. El comprador original de este producto dispone de la siguiente garantía,
con sujeción a las siguientes condiciones. Este producto está garantizado por un período de 2 años en caso
de “error de fabricación”, el producto tendrá que ser devuelto a la tienda donde fue comprado para sustituirse
de forma gratuita o reembolso del importe. Con el fin de obtener un cambio o un reembolso, es necesario
presentar una prueba de compra al vendedor.
GARANTÍA
RETIRADA DE LOS APARATOS DOMÉSTICOS USADOS
La directiva Europea 2012/19/EC sobre los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), exige que
los aparatos domésticos usados no se desechen en el flujo normal de los residuos municipales. Los aparatos
usados deben ser recogidos por separado, a fin de optimizar la tasa de recuperación y el reciclaje de los
materiales que entran en su composición y reducir el impacto sobre la salud humana y el medio ambiente.
FUNCIONAMIENTO
- Enchufe el aparato en el enchufe de la pared y encienda la toma de corriente.
- Encienda el aparato con el interruptor del mando a distancia
- Para activar la función de masaje, ponga el botón de MASAJE a “HI” o “LO”, como se indica en el
mando a distancia.
- Para apagar la función de masaje, ponga el botón MASSAGE a la posición “OFF”.
- Para activar la función de calor, ponga el botón HEAT a “HI” o “LO”.
- Para apagar la función de calor, ponga el botón HEAT a la posición “OFF”.

5
Model: Warmer Feet Power supply: AC 100-240V~50/60Hz 0.3A
DC 12V, 600mA
Max. power: 7.2 W Dimensions: 40x30 cm
TECHNICAL DATA
EN
Please read this manual carefully before use,
and keep it for any future reference
This instruction manual belongs to this device.
It contains important information about starting up and operation.
Read the instruction manual thoroughly.
Non-observance of these instructions can result in serious injury or
damage to the device.
- Always unplug the unit when not in use, before cleaning or when adding or
removingparts.Pleasereadtheinstructionscarefullybeforeusing anyappliance.
- Always ensure that the voltage on the rating label corresponds to the mains
voltage in your home.
- Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause
injury to the user.
- The appliance is intended for household use only. Commercial use invalids
the warranty and the supplier cannot be held responsible for injury or damage
caused when using the appliance for any other purpose than that intended.
- Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near
children, invalids or disabled persons.
- Check the power cord and plug regularly for any damage. If the cord or the
plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person
in order to avoid an electrical hazard.
- Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way. In
case of damage, take the unit in for examination and/or repair by an authorized
service agent
- To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the motor
assembly, plug or the power cord to water or any other liquid.
- Never immerse the unit in water or any other liquid for cleaning purposes.
Ensure that the unit is disconnected from the mains supply before immersing
SAFETY PRECAUTIONS

6
EN
it in water. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug
immediately.
- Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cord
to disconnect the appliance from the mains.
- The use of accessory attachments that are not recommended or supplied by
the manufacturer may result in injuries, fire or electric shock.
- A short cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
- Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the
cord is not in a position where it can be pulled on inadvertently.
- Do not allow the cord to touch hot surfaces and do not place on or near a hot
gas or electric burner or in a heated oven. Do not place the unit on a hot surface.
- Do not operate this appliance near an electrical oven or any heat source.
- This appliance is not suitable for outdoor use. Do not use this appliance for
anything other than its intended use.
- DO NOT carry the unit by the power cord.
- Do not leave this appliance unattended during use. An appliance should never
be left unattended when plugged in.
- Ensure that the switch is in the“Off”position after each use. To disconnect, turn
control to OFF position and then remove plug from outlet.
- The manufacturer does not accept responsibility for any damage or injury
caused by improper or incorrect use, or for repairs carried out by unauthorized
personnel.
- In case of technical problems, switch off the appliance and do not attempt
to repair it yourself. Return the appliance to an authorized service facility for
examination, adjustment or repair. Always insist on the use of original spare
parts.Failuretocomplywiththe abovementionedpre-cautionsand instructions,
could affect the safe operation of this machine.
- Continued operation for more than 45 minutes is not recommended. Extensive
use could lead to the produce’s overheating. In the event of overheating,
discontinue use and allow the unit to cool before operating.
- Do not operate under blanket. Excessive heating can occur and cause fire,
electric shock or injury to persons.
- Not to be used by very young children (0-3 years). Children under the age of
three are not to use this appliance due to their ability to react to overheating.
- The device must not be used by young children over the age of 3 years, unless

7
EN
the control unit has been adjusted accordingly by its parents or legal guardians
or unless the child has been well instructed how to use the control unit properly.
- This appliance can be used by children aged from 12 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
- Children shall not play with the appliance.
CAUTION
- Do not exceed 45 minutes in any one area of the body.
- Never use this massager as a substitute for medical attention. Persistent
ailments and symptoms could indicate a more serious condition.
- Never use this massager directly on open wounds or bruised areas.
- Not to be used by children below 12 years of age.
- This unit is not intended for use if you are pregnant, have high blood pressure
or have a high risk of having a heart attack.
- Never use while sleeping.
- No not use on or near eyes or other highly sensitive areas.
- Do not use while bathing or in a shower.
- Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub sink. Do
not place in or drop into water or other liquid.
WARNING – To reduce risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
- Never operate the appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return this
appliance to a service center for examination and repair.
- Extensive use could lead to the produce’s overheating. In the event of
overheating, discontinue use and allow the unit to cool before operating.
- Never drop or insert any object into an opening.
- Do not operate where aerosol (spray) product is being used or where oxygen
is being administered.

8
CLEANING & MAINTENANCE
The benefits conferred by this warranty are in addition to all implied warranties, other rights and
remedies in respect of the product which the consumer has under the Trade Practices Act and
similar State and Territory Laws. The original purchaser of this product is provided with the follow
warranty, subject to the following conditions.This product is warranted for a period of 2 years from
faulty, the product will need to be returned to the retailer where it was purchased to be replaced
free of charge or a refund issued. In order to obtain an exchange or a refund, proof of purchase
must be presented to the retailer.
WARRANTY
EN
DISCARDING WORN HOUSEHOLD DEVICES
The European directive 2012/19/EC pertaining to electrical and electronic waste prohibits such household
goods from being discarded with local refuse services.Worn devices must be collected separately to optimize
the recovery and recycling rates of the components therein to reduce detrimental effects on the environment
and on human health.
- Always remember to unplug the unit from the electrical outlet when not in use and before
cleaning.
- Do not use bleach or other abrasive substance or solvents to clean your foot warmer as it can be
damaging to the finish.
- The electric foot warmer should be kept clean, because it may not be washed or dry-cleaned.
- Before cleaning the foot warmer, always disconnect the plug from the mains and allow it to cool
down.
- The foot warmer can be cleaned with a dry, soft brush.
- Small marks can be removed with a cloth or a slightly damp sponge, using a mild liquid cleaner.
- The foot warmer may not become wet, if it becomes damp it must be air dried.
- Store the foot warmer in a dry place and do not place any objects on top of it.
CLEANING THE FLEECE LINER
- Before cleaning the foot warmer, the liner must be taken out.
- The liner can be cleaned with a damp cloth or according to the care instructions on the labels.
- Use solvent-free cleaners only.
- Only use the foot warmer again, once the liner is completely dry.
OPERATION
- Plug the unit into the wall socket and switch on the wall socket.
- Switch on the unit by using the switch on the remote
- To switch on the massage function, move the MASSAGE button to“HI”or“LO”, as indicated on the
remote.
- To switch off the massage function, move the MASSAGE button to the “OFF”position.
- To switch on the heat function, move the HEAT button to “HI or LO”.
- To switch off the heat function, move the HEAT button to the “OFF”position.

9
Modèle: Warmer Feet Alimentation: AC 100-240V~50/60Hz 0.3A
DC 12V, 600mA
Puissance max.: 7.2 W Dimension: 40x30 cm
INFORMATIONS TECHNIQUES
FR
Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation,
et conservez-les pour de futures consultations.
Le présent manuel d’instructions appartient à cet appareil.
Il contient des informations importantes sur la mise en service et le
fonctionnement.
Lisez attentivement le manuel d’instructions.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves ou des dommages à l’appareil.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de le nettoyer
ou lorsque vous ajoutez ou retirez des pièces. Veuillez lire attentivement les
instructions avant d’utiliser tout appareil.
- Assurez-vous toujours que la tension indiquée sur l’étiquette correspond à la
tension du secteur dans votre maison.
-Uneutilisationincorrecteetunmauvaisfonctionnementpeuventendommager
l’appareil et causer des blessures à l’utilisateur.
- L’appareil est destiné à un usage domestique uniquement. L’utilisation
commerciale annule la garantie et le fournisseur ne peut être tenu responsable
des blessures ou des dommages causés lors de l’utilisation de l’appareil à
d’autres fins que celles prévues.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur
ou à proximité d’enfants, d’invalides ou de personnes handicapées.
- Vérifiez régulièrement si le cordon d’alimentation et la prise ne sont pas
endommagés. Si le cordon ou la fiche est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risque électrique.
- N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque
manière que ce soit. En cas de dommage, faites examiner et/ou réparer l’appareil
par un agent de service agréé.
- Pour réduire le risque de choc électrique, n’immergez pas ou n’exposez pas l’ensemble
du moteur, la prise ou le cordon d’alimentation à l’eau ou à tout autre liquide.
- Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide à des fins de

10
FR
nettoyage. Assurez-vous que l’appareil est débranché du réseau électrique
avant de l’immerger dans l’eau. N’essayez pas d’attraper un appareil tombé à
l’eau. Débranchez immédiatement l’appareil.
- Retirez la fiche de la prise en la saisissant. Ne tirez pas sur le cordon pour
débrancher l’appareil du secteur.
- L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non fournis par le fabricant
peut entraîner des blessures, un incendie ou un choc électrique.
- Un cordon court est fourni pour réduire les risques résultant d’un
enchevêtrement ou d’un trébuchement sur un cordon plus long.
- Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir.
Assurez-vous que le cordon n’est pas dans une position où il peut être tiré par
inadvertance.
- Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes et ne le placez pas sur ou
à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé. Ne
placez pas l’appareil sur une surface chaude.
- Ne faites pas fonctionner cet appareil à proximité d’un four électrique ou d’une
source de chaleur.
- Cet appareil n’est pas adapté à une utilisation en extérieur. N’utilisez pas cet
appareil pour autre chose que l’usage auquel il est destiné.
- Ne portez pas l’appareil par le cordon d’alimentation.
- Ne laissez pas cet appareil sans surveillance pendant son utilisation. Un appareil
ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché.
- Assurez-vous que l’interrupteur est en position“Arrêt”après chaque utilisation. Pour
le débrancher, mettez l’interrupteur en position“OFF”, puis retirez la fiche de la prise.
- Le fabricant n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou blessure
causé par une utilisation incorrecte ou inappropriée, ou pour les réparations
effectuées par du personnel non autorisé.
- En cas de problème technique, éteignez l’appareil et n’essayez pas de le réparer
vous-même. Renvoyez l’appareil à un centre de service agréé pour examen,
réglage ou réparation. Insistez toujours sur l’utilisation de pièces de rechange
d’origine. Le non-respect des précautions et des instructions mentionnées ci-
dessus peut nuire à la sécurité d’utilisation de l’appareil.
- Il n’est pas recommandé de continuer à utiliser l’appareil pendant plus de 45
minutes. Une utilisation prolongée pourrait entraîner une surchauffe du produit.
En cas de surchauffe, cessez d’utiliser l’appareil et laissez-le refroidir avant de le
faire fonctionner.
- Ne pas faire fonctionner sous couverture. Un échauffement excessif peut se
produire et provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- Ne pas utiliser par de très jeunes enfants (0-3 ans). Les enfants de moins de

11
FR
trois ans ne doivent pas utiliser cet appareil en raison de leur capacité à réagir à
la surchauffe.
- L’appareil ne doit pas être utilisé par les jeunes enfants de plus de 3 ans, sauf si
l’unité de commande a été réglée en conséquence par ses parents ou ses tuteurs
légaux ou si l’enfant a reçu de bonnes instructions sur la manière d’utiliser
correctement l’unité de commande.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 12 ans et plus et par des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles aient
été supervisées ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
ATTENTION
- Ne pas dépasser 45 minutes dans une seule zone du corps.
- N’utilisez jamais ce masseur en remplacement d’une assistance médicale. Des
affections et des symptômes persistants pourraient indiquer un état plus grave.
- N’utilisez jamais ce masseur directement sur des plaies ouvertes ou des zones
meurtries.
- Ne pas utiliser par des enfants de moins de 12 ans.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé si vous êtes enceinte, si vous souffrez
d’hypertension ou si vous avez un risque élevé de crise cardiaque.
- Ne jamais l’utiliser pendant le sommeil.
- Ne pas utiliser sur ou près des yeux ou d’autres zones très sensibles.
- Ne pas utiliser pendant le bain ou sous la douche.
- Ne pas placer ou stocker l’appareil dans un endroit où il peut tomber ou être
tiré dans un évier de baignoire. Ne pas placer ou laisser tomber dans l’eau ou
dans un autre liquide.
AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, de choc
électrique ou de blessures :
- Ne faites jamais fonctionner l’appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il
ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou endommagé, ou s’il est tombé dans
l’eau. Renvoyez cet appareil à un centre de service pour examen et réparation.
- Une utilisation prolongée pourrait entraîner une surchauffe de l’appareil. En
cas de surchauffe, cessez d’utiliser l’appareil et laissez-le refroidir avant de le
faire fonctionner.
- Ne laissez jamais tomber ou n’insérez aucun objet dans une ouverture.
- N’opérez pas dans un endroit où un produit en aérosol (spray) est utilisé ou
dans lequel de l’oxygène est administré.

12
NETTOYAGE & ENTRETIEN
Les conditions présentes dans cette garantie s’ajoutent à toutes les garanties implicites, aux autres
droits et aux ressources en rapport avec le produit dont le consommateur bénéficie grâce à la Loi
sur les Pratiques du Commerce et les lois similaires de l’Etat et des territoires. L’acheteur d’origine
de ce produit possède les garanties suivantes, soumises aux conditions suivantes. Ce produit est
garanti 2 années, en cas de défaut de fabrication, le produit devra être rendu au magasin où il a
été acheté pour être remplacé de manière gratuite ou contre remboursement du montant d’achat.
Afin de pouvoir l’échanger ou d’être remboursé, il est nécessaire de présenter une preuve d’achat
au vendeur.
GARANTIE
FR
RECYCLAGE DES APPAREILS DOMESTIQUES USÉS
La directive Européenne 2012/19/EC sur les Résidus des Equipements Électriques et Électroniques (RAEE),
précise que les appareils domestiques usés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les appareils
usés doivent être recyclés séparément, afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux
qui le composent et réduire l’impact sur la santé humaine et sur l’environnement.
- N’oubliez pas de toujours débrancher l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et
avant de le nettoyer.
- N’utilisez pas d’eau de Javel ou d’autres substances abrasives ou solvants pour nettoyer votre
chauffe-pieds, car cela peut endommager la finition.
- Le chauffe-pieds électrique doit être maintenu propre, car il ne peut être ni lavé ni nettoyé à sec.
- Avant de nettoyer le chauffe-pieds, débranchez toujours la fiche du secteur et laissez-le refroidir.
- Le chauffe-pieds peut être nettoyé avec une brosse sèche et douce.
- Les petites marques peuvent être enlevées avec un chiffon ou une éponge légèrement humide,
à l’aide d’un nettoyant liquide doux.
- Le chauffe-pieds ne doit pas être mouillé ; s’il devient humide, il doit être séché à l’air.
- Rangez le chauffe-pieds dans un endroit sec et ne posez aucun objet dessus.
NETTOYAGE DE LA DOUBLURE POLAIRE
- Avant de nettoyer le chauffe-pieds, il faut retirer le revêtement.
- La doublure peut être nettoyée avec un chiffon humide ou conformément aux instructions
d’entretien figurant sur les étiquettes.
- Utilisez uniquement des nettoyants sans solvant.
- N’utilisez le chauffe-pieds qu’une fois que la doublure est complètement sèche.
FONCTIONNEMENT
- Branchez l’appareil dans la prise murale et allumez la prise murale.
- Allumez l’appareil à l’aide de l’interrupteur de la télécommande
- Pour activer la fonction de massage, déplacez le bouton MASSAGE sur “HI” ou “LO”, comme
indiqué sur la télécommande.
- Pour désactiver la fonction de massage, mettez le bouton MASSAGE en position “OFF”.
- Pour activer la fonction de chauffage, mettez le bouton HEAT en position “HI” ou “LO”.
- Pour désactiver la fonction de chauffage, mettez le bouton HEAT en position “OFF”.

13
Modelo: Warmer Feet Alimentação: AC 100-240V~50/60Hz 0.3A
DC 12V, 600mA
Potência max.: 7.2 W Medidas: 40x30 cm
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho.
Guardar estas instruções.
PT
O presente manual de instruções pertence a este dispositivo.
Contém informações importantes sobre o arranque e o
funcionamento.
Leia atentamente o manual de instruções.
A não observância destas instruções pode resultar em lesões graves
ou danos no dispositivo.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
- Desligue sempre a unidade da tomada quando não estiver a ser utilizada, antes
de a limpar ou ao adicionar ou remover peças. Por favor leia atentamente as
instruções antes de utilizar qualquer aparelho.
- Certifique-se sempre de que a tensão na etiqueta de classificação corresponde
à tensão da rede eléctrica da sua casa.
- O funcionamento incorrecto e a utilização incorrecta podem danificar o
aparelho e causar ferimentos no utilizador.
- O aparelho destina-se apenas a uso doméstico. A utilização comercial invalida
a garantia e o fornecedor não pode ser responsabilizado por ferimentos ou
danos causados ao utilizar o aparelho para qualquer outro fim que não seja o
pretendido.
- É necessária uma supervisão rigorosa quando este aparelho é utilizado por,
sobre ou perto de crianças, inválidos ou pessoas deficientes.
- Verificar regularmente o cabo de alimentação e a ficha quanto a eventuais danos.
Se o cabo ou a ficha estiverem danificados, devem ser substituídos pelo fabricante
ou por uma pessoa qualificada, a fim de evitar qualquer perigo eléctrico.
- Não utilizar o aparelho se este cair ou for danificado de alguma forma. Em caso
de danos, levar a unidade para ser examinada e/ou reparada por um agente de
serviço autorizado.
- Para reduzir o risco de choque eléctrico, não mergulhar ou expor o conjunto do
motor, a ficha ou o cabo eléctrico à água ou a qualquer outro líquido.
- Nunca mergulhar a unidade em água ou em qualquer outro líquido para efeitos
de limpeza. Certifique-se de que a unidade está desligada da rede eléctrica

14
PT
antes de a imergir em água. Não tocar num aparelho que tenha caído em água.
Desligue imediatamente a ficha da tomada.
- Retire a ficha da tomada apertando a ficha. Não puxe pelo cabo para desligar o
aparelho da rede eléctrica.
- A utilização de acessórios não recomendados ou fornecidos pelo fabricante
pode resultar em lesões, incêndio ou choque eléctrico.
- É fornecido um cabo curto para reduzir os perigos resultantes de ficar enredado
ou tropeçar num cabo mais comprido.
- Não deixar o cordão pendurar sobre a borda de uma mesa ou balcão.
Certifique-se de que o cordão não está numa posição em que possa ser puxado
inadvertidamente.
- Não permitir que o cabo toque em superfícies quentes e não colocar sobre ou
perto de um queimador a gás quente ou eléctrico ou num forno aquecido. Não
colocar a unidade sobre uma superfície quente.
- Não accionar este aparelho perto de um forno eléctrico ou de qualquer fonte
de calor.
- Este aparelho não é adequado para utilização no exterior. Não utilizar este
aparelho para outros fins que não a sua utilização prevista.
- NÃO transporte o aparelho pelo cabo de alimentação.
- Não deixe este aparelho sem vigilância durante a sua utilização. Um aparelho
nunca deve ser deixado sem vigilância quando ligado à corrente.
- Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição “Off” após cada
utilização. Para desligar, coloque o comando na posição “OFF” e depois retire a
ficha da tomada.
- O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados
por uma utilização inadequada ou incorrecta, ou por reparações efectuadas por
pessoal não autorizado.
- Em caso de problemas técnicos, desligue o aparelho e não tente repará-
lo você mesmo. Devolva o aparelho a uma instalação de assistência técnica
autorizada para exame, ajuste ou reparação. Insista sempre na utilização de
peças sobressalentes originais. O não cumprimento das precauções e instruções
acima mencionadas, poderá afectar o funcionamento seguro desta máquina.
- Não é recomendada a continuação do funcionamento durante mais de 45
minutos. A utilização extensiva pode levar ao sobreaquecimento do produto. Em
caso de sobreaquecimento, interromper a utilização e permitir que a unidade
arrefeça antes de funcionar.
- Não operar sob cobertor. Aquecimento excessivo pode ocorrer e causar
incêndio, choque eléctrico ou ferimentos em pessoas.
- Não deve ser utilizado por crianças muito pequenas (0-3 anos). As crianças com

15
PT
menos de três anos não devem utilizar este aparelho devido à sua capacidade
de reagir ao sobreaquecimento.
- O dispositivo não deve ser utilizado por crianças de idade superior a 3 anos, a
menos que a unidade de controlo tenha sido ajustada em conformidade pelos
seus pais ou tutores legais ou que a criança tenha sido bem instruída sobre como
utilizar correctamente a unidade de controlo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 12 anos de idade e
por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com
falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou
instruçõesrelativasà utilização doaparelhodeumaformasegurae compreender
os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
CUIDADO
- Não exceder 45 minutos em nenhuma das zonas do corpo.
- Nunca utilize este massajador como substituto dos cuidados médicos. Doenças
e sintomas persistentes podem indicar uma condição mais grave.
- Nunca utilizar este massajador directamente em feridas abertas ou em áreas
com hematomas.
- Não deve ser utilizado por crianças com menos de 12 anos de idade.
- Esta unidade não se destina a ser utilizada em caso de gravidez, tensão arterial
elevada ou risco elevado de ataque cardíaco.
- Nunca utilizar durante o sono.
- Não utilizar sobre ou próximo dos olhos ou de outras áreas altamente sensíveis.
- Não utilizar enquanto estiver a tomar banho ou no duche.
- Não colocar ou guardar o aparelho onde possa cair ou ser puxado para dentro
de uma pia. Não colocar ou deixar cair dentro de água ou outro líquido.
AVISO - Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio, choque eléctrico ou
ferimentos em pessoas:
- Nunca accione o aparelho se este tiver um cabo ou ficha danificados, se
não estiver a funcionar correctamente, se cair ou for danificado, ou se cair na
água. Devolver este aparelho a um centro de assistência técnica para exame e
reparação.
- A utilização extensiva pode levar ao sobreaquecimento do produto. Em caso
de sobreaquecimento, descontinuar a utilização e deixar o aparelho arrefecer
antes de funcionar.
- Nunca deixe cair ou introduza qualquer objecto numa abertura.
- Não operar onde o produto aerossol (spray) está a ser utilizado ou onde está a
ser administrado oxigénio.

16
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
As condições desta garantia são concedidos, além de todas as garantias implícitas, outros direitos
e recursos em relação ao produto que o consumidor tem nos termos da lei do Comerço e leis
similares do estado ou território. O comprador original deste produto tem a seguinte garantia,
sujeito às seguintes condições. Este produto é garantido por um período de um ano em caso de
“erro de fabricaçao”, o produto deve ser devolvido para a loja onde foi comprado e substituído
gratuitamente ou reembolsar o valor. A fim de obter uma troca ou reembolso, você deverá
apresentar o comprovante de compra para o vendedor.
GARANTIA
RETIRADA DE APARELHOS USADOS
Directiva Europeia 2012/19/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), exige que os
aparelhos usados não sejam eliminados no fluxo normal de resíduos urbanos. Os aparelhos desactualizados
devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a taxa de recuperação e reciclagem de materiais
utilizados na sua preparação e reduzir o impacto sobre a saúde humana e o meio ambiente.
PT
- Lembre-se sempre de desligar a unidade da tomada eléctrica quando não estiver a ser utilizada
e antes de a limpar.
- Não utilize lixívia ou outra substância abrasiva ou solventes para limpar o aquecedor de pés, pois
pode danificar o acabamento.
- O aquecedor eléctrico de pés deve ser mantido limpo, pois pode não ser lavado ou limpo a seco.
- Antes de limpar o aquecedor de pés, desligue sempre a ficha da corrente e deixe-o arrefecer.
- O aquecedor de pés pode ser limpo com uma escova seca e macia.
- Pequenas marcas podem ser removidas com um pano ou uma esponja ligeiramente húmida,
utilizando um líquido de limpeza suave.
- O aquecedor de pés não pode ficar molhado, se ficar húmido deve ser seco ao ar.
- Guarde o aquecedor de pés num local seco e não coloque objectos em cima dele.
LIMPEZA DO FORRO DE VELO
- Antes de limpar o aquecedor de pés, o forro deve ser retirado.
- O forro pode ser limpo com um pano húmido ou de acordo com as instruções de cuidado nas
etiquetas.
- Utilizar apenas produtos de limpeza sem solventes.
- Utilize o aquecedor de pés apenas novamente, assim que o forro estiver completamente seco.
OPERAÇÃO
- Ligue a unidade à tomada de parede e ligue a tomada.
- Ligue a unidade utilizando o interruptor no controlo remoto.
- Para ligar a função de massagem, mova o botão MASSAGE para “HI” ou “LO”, conforme indicado
no comando à distância.
- Para desligar a função de massagem, mova o botão MASSAGE para a posição“OFF”.
- Para ligar a função de aquecimento, mova o botão HEAT para “HI” ou “LO”.
- Para desligar a função de aquecimento, mover o botão HEAT para a posição“OFF”.

17
Modello: Warmer Feet Alimentazione: AC 100-240V~50/60Hz 0.3A
DC 12V, 600mA
Potenza max.: 7.2 W Misure: 40x30 cm
SPECIFICHE TECNICHE
IT
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso,
e conservare per future consultazioni
Questo manuale di istruzioni appartiene a questo dispositivo.
Contiene importanti informazioni sulla messa in funzione e sul
funzionamento.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi
lesioni o danni all’apparecchio.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Scollegare sempre l’unità quando non è in uso, prima della pulizia o quando
si aggiungono o si tolgono parti. Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare qualsiasi apparecchio.
- Assicuratevi sempre che la tensione sulla targhetta di identificazione
corrisponda alla tensione di rete della vostra casa.
- Un funzionamento non corretto e un uso improprio possono danneggiare
l’apparecchio e causare lesioni all’utente.
- L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico. L’uso commerciale
invalida la garanzia e il fornitore non può essere ritenuto responsabile per lesioni
o danni causati dall’uso dell’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.
- È necessaria una stretta sorveglianza quando l’apparecchio viene utilizzato da,
su o vicino a bambini, invalidi o persone disabili.
- Controllare regolarmente il cavo di alimentazione e la spina per verificare la
presenza di eventuali danni. Se il cavo o la spina sono danneggiati, devono
essere sostituiti dal produttore o da una persona qualificata per evitare rischi
elettrici.
- Non utilizzare l’apparecchio se è caduto o è stato danneggiato in qualche modo.
In caso di danni, portare l’apparecchio per un controllo e/o una riparazione da
parte di un servizio di assistenza autorizzato
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non immergere o esporre il gruppo
motore, la spina o il cavo di alimentazione all’acqua o a qualsiasi altro liquido.

18
IT
- Non immergere mai l’unità in acqua o in qualsiasi altro liquido per la pulizia.
Assicurarsi che l’unità sia scollegata dalla rete elettrica prima di immergerla in acqua.
Non toccare un apparecchio caduto in acqua. Scollegare immediatamente la spina.
-Togliere la spina dalla presa afferrando la spina. Non tirare il cavo per scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica.
- L’uso di accessori non raccomandati o forniti dal produttore può causare lesioni,
incendi o scosse elettriche.
- Viene fornito un cavo corto per ridurre i pericoli derivanti dall’impigliarsi o
dall’inciampare in un cavo più lungo.
-Nonlasciarecheilcavopenzolidalbordodiuntavoloodiunbancone.Assicurarsi
che il cavo non sia in una posizione tale da poter essere tirato inavvertitamente.
- Non lasciare che il cavo tocchi superfici calde e non collocarlo su o vicino a un
bruciatore a gas o elettrico caldo o in un forno riscaldato. Non posizionare l’unità
su una superficie calda.
- Non mettere in funzione l’apparecchio in prossimità di un forno elettrico o di
una fonte di calore.
- Questo apparecchio non è adatto all’uso all’aperto. Non utilizzare questo
apparecchio per un uso diverso da quello previsto.
- NON trasportare l’unità per il cavo di alimentazione.
- Non lasciare questo apparecchio incustodito durante l’uso. Un apparecchio non
dovrebbe mai essere lasciato incustodito quando è collegato alla rete elettrica.
- Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione “Off” dopo ogni utilizzo. Per
scollegare, portare il comando in posizione “OFF” e poi togliere la spina dalla
presa di corrente.
- Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causati
da un uso improprio o scorretto, o per riparazioni effettuate da personale non
autorizzato.
- In caso di problemi tecnici, spegnere l’apparecchio e non tentare di ripararlo
da soli. Restituire l’apparecchio ad un centro di assistenza autorizzato per un
esame, una regolazione o una riparazione. Insistere sempre sull’uso di pezzi di
ricambio originali. La mancata osservanza delle precauzioni e delle istruzioni di
cui sopra può compromettere il funzionamento sicuro dell’apparecchio.
- Si sconsiglia di continuare a funzionare per più di 45 minuti. Un uso prolungato
potrebbe portare al surriscaldamento del prodotto. In caso di surriscaldamento,
interrompere l’uso e lasciare raffreddare l’unità prima di metterla in funzione.
- Non operare sotto coperta. Un riscaldamento eccessivo può provocare incendi,
scosse elettriche o lesioni alle persone.
- Non deve essere usato da bambini molto piccoli (0-3 anni). I bambini di età
Table of contents
Languages:
Popular Massager manuals by other brands

Lanaform
Lanaform Bodyscan Massager manual

HYPERICE
HYPERICE HYPERSPHERE manual

Sharper Image
Sharper Image MSG-C210 instruction manual

HoMedics
HoMedics NMS-600 Instruction manual and warranty information

Lanaform
Lanaform Office Massage Chair user manual

HoMedics
HoMedics ShiatsuMAX CBS-1000-EU instruction manual